QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0



Documentos relacionados
QPG2462 A636N/A632N. Guia de consulta rápida 15G06A2381M0

Seu manual do usuário HTC P3300

Portátil Série Aspire

Instalar o computador

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Características da Câmara de Vídeo GE111

Smartphone 5 IPS Quad Core

Manual do Utilizador

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

MyPal A639. Manual do utilizador

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

MyPal A636/A632. Manual do utilizador

Manual de Instruções

Apresentação do notebook Manual do Utilizador

Utilizar o Office 365 no Windows Phone

MyPal A636N/A632N. Manual do utilizador

Apresentação do notebook

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS

MyPal A730. Manual do utilizador

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER

MANUAL DE INSTRUÇÕES

ADAPTADOR DE REDE POWERLINE DE ALTA VELOCIDADE

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB

Comunicação sem fios (somente em alguns modelos)

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Thuraya SatSleeve Guia do utilizador PORTUGUÊS

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone

EW3750 Placa de som PCI 5.1

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como

Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E. Dangerfield May 2006V2 Delphi PSS

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

Modem e rede local. Manual do utilizador

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Guia de introdução. Powerline Tomada extra Modelo PLP1200

Manual do Usuário SINALIZADOR DE PONTOS LINCE GPS. Comece Aqui

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Importante! Especificações. Instalação

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

Aviso antes da instalação

ESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA

Modem e rede local. Guia do Usuário

HP Mobile Printing para Pocket PC

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android)

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

Simba RTF BP.qxd 05/02/ :48 Page 1 Leia isto primeiro

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

Introdução. Nokia N93

Atualização, backup e recuperação de software

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios)

Voyager. Legend UC. Sistema de auricular sem fios (B235 e B235-M) Manual do Utilizador


Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Manual do Utilizador do Easi-View

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android )

Quha Zono. Manual do Utilizador

Guia de Instalação de Software

Manual do Nero Burn/Burn Settings Plug-in para MCE

Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas

SP-1101W Quick Installation Guide

Telefone IP HP Guia do Usuário

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos.

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART

Figura 1: Interface 3G Identech

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

Seu manual do usuário NOKIA LUMIA 520

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Smartphone X GOLD - X GRAY

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria

P525 Manual do utilizador

Manual do Utilizador

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

zūmo 590 Manual de Início Rápido

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Coloque o CD-ROM Sweex no leitor de CD-ROM e clique em Drivers and Software (Controladores e software).

etrex manual de início rápido para os modelos 20 e 30

Atualizações de Software Guia do Usuário

Instruções de Instalação

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça:

Conectar aos Serviços Web

Transcrição:

QPG63 A639 Guia de consulta rápida 5G06A45M0

SD Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com 4 sentidos MyPal A639: LED Bluetooth/ Wi-Fi/GPS Bluetooth Wi-Fi GPS Ecrã LCD sensível ao toque Botão do programa Contacts Botão do programa Calendar Comutador de modo/tarefa Botão do programa Notas (Notes) (gravação de voz) Porta de infravermelhos (IV) NOTA Para efectuar um "clean reset", mantenha premidos ao mesmo tempo o botão de controlo do volume e o comutador de modo, enquanto com a caneta prime o botão Reset. Quando uma mensagem de aviso aparecer, prima o botão para recuperar as predefinições do sistema. Parte de trás Tampa do compartimento da antena externa Caneta Tampa do compartimento da antena externa Antena GPS Antena GPS SD HOLD Bloqueio dos botões Tampa do compartimento da bateria Antena GPS Parte superior Parte inferior Caneta Tampa do compartimento da antena externa Conector de sincronização e do cabo de alimentação RESET SD Botão de alimentação Ranhura para cartões de memória SD (SD/SDIO/MMC) Comutador Reset (Repor) Tomada dos auscultadores NOTA Não se esqueça de desbloquear a tecla de bloqueio antes de utilizar o dispositivo.

Instalação do MyPal NOTA Instale a bateria antes de ligar o adaptador AC à fonte de alimentação. Consulte a secção colocação e remoção da bateria no Manual do utilizador para mais informações acerca da correcta colocação da bateria. Ligação do transformador e carregamento da bateria 3 NOTA O LED de estado do carregamento mostra uma luz vermelha estável enquanto a bateria é carregada e uma luz verde estável quando a bateria fica completamente carregada. Utilização do kit GPS para o carro O kit GPS para o carro inclui um suporte para o carro e um tubo flexível. Utilize o carregador para o carro para fornecer alimentação d.c. ao dispositivo através do isqueiro do carro.. Coloque o tubo flexível no pára-brisas do carro.. Com cuidado, faça deslizar o dispositivo para o interior do suporte. 3. Ligue o carregador para o carro à tomada de alimentação existente no canto superior direito do suporte. 4. Ligue a outra extremidade do carregador para o carro ao isqueiro do carro. 3 3 4 4 Orientação vertical Orientação horizontal NOTA O dispositivo deve ser cuidadosamente colocado no suporte para evitar danificar o conector de 6 pinos e assim causar qualquer avaria no dispositivo.

Sincronização do MyPal Utilize o CD incluído para instalar o Microsoft ActiveSync no seu computador desktop ou Notebook. O programa ActiveSync vem já instalado no seu dispositivo. NOTA Não ligue o seu dispositivo ao computador até ter terminado a instalação do ActiveSync. Ligação ao computador Quando o MyPal A639 é ligado à porta USB do computador, este permite a sincronização de dados e o carregamento da bateria ao mesmo tempo. Sincronização com o computador Aquando da ligação, o seu dispositivo é automaticamente sincronizado com o seu computador. Estado da sincronização no MyPal O estado da sincronização no seu computador Estado da ligação e informação de sincronização Prima para parar/ iniciar a sincronização Prima para abrir um menu que lhe permite fazer a sincronização através de IV ou alterar as definições de sincronização NOTA Este dispositivo pode ser completamente carregado através do cabo USB apenas se tiver definido o modo de carregamento rápido por USB.

Utilização do Windows Mobile TM 5.0 O MyPal utiliza o Microsoft Windows Mobile TM 5.0 Pocket PC Edition, encontrará também aplicações como o programa de correio electrónico (E-Mail) Outlook, o PowerPoint Mobile, o Word Mobile, o Excel Mobile, o Pocket MSN, o Internet Explorer e muito mais. O ecrã Hoje (Today) O ecrã Hoje (Today) aparece ao ligar o seu dispositivo. O ecrã Hoje (Today ) apresenta um resumo da informação importante desse dia. Toque qualquer um dos itens listados com a caneta para visualizar os detalhes. Prima para abrir o menu Iniciar (Start) e escolher um programa de entre os programas disponíveis Prima para configurar ou alterar a ligação de rede ou do modem Prima para ajustar o volume ou para cortar todos os sons Prima para ver informação sobre a carga da bateria Prima para alterar a data e a hora O seu dia num relance Prima para abrir o programa Calendário (Calendar) O menu Iniciar (Start) Prima para ver no modo horizontal ou vertical Prima para ver o menu da função Wi-Fi Prima para ver o menu da função Bluetooth Prima para abrir o menu ASUS Status (Estado Asus) onde poderá ver o estado do dispositivo e as definições (tais como, a definição da luz de fundo, a carga da bateria, a utilização da memória e muito mais) Prima para abrir o programa Contactos (Contacts) No menu Iniciar (Start), pode seleccionar programas, definições e tópicos da secção de ajuda. Para aceder ao menu Iniciar (Start), prima o ícone no topo do ecrã. Prima para abrir um programa Prima para abrir um programa utilizado recentemente Prima para abrir o menu Programas (Programs) Prima para abrir o menu Definições (Settings) Prima para visualizar os tópicos da secção Ajuda (Help)

Introdução da informação Utilize qualquer uma das seguintes formas para introduzir informação no seu dispositivo. Digitar Prima a caneta sobre o ícone do teclado na parte inferior do ecrã e de seguida digite a palavra. Desenhar Prima Menu (Menu) > Desenhar (Draw) e utilize a caneta para desenhar. Gravar Prima Menu (Menu) > Ver barra de ferramentas de gravação (View Recording Toolbar). De seguida, prima o botão Gravar existente na barra de ferramentas. Digitar Desenhar Gravar Informação de referência Consulte as seguintes fontes para obter informação adicional acerca do ASUS MyPal A639. Funcionamento Manual do usuário do MyPal A639 Ajuda Online Ajuda do Windows Mobile 5.0 (no seu dispositivo) Seçao Help (ajuda) do ActiveSync (no seu computador) Web Sites e assistência técnica Assistência Técnica: 808 789 888 Fax: 808 789 889 Correio Electrónico: tsd@asus.com.tw Web Site: www.asus.pt Transferência de Software: support.asus.com.tw Web site do Pocket PC: http://www.microsoft.com/windowsmobile/ 5G06A45M0