Seu manual do usuário KODAK EASYSHARE C143 http://pt.yourpdfguides.com/dref/4732952



Documentos relacionados
Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19

Câmera KODAK EASYSHARE / M522

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

PORTA RETRATO DIGITAL

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

Como Iniciar. Nokia N76

Câmera KODAK EASYSHARE SPORT / C123

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Câmera digital KODAK EASYSHARE C183 Guia Completo do Usuário

Conhecendo seu telefone

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

Como instalar uma impressora?

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CD43 Guia do usuário

Google Drive: Acesse e organize seus arquivos

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare C643/C603 Guia do usuário

Kodak EasyShare C360 câmera digital com zoom Guia do usuário

Câmera digital Kodak EasyShare C310/CD40 Guia do usuário

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR)

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

Leia isto primeiro primeir

Vista frontal, Vista inferior

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

2 de maio de Remote Scan

Manual Sistema de Autorização Online GW

Caneta Espiã NOVY. Página Introdução:

Dicas para usar melhor o Word 2007

Manual de Conversão para PDF Envio de Arquivos ao Diário Oficial

Guia de Início Rápido

Manual Xerox capture EMBRATEL

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser.

2400 Series Primeiros passos

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Novell. Novell Teaming 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 EXPLORAR O PORTLET BEM-VINDO DESCUBRA SEU CAMINHO USANDO O NOVELL TEAMING NAVIGATOR

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Guia de Instalação C7189R P-01. Sensor Interno Sem Fio

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

1- Requisitos mínimos. 2- Instalando o Acesso Full. 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, TELEFONE: SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

filmadora sport FS201

Sobre este Guia do Usuário. Mantenha-se informado

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

Seu manual do usuário KODAK EASYSHARE C643

Conheça seu aparelho GPS

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção.

Cabo USB para sincronização protetora

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

Leitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD

Relógio Espião de Pulso - Clássico

Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Solucionando Problemas

Leitor MaxProx-Lista-PC

Volte ao Menu Principal e escolha a opção Acesso Manual

Placa Acessório Modem Impacta

GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO DO PORTAL DO AFRAFEP SAÚDE

Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line)

ArcSoft MediaConverter

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Leia-me Criação de perfis de saída personalizados para a controladora de impressão Fiery usando o Fiery Color Profiler Suite: System 9R2

Office LiveMeeting. Office LiveMeeting

ArpPrintServer. Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource Rev: 02

Versão /10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Serviços de Internet

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

Comece aqui. Importante! Você já usa um computador de mão palmone? Com este guia você aprenderá a:

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

Fluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de OCR e separação de documentos de código de correção

Guia para o Google Cloud Print

Follow-Up Acompanhamento Eletrônico de Processos (versão 3.0) Manual do Sistema. 1. Como acessar o sistema Requisitos mínimos e compatibilidade

Manual Simulador de Loja

Manual do Usuário Carregador Sem Fio DT-601 da Nokia

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Índice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar. com o CMS.

Manual de configuração do sistema

O programa Mysql acompanha o pacote de instalação padrão e será instalado juntamente com a execução do instalador.

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

Como funciona? SUMÁRIO

Portaria Express 3.0

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CX7330 Guia do usuário

ACORDA MOTORISTA NAV 430 NAV 430 NAVCITY 1

VIVA-VOZ POLYCOM CX100

Manual do usuário. Mobile Auto Download

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT

Transcrição:

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para KODAK EASYSHARE C143. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

Resumo do manual: @@@@Com/go/support 1 Como configurar a câmera Como ligar a câmera Como configurar idioma, data e hora Idioma: para alterar. Com/go/support Como configurar a câmera Como armazenar fotos em um cartão SD ou SDHC opcional Sua câmera possui memória interna. Recomendamos a aquisição de um cartão SD ou SDHC para armazenar mais fotos e vídeos de forma prática. Se o cartão for inserido ou removido enquanto a câmera estiver ligada, suas fotos, o cartão ou a câmera poderão ser danificados. Empurre-o até que ele trave. @@@@@@@@Como visualizar fotos e vídeos que acabaram de ser capturados Depois que você fotografa ou grava um vídeo, a tela LCD exibe rapidamente a foto ou o primeiro quadro do vídeo. (Para fotografar novamente ou gravar outros vídeos, pressione parcialmente o botão do obturador. ) NOTA: O áudio é capturado durante a gravação do vídeo. O áudio pode ser ouvido quando o vídeo é reproduzido no computador ou quando a câmera estiver conectada à TV (página 27). Na exibição de uma foto/um vídeo, é possível: Excluir a foto ou o vídeo atual OK Reproduzir/Pausar um vídeo NOTA: Para visualizar fotos e vídeos a qualquer momento, consulte a página 21. Com/go/support 5 Como fotografar e gravar vídeos Ícones de fotografia Modo de foco Cronômetro interno/sequência rápida Compensação de exposição Modo de flash Atalhos* Modo de captura Fotos/tempo restante Indicador de zoom Marca da palavrachave Carga da pilha * Para saber mais sobre atalhos, consulte a página 11. Saiba quando suas pilhas devem ser carregadas O ícone do nível da pilha funciona como o ponteiro do carro, porém aparece somente quando ela requer atenção. NOTA: Para obter informações sobre as distâncias de foco, consulte as especificações na página 48. Como usar o zoom digital Use o zoom digital para ampliar até 5X além do zoom óptico. (O zoom digital não está disponível no modo Captura inteligente. ) Vire a alavanca do zoom para telefoto (T) até que o controle deslizante da tela LCD esteja no alcance máximo do zoom óptico. solte o botão Telefoto (T) e pressione-o novamente. NOTA: A qualidade da imagem poderá ser inferior quando o zoom digital for usado. Modos de flash Automático Preencher (Flash ligado) O flash dispara Quando necessário devido às condições de iluminação. Sempre que uma foto for capturada, independentemente das condições de iluminação. Use-o quando o tema fotografado estiver à sombra ou contra a luz (quando a luz estiver atrás do tema). nota: Não disponível no modo Captura inteligente. Redução de olhos vermelhos Escolha uma configuração no menu Configurar, página 36. desligado Pré-flash O flash dispara antes de a foto ser capturada para reduzir a chance de olhos vermelhos. A câmera corrige digitalmente o efeito de olhos vermelhos após a foto ser capturada. Correção digital NOTA: O processamento da imagem é mais demorado com a correção digital do que com o pré-flash. Com/go/support Como fotografar e gravar vídeos Como usar outros modos Pressione o botão Modo e até que a tela LCD exiba o modo que melhor corresponde ao tema e ao ambiente e pressione OK. Use este modo Para Fotos em geral Oferece uma excelente qualidade de imagem e é fácil de usar. Captura Você pode escolher o melhor tamanho e proporção de foto de inteligente acordo com o que precisa Basta pressionar o botão Menu e selecionar Tamanho da foto. N 3:2 (a melhor opção ao imprimir fotos 10 x 15 cm) n 16:9 (widescreen) n 4:3 (configuração padrão) Programa Cena Vídeo Fotografia avançada Permite mais acesso às configurações manuais do que o recurso Captura inteligente. Simplesmente enquadre e fotografe ao tirar fotos em praticamente qualquer situação. Com/go/support 9 Como fotografar e gravar vídeos Como usar os modos de cena (SCN) Escolha um modo de cena Para tirar fotos fantásticas em praticamente qualquer ambiente! Modo SCN Retrato Esporte Paisagem Alto ISO Close-up Flores Pôr do sol Luz de fundo Luz de velas Crianças Discreto/Museu Para Retratos de pessoas que ocupem todo o quadro. Pessoas em ambientes fechados e com pouca iluminação. curtas distâncias. Se possível, use a luz ambiente em vez do flash. Temas que estão à sombra ou com iluminação de fundo. Para obter melhores resultados, coloque a câmera em uma superfície plana ou use um tripé. documentos. Para obter melhores resultados, coloque a câmera em uma superfície plana ou use um tripé. Para obter melhores resultados, coloque a câmera em uma superfície plana ou use um tripé. Garante o foco correto e reduz o efeito de olhos vermelhos. Reduz o efeito de olhos vermelhos em cenas noturnas ou com pouca iluminação. Reduz a perda de foco causada pela trepidação da câmera ou pelos movimentos do tema. Destaca o movimento horizontal, com tema nítido e fundo fora de foco. Panorama D- E, E-D "Une" 2 ou 3 imagens em uma foto panorâmica. Para acessar rapidamente as funções de visualização e os modos de captura mais utilizados: 1 Pressione o botão Informações. Com/go/support 11 Como fotografar e gravar vídeos Como usar o cronômetro interno Use o cronômetro interno quando quiser aparecer na foto ou para garantir firmeza na hora de pressionar o obturador. @@Você pode ligar o cronômetro interno por meio de um atalho (consulte a página 11) ou destas etapas: 1 Pressione o botão Menu interno e pressione OK. 2 Pressione. Pressione para selecionar Cronômetro para selecionar uma configuração do Cronômetro interno: 10 segundos 10 A foto é tirada após um intervalo de 10 segundos (para você ter tempo de entrar na cena). 2 segundos 2 A foto é tirada após um intervalo de 2 segundos. Cronômetro interno 2 fotos 2x A primeira foto é tirada após um intervalo de 10 segundos. As fotos são capturadas depois do intervalo. Para gravar um vídeo após um intervalo de 2 ou 10 segundos, use o mesmo procedimento, mas pressione completamente o botão do obturador.

Como usar a sequência rápida Use o recurso Sequência rápida para tirar até 3 fotos em sucessão rápida. Você pode ativar a Sequência rápida por meio de um atalho (consulte a página 11) ou destas etapas: 1 Pressione o botão Menu 2 Pressione pressione. A câmera para de fotografar quando o botão do obturador é liberado, quando as fotos são capturadas ou quando não há mais espaço de armazenamento. A sequência rápida não está disponível em alguns modos. Como tirar fotos panorâmicas Use panorama para unir até três fotos em uma cena panorâmica. nota: Para obter melhores resultados, use um tripé. Somente a foto panorâmica é salva, e não as fotos individuais. (A exposição e o equilíbrio do branco são definidos na primeira foto. Após uma visualização rápida, a tela LCD exibe a visualização ao vivo e uma superposição da primeira foto. 4 Componha a segunda foto. Faça com que a superposição da primeira foto cubra a mesma área da nova foto. 5 Se você pretende capturar/unir somente duas fotos, pressione OK. Após tirar três fotos, elas serão unidas automaticamente em panorama. Com/go/support 3 Como compartilhar e marcar fotos Como compartilhar por meio de redes sociais Nunca foi tão fácil compartilhar fotos em seus sites de redes sociais favoritos. IMPORTANTE: Para usufruir os recursos de rede social da câmera, será necessário fazer o download do Software KODAK. Se esta for a primeira vez que você compartilha fotos, será exibida uma tela de ajuda. (Pressione OK novamente para remover uma marca de seleção. Ao transferir a foto para o computador, ela será enviada ao(s) site(s) de rede social escolhido(s). Dica: Você envia fotos sempre para os mesmos sites? Com/go/support Como compartilhar e marcar fotos Como selecionar os sites de rede social a serem exibidos na câmera É possível mostrar/ocultar sites de rede social na câmera para que somente os seus favoritos sejam exibidos. Repita esta etapa até que seja escolhida a opção Mostrar/Ocultar para cada rede social. Somente os sites selecionados são exibidos quando o botão Share (Compartilhar) é pressionado na visualização. Pressione ou porta-retratos e pressione OK para que seja exibida uma marca de seleção. Você pode fazer marcações nas fotos de duas maneiras: n n Pessoas e encontrar todas as fotos da "Mari". palavras-chave e encontrar todas as fotos do "Aniversário de 60 anos do papai". Como marcar pessoas Ao marcar rostos, você ajuda a sua câmera a reconhecer as pessoas pelo nome. Dessa forma, ela associa nomes e rostos às fotos tiradas e àquelas que você irá tirar posteriormente! Pressione para encontrar uma foto que contenha para selecionar Marcar pessoas e para selecionar Aplicar marcas e pressione OK. 4 Pressione para escolher um nome existente ou Novo nome para adicionar outro nome (consulte Como usar o teclado, página 19). feito isso, pressione OK. Caso seja detectado mais de um rosto, será atribuído um nome ou um ponto de interrogação a cada rosto detectado. Para corrigir um nome incorreto ou um ponto de interrogação, pressione para selecionar um rosto e pressione OK. Outras fotos serão digitalizadas e atualizadas com o(s) nome(s) aplicado(s) aqui. Para adicionar nomes a outras fotos. Talvez a câmera não detecte o rosto se ele estiver de lado, muito distante ou se o contraste entre o rosto e o plano de fundo for insuficiente. precisa atualizar um nome? Se você fizer uma nova amizade com um João, mas já tem fotos marcadas com seu velho amigo João, você pode: n n Marcar o novo João com "João Silva" e/ou Atualizar o velho João para "João Morais". Para selecionar o nomuma vez. Reproduzir um ciclo de apresentação de slides Quando você ativa a opção Ciclo, a apresentação de slides é repetida continuamente. Com/go/support Como visualizar e editar Como visualizar fotos e vídeos na televisão Você pode exibir fotos e vídeos na TV, no monitor do computador ou em qualquer dispositivo equipado com uma entrada para vídeo. @@@@Se você conectar ou desconectar o cabo enquanto a apresentafigurações Mais informações Compensação de exposição Consulte as especificações em página 48. Deixa uma foto mais clara ou mais escura. (Disponível no modo Programa. @@@@@@@@Preto e branco Para fotos em preto e branco. @@@@@@Se possível, use a luz ambiente em vez do flash. @@@@@@@@@@Mais informações Configure a data e a hora. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Caso contrário, usa a memória interna. @@ configure um idioma. @@@@@@@@@@@@@@ protegidos. @@IMPORTANTE: Para usufruir os recursos de rede social da câmera, será necessário fazer o download do Software KODAK. (Use somente o cabo fornecido com a câmera! * Se a ferramenta de download não for executada, localize e inicie-a: n n WINDOWS: Meu computador MAC: Área de trabalho NOTA: Você também pode utilizar um leitor de cartão para transferir suas fotos e vídeos. Com/go/support Como transferir e imprimir fotos Como imprimir fotos Impressão direta com uma Impressora Multifuncional KODAK IMPORTANTE: Para imprimir com a tecnologia PICTBRIDGE, altere a configuração Conexão ao computador (no menu Configurar) para Outro aplicativo (consulte a página 36). Você precisa de uma câmera, uma impressora habilitada para PICTBRIDGE e um cabo USB. (Se nenhuma foto for encontrada, uma mensagem será exibida). se a interface do menu for desligada, pressione qualquer botão para exibi-la novamente. 2 Selecione uma opção de impressão e pressione OK. (Esta opção requer uma ou mais folhas de papel). NOTA: Durante a impressão direta, as fotos não são transferidas ou salvas permanentemente na impressora. Para transferir fotos para o computador, consulte a página 38. Receber impressões, cartões comemorativos com fotos, molduras e álbuns em casa. Como imprimir a partir de um cartão SD ou SDHC opcional n Quando você insere o cartão em uma impressora equipada com compartimento para cartão SD/SDHC, as fotos marcadas são impressas automaticamente.

Leve o cartão a um laboratório fotográfico para obter cópias com qualidade profissional. Opcional: Você pode aplicar diferentes quantidades de cópias a outras fotos. pressione para exibir a foto anterior/seguinte. Repita esta etapa até que seja aplicada a cada foto a quantidade de cópias desejada. Com/go/support 41 7 Como solucionar problemas Como obter ajuda para sua câmera Sua câmera oferece um sistema de ajuda integrado. ele explica todas as configurações das opções do menu. Caso queira saber ainda mais sobre a sua câmera, aprenda como usar a ajuda integrada. Como ativar a ajuda da câmera e 1 Pressione o botão Menu destaque uma opção de menu. Com/go/support Como solucionar problemas Como solucionar problemas Problemas com a câmera Status A câmera não liga. No modo de n Transfira todas as fotos para o computador (consulte a página 38). Visualização, é exibida uma tela azul ou preta n Tire outra foto. Restantes não diminui depois da captura de (A câmera calcula o número de fotos restantes depois que cada foto uma foto. é capturada, com base no tamanho da foto e no seu conteúdo. O cartão de memória n Transfira as fotos para o computador (consulte a página 38). @@@@@@@@@@ n Memória cheia. @@@@@@Câmera trava com o n Tente usar outro cartão SD ou SDHC. cartão. @@@@@@ (consulte a página 1). N Verifique se o cabo USB Micro B / 5-Pin da câmera KODAK está conectado à câmera e ao computador (consulte a página 38). Com/go/support Como solucionar problemas Problemas com a impressão direta (impressora com compatibilidade PICTBRIDGE) Status Solução Não consigo imprimir n No menu Configurar, altere a configuração Conexão ao computador para Outro aplicativo (consulte a página 36). Quando as marcas de enquadramento ficarem verdes, pressione completamente o botão do obturador para tirar a foto. limpe a lente (consulte a página 50). Certifique-se de que a câmera não esteja no modo macro (consulte a página 34). Coloque a câmera em uma superfície plana e estável ou use um tripé (especialmente ao fotografar com configurações elevadas de zoom ou quando houver pouca iluminação). Use uma foto maior (consulte a página 32). Se você estiver ajustando manualmente a velocidade ISO, não se esqueça que a configuração alto ISO pode deixar as fotos embaçadas (consulte a página 33). Solução n Mude a posição da câmera para obter melhor luminosidade. N Use o flash Preenchimento (consulte a página 8) ou mude de lugar para que a luz não fique atrás do tema. N Mova-se para que a distância entre você e o tema fique dentro do alcance efetivo do flash. Quando as marcas de enquadramento ficarem verdes, pressione completamente o botão do obturador para tirar a foto. N Mova-se para que a distância entre você e o tema fique dentro do alcance efetivo do flash. Quando as marcas de enquadramento ficarem verdes, pressione completamente o botão do obturador para tirar a foto. Com/go/support Como solucionar problemas Como obter ajuda na Internet Câmera Suporte ao produto (Perguntas mais frequentes, informações sobre solução de problemas, manutenção, etc. ) Informações sobre soluções e reparos Adquira acessórios da câmera Faça o download dos mais recentes software e firmware da câmera Demonstrações online da sua câmera Registre sua câmera Participe do chat, envie um e-mail, uma carta, ou telefone para a Kodak (O chat não está disponível em todos os idiomas) www. Com/go/support Apêndice Velocidade ISO Modo Captura inteligente: Automática: 80 a 400 Modo Programa: Automático: 80 a 400; Manual: 80, 100, 200, 400, 800, 1600 Medida de exposição Exposição automática TTL; Prioridade de rosto, Várias áreas, Centralizado Compensação de exposição +/-2,0 EV em incrementos de 1/3 Equilíbrio do branco Automático, Luz do dia, Tungstênio, Fluorescente, Sombra (exterior) Flash eletrônico Flash automático; Automático, Preenchimento, Olhos vermelhos, Desligado; Número-guia 6,4 (m) em ISO 100; alcance em ISO 400: 0,3 4,0 m (1 13,1 pés) em grande-angular; 0,5 2,0 m (1,6 6,6 pés) em telefoto Modo Cronômetro interno 10 segundos, 2 segundos, cronômetro interno 2 fotos Modo de sequência rápida Máximo de 3 fotos a 1,5 qps Modos de captura Captura inteligente, programa, cena, vídeo Formato de arquivo de imagem Estático: EXIF 2. 21 (compactação JPEG); organização de arquivos: DCF Vídeo:. AVI (CODEC Motion JPEG; áudio: -Baixo) Tamanho da foto 12 MP (4:3): 4000 x 3000 pixels 10 MP (3:2): 4000 x 2664 pixels 9 MP (16:9): 4000 x 2248 pixels 6 MP (4:3): 2880 x 2160 pixels 3 MP (4:3): 2048 x 1536 pixels 2 MP (16:9): 1920 x 1080 pixels 1 MP (4:3): 1280 x 960 pixels Modos de cores Cor intensa, Todas as cores, Cor básica, Preto e branco, Sépia Modos de nitidez Alta, normal, baixa Captura de vídeo Máximo de 4 GB em VGA (640 x 480 a 30 qps) Comunicação com o computador USB 2. Com/go/support 49 Apêndice Saída de vídeo NTSC ou PAL Microfone Sim Compatibilidade PICTBRIDGE Sim Power (Ligar/Desligar) Pilhas alcalinas KODAK MAX, AA; Pilhas KODAK Ni-MH AA recarregáveis para câmera digital (pré-carregadas); Pilhas Ni-MH AA recarregáveis para câmera digital Kodak; Pilhas de lítio AA Montagem de tripé 1/4 pol Tamanho 93,8 x 62 x 30,1 mm (3,7 x 2,4 x 1,2 pol) com a câmera desligada Peso 172 g (6,1 oz) com o cartão e as pilhas Temperatura de operação 0 40 C (32 104 F) Cuidados e manutenção n Se você suspeitar que entrou água na câmera, retire as pilhas e o cartão. Não use soluções de limpeza, a menos que tenham sido desenvolvidas especialmente para lentes de câmera. Evite que produtos químicos, como loção bronzeadora, entrem em contato com as superfícies pintadas da câmera. É possível obter contratos de manutenção no seu país.

Entre em contato com um revendedor de produtos KODAK para obter mais informações. Para obter informações sobre descarte e reciclagem de câmeras digitais, entre em contato com as autoridades locais. N n n Como atualizar o software e o firmware Verifique sempre a versão mais recente do Software KODAK e firmware da câmera (o software executado na câmera). A capacidade de armazenamento real depende da composição da cena, do tamanho do cartão e de outros fatores. Você poderá armazenar um número maior ou menor de fotos e vídeos. instruções de segurança importantes ATENÇÃO: Não desmonte este produto. Ele não contém nenhuma peça cuja manutenção possa ser feita pelo usuário. Se precisar de serviços de manutenção, procure pessoal qualificado. Os adaptadores CA e os carregadores de pilhas da KODAK devem ser usados somente em ambientes fechados. O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles aqui especificados pode resultar em choques e/ou riscos de danos elétricos ou mecânicos. N O uso de um acessório que não seja recomendado pela Kodak pode causar incêndio, choque elétrico ou lesões. Use somente computadores com conexão USB certificada, equipados com placamãe limitadora de corrente. Entre em contato com o fabricante do computador se tiver alguma dúvida. Ao usar este produto no avião, observe todas as instruções da companhia aérea. Ao remover as pilhas, aguarde até que esfriem; elas podem estar quentes. Se isso ocorrer, a pilha pode sofrer um curto circuito, descarregar se, superaquecer ou vazar. Não desmonte, inverta nem exponha as pilhas a líquidos, umidade, fogo ou temperaturas extremas. No caso de o fluido da pilha vazar e entrar em contato com a pele, lave a área afetada imediatamente com água e consulte seu médico. Para obter outras informações relacionadas à saúde, entre em contato com a Assistência técnica da Kodak da sua região. Com/go/reach para obter informações sobre a presença de substâncias na "lista de candidatos" em conformidade com o artigo 59(1) do Regulamento (EC) Número 1907/2006 (REACH). Descarte as pilhas de acordo com os regulamentos locais e nacionais. Não recarregue pilhas não recarregáveis. Duração de baterias pelo método de teste CIPA (Número aproximado de fotos no modo Captura inteligente, usando um cartão SD). Carregue as pilhas Ni-MH quando elas estiverem quase sem carga. A presença de sujeira nos contatos da pilha pode afetar sua duração. Limpe os contatos com a borracha de um lápis antes de colocar as pilhas na câmera. Ao utilizar a câmera em temperaturas baixas, tenha em mãos pilhas extras e mantenha-as aquecidas. Não jogue fora pilhas frias que não estejam funcionando, pois poderão ser utilizadas novamente quando voltarem à temperatura adequada. Garantia limitada A Kodak garante que as câmeras digitais e os acessórios (exceto as baterias) estarão livres de defeitos de materiais e de fabricação durante o período da garantia especificado na embalagem do Produto KODAK. guarde o recibo de venda datado original. Será necessário apresentar um comprovante da data de compra (nota fiscal) caso seja feita alguma solicitação de reparo durante o perodo de garantia. Cobertura da garantia limitada Os serviços de garantia estão disponíveis apenas no país onde os Produtos foram adquiridos. Talvez seja necessário enviar os Produtos a um serviço autorizado no país onde os Produtos foram adquiridos. A Kodak reparará ou substituirá os Produtos que não apresentarem funcionamento adequado durante o período de garantia, de acordo com as condições e/ou limitações aqui descritas. O serviço de garantia inclui toda a mão de obra, bem como os ajustes necessários e/ou a substituição de peças. Caso a Kodak não possa reparar ou substituir o Produto, a Kodak, a seu critrio, reembolsará o valor pago pelo Produto adquirido, Produto esse que deve ser enviado à Kodak acompanhado do comprovante de compra com o valor discriminado. A responsabilidade da Kodak se restringe ao reparo do Produto, não sendo possível este, a sua substituição. @@@@@@@@A garantia não cobre: itens de consumo natural ou qualquer componente com o desgaste proporcional do uso da câmera digital e acessórios; danos ou defeitos causados por imprudência, negligência, imperícia do consumidor ou de terceiros, e utilização com finalidades diversas daquelas para as quais o equipamento foi projetado; danos ou defeitos causados por quedas, impactos, acidentes, variação de tensão elétrica, uso abusivo ou em ambientes inadequados; danos ou defeitos causados por casos fortuitos ou força maior; danos ou defeitos resultantes de operação inadequada, alteração nas configurações, erros ao seguir as instruções ou qualquer outra circunstância fora do controle da Kodak. A Kodak não oferece nenhuma outra garantia expressa ou implícita para este Produto. Caso a exclusão de qualquer garantia implícita não tenha efeito legal, a duração da garantia implícita será a mesma da garantia expressa especificada na embalagem do produto KODAK. a opção de reparo, substituição ou reembolso é a única obrigação da Kodak. @@@@@@@@Alguns estados ou jurisdições não permitem limitação referente à duração de uma garantia implícita; portanto, a limitação acima pode não se aplicar a você. Com/go/support Apêndice Fora dos Estados Unidos e do Canadá Fora dos Estados Unidos e do Canadá, os termos e as condições desta garantia podem ser diferentes. A menos que o comprador receba uma garantia Kodak específica por escrito emitida por uma empresa Kodak, não existe garantia ou responsabilidade além dos requisitos mínimos impostos por lei, mesmo que o defeito, dano ou perda sejam decorrentes de negligência ou de outros atos. Conformidade com as regulamentações Conformidade e recomendações da FCC Este equipamento foi testado e aprovado como compatível com os limites para dispositivos digitais da Classe B, conforme a Parte 15 das Regulamentações da FCC.

Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção aceitável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado ou utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações por rádio. Contudo, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser constatado desligando-se e ligando-se o equipamento, aconselha-se que o usuário tente corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes providências: 1) reorientar ou alterar a posição da antena receptora; 2) aumentar a distância entre o equipamento e o receptor; 3) conectar o equipamento a uma tomada de um circuito que não seja o mesmo ao qual o receptor esteja conectado; 4) consultar o revendedor ou um técnico de TV/rádio qualificado para obter outras sugestões. Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente autorizadas pelo responsável pela conformidade poderão cancelar a autorização do usuário para operar o equipamento. Quando os cabos de interface blindados forem fornecidos com o produto ou quando forem especificados componentes ou acessórios adicionais para uso na instalação do produto, esses componentes deverão ser utilizados para garantir a conformidade com as regulamentações da FCC. o adaptador CA USB de alto desempenho KODAK K20-AM está em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita as duas seguintes condições: (1) este dispositivo não deve causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar todas as interferências, inclusive aquelas que possam causar operação indesejada. Com/go/support 55 Apêndice Diretiva Europeia WEEE/Descarte de baterias Na Europa: Visando a proteção humana/ambiental, é de sua responsabilidade descartar este equipamento e a pilha em local destinado a este tipo de material (separado do lixo doméstico municipal). Para obter mais informações, entre em contato com o revendedor, o local de coleta ou as autoridades apropriadas; ou acesse www. Peso do produto: 172 g (6,1 oz) com o cartão e as pilhas. CE Por meio deste, a Eastman Kodak Company declara que este Produto KODAK está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Com/go/support 57 Índice A acessórios cartão SD/SDHC, 3 onde comprar, 47 pilha, 52 adicionar palavras-chave, 17, 19 ajuda ajuda da câmera, 42 links na Web, 42 alça, 1 alimentação câmera, 2 alto ISO, 10 ampliar uma foto, 23 apresentação de slides ciclo contínuo, 26 área de foco automático, 34 armazenamento de imagens, 36 automático, 9 controle de foco, 34 marcas de enquadramento do foco, 4 auto-retrato, 11 B botão excluir, 5 telefoto/zoom, 7 botão Share (Compartilhar), 35 brilho da tela LCD, 35 1 C cabo áudio/vídeo, 27 cancelar exclusão, desfazer, 22 captura inteligente, 9 cartão SD/SDHC como imprimir de, 40, 3 como atualizar o software e firmware, 50 como colocar cartão SD/SDHC, 3 pilha, 1 como configurar cronômetro, 12 como configurar a câmera, 1 como cortar fotos, 28 como digitar, 17, 19 como editar um vídeo, 30 como enviar fotos e vídeos por e-mail, 19 como excluir da memória interna, 22, 5 como exibir apresentação de slides, 26 como fotografar e gravar vídeos, 4 como inserir cartão SD/SDHC, 3 como instalar pilha, 1 como ligar e desligar a câmera, 2 como marcar para e-mail, 19, 17 como proteger fotos e vídeos, 22 www. kodak. Com/go/support 58 Índice como reproduzir uma apresentação de slides, 26 como reproduzir vídeo, 21 como solucionar problemas, 42 como visualizar depois de capturar a foto, 5 como visualizar fotos e vídeos apresentação de slides, 26 como visualizar fotos/vídeos à medida que são capturados, 5 como excluir, 22 proteção, 22 compensação de exposição, 33 computador conectar à câmera, 38 transferência para, 38 conector, USB / A/V, 27 configuração área do foco automático, 34 armazenamento de imagens, 36 brilho da tela, 35 data e hora, 2 equilíbrio do branco, 33, 35 foco automático, 34 idioma, 36 ISO, 33 modo de cores, 33, 9 nitidez, 34 saída de vídeo, 36, 35 tamanho da foto, 32, 33 configurações do menu, 32 configurar marca, 35 conformidade canadense, 56 conformidade da FCC, 55 www. kodak. Com/go/support conformidade VCCI, 56 controle de foco automático (estático), 34 copiar fotos da memória para o cartão, 31 para o computador, 38 crianças, 10 criar foto a partir do vídeo, 30 cronômetro interno, 12 cronômetro, intervalo do obturador, 12 cuidados e manutenção, 50 D data, como configurar, 2 descarte, reciclagem, 50 dicas cuidados e manutenção, 50 orientações sobre pilhas, 52 digital, zoom, 7 discreto/museu, 10 dispositivo de vídeo externo exibição de fotos e vídeos, 27 download Software KODAK, 38 download de fotos, 38 duração esperada da pilha, 52 E editar vídeos, 30 equilíbrio do branco, 33 especificações, câmera, 48 exclusão proteção de fotos e vídeos, 22 59 Índice exibição várias fotos, 23 exposição longa, 33, 35 exposição longa, 33, 35 F ferramenta de download do software, 38 firmware, como atualizar, 50 flash, como usar, 8 flores, 10 foco automático (AF) área, 34 foco, marcas de enquadramento, 4 fogos de artifício, 10 formatar, 37 fotos como marcar, 41, 21, 31, 28 ícones de visualização, 25 marcação por e-mail, 19, 9 proteção, 22 transferência para o computador, 38 fotos/vídeos como excluir, 22 G garantia, 53 H hora, como configurar, 2 I ícones, modos, 9 idioma, 36 60 impressão a partir de um cartão, 40 fotos marcadas, 40 otimizar impressora, 42 pedido on-line, 40 PICTBRIDGE, 39 impressora com compatibilidade PICTBRIDGE, 39 informações regulamentares, 55 L lente como limpar a lente, 50 lixeira, como excluir, 5 localização inteligente, 24 localizar fotos, 24 luz de fundo, 10 M manutenção, câmera, 50 marcas de enquadramento, 4 memória inserção de cartão, 3 menu configurar, 35 modo de cores, 33 modo de foco, 34 modos, 9 alto ISO, 10, 9, 11 cena (SCN), 10 discreto/museu, 10 flores, 10 luz de fundo, 10 neve, 10 paisagem noturna, 11, 10 www.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) kodak. Com/go/support Índice retrato noturno, 11 texto, 10 modos de captura captura inteligente, 9 modos de cena (SCN), 10 N neve, 10 nitidez, 34 O obturador intervalo do cronômetro, 12 problemas, 44 on-line, como solicitar cópias, 40 orientações, pilhas, 52 P paisagem noturna, 11 panorâmica, foto, 13 personalizar câmera, 35 pesquisar fotos, 24 pessoas, como marcar, 17 pilha como colocar, 1, 6, 25 duração esperada, 52 status, 6, 25 tipos, 52 praia, 10 procurar fotos, 24 R reciclagem, descarte, 50 reconfigurar câmera, 36 relógio, como configurar, 2 www. kodak. Com/go/support reparo, 47 retrato noturno, 11 rostos, como marcar, reconhecimento, 17 S saída AV, 27 saída de vídeo, 36 segurança, 51 seleção de várias fotos e vídeos, 31 sequência rápida, 12 sites da Kodak, 42 sobre esta câmera, 37 software atualização, 50 software KODAK como atualizar, 50 Software KODAK, download, 38 sons, 35 sons da câmera, 35 T tamanho da foto, 32, 33 teclado, 17, 19 tela inteligente, 35 tela LCD brilho, 35 como visualizar vídeos, 21 visualização de fotos, 21 televisão, apresentação de slides, 27 texto, 10 texto, como inserir, 17 transferir fotos, 38 61 Índice U URLs, sites da Kodak, 42 USB transferir fotos, 38 V várias fotos, 23 várias seleções, 31 velocidade ISO, 33 vídeo como visualizar, 21, 31 edição, 30 ícones de visualização, 25 marcado para e-mail, 19 proteção, 22 reprodução, 21 saída, 36 transferência para o computador, 38 visualização depois de capturar a foto, 21 visualização de fotos/vídeos tela LCD, 21 visualização rápida, como usar, 5 Z zoom digital, 7 óptico, 7 zoom óptico, 7 62 www..