CÂMERA DIGITAL Manual de Instruções



Documentos relacionados
VG-110/D-700. Manual de Instruções CÂMERA DIGITAL

FE-45/X-40 FE-35/X-30

SZ-15/DZ-100. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

2400 Series Primeiros passos

CÂMARA DIGITAL Manual de Instruções

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção Novas características da versão Instalando o PhotoFacil Álbum 4

SZ-17. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

Manual de Instruções CÂMERA DIGITAL VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

CÂMARA DIGITAL Manual de Instruções

Câmera digital HP Photosmart M407 com HP Instant Share. Manual do Usuário

HP Photosmart M627. Câmera Digital. Guia do Usuário

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CD43 Guia do usuário

SZ-11. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

Seu manual do usuário HP PHOTOSMART R818

filmadora sport FS201

Kodak EasyShare C360 câmera digital com zoom Guia do usuário

Professor Paulo Lorini Najar

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CX7330 Guia do usuário

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

Atualização, backup e recuperação de software

ROBERTO OLIVEIRA CUNHA

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Brasil. 5. Aspecto da câmera de vídeo. A. Modo de pré-visualização. B. Foto instantânea. C. Modo de videoclipe

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

PowerPoint 2010 para o Office 365 para empresas

Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça:

Brasil. 5. Descrição da função dos principais ícones. A. Reproduzir o arquivo.avi.

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

Câmera Digital HP Photosmart R707 com HP Instant Share. Manual do Usuário

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Conhecendo seu telefone

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II

Guia de Instalação rápida HD-CVI 7104SF / 7108SF / 7116MF

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Use esta câmera fotográfi ca da seguinte forma:

Lync Acessando o Lync Web App

Câmera KODAK EASYSHARE / M522

Informática básica Telecentro/Infocentro Acessa-SP

Brainloop Secure Dataroom versão 8.30 App QR Code Scanner para ios e Android Guia rápido

VR-370/D-785. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

Introdução. Nokia N93

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook

UNIVERSIDADE FEDERAL DO AMAPÁ PRÓ REITORIA DE ADMINISTRAÇÃO E PLANEJAMENTO DEPARTAMENTO DE INFORMÁTICA. Manual do Moodle- Sala virtual

ipod shuffle Manual do Usuário

VH-410. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

Atualização, backup e recuperação de software

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP

1 ACESSO PARA SECRETÁRIA CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE

HP Scanjet série G4000. Guia do usuário

Fale.com. Manual do Usuário

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRG (1) 2010 Sony Corporation

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.

Atualizações de Software Guia do Usuário

VH-520. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

Atualização, backup e recuperação de software

Guia do Picasa Versão 1

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Conhecendo o Decoder

User Manual PL120/PL121. Clique em um tópico. Perguntas frequentes. Referência rápida. Sumário. Funções básicas. Funções Complementares

Medidor Powersave V2 USB

Guia Rápido Monitor CFX-750

Migrando para o Word 2010

Início Rápido para Fotos e Histórias do FamilySearch

PASSO A PASSO MOVIE MAKER

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I

CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES

Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6

Procedimentos para utilizar o PlayBack no D-viewCam

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

Manual do Utilizador

LINEAR-HCS RUA SÃO JORGE, 269 TELEFONE: (11) SÃO CAETANO DO SUL SÃO PAULO CEP:

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião

DIGISKY. Preparação. Revisão:

Mais configuração OptraImage

TUTORIAL CANON IMAGE GATEWAY

Telefone IP HP Guia do Usuário

HDR-AS100V. Câmera de vídeo digital HD. Guia (Funções adicionais)

LGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia

Transcrição:

CÂMERA DIGITAL FE-5030/FE-4030/X-960 Manual de Instruções Obrigado por ter adquirido uma câmera digital da Olympus. Antes de começar a usar a nova câmera, leia com atenção estas instruções para usufruir do melhor desempenho da câmera, permitindo uma vida útil mais prolongada. Guarde este manual em um local seguro para consultas posteriores. Recomendamos que tire fotografi as de teste para se habituar à câmera, antes de tirar fotografi as importantes. Com a intenção de continuar a melhorar os seus produtos, a Olympus reserva-se ao direito de atualizar ou modificar as informações contidas neste manual. As ilustrações da tela e da câmera mostradas neste manual foram produzidas durante o processo de desenvolvimento e podem diferir do produto atual. A menos que indicado ao contrário, a explicação sobre essas ilustrações se refere a FE-4030.

Etapa 1 Verificar o conteúdo da caixa ou Câmera digital Alça Bateria de íons de lítio LI-42B Adaptador USB-CA F-2AC Outros acessórios não mostrados: Manual de instruções (este manual), cartão da garantia. O conteúdo pode variar conforme o local de aquisição. Cabo USB Cabo AV ib CD-ROM Etapa 2 Preparar a câmera Preparar a câmera (pág. 11) Etapa 3 Fotografar e reproduzir imagens Fotografando, Exibindo e Apagando (pág. 16) Etapa 4 Como usar a câmera Defi nições da Câmera (pág. 3) Etapa 5 Imprimir Impressão direta (PictBridge) (pág. 41) Reservas de impressão (DPOF) (pág. 44) Conteúdo Nomes das peças... 7 Preparar a câmera...11 Fotografando, Exibindo e Apagando... 16 Usar modos de fotografia... 22 Usar funções de fotografia... 25 Menus de funções de fotografia... 29 Menus de funções de reprodução, edição e impressão... 33 Menus de outras definições da câmera... 36 Imprimir... 41 Dicas de uso... 47 Apêndice... 52 2 BR

Definições da Câmera Usar os botões diretos As funções usadas com frequência podem ser acessadas usando os botões diretos. Botão de disparo (pág. 16) Botões do zoom (pág. 18) Botão q (mude entre fotografar e reproduzir) (pág. 17) Botão m (pág. 4) Botão E (guia do menu) (pág. 21) Seletor em cruz F (para cima) / Botão INFO (altere a exibição de informações) (pág. 19, 21) Os símbolos FGHI exibidos para as seleções da imagem e as defi nições indicam que o seletor em cruz será usado. X A M D HORA H (para a esquerda) I (para a direita) 2010. 02. 26 12: 30 CANCEL MENU A/M/D DEF OK 4/30 NORM 14M Botão H (pág. 14) G (para baixo) / Botão D (apagar) (pág. 20) UMA IMP FILE 100 0004 10/02/26 12:30 IMPRIMIR MAIS OK BR 3

Usar o menu Use o menu para mudar as defi nições da câmera, tais como o modo de fotografi a. Pressione o botão m para exibir o menu de funções. O menu de funções pode ser usado para defi nir as funções de fotografar e reproduzir mais usadas, tais como o modo de fotografi a. Fotografar Opção selecionada Reprodução PROGR P 0.0 WB ISO 14M 4 Para selecionar o modo de fotografia Use HI para selecionar um modo de fotografi a e pressione o botão H. Para selecionar o menu de funções Use FG para selecionar um menu e use HI para selecionar uma opção do menu. Pressione o botão H para defi nir o menu de funções. Modo de fotografia Menu de funções o Menu [CONFIG.] APRESENTAÇÃO FIXAR PERFEITO EDITAR APAGAR CONFIG. Use FG para selecionar um menu e pressione o botão H. No menu [CONFIG.], várias funções da câmera podem ser defi nidas, inclusive as funções para fotografar e reproduzir não exibidas no menu de funções e outras defi nições, tais como data, hora e exibição da tela. 4 BR

1 Selecione [CONFIG.] e, então, pressione o botão H. O menu [CONFIG.] é exibido. 1 2 3 COMPRESSÃO MODO AF FINE ZOOM R ESTAB. IMAGEM GUIA DE ÍCONES NORMAL ROSTO/iESP DESL. DESL. LIGADO LIGADO 4 Use FG para selecionar o submenu 2 desejado e, então, pressione o botão H. Assim que um ajuste for aplicado, o visor volta à tela anterior. É possível que haja operações adicionais. Defi nições do menu (pág. 29 a 40) POUPAR ENERG LIGADO SAIR MENU DEF OK 1 2 Pressione H para destacar as guias da página. Use FG para selecionar a guia da página desejada e pressione I. Guia da página Submenu 1 1 2 3 POUPAR ENERG DESL. 1 2 3 POUPAR ENERG DESL. SAIR MENU DEF OK 5 Pressione o botão m para completar a definição. Algumas funções não podem ser usadas em alguns modos de fotografia. Em tais casos, a seguinte mensagem é exibida depois da defi nição. 3 2 SAIR MENU DEF OK SAIR MENU DEF 3 Use FG para selecionar o submenu 1 desejado e, então, pressione o botão H. Submenu 2 POUPAR ENERG DESL. POUPAR ENERG POUPAR DESL. ENERG OK COMPRESSÃO NORMAL MODO AF ROSTO/iESP FINE ZOOM DESL. 1 RAJUSTES INCOMPATÍVEIS DESL. 2 ESTAB. IMAGEM LIGADO 3 GUIA DE ÍCONES LIGADO SAIR MENU DEF OK 1 2 3 1 2 3 DESL. LIGADO SAIR MENU DEF OK RETROCEDER MENU DEF OK BR 5

Índice de menus Menus de funções de fotografi a PROGR 4 P 0.0 WB ISO 14M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 *1 Disponível na FE-4030 apenas. *2 Disponível na FE-5030/X-960 apenas. COMPRESSÃO NORMAL MODO AF ROSTO/iESP FINE ZOOM DESL. 1 R DESL. 2 ESTAB. IMAGEM LIGADO 3 GUIA DE ÍCONES SAIR MENU 1 2 3 SAIR TAMANHO DE IMAG IMAGENS POR SEG. MODO VÍDEO IS R MENU LIGADO DEF OK VGA 30fps DESL. LIGADO Menus de funções de reprodução, edição e impressão DEF OK 1 Modo de fotografi a P (PROGR )...pág. 16 M (i)...pág. 22 N (MODO DIS) *1...pág. 22 s (MODO DE CENA)...pág. 22 P (FILTRO MÁGICO)...pág. 23 ~ (PANORAMA)...pág. 24 A (VÍDEO)...pág. 17 2 Flash...pág. 25 3 Macro...pág. 25 4 Disparador automático...pág. 26 5 Compensação da exposição...pág. 26 6 Balanço de brancos...pág. 27 7 ISO...pág. 27 8 Tamanho da imagem (Fotografi as)...pág. 28 9 o (CONFIG.) z (Fotografar) / A (Vídeo) TAMANHO DE IMAG (Vídeos)...pág. 29 COMPRESSÃO (Fotografi as)...pág. 29 IMAGENS POR SEG. (Vídeos)...pág. 29 MODO AF...pág. 30 FINE ZOOM...pág. 30 ESTAB. IMAGEM (Fotografi as) *2 / MODO VÍDEO IS (Vídeos)...pág. 31 R (Fotografi as)...pág. 31 R (Vídeos)...pág. 31 GUIA DE ÍCONES...pág. 32 APRESENTAÇÃO FIXAR PERFEITO EDITAR APAGAR 1 2 3 4 5 ORDEM DE IMPRES 0 y 1 R 2 3 SAIR MENU DEF OK 1 APRESENTAÇÃO...pág. 33 2 FIXAR PERFEITO...pág. 33 3 EDITAR...pág. 33 4 APAGAR...pág. 34 5 o (CONFIG.) q (Reprodução) ORDEM DE IMPRES...pág. 34 0 (Proteger)...pág. 35 y (Girar)...pág. 35 R (Adicionar som a fotografi as)...pág. 35 CONFIG. Menus de outras defi nições da câmera 6 BR 1 2 3 FORMATACÃO BACKUP W PORTUGUÊS(BR) 1 RESTAURAR 2 CONEXÃO USB ARMAZENAM. 3 q LIGADO NÃO GRAVAR DEFIN. NÃO SAIR MENU DEF OK 1 r (Defi nições 1) FORMATAÇÃO...pág. 36 BACKUP...pág. 36 W (Idioma)...pág. 36 RESTAURAR...pág. 36 CONEXÃO USB...pág. 37 q LIGADO...pág. 37 GRAVAR DEFIN....pág. 37 2 s (Defi nições 2) CONF ABERT...pág. 37 DEFINIR SOM...pág. 38 MAP PIXEL...pág. 38 s (Monitor)...pág. 38 X (Data/hora)...pág. 39 HORÁRIO MUNDIAL...pág. 39 SAÍDA VÍDEO...pág. 39 3 t (Defi nições 3) POUPAR ENERG...pág. 40

Nomes das peças Câmera 1 2 3 4 5 FE-5030/X-960 1 2 6 7 8 9 6 7 8 9 10 11 1 Conector múltiplo...pág. 12, 13, 40, 41 2 Tampa do conector...pág. 12, 13, 40, 41 3 Orifício da alça...pág. 8 4 Tampa do compartimento para bateria/cartão... pág. 11 5 Fecho do compartimento de bateria/ cartão... pág. 11 6 Flash...pág. 25 7 Luz do disparador automático...pág. 26 8 Lente...pág. 52, 65 9 Microfone...pág. 31, 35 10 Encaixe para tripé 11 Alto-falante 3 11 4 5 10 BR 7

1 2 3 8 4 5 6 7 9 1 Lâmpada indicadora...pág. 12, 13 2 Botão n...pág. 14, 16 3 Botão q (mude entre fotografar e reproduzir)...pág. 17 4 Monitor...pág. 16, 47 5 Botão m...pág. 4 6 Botão de disparo...pág. 17 7 Botões do zoom...pág. 18 8 Botão H (OK)...pág. 3, 14 9 Seletor em cruz...pág. 3 Botão INFO (altere a exibição de informações)...pág. 19, 21 Botão D (apagar)...pág. 20 10 Botão E (guia do menu)...pág. 21 10 Colocar a alça da câmera 8 BR Puxe a alça fi rmemente de modo que não fi que solta.

Monitor Exibiçao em modo de fotografia 1 2 18 17 16 4 NORM ON 15 14 13 12 1/100 F2.6 20 19 Fotografi a P P 0.0 WB ISO 14M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Verifi cação da bateria...pág. 14 2 Modo de fotografi a...pág. 16, 22 3 Flash...pág. 25 Flash em espera/ carga do fl ash...pág. 47 4 Macro...pág. 25 5 Disparador automático...pág. 26 6 Compensação da exposição...pág. 26 7 Balanço de brancos...pág. 27 8 ISO...pág. 27 9 Tamanho da imagem...pág. 28, 29 10 Menu [CONFIG.]...pág. 4, 6 11 Gravar com som (Vídeos)...pág. 31 *1 Disponível na FE-5030/X-960 apenas. 12 Hora universal...pág. 39 13 Estabilização da imagem (Fotografi as) *1 /Estabilização da imagem digital...pág. 31 14 Compressão (Fotografi as)...pág. 29 15 Número de fotografi as armazenáveis (Fotografi as)..pág. 16 Duração da gravação contínua (Vídeos)...pág. 18 16 Memória em utilização...pág. 54 17 Marca AF...pág. 17 18 Aviso de oscilação da câmera... - 19 Valor da abertura...pág. 17 20 Velocidade de disparo...pág. 17 17 0.0 WB 4 5 6 7 16 0:34 VGA ON 15 9 13 12 11 Vídeo 10 BR 9

Exibiçao em modo de reprodução Exibição normal 1 Verifi cação da bateria...pág. 14 1 2 3 4 5 6 1 4 10 4/30 00:12/00:34 10/02/26 12:30 15 Fotografi a Vídeo Exibição detalhada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 4/30 1/1000 F2.6 2.0 ISO WB P NORM 14M FILE 100 0004 10/02/26 12:30 18 17 1/1000 F2.6 2.0 ISO WB P 16 NORM 14M FILE 100 0004 10/02/26 12:30 6 12 13 14 15 2 Reservas de impressão/ número de impressões... pág. 44/pág. 43 3 Proteger...pág. 35 4 Adicionar som...pág. 31, 35 5 Memória em utilização...pág. 54 6 Número da imagem/número total de imagens (Fotografi as)...pág. 19 Tempo de reprodução/tempo de gravação total (Vídeos)...pág. 20 7 Modo de fotografi a...pág. 16, 22 8 Velocidade de disparo...pág. 17 9 Valor da abertura...pág. 17 10 ISO...pág. 27 11 Compensação da exposição...pág. 26 12 Balanço de brancos...pág. 27 13 Tamanho da imagem...pág. 28, 29 14 Número de arquivo... - 15 Data e hora...pág. 14 16 Compressão (Fotografi as)...pág. 29 Imagens por segundo (Vídeos)...pág. 29 17 Macro...pág. 25 18 Flash...pág. 25 10 BR

Preparar a câmera Inserindo a bateria e o cartão de memória SD/SDHC (vendido separadamente) 1 2 Sempre use os cartões de memória SD/SDHC com esta câmera. Não insira nenhum outro tipo de cartão de memória. 2 1 Fecho do compartimento de bateria/cartão Tampa do compartimento para bateria/cartão FE-4030 FE-5030/ X-960 Insira a bateria colocando primeiramente o lado marcado com, com as marcas B (FE-4030)/ C (FE-5030/X-960) voltadas para a trava da bateria. Danos ao exterior da bateria (arranhões etc.) podem causar seu aquecimento ou uma explosão. Insira a bateria deslizando a trava da bateria na direção indicada pela seta. Deslize a trava da bateria na direção indicada pela seta para destravá-la e remova a bateria. Desligue a câmera antes de abrir a tampa do compartimento de bateria/cartão. Quando usar a câmera, assegure-se de fechar a tampa do compartimento para bateria/cartão. Insira o cartão inteiro até que se encaixe com um estalo. Não toque diretamente na área de contato. 3 1 12 Chave de proteção contra gravação Área de contato Trava da bateria Esta câmera permite ao usuário tirar fotos usando a memória interna, mesmo quando nenhum cartão de memória SD/SDHC (vendido separadamente) está inserido. Usando um cartão de memória SD/SDHC (pág. 53) Número de imagens armazenáveis (fotografi as)/ Duração da gravação contínua (vídeos) na memória interna e nos cartões de memória SD/SDHC (pág. 55) BR 11

Para remover o cartão de memória SD/SDHC 1 2 Conectando a câmera FE-4030 FE-5030/X-960 Lâmpada indicadora Pressione o cartão até que produza um estalo e pule para fora levemente; em seguida, segure o cartão e puxe-o para fora. Tampa do conector Conector múltiplo Carregando a bateria e instalando o software do computador fornecido (ib) Depois de verifi car as exigências do sistema, siga as instruções abaixo para conectar a câmera a um computador, carregar a bateria e instalar o software do computador fornecido (ib). Exigências do sistema Windows XP (Service Pack 2 ou superior)/ Windows Vista/Windows 7 Se seu sistema não atender as exigências do sistema ou se você não usar um computador, carregue a bateria usando o adaptador USB-CA fornecido. Carregando a bateria com o adaptador USB-CA fornecido (pág. 13) Cabo USB (fornecido) Computador (ligado e em execução) Carregando a bateria da câmera A bateria da câmera pode ser carregada enquanto a câmera está conectada a um computador. O indicador luminoso acende durante o carregamento e apaga quando a carga está completa. O carregamento leva até 3 horas. Se o indicador luminoso não acender, a câmera não está conectada corretamente ou a bateria, câmera ou cabo USB pode estar danifi cado. 12 BR

Instalando o software do computador (ib) Para obter informações sobre como usar o software do computador (ib), veja a ajuda on-line do software. 1 Insira o CD fornecido em uma unidade de CD-ROM. Uma tela de confi guração aparecerá no monitor do computador. Se a janela de confi guração não for exibida, selecione Meu Computador (Windows XP) ou Computador (Windows Vista/Windows 7) no menu Iniciar. Clique duas vezes no ícone da unidade de CD-ROM para abrir a janela do CD de confi guração, então, clique duas vezes em CameraInitialSetup. exe. 2 Conecte a câmera ao computador. Se nada for exibido no monitor da câmera quando a câmera estiver conectada, a bateria pode estar vazia. Deixe a câmera conectada ao computador até a bateria ter carregado, então desconecte e reconecte a câmera. 3 Siga as instruções na tela em seu computador. Carregando a bateria com o adaptador USB-CA fornecido O adaptador USB-CA F-2AC incluído (com um cabo CA ou do tipo plug-in; de agora em diante referido como adaptador CA) difere, dependendo da região onde você comprou a câmera. Se você recebeu um adaptador CA do tipo plug-in, conecte-o diretamente a uma tomada CA. O adaptador CA incluído foi designado para ser usado apenas para o carregamento. Certifi quese de que operações, tais como fotografar, exibir imagens etc. não estejam sendo usadas enquanto o adaptador CA está conectado à câmera. Exemplo: Adaptador CA com um cabo CA 1 FE-4030 Tomada de alimentação CA 3 FE-5030/X-960 2 Tampa do conector Conector múltiplo Cabo USB (fornecido) 2 Lâmpada indicadora Ligado: Carregando Desligado: Carregado 1 BR 13

A bateria não está totalmente carregada na hora da compra. Antes de usar, carregue a bateria até a lâmpada indicadora desligar (até 3 horas). Se a lâmpada indicadora não acender, a câmera não estará corretamente conectada ou a bateria, câmera ou adaptador CA pode estar danifi cado. Para obter detalhes sobre a bateria e o adaptador CA, veja Bateria e adaptador CA (incluído) (pág. 52). A bateria pode ser carregada enquanto a câmera está conectada ao computador. O tempo de carregamento varia dependendo da performance do computador. (Pode haver casos onde leva aproximadamente 10 horas.) Quando carregar a bateria Carregue a bateria quando a mensagem de erro mostrada abaixo aparecer. Pisca em vermelho 4 Canto superior esquerdo do monitor BAT VAZIA Mensagem de erro Guia de operações Os guias de operações exibidos na parte inferior da tela indicam que o botão m, botão H ou botões de zoom devem ser usados. COMPRESSÃO NORMAL MODO AF ROSTO/iESP FINE ZOOM DESL. 1 R DESL. 2 ESTAB. IMAGEM LIGADO 3 GUIA DE ÍCONES SAIR MENU Guia de operações LIGADO DEF OK SEL.IMAGEM OK DEF OK APAGAR/CANCEL MENU Definição da data, hora e fuso horário A data e a hora defi nidas aqui são salvas em nomes de arquivos de imagem, impressões de datas e outros dados. 1 Pressione o botão n para ligar a câmera. A tela de ajuste de data e hora é mostrada quando a data e a hora ainda não foram defi nidas. X A M D HORA ----. --. -- --: -- A/M/D CANCEL MENU Tela de ajuste de data e hora 14 BR

2 Use FG para selecionar o ano em [A]. X A M D HORA 2010. --. -- --: -- A/M/D 5 Use HI para selecionar seu fuso horário natal e pressione o botão H. Use FG para ativar ou desativar o horário de verão ([VERÃO]). 10.02.26.12:30 CANCEL MENU Seoul Tokyo 3 Pressione I para salvar o ajuste de [A]. X A M D HORA 2010. --. -- --: -- CANCEL MENU A/M/D 4 Assim como nas etapas 2 e 3, use FGHI e o botão H para ajustar [M] (mês), [D] (dia), [HORA] (horas e minutos) e [A/M/D] (ordem da data). Para ter uma defi nição mais precisa, pressione o botão H quando o sinal da hora atingir 00 segundos ao defi nir os minutos. Para alterar a data e a hora, faça o ajuste a partir do menu. [X] (Data/hora) (pág. 39) VERÃO DEF OK Os menus podem ser usados para mudar o fuso horário selecionado. [HORÁRIO MUNDIAL] (pág. 39) Alterar o idioma da exibição É possível selecionar o idioma do menu e das mensagens de erro mostrados no monitor. 1 Exiba o menu [CONFIG.]. Usar o menu (pág. 4) 2 Use FG para selecionar a guia r (Definições 1), então pressione I. FORMATACÃO BACKUP W PORTUGUÊS(BR) 1 RESTAURAR 2 CONEXÃO USB ARMAZENAM. 3 q LIGADO NÃO GRAVAR DEFIN. NÃO SAIR MENU DEF OK 3 Use FG para selecionar [W] e pressione o botão H. 4 Use FGHI para selecionar o menu desejado e pressione o botão H. 5 Pressione o botão m. BR 15

Fotografando, Exibindo e Apagando Fotografar com o valor de abertura e velocidade de disparo ideais [PROGR ] Neste modo se ativam os ajustes automáticos de fotografi a e, ao mesmo tempo, se permitem alterações de uma grande diversidade de menus de fotografi a, tais como compensação de exposição, equilíbrio de brancos, etc., como seja necessário. 1 Pressione o botão n para ligar a câmera. Indicador [PROGR ] P Exibição do modo de disparo atual PROGR Pressione novamente o botão n para desligar a câmera. 2 Segure a câmera e escolha a imagem a fotografar. 4 P 0.0 WB ISO 14M 4 0.0 WB ISO 14M Número de fotografi as estáticas armazenáveis (pág. 55) Monitor (tela do modo de espera) Se o indicador [PROGR ] não for exibido, pressione o botão m para exibir o menu de funções e, então, defi na o modo de fotografi a para P. Usar o menu (pág. 4) Monitor Posição horizontal Posição vertical Ao segurar a câmera, tome cuidado para não cobrir o fl ash com os dedos, etc. 16 BR

3 Pressione o botão de disparo até o meio para focar o objeto. Quando a câmera focar o objeto da fotografi a, a exposição será travada (a velocidade de disparo e o valor da abertura serão mostrados) e a marca AF se tornará verde. Caso a marca AF pisque em vermelho, isso signifi ca que a câmera não encontrou o foco. Tente encontrar o foco novamente. Marca AF P Gravar vídeos [VÍDEO] 1 Pressione o botão m para exibir a tela do menu de funções. PROGR 4 P 0.0 WB ISO 14M Pressione até o meio Focar (pág. 49) 1/400 F2.6 Velocidade do obturador Valor da abertura 2 Use HI para definir o modo de fotografia para A e, então, pressione o botão H. Indicador [VÍDEO] 0.0 WB 4 Para tirar a fotografia, pressione suavemente o botão de disparo até o fim tomando cuidado para não balançar a câmera. P 0:34 VGA Pressione até o fi m 1/400 F2.6 Tela de visualização da imagem Para visualizar imagens ao tirar fotografias Pressione o botão q para permitir a reprodução das imagens. Para voltar ao modo de fotografi a, pressione o botão q ou pressione o botão de disparo até o meio. BR 17

3 Pressione o botão de disparo até o meio para focar o objeto e pressione o botão até o fim com cuidado para iniciar a gravação. Usar o zoom Pressionando os botões do zoom ajusta-se o intervalo do disparo. Pressionando o botão de grande angular (W) Pressionando o botão de telefoto (T) Pressione até o meio REC 0:34 0:00 Barra de zoom P P Pressione até o fi m REC 0:34 0:00 Duração atual Duração da gravação contínua (pág. 56) Acende em vermelho durante a gravação 4 Pressione suavemente o botão de disparo até o fim para interromper a gravação. O som também será gravado. Durante a gravação de áudio, apenas o zoom digital pode ser usado. Para gravar o vídeo com o zoom ótico, defi na [R] (vídeos) (pág. 31) como [DESL.]. 0.0 0.0 WB WB ISO ISO 14M 14M 4 4 Zoom óptico: 5x (FE-5030/X-960) 4x (FE-4030) Zoom digital: 4x Ao fotografar com a câmera no zoom de aproximação, selecione [LIGADO] para [ESTAB. IMAGEM] (pág. 31) (FE-5030/X-960) ou selecione [MODO DIS] (pág. 22) para o modo de fotografia (FE-4030). Para fotografar imagens maiores sem reduzir a qualidade da imagem [FINE ZOOM] (pág. 30) A aparência da barra de zoom identifi ca o status do zoom fi no/zoom digital. Ao usar o zoom óptico e o zoom digital Alcance do zoom óptico Alcance do zoom digital Ao usar o zoom fi no Alcance do zoom fi no 18 BR

Alterar a exibição de informações da fotografia A exibição de informações pode ser alterada para que melhor corresponda à situação, como por exemplo, ao necessitar de uma visão desobstruída da tela ou para realizar uma composição precisa usando a grade. 1 Pressione F (INFO). As informações da fotografi a mostradas são alteradas na seqüência abaixo toda vez que o botão é pressionado. Exibiçao em modo de fotografia (pág. 9) Normal P 4 0.0 WB ISO 14M Sem informações 2 Use HI para selecionar uma imagem. Mostra a imagem anterior Mostra a próxima imagem Mantenha pressionado I para avançar rapidamente e mantenha pressionado H para voltar. O tamanho em que as imagens são mostradas pode ser alterado. Modo de exibição de índice e modo de exibição de close-up (pág. 21) Para reproduzir gravações de som Para reproduzir o som gravado com uma imagem, selecione a imagem e pressione o botão H. Um ícone! aparece nas imagens com as quais o som foi gravado. [R] (Fotografi as) (pág. 31, 35) Detalhado P 0.0 WB ISO 14M 4 NORM Visualizar imagens 1 Pressione o botão q. Número de imagens/número total de imagens 4/30 Durante a reprodução do áudio Para reproduzir vídeos Selecione um vídeo e pressione o botão H. 4/30 10/02/26 12:30 Reprodução de imagem REPR VÍDEO OK 10/02/26 12:30 Vídeo BR 19

Operações durante a reprodução de vídeo Avanço rápido com som Pressione F para exibir a primeira imagem e pressione G para exibir a última. Tempo de reprodução/ Tempo de gravação total Fazendo uma pausa e retomando a reprodução Avance rapidamente 00:12/00:34 Durante a reprodução Pressione o botão H para fazer uma pausa na reprodução. Para retomar a reprodução durante a pausa, avançar rapidamente ou voltar, pressione o botão H. Pressione I para avançar rapidamente. Pressione I novamente para aumentar a velocidade do avanço rápido. Pressione H para voltar. A Volte velocidade para voltar aumenta sempre que H é pressionado. Ajustar o volume Use FG para ajustar o volume. Operações durante a pausa da reprodução Avançando e voltando uma imagem por vez Retomando a reprodução Pressione I ou H para avançar ou voltar uma imagem por vez. Mantenha pressionado I ou H para ter um avanço ou recuo contínuo. Pressione o botão H para retomar a reprodução. Para interromper a reprodução de vídeo Pressione o botão m. Apagar imagens durante a reprodução (Apagar uma imagem) 1 Exiba a imagem que você deseja apagar e pressione G (D). APAGAR RETROCEDER MENU APAG IMAGS SEL.IMAGEM APAGAR CANCELAR DEF OK 2 Pressione FG para selecionar [APAGAR] e pressione o botão H. 00:14/00:34 [APAG IMAGS] (pág. 34) e [SEL.IMAGEM] (pág. 34) podem ser usados para apagar diversas imagens ao mesmo tempo. Durante uma pausa 20 BR

Modo de exibição de índice e modo de exibição de close-up O modo de exibição de índice permite a seleção rápida da imagem desejada. O modo de exibição de close-up (ampliação de até 10x) permite a verifi cação de detalhes da imagem. 1 Pressione o botão do zoom. Modo de exibição de uma imagem W 4/30 10/02/26 12:30 T W T Modo de exibição de close-up 4/30 10/02/26 12:30 Para selecionar um modo de exibição de índice Use FGHI para selecionar uma imagem e pressione o botão H para mostrar a imagem selecionada em um modo de exibição de uma imagem. Para girar uma imagem no modo de exibição de close-up Use FGHI para mover a área de visualização. Alterar a exibição de informações da imagem É possível alterar um conjunto de informações da fotografi a mostrado na tela. 1 Pressione F (INFO). As informações de imagem mostradas são alteradas na seqüência abaixo toda vez que o botão é pressionado. Normal 10 4/30 Modo de exibição de índice 10/02/26 10/02/26 12:30 Sem informações 4 2 Detalhado 10 4/30 W 10/02/26 T 1/1000 F2.6 2.0 ISO WB P NORM 14M FILE 100 0004 10/02/26 12:30 2 4 Usando a guia do menu Se o botão E for pressionado enquanto as defi nições estão sendo feitas na função de reprodução ou no menu [CONFIG.], uma descrição da opção selecionada será exibida. Usar o menu (pág. 4) BR 21

Usar modos de fotografia O modo de fotografi a pode ser selecionado no menu de funções na seguinte ordem: P, M, N (Disponível na FE-4030 apenas), s, P, ~ e A. Usar o menu (pág. 4) Fotografar com definições automáticas [i] De acordo com a cena, a câmera seleciona automaticamente o modo ideal de disparo a partir de [RETRATO]/[PAISAGEM]/ [NOITE+RETRATO]/ [DESPORTO]/[MACRO]. Este é um modo totalmente automático que permite ao usuário tirar fotos usando o melhor modo para fotografar a cena simplesmente apertando o botão de disparo. 1 Defina o modo de fotografia para M. O ícone muda conforme a cena que a câmera seleciona automaticamente. 14M Reduzindo o desfoque na fotografia [MODO DIS] (FE-4030) Esse modo permite ao usuário reduzir a desfocagem causada por oscilação da câmera e a movimentação do objeto. 1 Defina o modo de fotografia para N. 4 Indicador [MODO DIS] Usar o melhor modo para a cena [MODO DE CENA] 1 Defina o modo de fotografia para s. MODO DE CENA 0.0 WB 14M 4 Em alguns casos, a câmera pode não selecionar o modo de disparo desejado. Quando a câmera não puder identifi car qual é o melhor modo, [PROGR ] será selecionado. 2 Pressione G para ir para o submenu. 4 RETRATO 0.0 WB 14M 22 BR 4 0.0 WB 14M

3 Use HI para selecionar o melhor modo de fotografia para a cena e pressione o botão H. 4 0.0 WB Ícone indicando [MODO DE CENA] que está defi nido Em [MODO DE CENA], as melhores defi nições de fotografia estão pré-programadas para as cenas específicas de fotografi a. Por isto, algumas defi nições não podem ser alteradas em alguns modos. Opção Aplicação B RETRATO/F PAISAGEM/ A câmera G CENA NOT *1 /M NOITE+RETRATO/ tira uma foto C DESPORTO/N INTERIORES/ nos ajustes W VELA/R -RETRATO/ melhores para S PÔR-DO-SOL *1 /X FOGOS ARTIF *1 / as condições V CULINÁRIA/d DOCUMENTOS/ da cena. q PRAIA E NEVE/ MASCOTES *1 Quando o objeto é escuro, a redução de ruidos é ativada automaticamente. Isso quase dobra o tempo do disparo, durante o qual nenhuma outra foto pode ser tirada. Para tirar fotos de um assunto em movimento, como um animal ([ MASCOTES]) 1 Use HI para selecionar [ MASCOTES] e pressione o botão H para defi nir. 2 Segure a câmera para alinhar a marca AF no tema e pressione o botão H. Quando a câmera reconhece o assunto, a marca AF acompanha automaticamente o movimento do assunto para focalizá-lo continuamente. Para focalizar um objeto que se move continuamente (Rastreia AF) (pág. 30) 14M Fotografia com efeitos especiais [FILTRO MÁGICO] Adicione um efeito de arte à sua foto selecionando o fi ltro mágico desejado. 1 Defina o modo de fotografia para P. FILTRO MÁGICO 2 Pressione G para ir para o submenu. 4 ARTE POP 3 Use HI para selecionar o efeito desejado e, então, pressione o botão H para definir. BR 0.0 WB 14M 0.0 WB 14M 0.0 WB 14M 4 Ícone indicando [FILTRO MÁGICO] que está defi nido 23

Modo de fotografia FILTRO MÁGICO Opção [ ARTE POP \ ESTENOPEICA ] OLHO DE PEIXE @ DESENHO Em [FILTRO MÁGICO], as melhores defi nições de fotografi a estão pré-programadas para cada efeito de cena. Por isto, algumas defi nições não podem ser alteradas em alguns modos. Criando imagens panorâmicas [PANORAMA] Tire fotos que possam ser reunidas para formar um panorama usando o software do computador ib. O foco, exposição (pág. 26), posição do zoom (pág. 18) e balanço de brancos (pág. 27) estão bloqueados na primeira imagem. O fl ash (pág. 25) fi ca fi xo no modo $ (FLASH DESL.). 1 Defina o modo de fotografia para ~. PANORAMA 2 Use FGHI para selecionar a direção do panorama. 4 0.0 WB ISO 14M 3 Pressione o botão de disparo para capturar a primeira imagem e, em seguida, capture a segunda imagem. Antes da primeira foto Depois da primeira foto 1 2 RETROCEDER MENU 1 2 SAIR MENU Depois da primeira foto, a área mostrada na moldura branca reaparece no lado da tela, no lado oposto da direção do panorama. Enquadre as fotografi as subsequentes para que elas se sobreponham à imagem no monitor. 4 Repita a Etapa 3 até que o número de imagens necessárias seja capturado e, em seguida, pressione o botão m ao concluir. É possível capturar até 10 imagens para compor uma fotografi a panorâmica. Para obter informações sobre como fazer panoramas, consulte a ajuda on-line do software do computador ib. 24 BR

Usar funções de fotografia Usar o menu (pág. 4) Usar o flash As funções de fl ash podem ser selecionadas para melhor corresponder às condições de fotografi a. 1 Selecione a opção de flash no menu de funções da fotografia. P FLASH 4 0.0 WB ISO 14M 2 Use HI para selecionar a opção do ajuste e pressione o botão H para ajustá-lo. Opção FLASH OLHOS VERM. FILL IN FLASH DESL. Descrição O fl ash dispara automaticamente em condições de pouca luminosidade ou contraluz. Flashes prévios são emitidos a fi m de reduzir a ocorrência de olhos vermelhos em suas fotografi as. O fl ash dispara em qualquer condição de luz disponível. O fl ash não dispara. Closeups (Função Macro) Essa função permite que a câmera foque e fotografe objetos a distâncias muito curtas. 1 Selecione a opção macro no menu de funções da fotografia. 4 DESL. P 0.0 WB ISO 14M 2 Use HI para selecionar a opção de ajuste e pressione o botão H para ajustá-lo. DESL. MACRO Opção SUPER MACRO *3 Descrição O modo Macro é desativado. Isso permite fotografar a uma proximidade de 15 cm *1 (60 cm *2 ) do objeto da fotografi a. Isso permite fotografar a uma proximidade de 7 cm (FE-5030/X-960)/ 4 cm (FE-4030) do objeto da fotografi a. *1 Quando o zoom está na posição máxima de grande angular (W). *2 Quando o zoom está na posição máxima de telefoto (T). *3 O zoom é defi nido automaticamente. O fl ash (pág. 25) e o zoom (pág. 18) não podem ser defi nidos ao fotografar com a função super macro. BR 25

Usar o disparador automático Ao pressionar o botão de disparo até o fi m, a imagem será fotografada após um curto período de tempo. 1 Selecione a opção do disparador automático no menu de funções da fotografia. 4 Y DESL 2 P 12 0.0 WB ISO 2 Use HI para selecionar a opção de ajuste e pressione o botão H para ajustá-lo. Y DESL Opção Y 12 SEGUNDOS Y 2 SEGUNDOS Descrição 14M O disparador automático é desativado. A luz do disparador automático é ligada por cerca de 10 segundos e, em seguida, pisca por cerca de 2 segundos antes de tirar a fotografi a. A luz do disparador automático pisca por aproximadamente 2 segundos, então, a fotografi a é tirada. Ajustar o brilho (Compensação da exposição) O brilho padrão (exposição apropriada) defi nido pela câmera de acordo com o modo de fotografi a (exceto para [i]) pode ser ajustado para oferecer mais ou menos brilho e obter a fotografi a desejada. 1 Selecione a opção de compensação da exposição no menu de funções da fotografia. P 0.0 0.3 0.0 0.3 WB ISO 14M 2 Use HI para selecionar o brilho desejado e pressione o botão H. O disparador automático é cancelado automaticamente após tirar uma fotografi a. Para cancelar o disparador automático após seu início Pressione o botão m. 26 BR

Ajustar o esquema de cor natural (Balanço de brancos) Para ter um colorido natural, escolha uma opção de balanço de brancos adequada à cena. 1 Selecione a opção de balanço de brancos no menu de funções da fotografia. P WB 0.0 WB ISO 14M 2 Use HI para selecionar a opção do ajuste e pressione o botão H para ajustá-lo. Opção Descrição A câmera ajusta automaticamente o balanço WB de brancos de acordo com a imagem sendo fotografada. Para fotografi as ao ar livre sob um céu 5 límpido Para fotografi as ao ar livre sob um céu 3 nublado Para fotografi as sob iluminação de 1 tungstênio Para fotografi as sob lâmpada fl uorescente w luz do dia (iluminação doméstica etc.) Para fotografi as sob lâmpada fl uorescente x neutra (luminárias de mesa etc.) Para fotografi as sob lâmpada fl uorescente y branca (escritórios etc.) Selecionar a sensibilidade ISO Abreviatura de Organização Internacional para Padronização. Os padrões ISO especifi cam a sensibilidade de câmeras digitais e fi lmes, assim os códigos tais como ISO 100 são usados para representar a sensibilidade. No ajuste ISO, embora valores menores resultem em menos sensibilidade, imagens distintas podem ser tiradas sob condições totalmente iluminadas. Valores mais altos resultam em sensibilidade mais alta e imagens podem ser tiradas em velocidades mais altas mesmo sob condições de baixa luz. Entretanto, a alta sensibilidade introduz ruído na imagem resultante, o que pode dar uma aparência cinza. 1 Selecione a opção de definição ISO no menu de funções da fotografia. P ISO 200 1/400 F2.6 ISO 100 ISO 200 BR 0.0 WB ISO 400 14M 2 Use HI para selecionar a opção do ajuste e pressione o botão H para ajustá-lo. Opção Descrição A câmera ajusta automaticamente a ISO sensibilidade de acordo com a imagem sendo fotografada. A câmera ajusta-se automaticamente para um valor de sensibilidade mais alto ALTO *1 do que [ISO ] a fi m de reduzir a desfocagem causada por oscilação da câmera e movimentação do objeto. A sensibilidade ISO é corrigida para o Valor valor selecionado. *1 Disponível na FE-5030/X-960 apenas. 27

Selecionando o tamanho das fotografias 1 Selecione o tamanho da imagem no menu de funções da fotografia. P O tamanho da imagem para os vídeos pode ser selecionado no menu [CONFIG.]. [TAMANHO DE IMAG/IMAGENS POR SEG.] (pág. 29) Número de imagens armazenáveis (fotografi as)/ Duração da gravação contínua (vídeos) na memória interna e nos cartões de memória SD/SDHC (pág. 55) 4 14M 16:9S 14M 0.0 WB ISO 8 M 2 Use HI para selecionar a opção do ajuste e pressione o botão H para ajustá-lo. Opção 14M (4288 3216) 8M (3264 2448) 5M (2560 1920) 3M (2048 1536) 2M (1600 1200) 1M (1280 960) VGA (640 480) 16:9S (1920 1080) Descrição Indicado para imprimir imagens em A3. Adequado para impressões até tamanho A3. Indicado para imprimir imagens em A4. Adequado para impressões até tamanho A4. Indicado para imprimir imagens em A5. Adequado para impressões de tamanho postal. Adequado para visualizar imagens numa TV, ou publicação via email e website. Adequado para visualizar imagens numa TV de tela Panorâmica. 28 BR

Menus de funções de fotografia Para obter informações sobre como usar os menus, veja Usar o menu (pág. 4). As defi nições padrão da função são descritas em. Selecionando um modo de compressão para as fotografias [COMPRESSÃO] z (Menu de fotografi a) COMPRESSÃO Modos de fotografi a disponíveis: P M N *1 s P ~ *1 Disponível na FE-4030 apenas. FINA NORMAL Submenu 2 Captura em alta qualidade. Captura em qualidade normal. Aplicação Número de imagens armazenáveis (fotografi as)/duração da gravação contínua (vídeos) na memória interna e nos cartões de memória SD/SDHC (pág. 55) Selecionando a qualidade da imagem para vídeos [TAMANHO DE IMAG/IMAGENS POR SEG.] A (Menu Vídeo) TAMANHO DE IMAG/IMAGENS POR SEG. Submenu 1 Submenu 2 Aplicação TAMANHO DE IMAG IMAGENS POR SEG. VGA (640 480)/ QVGA (320 240) N 30fps *1 / O 15fps *1 Modos de fotografi a disponíveis: A Selecione a qualidade da imagem com base no tamanho da imagem e número de imagens por segundo. Números de imagens por segundo mais altos proporcionam imagens de vídeo mais suaves. *1 imagens por segundo Número de imagens armazenáveis (fotografi as)/duração da gravação contínua (vídeos) na memória interna e nos cartões de memória SD/SDHC (pág. 55) BR 29

Seleção da área de foco [MODO AF] z (Menu de fotografi a) MODO AF Modos de fotografi a disponíveis: P M N *1 s Submenu 2 P ~ *1 Disponível na FE-4030 apenas. Aplicação A câmera foca automaticamente. (Se um rosto for detectado, ele será mostrado por uma moldura branca *1 ; quando o botão do disparo é pressionado até o meio e a câmera é ROSTO / iesp capaz de focar, a cor da moldura será alterada para verde *2, se a câmera for capaz de focar. Se nenhum rosto for detectado, a câmera escolherá um tema na imagem e focará automaticamente.) A câmera focaliza o objeto dentro da PONTUAL marca AF. A câmera acompanha automaticamente RASTREIA AF o movimento do objeto, focalizando continuamente. *1 Para alguns objetos a moldura pode não aparecer, ou leva algum tempo para aparecer. *2 Se a moldura piscar em vermelho, a câmera será incapaz de focar. Tente novamente pressionar o botão do disparo até meio. Para focalizar um objeto que se move continuamente (Rastreia AF) 1 Segure a câmera para alinhar a marca AF no tema e pressione o botão H. 2 Quando a câmera reconhece o objeto, a marca AF acompanha automaticamente o movimento do objeto para focalizá-lo continuamente. 3 Para cancelar o rastreamento, pressione o botão H. Dependendo dos objetos ou das condições de fotografi a, a câmera pode não conseguir fi xar o foco ou acompanhar o movimento do objeto. Quando a câmera não consegue rastrear o movimento do objeto, a marca AF fi ca vermelha. Fotografar usando valores mais altos de ampliação do que os do zoom óptico sem reduzir a qualidade da imagem [FINE ZOOM] z (Menu de fotografi a) FINE ZOOM Modos de fotografi a disponíveis: P M N *1 s P ~ *1 Disponível na FE-4030 apenas. Submenu 2 Aplicação O zoom óptico e o zoom digital são DESL. usados para aplicar zoom ao tirar a fotografi a. O zoom óptico e o corte de imagem são combinados para aplicar zoom ao tirar a LIGADO fotografi a (FE-5030/X-960: até 33,5x, FE-4030: até 26,8x). Essa função não reduzirá a qualidade da imagem, uma vez que não converte os dados com menos pixels em dados com mais pixels. Quando for defi nido como [LIGADO], [TAMANHO DE IMAG] será limitado a [4] ou menos. Quando for defi nido como [LIGADO], o zoom digital será cancelado automaticamente. [FINE ZOOM] fi ca indisponível quando [% SUPER MACRO] (pág. 25) está selecionado. 30 BR

Para obter informações sobre como usar os menus, veja Usar o menu (pág. 4). Estabilizar a imagem desfocada resultante de oscilação da câmera ao fotografar [ESTAB. IMAGEM] (Fotografias) (FE-5030/X-960)/ [MODO VÍDEO IS] (Vídeos) z (Menu de fotografi a) ESTAB. IMAGEM A (Menu Vídeo) MODO VÍDEO IS Modos de fotografi a disponíveis: P M s P Submenu 2 DESL. LIGADO Aplicação Disparo sem usar a função de estabilização da imagem. Disparo usando a função de estabilização da imagem. ~ A As defi nições padrão são [LIGADO] para [ESTAB. IMAGEM] (fotografi as) e [DESL.] para [MODO VÍDEO IS] (vídeos). Ao usar velocidades muito baixas do obturador (por exemplo, ao usar um modo de disparo de fotografi a ou ao tirar fotografi as noturnas), algumas imagens podem sofrer com a falta de estabilização apropriada. A estabilização da imagem pode não impedir o desfoque causado pelo movimento do tema ou pelo movimento extremo da câmera. Quando [MODO VÍDEO IS] (vídeos) estiver defi nido como [LIGADO] ao gravar, as imagens gravadas serão levemente ampliadas. Gravar som ao tirar fotografias [R] z (Menu de fotografi a) R Modos de fotografi a disponíveis: P M N *1 s *1 Disponível na FE-4030 apenas. Submenu 2 DESL. LIGADO Aplicação Nenhum som é gravado. A câmera começa a gravar automaticamente durante cerca de 4 segundos após a fotografi a ser tirada. Isso é útil para gravar informações ou comentários sobre a imagem. Ao gravar, aponte o microfone (pág. 7) na direção da origem do som que deseja gravar. Gravando som ao fazer vídeos [R] A (Menu Vídeo) R Submenu 2 DESL. LIGADO Modos de fotografi a disponíveis: A Aplicação Nenhum som é gravado. O som é gravado. Quando está defi nido como [LIGADO], apenas o zoom digital pode ser usado durante a gravação de vídeo. Para gravar o vídeo com o zoom óptico, defi na [R] (vídeos) como [DESL.]. BR 31

Exibindo as guias do ícone [GUIA DE ÍCONES] z (Menu de fotografi a) GUIA DE ÍCONES Modos de fotografi a disponíveis: P M N *1 s P ~ A *1 Disponível na FE-4030 apenas. Submenu 2 DESL. LIGADO Aplicação Nenhuma guia do ícone é exibida. A explicação do ícone selecionado será exibida quando um modo de disparo ou o ícone do menu de funções da fotografi a é selecionado (posicione o cursor no ícone por um tempo para exibir a explicação). Guia do ícone 4 P PROGR As funções podem ser mudadas manualmente. 0.0 WB ISO 14M 32 BR

Para obter informações sobre como usar os menus, veja Usar o menu (pág. 4). Menus de funções de reprodução, edição e impressão Reproduzir imagens automaticamente [APRESENTAÇÃO] APRESENTAÇÃO Para iniciar uma apresentação de imagens Após pressionar o botão H, a apresentação será iniciada. Para interromper a apresentação, pressione o botão H ou o botão m. Avanço/retorno de uma imagem: Durante uma exibição de slides, pressione I para avançar uma imagem ou pressione H para voltar uma imagem. Retocar imagens [FIXAR PERFEITO] FIXAR PERFEITO Dependendo da imagem, é possível que a edição não surta efeitos. O processo de retoque talvez reduza a resolução da imagem. Submenu 1 Aplicação [AJ. SOMBRA] e [FIX OLH-VERM] são TODAS aplicadas juntas. Apenas as partes escurecidas devido AJ. SOMBRA à contraluz e iluminação fraca são clareadas. Os olhos que fi caram vermelhos por FIX OLH-VERM causa do fl ash são corrigidos. 1 Use FG para selecionar um método de correção e pressione o botão H. 2 Use HI para selecionar uma imagem a ser retocada e pressione o botão H. A imagem retocada será salva como uma imagem separada. Alterar o tamanho da imagem [Q] EDITAR Q Submenu 2 Aplicação 8 640 480 Salva uma imagem de alta resolução como uma imagem separada de 9 320 240 tamanho menor para uso como anexo de e-mail e outras aplicações. 1 Use HI para selecionar uma imagem. 2 Use FG para selecionar o tamanho e pressione o botão H. Cortando imagens [P] EDITAR P 1 Use HI para selecionar uma imagem e pressione o botão H. 2 Use os botões do zoom para selecionar o tamanho da moldura de corte e use FGHI para mover a moldura. Moldura de corte 3 Pressione o botão H. A imagem editada será salva como uma imagem separada. DEF OK BR 33

Apagar imagens [APAGAR] APAGAR Submenu 1 APAG IMAGS SEL.IMAGEM APAGAR CANCELAR Aplicação Todas as imagens na memória interna ou no cartão são apagadas. As imagens são selecionadas e apagadas individualmente. Apaga a imagem exibida. Cancela a eliminação. Ao apagar as imagens na memória interna, não insira o cartão na câmera. Ao apagar a imagem do cartão, deverá ser introduzido, previamente, um cartão na câmera. Para apagar todas as imagens [APAG IMAGS] 1 Use FG para selecionar [APAG IMAGS] e pressione o botão H. 2 Use FG para selecionar [SIM] e pressione o botão H. Para selecionar e apagar imagens individuais [SEL.IMAGEM] 1 Use FG para selecionar [SEL.IMAGEM] e pressione o botão H. 2 Use HI para selecionar a imagem a ser apagada e pressione o botão H para adicionar uma marca R à imagem. Pressione o botão de zoom W para ver uma exibição de índice. As imagens podem ser selecionadas rapidamente usando FGHI. Pressione o botão T para voltar para a exibição de uma imagem. Marca R SEL.IMAGEM OK APAGAR/CANCEL MENU 3 Repita a Etapa 2 para selecionar as imagens a serem apagadas e pressione o botão m para apagar as imagens selecionadas. 4 Use FG para selecionar [SIM] e pressione o botão H. As imagens com uma marca R serão apagadas. Salvar definições de impressão nos dados da imagem [ORDEM DE IMPRES] q (Menu Reprodução) ORDEM DE IMPRES Reservas de impressão (DPOF) (pág. 44) A reserva de impressão somente pode ser ajustada para fotos que estejam gravadas no cartão. 34 BR

Para obter informações sobre como usar os menus, veja Usar o menu (pág. 4). Proteger imagens [0] Adicionar som a fotografias [R] q (Menu Reprodução) 0 q (Menu Reprodução) R Imagens protegidas não podem ser apagadas com [APAGAR] (pág. 20, 34), [SEL.IMAGEM] ou [APAG IMAGS] (pág. 34), porém todas as imagens são apagadas ao usar [FORMATAÇÃO] (pág. 36). 1 Use HI para selecionar uma imagem. 2 Pressione o botão H. Pressione o botão H novamente para cancelar as defi nições. 3 Se necessário, repita as Etapas 1 e 2 para proteger as outras imagens e pressione o botão m. 1 Use HI para selecionar uma imagem. 2 Aponte o microfone em direção à fonte de som. FE-4030 FE-5030/X-960 Girar imagens [y] q (Menu Reprodução) y 1 Use HI para selecionar uma imagem. 2 Pressione o botão H para girar a imagem. 3 Se necessário, repita as Etapas 1 e 2 para ajustar defi nições de outras imagens e pressione o botão m. A nova direção da imagem será salva mesmo após desligar a câmera. Microfone 3 Pressione o botão H. A gravação será iniciada. BR 35

Menus de outras definições da câmera Apagar completamente os dados [FORMATAÇÃO] r (Defi nições 1) FORMATAÇÃO Antes de formatar, verifi que se não há dados importantes na memória interna ou no cartão. Os cartões devem ser formatados com esta câmera antes do primeiro uso ou depois de serem usados com outras câmeras ou computadores. Submenu 2 Aplicação Apaga completamente os dados da SIM imagem da memória interna *1 ou do cartão (incluindo imagens protegidas). NÃO Cancela a formatação. *1 Certifi que-se de remover o cartão antes de formatar a memória interna. Copiar imagens da memória interna para o cartão [BACKUP] r (Defi nições 1) BACKUP SIM Submenu 2 NÃO Aplicação Faz o backup dos dados de imagem da memória interna ou para o cartão. Cancela o backup. O processo de backup dos dados leva algum tempo. Verifi que se a bateria tem carga sufi ciente antes de iniciar o backup. Alterar o idioma da exibição [W] r (Defi nições 1) W Submenu 2 Idiomas Aplicação O idioma dos menus e das mensagens de erro mostrados no monitor é selecionado. Alterar o idioma de exibição (pág. 15) Redefinir as funções de fotografia com as definições padrão [RESTAURAR] r (Defi nições 1) RESTAURAR Submenu 1 Aplicação Restabelece as seguintes funções de menu com as definições padrão. Flash (pág. 25) Macro (pág. 25) Disparador automático (pág. 26) Compensação da exposição (pág. 26) SIM Balanço de brancos (pág. 27) ISO (pág. 27) Tamanho da imagem (pág. 28) Funções de menu em z (Menu de fotografi a)/a (Menu Vídeo) (págs. 29 a 32) NÃO As defi nições atuais não são alteradas. 36 BR

Selecionando um método para conectar a câmera a outros dispositivos [CONEXÃO USB] r (Defi nições 1) CONEXÃO USB Submenu 2 ARMAZENAM. MTP IMPRIMIR Aplicação Quando a câmera é conectada a outro dispositivo, a tela de seleção das defi nições é exibida. Selecione ao transferir imagens para um computador ou ao usar o software do computador ib com a câmera conectada a um computador. Selecione ao transferir imagens para um computador executando o Windows Vista ou o Windows 7 sem usar o software do computador ib. Selecione ao conectar uma impressora compatível com o PictBridge. Copiando imagens para um computador sem usar o software do computador ib Esta câmera é compatível com a Classe de armazenamento em massa USB. Você pode transferir e salvar seus dados de imagem em seu computador enquanto a câmera e o computador estiverem conectados. Requisitos dos sistema Windows 2000 Professional/ Windows XP/Windows Vista/Windows 7/ Mac OS X v10.3 ou posterior Mesmo que o computador tenha portas USB, a operação correta não pode ser garantida nos seguintes casos. computadores com portas USB instaladas usando um cartão de expansão etc. computadores sem um sistema operacional instalado na fábrica e computadores montados em casa Para obter informações sobre como usar os menus, veja Usar o menu (pág. 4). Ligando a câmera com o botão q [q LIGADO] r (Defi nições 1) q LIGADO Submenu 2 NÃO SIM Aplicação A câmera não é ligada. Para ligar a câmera, pressione o botão n. Pressionar o botão q liga e inicia a câmera no modo de reprodução. Salvar o modo ao desligar a câmera [GRAVAR DEFIN.] r (Defi nições 1) GRAVAR DEFIN. SIM Submenu 2 NÃO Aplicação O modo de disparo é salvo quando a câmera é desligada e será reativado quando a câmera for religada. O modo de disparo é ajustado no modo P quando a câmera é ligada. Escolhendo a tela de abertura [CONF ABERT] s (Defi nições 2) CONF ABERT Submenu 2 DESL. LIGADO Aplicação Nenhuma tela de abertura é exibida. A tela de abertura é exibida quando a câmera é ligada. BR 37

Selecionar o som e o volume da câmera [DEFINIR SOM] s (Defi nições 2) DEFINIR SOM Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 Aplicação MODO SILÊNCIO *1, 2 DESL./LIGADO Selecione [LIGADO] para desativar os sons da câmera (som de abertura, som do disparo e som de aviso) e diminuir o som durante a reprodução. SINAL SOM TIPO DE SOM 1/2/3 Seleciona o som e o volume de operação dos DESL. (Sem som) ou VOLUME botões da câmera (exceto o botão do obturador). 2 níveis de volume SOM OBTURADOR TIPO DE SOM 1/2/3 Seleciona o som e o volume de operação do DESL. (Sem som) ou VOLUME botão do obturador. 2 níveis de volume 8 DESL. (Sem som) ou 2 níveis de volume Ajusta o volume de som da advertência. q VOLUME DESL. (Sem som) ou 5 níveis de volume Ajusta o volume da reprodução de imagens. *1 Mesmo quando [MODO SILÊNCIO] está [LIGADO], FG pode ser usado para ajustar o volume durante a reprodução. *2 Mesmo quando [MODO SILÊNCIO] está [LIGADO], o som é reproduzido quando as imagens são exibidas em uma televisão. Ajustar o CCD e a função de processamento de imagem [MAP PIXEL] s (Defi nições 2) MAP PIXEL Essa função já vem ajustada de fábrica e não é necessário fazer ajustes após a compra. É recomendável fazê-lo uma vez por ano. Para obter resultados melhores, aguarde pelo menos um minuto após tirar ou visualizar fotos para fazer o mapeamento de pixels. Se a câmera for desligada durante o mapeamento de pixels, faça-o novamente. Para ajustar o CCD e a função de processamento de imagem Pressione o botão H quando o menu [INICIAR] (Submenu 2) for mostrado. A câmera verifi ca e ajusta simultaneamente CCD e a função de processamento de imagens. Ajustar o brilho do monitor [s] s (Defi nições 2) s Submenu 2 CLARIDADE/ NORMAL Aplicação Seleciona o brilho do monitor de acordo com o brilho do ambiente. 38 BR

Ajustar a data e a hora [X] s (Defi nições 2) X Definição da data, hora e fuso horário (pág. 14) Para selecionar a ordem de exibição da data 1 Pressione I após ajustar Minuto e use FG para selecionar a ordem de exibição da data. Para obter informações sobre como usar os menus, veja Usar o menu (pág. 4). Ordem da data Mudando entre os fusos horários natal e de destino da viagem [HORÁRIO MUNDIAL] s (Defi nições 2) HORÁRIO MUNDIAL X A M D HORA 2010. 02. 26 12: 30 CANCEL MENU A/M/D Você não será capaz de selecionar um fuso horário usando [HORÁRIO MUNDIAL] se o relógio da câmera não foi defi nido primeiro usando [X]. Submenu 2 Submenu 3 Aplicação CASA/ALTERNAT x y Hora no fuso horário natal (o fuso horário selecionado para x no submenu 2). DEF OK Hora no fuso horário de destino da viagem (a hora selecionada para y no submenu 2). x *1 Selecione o fuso horário natal (x). y *1, 2 Selecione o fuso horário de destino da viagem (y). *1 Nas áreas onde o horário de verão está em vigor, use FG para ativar o horário de verão ([VERÃO]). *2 Quando você selecionar um fuso horário, a câmera calculará automaticamente a diferença horária entre o fuso selecionado e o fuso natal (x) para exibir a hora no fuso horário de destino da viagem (y). Selecionar um sistema de sinal de vídeo de acordo com a sua TV [SAÍDA VÍDEO] s (Defi nições 2) SAÍDA VÍDEO NTSC PAL O sistema de sinal de vídeo de TV varia conforme o país ou região. Antes de mostrar imagens da câmera em sua TV, selecione a saída de vídeo de acordo com o tipo de sinal de vídeo de sua TV. Submenu 2 Aplicação Conexão da câmera a uma TV na América do Norte, Taiwan, Coréia, Japão etc. Conexão da câmera a uma TV nos países europeus, China etc. As defi nições padrão de fábrica são diferentes de acordo com a região em que a câmera é vendida. BR 39