Instalação POULIBLOC Redutor de montagem pendular. Referência: 3097 pt / f

Documentos relacionados
POULIBLOC Redutor de montagem pendular. Instalação. Este manual de instruções deve ser transmitido ao utilizador final

POULIBLOC Redutor de montagem pendular Manutenção

3996 pt / k. Este manual de instruções deve ser transmitido ao utilizador final ORTHOBLOC Sistemas de accionamento.

ORTHOBLOC 3000 Sistemas de accionamento Manutenção

Mb 3101, Mb Sistemas de accionamento. Instalação. Este manual de instruções deve ser transmitido ao utilizador final. 1/4 H min.

Instalação COMPABLOC Referência : 3520 pt / u

Instalação ORTHOBLOC Sistemas de accionamento. Referência: 3996 pt / m

Instalação COMPABLOC Referência: 3520 pt / x

Instalação. Mb 3101, Mb Sistemas de accionamento. Referência: 2910 pt / p

Manutenção COMPABLOC Referência : 5060 pt / b

Mb 3101, Mb 2000, Mb IA(W)

MANUBLOC Sistema de acionamento. Instalação. Este manual de instruções deve ser transmitido ao utilizador final. Mub 32/33/36/37/38 1

Instalação MANUBLOC Sistemas de acionamento. Referência: 4031 pt / i

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Atuadores de 1/4 de volta GS 50.3 GS com base e alavanca

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Flange de Fixação Série STW

Correção. Redutores industriais Redutores de engrenagens helicoidais e cónicas da série X.. Classes de binário de 6,8 knm knm * _1214*

Válvula de purga de arranque da instalação AK 45. Tradução do manual de instruções original Português

Componentes, Sistemas e Máquinas para Construção. BETONEIRA CS 400 Litros.Mod.CS 400

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Anel de Fixação Série RFN 7013

Anel de fixação MMP - Principais Características

Ganchos de fixação para termossifão em telhado inclinado

Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa

10. DESENHOS DETALHADOS DO EQUIPAMENTO

Instruções de montagem

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

ACTAIR 1,5 a 50 MANUTENÇÃO

Parte 2: Instruções de instalação Kl. 767

10. DESENHOS DETALHADOS DO EQUIPAMENTO

Instruções de montagem

Kit de cobertura de cortador CE de 254 cm Unidade de tracção Groundsmaster 7210 ou máquina multi-funções Groundsmaster 360

Instruções de montagem

Manual de Manutenção. Cabeçote Inferior Robofil 290P

BK 46. Instruções de Instalação Purgador BK 46

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

KD Recomendações de montagem/desmontagem

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Português. Manual de Instruções Visores Vaposkop VK 14, VK 16

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Flange de Fixação Série HSD

[G ] Automatismo de abertura de portadas exteriores de 2 Folhas

- MANCAIS - Mancal é um suporte que serve de apoio para eixos e rolamentos que são elementos girantes em máquinas.

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Adenda às Instruções de Montagem e Operação

Manual de montagem e operação para acoplamentos ROBA -DS Tipo 95. _ (conjunto de lâminas HF) Tamanhos

Anel de fixação MMP - Principais Características

HINDLE. Válvulas de Macho Esférico Hindle Ultra-Seal Instruções de funcionamento, instalação e manutenção.

IMETEX ÍNDICE. PDF created with pdffactory trial version

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321

Instruções de montagem

União flexível de tubos

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

FM Manual de uso e manutenção. Unidades de tratamento de ar. Série FM

Instruções de manutenção

R Recomendações de montagem/desmontagem

R231 REGULADORES. Instalação e manutenção R 231. Este manual de instruções deve ser transmitido ao utilizador final. P2 Estabilidade.

home page : Ø230 Ø300 Face de montagem 4 furos de montagem M12 x 265 DCF Ø

Instruções de montagem

10. DESENHOS DETALHADOS DO EQUIPAMENTO E DIAGRAMA ELÉCTRICO

Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter

Válvulas de Macho Esférico FCT - tipo HRA - 150# a 900# Instruções de Instalação e Manutenção FCT. Para válvulas de haste exposta:

A segurança em primeiro lugar:

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Anel de Fixação Série RFN 7012

home page : Ø16 Ø310 Ø350 75,50 ø22 305

ROSTA Unidades de suspensão. Elementos elásticos multi-funcionais para aplicações indústriais. Tensionar Amortecer Suportar ROSTA

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias para o convector da bomba de calor EKVKHPC

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO

Sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS)

Dispositivos de Fixação

CILINDRO COM DISPOSITIVO DE BLOQUEIO DINÂMICO Ø 40 a 100 mm - duplo efeito ISO AFNOR - DIN

Sistema de analização por omplementos práticos 6. Respeitar a posição dos diferentes componentes da junta rápida, de acordo com a figura ao lado. A se

Manual de Instalação e Manutenção PNE CATRACA P/ PORTADORES DE NECESSIDADES ESPECIAIS. Revisã o. Revisão: 0 Data de atualização: 15/01/2009

- FIXAÇÃO - desmontagem

Instalação. Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto. Peças soltas. Instruções de instalação.

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

FCT. Válvulas de Macho Esférico FCT - tipo HPA - 150# a 1500# Instruções de Instalação e Manutenção. Para válvulas de haste nua:

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1

Preparativos Antes da Montagem

/ /

Manual de Montagem e Manutenção - RSK. DDG

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Posicionador horizontal de entrada/saída VO618N com accionamento por correia

Instruções de montagem

Instruções de montagem

Instruções de montagem e de manutenção

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Dispositivo de neutralização

Acessórios de fixação

APARELHAGEM DE AT E DE MT

home page : Detalhes de instalação do motor 310 Ø230 Face de montagem

Preparativos Antes da Montagem

Remover os dispositivos de protecção de transporte

10. DESENHOS DETALHADOS DO EQUIPAMENTO

Preparativos Antes da Montagem

Instruções de montagem

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

10. DESENHOS E TABELAS DE COMPONENTES

Transcrição:

Instalação POULIBLOC 000-000 edutor de montagem pendular eferência: 097 pt - 07.08 / f

000-000 Este documento é um complemento do manual geral ref. 557 (recomendações), ref. 7 (recomendações específicas ATEX) e do manual manutenção Poulibloc 000-000 ref. 5069. OTA LEOY-SOME reserva-se no direito de modificar as características dos seus produtos em qualquer altura para lhes introduzir os mais recentes desenvolvimentos tecnológicos. As informações contidas neste documento são, por esse motivo, susceptíveis de serem alteradas sem aviso prévio. LEOY-SOME não dá qualquer garantia qualquer, seja ela qual for, no que respeita às informações publicadas neste documento e não será responsabilizada por erros que ele possa conter, nem por danos ocasionados pela sua utilização. ATEÇÃO As indicações, instruções e descrições dizem respeito à execução standard. Elas não têm em conta as variantes de construção ou adaptações especiais. O desrespeito destas recomendações pode provocar uma deterioração prematura do reductor e da não aplicação da garantia do construtor. Este símbolo indica nas instruções das advertências, no que respeita às consequências devidas a utilização inadaptada do Poulibloc 000-000, os riscos que podem ocasionar danos materiais ou corporais. Apesar de todo o cuidado colocado no fabrico e controlo deste material, a LEOY-SOME não pode garantir por toda a vida a ausência de fugas de lubrificante. o caso de haver fugas ligeiras que possam ter consequências graves que ponham em risco a segurança bens e pessoas, cabe ao instalador e ao utilizador tomar todas as precauções necessárias para evitar estas consequências. ÍDICE - POULIBLOC 000.... - ecomendações de instalação..... - Identificação..... - Montagem do casquilho cónico..... - Montagem do redutor..... - Montagem da polia no veio primário.....5 - Montagem do braço de reacção.....6 - Implantação do motor.....7 - Montagem do veio oco cilíndrico com o veio da máquina a accionar... 5..8 - Montagem do anti-retorno... 6. - Lubrificação... 6.. - Posição dos bujões... 6.. - Quantidade de óleo... 7. - Manutenção... 7 - POULIBLOC 000...8. - ecomendações de instalação... 8.. - Identificação... 8.. - Montagem... 8. - Lubrificação... 8.. - Posição dos bujões... 8.. - Quantidade de óleo... 8. - Manutenção... 8 Copyright 09 : MOTEUS LEOY-SOME. Este documento é propriedade de MOTEUS LEOY-SOME. ão pode ser reproduzido sob que forma for sem a nossa autorização prévia. Marcas, modelos e patentes registados. Instalação - POULIBLOC 000-000 097 pt - 09.0 / g

000 - POULIBLOC 000. - ecomendações de instalação A instalação deve ser executada por pessoal devidamente qualificado. Planeje uma distância suficiente ao redor do reductor para a acessibilidade aos bujões. Para o redutor : Para a instalação do redutor Poulibloc 000, seguir as instruções da instrução geral ecomendações... - Identificação Placa de identificação do redutor : - modelo e tamanho do redutor ; - posição de operação ; - tipo de fixação K : braço de reacção ; - possíveis opções (AD) ; - redução ; 5 - número de série ; 6 - lubrificante : entregues sem óleo... - Montagem do casquilho cónico Casquilho de diâmetro pequeno (fig. ) - Instalar a chaveta () na ranhura do casquilho cónico (). - Inserir o casquilho cónico () no veio oco do redutor assegurando-se que a chaveta está bem introduzida na ranhura do cubo. - Introduzir o roscado da porca de fixação () no casquilho cónico e rodálo voltas no sentido anti-horário. Casquilho de diâmetro grande (fig. ) - Instalar a chaveta especial () na ranhura do veio oco. - Inserir o casquilho cónico () no veio oco do redutor. - Introduzir o roscado da porca de fixação () no casquilho cónico e rodálo voltas no sentido anti-horário. F GA 5 H7 Pb B K 89 7 90 / 00 i min - 50088 GB 6 fig. fig. Diâmetros standard (fig. ) Casquilhos cónicos segundo o tamanho do redutor D H7 F GB GA 0 5 6 7 0 6 6,5,5 l 5 8 8 l l 0 8 6 l l l 5 0 0 8 ll l l l 0 5 ll l l l 5 9,5 8,5 ll l l l 50,5 5,5 ll ll l l 55 6 9 59 ll ll l 60 8 5 6 ll l l 65 8 58 69 l l 70 0 6,5 7,5 ll l l 75 0 67,5 79,5 ll l l 80 7 85 ll l 85 76 90 ll l 90 5 8 95 l l 95 5 86 00 ll 00 8 90 06 ll l 0 8 00 6 l 0 09 7 l Comprimento mínimo do veio do cliente 80 8 05 6 5 9 60 l Chaveta fornecida pelo cliente com diâmetros pequenos, cotas GA indicadas. ll Chaveta fornecida, cotas GA não indicadas. Instalação - POULIBLOC 000-000 097 pt - 09.0 / g

000.. - Montagem do redutor (fig. ) - Montar o redutor com o seu casquilho no veio a accionar (5). ota: para os casquilhos com diâmetro grande, tomar o cuidado de ver se esta chaveta especial está bem inserida na ranhura do cubo. - Fazer deslizar o redutor até à posição desejada. Ele deve ser montado de tal forma que a cota A seja no mínimo de 6 mm e no máximo igual ao diâmetro do veio. - Apertar a porca de fixação () com a chave especial (fornecida) até que o casquilho entre completamente no redutor. ão aplicar sobre a porca uma força superior a 70.m. - Apertar o parafuso (6) de bloqueio da porca. ota : inspeccionar e apertar o casquilho cónico após 8 horas de funcionamento. Para desmontar o redutor ou o casquilho cónico, executar as operações pela ordem inversa. unca retirar o parafuso 99 da lista de peças (parafuso de retenção de esferas). ota : o tampão de protecção do cubo pode ser retirado no caso do veio ser passante. os outros casos, deixá-lo no seu lugar como protecção contra as poeiras e as intempéries. fig... - Montagem da polia no veio primário etirar o material de protecção dos veios e limpá-los com um solvente se necessário. Montar a polia no veio primário do redutor o mais perto possível do encosto, pois um esforço radial demasiado grande reduziria a vida útil dos rolamentos (fig. ). Utilizar um malhete suave (neoprene) ou aquecer a polia para facilitar a montagem. Atenção : uma tensão excessiva das correias pode reduzir consideravelmente a sua vida útil e danificar os rolamentos (motor, redutor). Cumprir as instruções do fabricante das correias. Assegurar-se do bom paralelismo das polias e corrias. Atenção : por razões de segurança, é indispensável prever uma tampa de protecção às voltas das polias e correias...5 - Montagem do braço de reacção Fixar os braços de reacção ao cárter do redutor. São recomendadas três posições, ainda que sejam possíveis 8 posições (fig. 6). Montar o braço de reacção e fixar a placa de fixação num suporte rígido. isto que todas as forças passam pelo braço de reacção, a sua melhor posição é a 90 da linha que passa pelo seu furo de fixação e o eixo do veio oco do redutor (fig. 7, 8 e 9). O braço de reacção deve ser sempre montado de modo que a força de reacção esteja em tracção sobre o redutor. A zona de fixação, que depende do sentido de rotação do veio de saída, será : - zona A, para rotação no sentido horário (fig. 5a). - zona B para rotação no sentido anti-horário (fig. 5b)...6 - Implantação do motor A tensão da correia é regulada pelo braço de reacção. Instalar o motor de tal modo que a correia forme um ângulo próximo de 90º com o eixo a passar pelos veios de entrada e saída do redutor. ão apertar o cárter do Poulibloc à estrutura da máquina; utilizar a placa de reacção. Zona A : sentido de rotação horário Zona B : sentido de rotação anti-horário Poulibloc vu côté bague conique fig. fig. 5a fig. 5b fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 Instalação - POULIBLOC 000-000 097 pt - 09.0 / g

C 000..7 - Montagem do veio oco cilíndrico com o veio da máquina a accionar Tamanhos ØA B C Cubo C eio Comprimento mín. eio do cliente Comprimento máx. Pb 0 8 0, 75 90 Pb Pb Pb Pb Pb 5 Pb 6 Pb 7 5, 5 75 00 5 8,8 8,5 75 00 8 5,8 5,5 95 0 50 5,8 5,5 95 0 55 6 59, 59 95 0 60 8 6, 6 95 0 55 6 59, 59 05 0 60 8 6, 6 05 0 65 8 69, 69 5 5 70 0 7,9 7,5 5 5 75 0 79,9 79,5 5 5 75 0 79,9 79,5 50 85 80 85, 85 50 85 85 90, 90 50 85 80 85, 85 90 0 00 8 06, 06 90 0 90 5 95, 95 60 0 00 8 06, 06 60 0 05 8, 60 0 0 8 6, 6 60 0 0 7, 7 60 0 MOTAGEM Pb 0-- a Pb 6-- edante O ring Pb 7-- Fixação sobre o veio apoiado edante O ring B Fixação sobre o veio sem encosto edante O ring A - Assegurar-se de que o veio cilíndrico foi maquinado segundo a norma F - E - 75, com um ajustamento deslizante: g6 (o cubo é: H7). - Assegurar-se de que a chaveta é normalizada e o veio tem um comprimento mínimo: ver quadro... - Antes da montagem, desengordurar todas as peças, tomando o cuidado de não projectar solvente sobre as juntas. Efectuar uma leve lubrificação das peças em contacto, de modo a evitar a corrosão. A montagem deve efectuar-se sem choques, segundo o procedimento a seguir descrito. O redutor Pb 7 é montado sobre o veio da máquina com a ajuda de uma haste roscada, aparafusada no veio. Ao aparafusar a porca que prende o apoio à anilha, o veio é inserido com suavidade no cubo cilíndrico do Poulibloc. DESMOTAGEM Pb 0-- a Pb 6-- Pb 7-- edante O ring A desmontagem efectua-se com a ajuda de um saca-cubos hidráulico, apoiando-se na ranhura exterior do cubo. Instalação - POULIBLOC 000-000 097 pt - 09.0 / g 5

000..8 - Montagem do anti-retorno O anti-retorno, utilizado para impedir a rotação do redutor num dos sentidos é montado sobre o veio primário (manual ref. ) para Pb 0 a. Para os tipos Pb 05, 5, 6 e 7, é montado com o sentido de rotação indicado na encomenda. Kit para anti-retorno AD Designação Qtd 09 tampa do anti-retorno 0 flange de roda livre 0 anel freio traseiro 7 freio frontal 8 lâminas de ajuste (Pb 05, 5, 6 e 7) a 6 vedante o ring do anel 70 vedante o ring da tampa 9 tampa da flange 09 chaveta do anel 68 parafusos de fixação, anilhas 0 roda livre unca utilizar aditivo se estiver instalado um dispositivo anti-retorno.. - Lubrificação O redutor Poulibloc é fornecido sem óleo. Antes da colocação em serviço é preciso : - determinar a posição de montagem (ver quadro..) ; - instalar o bujão de esvaziamento (magnético) no ponto baixo do redutor ; - atestar com óleo até ao bujão indicador de nível de óleo ; - instalar o bujão respirador no ponto alto do redutor. Óleos recomendados edutor com ou sem anti-retorno, para funcionamento : - entre -0 e +50 C : óleo mineral extrema pressão ISO G 0 - entre -0 e +50 C : óleo sintético PAO ISO G 50.. - Posição dos bujões (,, ) 5 5 5 5 A = 5 B = 0 60 95 5 5 fig. 0 Casquilho cónico eio de entrada. Bujões : fig. 0 Pb 0 a : G / ; Pb 5 a 7 : G /8 ; (antes 0/06 -> Pb 0 a 7 : M6x50) : enchimento - : nível - : Despejo Zonas de implantação para um bom funcionamento do mecanismo e uma perfeita lubrificação 6 Instalação - POULIBLOC 000-000 097 pt - 09.0 / g

000 Capacidade de óleo As quantidades de óleo indicadas (ver quadro) são aproximadas : utilizar apenas para determinar a quantidade de óleo a atestar. Para a quantidade exacta, encher o redutor até ao seu bujão indicador de nível (fig. 0). ota: para uma inclinação em relação à horizontal, os bujões indicadores de nível podem ser utilizados até A = 5 e B = 0 (fig. ). Para montagem em posições especiais não indicadas, consultar-nos... - Quantidade de óleo (dependente da posição de funcionamento) Coloque em posição o tampão do respirador no ponto alto do redutor B Posição de funcionamento Pb 0 Pb Pb Pb Pb Pb 5 Pb 6 Pb 7 G / G / G / G / G / G /8 G /8 G /8 litros litros litros litros litros litros litros litros 0,75,75,5 5 8,5 B6 0,75 0,9,75,,55 5, 8, B7 0,75 0,9,75,,55 5, 8, B8 0,7 0,75,,,9 7,6 5,5,5,5,5,5 6,5 9,5 7. Tolerância : ± 0,05 litro para quantidade de óleo < 5 litros ± % para quantidade de óleo 5 litros. - Manutenção - Óleo mineral: mudança em cada 5000 h (ou a cada 6 meses). - Óleo sintético; para uma temperatura de funcionamento que vá até 70 ºC, mudança em cada 5000 horas. ecomenda-se a verificação periódica do nível de óleo (em cada 5000 h) e adicionar óleo se o nível estiver baixo. Instalação - POULIBLOC 000-000 097 pt - 09.0 / g 7

000 - POULIBLOC 000. - ecomendações de instalação A instalação deve ser executada por pessoal devidamente qualificado. Planeje uma distância suficiente ao redor do reductor para a acessibilidade aos bujões. Para o redutor : Para a instalação do redutor Poulibloc 000, seguir as instruções da instrução geral ecomendações... - Identificação Placa de identificação do redutor : - modelo e tamanho do redutor ; - posição de operação ; - tipo de fixação (U) ; - redução ; 5 - número de série ; 6 - lubrificante : Pb lubrificado à massa lubrificante para 0 000 horas de funcionamento. 5 Pb 05 B U 89 7 900 / 00 5,08 EP 0 i min - Pbh entregues sem óleo. 5 Pbh 08 B U 89 7 90 / 00 7,85 i min -.. - Montagem Encaixar directamente o aparelho mo veio da máquina a accionar, de seguida, no caso da série Pbh, imobilizá-lo axialmente através dos dois parafusos de retenção previstos para este efeito ou através de parafusos e anilhas na extremidade do veio. De modo a facilitar a montagem e uma desmontagem ulterior, é altamente aconselhado lubrificar o veio da máquina e o diâmetro do veio oco com a massa lubrificante de bissulfureto de molibdénio. Utilizar uma chaveta paralela.. - Lubrificação Pb 000 : Para funcionamento entre -0 C e +0 C, o redutor Pb 000 é fornecido de série com uma massa lubrificante. Pbh 000 : O redutor Pbh 000 é fornecido sem óleo. Antes da colocação em serviço é preciso : - instalar o bujão de esvaziamento (magnético) no ponto baixo do redutor ; - abastecer com óleo a um terço da altura (posição B) ; - instalar o bujão respirador no ponto alto do redutor. Óleos recomendados : para funcionamento entre -0 e +50 C : óleo mineral extrema pressão ISO G 0 ; entre -0 e +50 C : óleo sintético PAO ISO G 50. 6 6 50088 50088 Para as aplicações a velocidades muito baixas, o cárter será completamente abastecido com óleo devido à falta de lubrificação por imersão. odagem: após cerca de 00 horas, efectuar uma primeira mudança de óleo... - Posição dos bujões.. - Quantidade de óleo Coloque em posição o tampão do respirador no ponto alto do redutor Posição de funcionamento Tipo de bujão n B B6 B7 B8 5. Tolerância : ± 0,05 litro para quantidade de óleo < 5 litros ivel - Despejo - espirador - Enchimento Pbh Pbh Pbh G / G / G / litros litros litros,7,75,7,75,7,75,7,75,7,75. - Manutenção Os redutores necessitam de um mínimo de manutenção e aquando de uma eventual desmontagem, algumas precauções elementares : - óleo mineral: mudança em cada 5000 h. - óleo sintético; para uma temperatura de funcionamento que vá até 70 ºC, mudança em cada 5000 horas. ecomenda-se a verificação periódica do nível de óleo. É igualmente importante verificar periodicamente que a tensão em funcionamento das correias não é exagerada e que o alinhamento da transmissão está correcto. Observar as indicações de lubrificação. Para uma utilização em condições anormais de temperatura, consultar-nos para obter as quantidades de óleo adequadas. Um excesso de óleo provoca um aquecimento anormal e fugas. 8 Instalação - POULIBLOC 000-000 097 pt - 09.0 / g