INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS ANO LETIVO 2018/2019

Documentos relacionados
Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

Prova 21 3º Ciclo do Ensino Básico

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL

3º Ciclo do Ensino Básico

3º Ciclo do Ensino Baśico (Despacho normativo n.º1-a/2017, de 10 fevereiro)

2º Ciclo do Ensino Baśico (Despacho normativo n.º1-a/2017, de 10 de fevereiro)

Prova 21 Ensino Básico - 9.º Ano de Escolaridade (Despacho normativo n.º 1-A/2017, de 10 de fevereiro)

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano

Escola Básica e Secundária de Alvide

Informação Prova Prova código 367 de Inglês (LE I)

Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês LE I (2 anos) 2016

Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

Realizam a prova alunos autopropostos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho.

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE BENAVENTE

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de. Inglês

INFORMAÇÃO-PROVA PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS 2017

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA

Prova de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

Realizam a prova alunos autopropostos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho.

Introdução. 1. Objeto de avaliação. 2. Caracterização da prova INGLÊS º Ano de Escolaridade

DISCIPLINA INGLÊS (Prova escrita e oral) 2017

1. Introdução. 2. Objeto de avaliação AGRUPAMENTO DE ESCOLAS TEMPLÁRIOS. 3.º Ciclo do Ensino Básico. 9.º ano

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação Prova de Equivalência à Frequência. Ano letivo de

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês I

Prova de equivalência à frequência. 3º Ciclo do Ensino Básico. Objeto de avaliação

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DISCIPLINA: Inglês (CÓDIGO 21) MAIO 2016

Oral e Escrita de Equivalência à Frequência de Inglês 2018

Introdução. 1. Objeto de avaliação AGRUPAMENTO DE ESCOLAS TEMPLÁRIOS. Ensino Secundário. 10.º e 11.º ano

Informação Prova de Equivalência à Frequência. (Inglês)

Objeto de avaliação. Objeto de avaliação Caracterização da prova Critérios gerais de classificação Material Duração

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

(Regulamento do Júri Nacional de Exames Despacho normativo n.º 1-A/2017, de 10 de fevereiro)

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 21

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

Prova INGLÊS 2019

INGLÊS Prova Escrita (Código 21) 2017/2018

Informação Prova Prova código 367 de Inglês (LE I)

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

DireçãoGeral de Estabelecimentos Escolares AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

Informação Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano

ESPANHOL INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA

Informação Prova Prova código 376 de Francês II (LE III)

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 9º Ano 2017

Informação Prova Prova código15 deespanhol (LE II)

Inglês Maio de Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Prova º do Ensino Secundário. Objeto de avaliação

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 21

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. ESPANHOL Continuação Prova ª e 2.ª Fases. Ensino Secundário

11º Ano de Escolaridade (documento aprovado em reunião de. Objeto de avaliação

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE FRAGOSO 15 MINUTOS (MÁXIMO)

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

ESPANHOL (Iniciação) Código 375

FRANCÊS (Prova escrita e oral) 2017

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS-2º CICLO maio 2016

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA CAPARICA

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO ESPANHOL 2019

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

Informação Prova de Equivalência à Frequência Prova º/11anos de Escolaridade

Exame a Nível de Escola de Línguas Estrangeiras Equivalente a Exame Nacional

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Inglês. Prova Escrita + Oral

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

11º Ano de Escolaridade Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho Despacho Normativo nº 1-D/2016, de 4 de março

COLÉGIO MANUEL BERNARDES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Informação Prova Prova código 375 deespanhol I (LE III)

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA

9º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Informação Prova de Equivalência à Frequência INGLÊS PROVA ESCRITA E PROVA ORAL Prova 21

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

Tipo de Prova: Escrita e Oral

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (CONTINUAÇÃO) Prova escrita e oral 2016

Prova INGLÊS 2019

Agrupamento de Escolas de Penacova

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Espanhol Prova 15 / Ciclo do Ensino Básico

11.º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PADRE BARTOLOMEU DE GUSMÃO

ANO LETIVO 2016 / 2017 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA LÍNGUA ESTRANGEIRA I- INGLÊS (código 21) 9º ANO

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês

FRANCÊS 9ºano ABRIL 2015

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º

Ano Letivo 2015/2016 Informação Prova de Equivalência à Frequência Ensino Secundário Cursos Científico-Humanísticos Inglês

Agrupamento de Escolas de Terras de Bouro Informação Prova de Equivalência à Frequência

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º

ESPANHOL. Prova ENSINO SECUNDÁRIO. Introdução INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

1ª/2ª Fase. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do programa da disciplina.

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE FRAGOSO 90 MINUTOS

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência Ensino Secundário Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho. AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Dr.

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Língua Estrangeira I) Código 21

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência 3º Ciclo do Ensino Básico Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho

Exame de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

Informação PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ANO LETIVO: 2013/2014 ENSINO BÁSICO 6.º ANO DISCIPLINA DE INGLÊS - CÓDIGO 06 MODALIDADE ESCRITA

Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação

Transcrição:

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS ANO LETIVO 2018/2019 CÓDIGO DA PROVA: 21 MODALIDADE DA PROVA: ESCRITA E ORAL DURAÇÃO DA PROVA: 90 minutos + 15 minutos OBJETO DE AVALIAÇÃO Prova Escrita A prova tem por referência o programa de inglês do terceiro ciclo do ensino básico, LE I e o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas QECR. Na prova de inglês serão avaliadas as aprendizagens passíveis de avaliação em prova escrita de duração limitada. É objeto de avaliação a competência comunicativa nas vertentes da compreensão do oral, da compreensão da escrita, do funcionamento da língua e da produção escrita. A demonstração desta competência envolve a mobilização dos conteúdos programáticos, nomeadamente língua inglesa, produção e interpretação de textos e sociocultural, e os respetivos processos de operacionalização, prescritos pelo programa. Os conteúdos programáticos serão testados em quatro partes, através da ativação das seguintes competências (por referência ao QECR): Quadro I Partes da prova e competências ativadas Partes Competências ativadas A. Compreensão do oral. Competência linguística B. Compreensão da escrita (leitura) Competência linguística C. Funcionamento da língua Competência linguística D. Produção escrita Competência linguística Competência sociolinguística A aplicação dos instrumentos de avaliação relativos às partes de compreensão do oral, compreensão da escrita, funcionamento da língua e produção escrita terá lugar no mesmo bloco de noventa minutos. Página 1 de 5

COMPREENSÃO DO ORAL Avalia-se o desempenho do examinando na compreensão do oral, tendo como suporte dois ou mais textos áudio. (25 pontos) COMPREENSÃO DA ESCRITA (LEITURA) Apreender o sentido global do texto; Identificar ideias presentes no texto; Revelar informação pormenorizada do texto; Selecionar informação do texto; Responder às questões sobre o texto de forma correta e expressando-se pelas suas próprias palavras; Relacionar o que lê com o seu conhecimento / vivência pessoal; Construir textos adequados às tarefas propostas utilizando uma linguagem e um registo apropriados; Usar apropriada e fluentemente a Língua Inglesa revelando interiorização das suas regras e do seu funcionamento. Conteúdos temáticos: FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA Usar apropriada e fluentemente a Língua Inglesa revelando interiorização das suas regras e do seu funcionamento. Conteúdos gramaticais: Discurso Indireto Voz Passiva Orações Condicionais (Tipo 1/2) Orações Relativas PRODUÇÃO ESCRITA Desenvolver competências a nível linguístico, metalinguístico e discursivo (produzir um texto subordinado a um tema, utilizando vocabulário e estruturas diversificadas e adequadas). Conteúdos temáticos: CARACTERÍSTICAS E ESTRUTURA DA PROVA ATIVIDADES/CONTEÚDOS ESTRUTURA DA PROVA COTAÇÕES (TOTAL 100%) Página 2 de 5

COMPREENSÃO ORAL Itens de seleção e itens de construção (resposta curta) 25 pontos COMPREENSÃO E INTERPRETAÇÃO DE TEXTO. Inventions and new technologies Grupo I A. Retirar informação específica do texto. B. Exercícios de referência. C. Ligar palavras/expressões com os seus equivalentes. D. Responder a questões sobre o texto. A. 4 x 2 = 8 B. 4 x 1 = 4 C. 4 x 1 = 4 D. 4 x 3 = 12 (Subtotal = 28 pontos) FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA Discurso Indireto Conjunções Voz Passiva Orações Condicionais (Tipo 1/2) Orações Relativas PRODUÇÃO ESCRITA. Inventions and new technologies Grupo II A. Transformar frases. B. Transformar frases. C. Preencher espaços. D. Transformar frases. Grupo III A. Construir um texto entre 80 a 100 palavras com base num dos tópicos propostos. A. 3 x 3 = 9 B. 3 x 2 = 6 C. 3 x 1 = 3 D. 3 x 2 = 6 (Subtotal = 24 pontos) A. 23 (TOTAL = 100 pontos) CRITÉRIOS GERAIS DE CLASSIFICAÇÃO Conformidade com o tema e o tipo de exercício proposto; Precisão e coerência da informação selecionada; Pertinência, clareza e organização das ideias expostas; Adequação de estratégias discursivas à situação de comunicação; Aplicação de conhecimentos linguísticos, nos planos lexical, morfológico, sintático e ortográfico; Correção linguística. MATERIAL NECESSÁRIO: Esferográfica de tinta indelével (preta ou azul); Dicionários unilingues e/ou bilingues (exceto dicionários enciclopédicos). NOTA Não é permitido: Uso de qualquer tipo de corretor. A caligrafia deverá ser legível, de forma a não impedir a compreensão. Em qualquer das partes da prova, respostas que não correspondam às questões colocadas não serão consideradas para termos de classificação, sendo para o efeito consideradas nulas. OBJETO DE AVALIAÇÃO Prova Oral Página 3 de 5

Compreender, interagir e produzir diversos tipos de enunciados usando aptidões discursiva e estratégica com crescente autonomia, no âmbito de um universo sociocultural alargado, no sentido de mostrar a consolidação da competência comunicativa. 1º Momento Interação interlocutor-aluno(s) 2º Momento Produção Individual do(s) aluno(s) 3º Momento Interação entre alunos Conteúdos: CARACTERÍSTICAS E ESTRUTURA DA PROVA ESTRUTURA DA PROVA COTAÇÕES 1º Momento Interação interlocutor-aluno(s) Compreende informação do enunciado apresentado e responde a questões pessoais. (+-3 minutos) 2º Momento Produção Individual do(s) aluno(s) Produz de forma autónoma um enunciado sobre o(s) assunto(s) apresentado(s) ou sugerido(s). (+-3 minutos) 3º Momento Interação entre alunos Interage sobre o tema proposto usando de forma harmoniosa a língua. (+-4 minutos) Âmbito 25% Correção 15% Fluência 10% Desenvolvimento Temático e Coerência 25% Interação 25% CRITÉRIOS GERAIS DE CLASSIFICAÇÃO Variáveis a considerar em todos os momentos: o Postura face ao contexto da oralidade (identificar, reconhecer, comparar, distinguir sons e significados); o Funcionalidade da entoação, stress e pausas; o Marcas de discurso formal e informal; o Convenções de interação sociocultural; o Estratégias da compensação da comunicação oral; o Verbalização de perceções, experiências e sentidos pessoais e de outros, de acordo com as intenções de comunicação; o Harmonia no discurso e riqueza vocabular. MATERIAL Todo o material necessário será facultado ao aluno no decorrer da prova. NOTA FINAL De acordo com o Capitulo II, Secção I, ponto 13, do artigo 14.º do Despacho Normativo n.º 3-A/2019 de 26 de fevereiro, Nas provas de equivalência à frequência constituídas por duas componentes (escrita, oral ou Página 4 de 5

prática) a classificação da disciplina corresponde à média aritmética simples das classificações das duas componentes, expressas na escala de 0 a 100. Página 5 de 5