WR 200 / 250 / AM. E..

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "WR 200 / 250 / AM. E.."

Transcrição

1 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos V JF WR 200 / 250 / AM. E A 5C 5B AA.JF

2

3 Português Informações importantes Alteração importante a partir de 1 de Abril de 2003: O código das peças de substituição é alterado de 10 para11 dígitos. Exemplo: Código antigo: Código novo: Ao efectuar uma encomenda, adicionar um "0" no final de cada código. Todos as peças de substituição com 10 dígitos continuam válidos. Peças de substituição só podem ser montadas por um técnico credenciado. Os grupos de preços indicados podem ser alterados durante a validade da presente lista de peças de substituição. Nós recomendamos que verifique os grupos de preços sempre na lista de preços actualizada. Em anexo encontra uma lista dos aparelhos e países para os quais esta lista de peças de substituição é válida. lndications importantes Attention a partir du 1er avril: Passage des numéros de commande à 10 chiffres à des numéros de commande à 11 chiffres pour les pièces de rechange. Exemple: ancien numéro: nouveau numéro: Rajouter toujours un 0 en 11ème position dans vos commandes. Toutes les listes de pièces de rechange affichant les numéros de commande à 10 chiffres restent valables. L installation des pièces de rechange doit être effectuée par un professionnel qualifié. Les groupes de prix indiqués peuvent changer durant la durée de validité de la présente liste des pièces de rechange. Nous vous recommandons donc de vérifier les groupes de prix au moyen de la liste de prix correspondante en vigueur. Veuilles tr uver en annexe une vue globale des types de chaudières et des pays pour lesquels la présente liste des pièces de rechange est valable. Français English lmportant notes Important change as of 1 April 2003: Change-over from 10-digit to 11-digit spare parts order numbers. Example: Old number: New number: When placing orders always add an extra 0 on the end. All spare parts lists with 10-digit order numbers remain valid. The spare parts may only be installed by an approved installer. The price groups quoted may change during the period of validity of this spare parts list. We therefore advise you to check the price gr ups against the current price list. In the appendix you will find a list of the models and countries to which this spare parts list applies. Avvertenze importanti Attenzione a partire dal primo aprile 2003: I codici d ordinazione saranno non piú di dieci cifre ma bensi di 11. Esempio: vecchio: nuovo: negli ordini successivi,aggiungere sempre lo zero finale. All spare parts lists with 10-digit order numbers remain valid. Le parti di ricambio p ssono essere montate esclusivamente da personale qualificato ed in possesso dei requisiti tecnico-professionali (L.4/90). Durante il periodo di validità della presente lista ricambi,i gruppi inerenti i prezzi riportati,possono essere soggetti a cambiamenti. Pertanto,è sempre consigliata una verifica basata sul confronto tra i gruppi prezzi riportati ed il relativo listino prezzi in vigore. In appendice sono reperibili elenco di sigle e codici,corrispondente ai vari paesi di destinazione. Italiano Deutsch Wichtige Hinweise Achtung seit 1 April 2003: Umstellung von 10-stellige auf 11-stellige Ersatzteilbestellnummern. Beispiel: alt: neu: Bei Bestellungen immer eine 0 als 11.Stelle ergänzen. Alle Ersatzteillisten mit 10-stelligen Bestellnummern behalten ihre Gültigkeit! Ersatzteile dürfen nur von einem zugelassenen Installateur eingebaut werden! Die genannten Preisgruppen können sich während der Gültigkeit dieser Ersatzteilliste ändern. Wir empfehlen Ihnen daher, die Preisgruppen anhand der jeweils gültigen Preisliste zu prüfen. Im Anhang finden Sie eine Übersicht der Gerätetypen und Länder,für die diese Ersatzteilliste gilt. lndicaciones importantes Cambio importante a partir del 1 de Abril de 2003: El código de las piezas de repuesto cambia de 10 a 11dígitos. Ejemplo: Código antíguo: Código nuevo: Al realizar un pedido, añadir un "0"adicional al final. Todos los despieces con códigos de 10 dígitos continuan siendo válidos. Los repuestos solamente deben ser montados por los servicios técnicos oficiales de la marca! Los grupos de precios citados pueden sufrir alteraciones durante el período de vigencia de esta lista de repuestos. Recomendamos por ello contrastar los grupos de precios en base a las respectivas listas de precios vigentes. En es anexo podrá encontrar una relación de los tipos de aparato y países en los que si aplica esta lista de repuestos. Español

4 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 1 Frente Sheet metal Blechteile Pièces de tôle Parti di lamiera Piezas de chapa WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E

5 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz 1 Frente Frente Frente 2705, Frente Frente 2705, Frente 2800, Frente Frente Frente Vigia de vidro Espelho Espelho 2705, Espelho Espelho Espelho 2705, Espelho 2800, Espelho Espelho Espelho Manípulo selector completo Manípulo selector caudal de água Chapa de marca Parafuso (10x) Tampa (10x) Conjunto de vedantes Suporte de fixação Suporte de fixação Parafuso M4,8x9,5 (10x) Conjunto de vedantes Chapa de cobertura Anilha de vedação (10x) Casquilho de escape Parafuso (10x) Abraçadeira Parafuso (10x) Vedante (10x) Cotovelo de ligação Suporte de fixação Conjunto de manipulos Ligação de saída de gases Cordão de vedação WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Frente Sheet metal Blechteile Pièces de tôle Parti di lamiera Piezas de chapa

6 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AAJF 2 Câmara de combustão Heating body Innenkörper Corps interieur Corpo interno Cuerpo de caldeo WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E

7 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz 1 Câmara de combustão Câmara de combustão Anel de vedação (10x) Porca de aperto (10x) Limitador de temperatura 120 C Tubo ligação água fria Tubo ligação água fria Anel de vedação 1/2" (10x) Freio (10x) O-ring (10x) Válvula de sobre pressão Anel de vedação (10x) Ligação de mangueira Tubo de ligação água quente Tubo de ligação Tubo de ligação WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Câmara de combustão Heating body Innenkörper Corps interieur Corpo interno Cuerpo de caldeo

8 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 3 Queimador Burner Brenner Brûleur Bruciatore Quemador WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E

9 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz 1 Queimador Queimador Queimador 0404, Queimador 3501, Queimador Queimador 0404, Queimador Queimador 0404, Queimador 2800, Queimador 305, Queimador Vedante (10x) Injector (13) (10x) Injector (72) (10x) 0404, Injector (72) (10x) 3501, Injector (120) (10x) Injector (115) (10x) 0404, Injector (115) (10x) Injector (125) (10x) Injector (74) (10x) 0404, Injector (74) (10x) 2800, Injector (74) (10x) 305, Parafuso (10x) Parafuso (10x) Parafuso (10x) Apoio manómetro Ponte de sobre-ignição Anel de vedação 1" (10x) Suporte de ligação Parafuso (10x) Electrodo duplo Electrodo Anilha de estrangulamento (4,0) ( Anilha de estrangulamento (2,1) ,31 14 Anilha de estrangulamento (2,1) 2705, Anilha de estrangulamento (2,1) Anilha de estrangulamento (4,8) Anilha de estrangulamento (5,) ( Anilha de estrangulamento (,2) 0404, Anilha de estrangulamento (5,4) Conjunto electrodos Jogo de transf. 31> Jogo de transf. 23> Jogo de transf. 5> Jogo de transf. 5> Jogo de transf. 5> WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Queimador Burner Brenner Brûleur Bruciatore Quemador

10 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 4 Automático de gás Gas valve Gasarmatur Bloc gaz Gruppo gas Cuerpo de gas WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E

11 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz 1 Automático de gás Automático de gás 2800, Automático de gás Automático de gás 2705, Automático de gás 2705, Automático de gás 3400, Automático de gás Automático de gás Automático de gás Electroválvula Válvula magnética O-ring (10x) Parafuso (10x) Anilha (10x) Porca de aperto Vedante (10x) Mola Mola Válvula de gás (2) Válvula de gás (3) Conjunto de válvula (2) Conjunto de válvula (3) Perno O-ring (10x) Filtro de gás em rede (10x) Anel de vedação (10x) Parafuso (10x) Caixa de comando Caixa de comando Prato de válvula Prato de válvula Prato de válvula Freio de fixação (10x) Prato de válvula Vedante (10x) Placa de comando Placa de comando Parafuso (10x) Tubo condutor de gás Tubo condutor de gás WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Automático de gás Gas valve Gasarmatur Bloc gaz Gruppo gas Cuerpo de gas

12 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 5 A Aut. de água C/abast. Directo (Poliami.) Water valve multi point (plastic) Wasserarmatur Fernzapfer (Kunststoff) Robinet d eau à distance (plastique) Gruppo acqua prelievo a dist in plastico Cuerpo de agua servicio remoto poliamid WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E

13 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz 1 Automático de água Automático de água Automático de água Tampa Casquilho O-ring (10x) Membrana (A) Membrana (F) Casquilho (10x) Casquilho O-ring (10x) Freio (10x) Filtro de água (10x) Selector de caudal Selector de caudal O-ring (10x) Parafuso (10x) Placa de pressão Veio excêntrico O-ring (10x) O-ring (10x) Estabilizador de caudal O-ring (10x) O-ring (10x) Casquilho de ligação Parafuso (10x) Venturi (23S) O-ring (10x) WR250-1AM.E WR325-1AM.E Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones WR250-1AM.E WR325-1AM.E Aut. de água C/abast. Directo (Poliami.) Water valve multi point (plastic) Wasserarmatur Fernzapfer (Kunststoff) Robinet d eau à distance (plastique) Gruppo acqua prelievo a dist in plastico Cuerpo de agua servicio remoto poliamid 5A

14 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 5 B Automático de água ( Latão ) Water valve multi point (brass) Wasserarmatur Fernzapfer (Messing) Robinet d eau à distance (laiton) Gruppo acqua prelievo a dist. in ottone Cuerpo de agua servicio remoto (latón) WR250-1AM.E WR325-1AM.E

15 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz 1 Automático de água Automático de água 3501, Automático de água 0404, Automático de água Automático de água Tampa Vedação da tampa Parafuso de fecho O-ring (10x) Parafuso (10x) Anel de vedação (10x) O-ring (10x) Válvula de ignição lenta (C) Membrana (A) Membrana (F) Casquilho (10x) Filtro de água O-ring (10x) Venturi (13) Válvula de sobre pressão Estabilizador de caudal O-ring (10x) Freio de fixação (10x) Parafuso (10x) Veio excêntrico O-ring (10x) O-ring (10x) O-ring (10x) Selector de caudal Casquilho WR250-1AM.E WR325-1AM.E Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones WR250-1AM.E WR325-1AM.E Automático de água ( Latão ) Water valve multi point (brass) Wasserarmatur Fernzapfer (Messing) Robinet d eau à distance (laiton) Gruppo acqua prelievo a dist. in ottone Cuerpo de agua servicio remoto (latón) 5B

16 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 5 C Aut. de água C/abast. Directo (Latão) Water valve single point (brass) Wasserarmatur Direktzapfer (Messing) Robinet d eau direct (laiton) Gruppo acqua prelievo diretto in ottone Cuerpo de agua servicio directo (latón) WR250-1AM.E WR325-1AM.E

17 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz 1 Automático de água Automático de água Automático de água Tampa Vedação da tampa Parafuso de fecho O-ring (10x) Parafuso (10x) Anel de vedação (10x) O-ring (10x) Válvula de ignição lenta (C) Membrana (G) Membrana (E) Membrana (J) Casquilho (10x) Filtro de água O-ring (10x) Venturi (13) Válvula de sobre pressão Estabilizador de caudal O-ring (10x) Parafuso de fecho Freio de fixação (10x) Parafuso (10x) Veio excêntrico O-ring (10x) O-ring (10x) O-ring (10x) Selector de caudal Selector de caudal Casquilho Conjunto de manipulos ACESSÓRIO NR WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Aut. de água C/abast. Directo (Latão) Water valve single point (brass) Wasserarmatur Direktzapfer (Messing) Robinet d eau direct (laiton) Gruppo acqua prelievo diretto in ottone Cuerpo de agua servicio directo (latón) 5C

18 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF Ventilador/Unidade de comando Fan/Control box Gebläse/Schaltkasten Ventilateur/Tableau de commande Ventilatore/Quadro comandi Ventilador/Caja de conexiones WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E

19 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz 1 Ventilador Parafuso M4,8x9,5 (10x) Vedante Sonda pressostato diferencial Alheta (10x) Parafuso (10x) Casquilho de ligação Conjunto de mangueiras Pressostato Parafuso (10x) Microinterruptor completo Microinterruptor Balanceiro completo Unidade de comando Unidade de comando 0404, Unidade de comando 3400, Unidade de comando Unidade de comando Unidade de comando 2705, Unidade de comando Circuito de ignição Parafuso (10x) Circuito do ventilador Condutor de ionização Circuito Circuito Circuito Cabo de alimentação Cabo de ligação WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones WR200-1AM.E WR250-1AM.E WR325-1AM.E Ventilador/Unidade de comando Fan/Control box Gebläse/Schaltkasten Ventilateur/Tableau de commande Ventilatore/Quadro comandi Ventilador/Caja de conexiones

20 Lista das traduções List of translations Übersetzungsliste Liste des traductions Traduzione delle descrizioni Lista de traducciones Pos Description Beschreibung Denomination Descrizione Descripción 1 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Front shell Mantel Habillage Mantello Carcasa 2 Observation window Schauglas Hublot Vetrino Mirilla de observación 3 Shield Blende Cache Mascherina Chapa cuadro 4 Water flow selector handle Griff Wassermengenwähler Manette sèlecteur de débit eau Manopola con boccola Mando selector de caudal 5 Water flow selector handle Griff Manette Manopola Mando del grifo Trade mark badge Warenzeichen Marquage Targhetta Marca 7 Screw Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 8 Cover Deckel (10x) Couvercle (10x) Coperchio (10x) Tapa (10x) 9 Washer set Dichtungssatz Sachet de joints Set di guarnizioni Conjunto de juntas 10 Angle bracket Winkel Equerre Staffa Angulo 11 Screw M4,8x9,5 (10x) Schraube M4,8x9,5 (10x) Vis M4,8x9,5 (10x) Vite M4,8x9,5 (10x) Tornillo M4,8x9,5 (10x) 12 Washer set Dichtungssatz Sachet de joints Set di guarnizioni Conjunto de juntas 13 Covering sheet Abdeckblech Obturateur Lamierina di protezione Chapa de protección 14 Washer Dichtring (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Anillo junta (10x) 15 Pipe - exhaust union Abgasstutzen Colerette de buse Terminale condotto Acoplamiento salida gas 1 Screw Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 17 Clip Schelle Support Staffa Abrazadera 18 Screw Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 19 Washer Dichtung (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 20 Pipe - fitting Anschlusskrümmer Tubulure Bocchetta di collegamento Tubuladura 21 Fixing bracket Wandhalterung Equerre Staffa Angulo de soporte 22 Rotary handles Drehgriffe Croisillons Manopola Grifo de girar 23 Flue union Abgasanschluss Buse de fumée Collare Acoplamiento salida gas 24 Packing twine Dichtschnur Cordon d 'étanchéité Guarnizione Cordón junta 2 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Heating body Innenkörper Corps de chauffe Corpo interno Cuerpo de caldeo 2 Washer 25OD X 21ID X 2MM (10x) Dichtscheibe (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 3 Locknut G 1/2" Mutter (10x) Ecrou (10x) Dado (10x) Tuerca (10x) 4 Temperature limit 120 C Temperaturbegrenzer 120 C Limiteur de température 120 C Limitatore temperatura 120 C Limitador de temperatura 120 C 5 Pipe - cold water Verbindungsrohr kalt Tube arrivée eau Tubo di raccordo acqua fredda Tubo de agua fria Washer 18. X 13.5 X 1.5 (10x) Dichtscheibe 1/2" (10x) Joint 1/2" (10x) Guarnizione 1/2" (10x) Junta 1/2" (10x) 7 Wire form spring Bügel (10x) Epingle (10x) Fermo a molla (10x) Clip de fijación (10x) 8 O-ring (10x) O-ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 9 Drain off valve Auslaufventil Soupape de supression Valvola mandata Válvula de sobrepresión 10 Washer Dichtscheibe (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 11 Hose Flexschlauch Tube flexible eau chaude Tubo flessibile Tubo Flexible 12 Pipe - hot water Verbindungsrohr warm Tube sortie sanitaire Raccordo caldo Tubo agua caliente 13 Pipe Rohr Tube Tubo Tubo 14 Pipe Rohr Tube Tubo Tubo 3 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Burner Brenner Brûleur Bruciatore Quemador 2 Washer (10x) Dichtung (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 3 Nozzle (115) Düse (115) (10x) Injecteur (115) (10x) Ugello (115) (10x) Tobera (115) (10x) 4 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 5 Screw M4 x 12 phillips (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) Screw(10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 7 Pressure tapping Druckmeßnippel Prise de pression Presa pressione Toma de presión 8 Cross ignition bridge Überzündbrücke Tôle d interallumage Ponte accensione Rampa de encendido 9 Washer 1" (10x) Dichtscheibe 1" (10x) Joint 1" (10x) Guarnizione 1" (10x) Junta 1" (10x) 10 Angle bracket Verbindungswinkel Tôle deflecteur Angolare Angulo 11 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 12 Ignition electrode Zündelektrode Electrode d'allumage Elettrodo accensione Electrodo de encendido 13 Sensing electrode Elektrode Electrode Elettrodo Electrodo 14 Throttle disc (4,0) (10x) Drosselscheibe (4,0) (10x) Diaphragme (4,0) (10x) Disco strozzatore (4,0) (10x) Disco de estrangulación (4,0) (10x) 15 Set of electrodes Elektrodensatz Jeu d électrodes Set di elettrodi Conjunto electrodo Gas transformation kit 31>23 Umbausatz 31>23 Pochette Transformation Gas 31>23 Set di trasformazione Gas 31>23 Kit de transformacion Gas 31>

21 Lista das traduções List of translations Übersetzungsliste Liste des traductions Traduzione delle descrizioni Lista de traducciones Pos Description Beschreibung Denomination Descrizione Descripción Gas transformation kit Umbausatz Pochette Transformation Gas Set di trasformazione Gas Kit de transformacion Gas 4 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Gas valve Gasarmatur Bloc gaz Gruppo gas Cuerpo de gas 2 Solenoid-operated valve Magnetventil Electrovanne Elettrovalvola completa Electrovalvula 3 Magnetic unit Magneteinsatz Tête magnétique Magnete Electroimán 4 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 5 Screw M5X12 steel phillips pan hd Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) Washer cardboard Scheibe (10x) Rondelle (10x) Rondella (10x) Arandela (10x) 7 Nut Mutter Ecrou Dado Tuerca 8 Washer Dichtung (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 9 Compression spring Druckfeder Ressort Molla antagonista Muelle 10 Compression spring Druckfeder Ressort Molla antagonista Muelle 11 Poppet valve head (2) Gasventil (2) Ensemble clapet gaz (2) Valvola gas (2) Platillo de válvula (2) 12 Poppet valve head (2) Gasventil (2) Soupape gaz (2) Piattello della valvola (2) Asiento de válvula (2) 13 Valve stem Ventilstift Tige du clapet Perno valvola Vástago de válvula 14 O-ring (10x) O-ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 15 Gas filter Gassieb (10x) Filtre gaz (10x) Filtro gas (10x) Filtro de gas (10x) 1 Washer-fibre 24OD X 1ID X 2MM (10x) Dichtscheibe (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 17 Screw Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 18 Valve operation housing Schaltergehäuse Support interrupteur Gruppo accensione Caja interruptor 19 Poppet valve head Ventilteller Siège de soupape Piatello della valvola Platillo de válvula 20 Retaining ring Sicherungsscheibe (10x) Circlips (10x) Rondella (10x) Arandela de seguridad (10x) 21 Poppet valve head Ventilteller Siège de soupape Piatello della valvola Platillo de válvula 22 Washer Dichtung (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 23 Guide plate Führungsplatte Plaque de guidage Pulsantiera Placa de guía 24 Screw no8x3/8" phillips (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 25 Gas supply pipe Gaszuführungsrohr Tube arrivée gaz Tubo gas Tubo de entrada de gas 5A Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Water valve Wasserarmatur Robinet d eau Gruppo acqua Cuerpo de agua 2 Cover Deckel Couvercle Coperchio Tapa 3 Sleeve Buchse Douille Buccola Manguito 4 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 5 Diaphragm (A) Membrane (A) Membrane (A) Membrana (A) Membrana (A) Sleeve Buchse (10x) Douille (10x) Buccola (10x) Manguito (10x) 7 Sleeve Buchse Douille Buccola Manguito 8 O-ring (10x) O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 9 Wire form spring Bügel (10x) Epingle (10x) Fermo a molla (10x) Clip de fijación (10x) 10 Water strainer Wassersieb (10x) Filtre eau (10x) Filtro acqua (10x) Filtro de agua (10x) 11 Selector screw Wählerschraube Vis de réglage Selettore Tornillo selector de caudal 12 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 13 Screw Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 14 Plate Druckplatte Plaque d appui Staffa Plato 15 Plunger Spindel Goupille Perno Vástago 1 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 17 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 18 Volumetric water governor Wassermengenregler Regleur de débit eau Regolatore portata Estabilizador de caudal 19 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 20 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 21 Connector Reglergehäuse RACC.ETANCHE MICROSWICHT Raccordo Casquillo 22 Screw M5x20 steel pozi flange-hd Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 23 Venturi (23s) Venturi (23 S) Venturi (23S) Venturi (23S) Venturi (23S) 24 O-ring (10x) O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 5B Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Water valve Wasserarmatur Robinet d eau Gruppo acqua Cuerpo de agua

22 Lista das traduções List of translations Übersetzungsliste Liste des traductions Traduzione delle descrizioni Lista de traducciones Pos Description Beschreibung Denomination Descrizione Descripción 2 Cover Deckel Couvercle Coperchio Tapa 3 Repair set for water valve cover Deckelabdichtung Couvercle d étanchétité Guarnizione Juego para empaquetor tapa 4 Sealing screw Verschlußschraube Vis de fermeture Vite di chiusura Tornilla de cierre 5 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) Screw Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 7 Washer Dichtscheibe (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 8 O-ring O-Ring (10x) Joint torique (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 9 Slow-ignition valve (c) Langsamzündventil (C) Vanne d allumage progressif (C) Valvolina lente accensione (C) Válvula de encendido lento (C) 10 Diaphragm (A) Membrane (A) Membrane (A) Membrana (A) Membrana (A) 11 Sleeve Buchse (10x) Douille (10x) Buccola (10x) Manguito (10x) 12 Water strainer Wassersieb Filtre eau Filtro acqua Filtro de agua 13 O-ring (10x) O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 14 Venturi (13) Venturi (13) Venturi (13) Venturi (13) Venturi (13) 15 Drain off valve Auslaufventil Soupape de supression Valvola mandata Válvula de sobrepresión 17 Volumetric water governor Wassermengenregler Regleur de débit eau Regolatore portata Estabilizador de caudal 18 O-ring O-Ring (10x) Joint torique (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 20 Retaining ring Sicherungsscheibe (10x) Circlips (10x) Rondella (10x) Arandela de seguridad (10x) 21 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 22 Plunger Spindel Goupille Perno Vástago 23 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 24 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 25 O-ring (10x) O-Ring (10x) Joint torique (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 2 Selector Screw Wählerschraube Vis de réglage Selettore Tornillo selector de caudal 27 Sleeve Buchse Douille Buccola Manguito 5C Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Water valve Wasserarmatur Robinet d eau Gruppo acqua Cuerpo de agua 2 Cover Deckel Couvercle Coperchio Tapa 3 Repair set for water valve cover Deckelabdichtung Couvercle d étanchétité Guarnizione Juego para empaquetor tapa 4 Sealing screw Verschlußschraube Vis de fermeture Vite di chiusura Tornilla de cierre 5 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) Screw Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 7 Washer Dichtscheibe (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 8 O-ring O-Ring (10x) Joint torique (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 9 Slow-ignition valve (c) Langsamzündventil (C) Vanne d allumage progressif (C) Valvolina lente accensione (C) Válvula de encendido lento (C) 10 Diaphragm (G) Membrane (G) Membrane (G) Membrana (G) Membrana (G) 11 Sleeve Buchse (10x) Douille (10x) Buccola (10x) Manguito (10x) 12 Water strainer Wassersieb Filtre eau Filtro acqua Filtro de agua 13 O-ring (10x) O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 14 Venturi (13) Venturi (13) Venturi (13) Venturi (13) Venturi (13) 15 Drain off valve Auslaufventil Soupape de supression Valvola mandata Válvula de sobrepresión 17 Volumetric water governor Wassermengenregler Regleur de débit eau Regolatore portata Estabilizador de caudal 18 O-ring O-Ring (10x) Joint torique (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 19 Sealing screw Verschlußschraube Vis de fermeture Vite di chiusura Tornilla de cierre 20 Retaining ring Sicherungsscheibe (10x) Circlips (10x) Rondella (10x) Arandela de seguridad (10x) 21 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 22 Plunger Spindel Goupille Perno Vástago 23 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 24 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 25 O-ring (10x) O-Ring (10x) Joint torique (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 2 Selector Screw Wählerschraube Vis de réglage Selettore Tornillo selector de caudal 27 Sleeve Buchse Douille Buccola Manguito 28 Rotary handles Drehgriffe Croisillons Manopola Grifo de girar 29 Globe valve Zubehör Nr.434 Robinet à soupape Accessorio Nº 434 Accesorio Nº 434 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Centrifugal blower Gebläse Ventilateur Ventilatore Ventilador 2 Screw M4,8x9,5 (10x) Schraube M4,8x9,5 (10x) Vis M4,8x9,5 (10x) Vite M4,8x9,5 (10x) Tornillo M4,8x9,5 (10x) 3 Washer Dichtung Joint Guarnizione Junta

23 Lista das traduções List of translations Übersetzungsliste Liste des traductions Traduzione delle descrizioni Lista de traducciones Pos Description Beschreibung Denomination Descrizione Descripción 4 Differential pressure line Differenzdruckabnahme Conduite de pression différent. Raccordo pressostato Conducción de presión diferencial 5 Fixing bracket (10x) Lasche (10x) Support (10x) Passante tenuta (10x) Soporte (10x) Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 7 Connector Verbindungsstück Raccord Raccordino Pieza de acoplamiento 9 Set of hose Schlauchsatz Sachet de tuyau Tubetto Conjunto de tubo flexible 10 Pressure differential Differenzdruckschalter Pressostat Interruttore differenziale Presostato diferencial 11 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 12 Microswitch Mikroschalter Microrupteur complèt Microinterruttore Microinterruptor 13 Microswitch Mikroschalter Microrupteur Microinterruttore Microinterruptor 14 Lever Hebel Levier Leva Palanca 15 Control box Schaltkasten Tableau de commande Quadro comandi Caja de conexiones 1 Upper housing Oberteil Partie supérieure Scheda Elettronica Tapa 17 Ignition lead Zündkabel Faisceau d'electrodes Cavetto accensione Conductor de alta tensión 18 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 19 Centrifugal blower cables Gebläseleitung Faisceau extracteur Cablaggio Ventilador cable 20 Ionisation cable Ionisationsleitung Câbles d ionisation Cablaggio ionizzazione Conjunto cables de ionización 21 Cable Leitung Câble Cablaggio Conjunto cables 22 Cable Leitung Câble Cablaggio Conjunto cables 23 Cable Leitung Câble Cablaggio Conjunto cables 24 Cable Kabelbaum Câble Cablaggio Cable

24 Tipos de aparelhos Types of appliances Gerätetypen Types de chaudieres Tipo apparecchi Tipos de aplicaciones Aparelho Appliance Gerat Chaudiere Apparecchio Aparato n de pedido ordering no. Bestell-Nr. numero de commande número el ordenar Pais Country Land Pay Paese Paese Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones WR325-1AM1E23S Bélgica WR325-1AM1E31S Bélgica WR250-1AM1E31S China WR325-1AM1E31S China WR325-1AM1E23S Espanha WR325-1AM1E31S Espanha WR325-1AM1E23S Formosa WR325-1AM1E31S Formosa WR200-1AM0E5S Holanda WR250-1AM0E5S Holanda WR325-1AM0E5S Holanda WR250-1AM1E31S HongKong WR325-1AM1E31S HongKong WR250-1AM1E23S Itália WR250-1AM1E31S Itália WR325-1AM1E23S Itália WR325-1AM1E31S Itália WR250-1AM1E31S Portugal

WR 14-2 G... V JF. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange

WR 14-2 G... V JF. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição V 9 70099 00.0 JF WR - G... 709009.AB.JF Ersatzteilliste Spare

Leia mais

KIT Solar Solar KIT. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste

KIT Solar Solar KIT. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste 0099 00.0 JF PTENDEFRITES KIT Solar Solar KIT 0-0-00 0099 Português Informações importantes Alteração importante a partir de de Abril de 00: O código das peças de substituição é alterado de 0 para dígitos.

Leia mais

WR11,14,18 G V Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange. Ersatzteilliste Lista de repuestos 2004.

WR11,14,18 G V Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange. Ersatzteilliste Lista de repuestos 2004. Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange Spare parts list Lista parti di ricambio Ersatzteilliste Lista de repuestos 00.0 JF WR,,8 G V 0 70 09 0 709009.AA.JF 70 09 0 00.0 Português

Leia mais

WR250 / AM.E 5B 5A. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste

WR250 / AM.E 5B 5A. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 72009005 2008.05 JF WR250 / 325-3 AM.E 1 2 4B 3 4A 5C 5B 5A 720902038.AA.JF

Leia mais

WR 200 / 250/ AM. E..

WR 200 / 250/ AM. E.. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos V 018 72009018 2005.10 JF WR 200 / 250/ 25-5 AM. E.. 1 2 4A 4B

Leia mais

W250 / / W440-2 K.P./ E.

W250 / / W440-2 K.P./ E. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6720609013 (2014/06) JF 25-06-2014 2 6720609013 25-06-2014 3 6720609013

Leia mais

EWH 6,7,10,13 B... Lista de repuestos Spare parts list Ersatzteilliste

EWH 6,7,10,13 B... Lista de repuestos Spare parts list Ersatzteilliste Lista de repuestos Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição 670609338 010.09 JF EWH 6,7,10,13 B... 1 3 4 5 670907104.AA JF

Leia mais

W275-1 K.M.P V JF. Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos Spare parts list

W275-1 K.M.P V JF. Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos Spare parts list Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio V 093 6720609093 2007.01 JF W275-1 K.M.P 1 2 3 4 6 5 6720902598.AA.JF

Leia mais

WR11,14,18 B V Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange. Ersatzteilliste Lista de repuestos ( 03.

WR11,14,18 B V Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange. Ersatzteilliste Lista de repuestos ( 03. Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange Spare parts list Lista parti di ricambio Ersatzteilliste Lista de repuestos ( 0.0 ) JF V 01 0 09 01 1 09011.AA.JF V 01 0.0 Português Informações

Leia mais

W275 / 350 / 400-1K.B...

W275 / 350 / 400-1K.B... Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6720609035 2007.09 JF W275 / 350 / 400-1K.B... 1 2 3 4 5 6 6720902322.AA.JF

Leia mais

minimaxx Aqua Power 16...

minimaxx Aqua Power 16... Lista de repuestos Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição V 18 700918 00.10 JF minimaxx... 1 70900.AA.JF 19-10-00 700918

Leia mais

W250/275/325/350/400-4K.B.

W250/275/325/350/400-4K.B. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6720609006 2007.08 JF W250/275/25/50/00 - K.B. 1 2 5A 6 6720902055.AA.JF

Leia mais

W 250 / 275 / 325 / 350 / K..P..

W 250 / 275 / 325 / 350 / K..P.. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6720609026 2007.08 JF W 20 / 27 / 2 / 0 / 00-1 K..P.. 1 2 A B

Leia mais

WR 275, 350, 440-7K...G

WR 275, 350, 440-7K...G Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6720609027 2008.04 JF WR 275, 350, 440-7K...G 1 2 3 4 5 6 6720902244.AA.JF

Leia mais

Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos (2018/04) JF WTD27 AME

Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos (2018/04) JF WTD27 AME Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 6720609291 (2018/04) JF 24-04-2018 2 6720609291 24-04-2018 3 6720609291 Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 1 Frente Carcasa 24-04-2018

Leia mais

flat collector FKS240S/FK240W

flat collector FKS240S/FK240W Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 6720642546 (2010/01) So flat collector FKS240S/FK240W 1 vertical

Leia mais

WR 8/10/11/13/14/15/18 P...

WR 8/10/11/13/14/15/18 P... Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 70090 01.0 JF WR 8/10/11/1/1/1/18 P... 1 70900.AA.JF 0-0-01 70090

Leia mais

V Spare parts list Lista de repuestos Onderdelenlijst ( ) JF LC 10/13/16 PV AA.JF

V Spare parts list Lista de repuestos Onderdelenlijst ( ) JF LC 10/13/16 PV AA.JF V 08 8 708 09 08 Liste de pièces de rechange Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Spare parts list Lista de repuestos Onderdelenlijst ( 0.01.0 ) JF LC 10/1/1 PV. 1

Leia mais

LC 11/14/17 PV. LC 11/13 PV. VMC

LC 11/14/17 PV. LC 11/13 PV. VMC Liste des pièces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 7009190 009.0 JF LC 11/1/17 PV. LC 11/1 PV. VMC 1 7 7090.AB.JF

Leia mais

Catálogo de peças de substituição (2017/03) JF WRD11/14/17-2 KME

Catálogo de peças de substituição (2017/03) JF WRD11/14/17-2 KME Catálogo de peças de substituição 6720609172 (2017/03) JF 15-03-2017 2 6720609172 15-03-2017 3 6720609172 Catálogo de peças de substituição 1 Frente 15-03-2017 4 6720609172 Pos Designação S-Nr N de pedido

Leia mais

ZS12/18/24/30-2 DH AE... ZW11/14/18/24/30-2 DH AE...

ZS12/18/24/30-2 DH AE... ZW11/14/18/24/30-2 DH AE... Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 720092 202.02 JF ZS2/8/2/0-2 DH AE... ZW//8/2/0-2 DH AE... 2 7209029.AA.JF

Leia mais

W11,14 E V Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange Onderdelenlijst

W11,14 E V Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange Onderdelenlijst Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange Onderdelenlijst Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Spare parts list Lista de repuestos ( 0.0 ) JF W11,1 E V 6 6 70 609 06 1 6 67090088.JF.191

Leia mais

Ersatzteilliste (2011/04) dti. Flachheizkörper Plan 1C 1D aa.RS

Ersatzteilliste (2011/04) dti. Flachheizkörper Plan 1C 1D aa.RS N Ersatzteilliste 0 (0/0) dti A B A C D B 3 C 09098.aa.RS 3.0.0 0 3.0.0 0 Deutsch Wichtige Hinweise Ersatzteile dürfen nur von einem zugelassenen Installateur eingebaut werden! Im Anhang finden Sie: -

Leia mais

Catálogo de peças de substituição (2016/12) JF WRD 11,14,18-2 B

Catálogo de peças de substituição (2016/12) JF WRD 11,14,18-2 B Catálogo de peças de substituição 6720609157 (2016/12) JF 30-12-2016 2 6720609157 30-12-2016 3 6720609157 Catálogo de peças de substituição 1 Frente 30-12-2016 4 6720609157 Pos Designação S-Nr N de pedido

Leia mais

WRS 250 / 325 / 400 K1P...

WRS 250 / 325 / 400 K1P... Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista de repuestos Onderdelenlijst V 06 672060906 2006.0 JF WRS 250 / 25 / 00 K1P... 1 2 6 5 6720902276.AA.JF

Leia mais

ZS 12 / 18 / 23-1 KE ZW18 / 23-1 KE

ZS 12 / 18 / 23-1 KE ZW18 / 23-1 KE Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 6720609114 2009.01 JF ZS 12 / 18 / 2-1 KE ZW18 / 2-1 KE 1 1 2

Leia mais

GWH11/14/18 COH F1...

GWH11/14/18 COH F1... Onderdelenlijst Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição 7009 009.0 JF GWH11/1/18 COH F1... 1 709098.AC.JF 9-0-009 7009 Deutsch

Leia mais

ÜBER.: 2 DATUM: 12/02/2007 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE 32581, 32581P, 32582, 32852P BESCHREIBURG "AUTOMATISCHES WECHSELVENTIL 1 1/2""" DEUTCHE

ÜBER.: 2 DATUM: 12/02/2007 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE 32581, 32581P, 32582, 32852P BESCHREIBURG AUTOMATISCHES WECHSELVENTIL 1 1/2 DEUTCHE EINZELTEILE ÜBER.: 2 DATUM: /02/200 BLATT: / 25 3258, 3258P, 32582, 32852P BESCHREIBURG: "AUTOMATISCHES WECHSELVENTIL /2""" DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG * 050 "ANTRIEBSDECKEJ /2""" * 050 "PRESOSTAT

Leia mais

FM (2014/12) dti. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange

FM (2014/12) dti. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 6720806707 (2014/12) dti FM441 02.12.2014 1 6720806707 02.12.2014

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1  32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 12/02/2007 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION 1 * 4404121504 TAPA ACTUADOR 1 1/2" 7 * 4404121501 PRESOSTATO + ARANDELA + CABLE 1 1/2"

Leia mais

AWM/S (2016/02) db. Spare parts list Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange. Catálogo de peças de substituição

AWM/S (2016/02) db. Spare parts list Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange Catálogo de peças de substituição 6720812320 (2016/02) db 24.02.2016 1 6720812320 24.02.2016 2 6720812320 24.02.2016 3 6720812320 Spare

Leia mais

SWI/O 200/250-1 / / 270-3

SWI/O 200/250-1 / / 270-3 Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 6720609477 (2018/03) JF SWI/O 200/250-1 / 270-2 / 270-3 21-03-2018 2 6720609477 21-03-2018 3 6720609477 Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1  32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 2/02/200 HOJA: / 2 25 3258, 3258P, 32582, 32852P DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA " ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION * 0250 TAPA ACTUADOR /2" * 0250 PRESOSTATO + ARANDELA + CABLE

Leia mais

ZWSE24/28/35-6MFA ZWSE24/28-6MFK

ZWSE24/28/35-6MFA ZWSE24/28-6MFK Spare parts list Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste 67061663 (016/04) GL 08/04/016 1 67061663 08/04/016 67061663 08/04/016 3 67061663 Spare parts list Lista de repuestos

Leia mais

DESPIECE CODIGO 04949, DESCRIPCION: FILTROS BRAZOS PTK 1200M/M. D ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 04949, DESCRIPCION: FILTROS BRAZOS PTK 1200M/M. D ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 30/07/2015 HOJA: 1 / 12 CODIGO 04949, 04972 DESCRIPCION: FILTROS BRAZOS PTK 1200M/M. D. 650-800 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4400102 TAPA RAPID COMPLETA 17 * 4404301902

Leia mais

ÜBER.: 2 DATUM: 22/09/2014 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE 36686, 36687, 36690, BESCHREIBURG FILTER DELTA D DÜSEN DEUTCHE

ÜBER.: 2 DATUM: 22/09/2014 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE 36686, 36687, 36690, BESCHREIBURG FILTER DELTA D DÜSEN DEUTCHE EINZELTEILE ÜBER.: 2 DATUM: 22/09/2014 BLATT: 1 / 12 BESCHREIBURG: FILTER DELTA 100-1200 D. 1000-1200 DÜSEN DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 4404080104 MANOMETER + ENTLÜFTUNG 17 * 4404290108 "ANSCHLUSS

Leia mais

REV.: 1 FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 25370, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

REV.: 1 FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 25370, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 29/01/200 HOJA: 1 / 2 CODIGO 2530, 2531 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS RX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 440031402 CAJA BOMBA PH RX 12 440031204 DISTANCIADOR PANEL

Leia mais

REV.: 2 FECHA: 14/09/2015 HOJA: 1 / 3 DESPIECE CODIGO 43495, 43496, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

REV.: 2 FECHA: 14/09/2015 HOJA: 1 / 3 DESPIECE CODIGO 43495, 43496, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 14/0/2015 HOJA: 1 / 3 CODIGO 4345, 4346, 4347 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408032601 PANEL TACTIL PH/RX EXACTUS 200 * 4408030531 ARANDELA

Leia mais

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG 36839, 36840, 36841, 36842, 36843, 36844, 36845, ULTRAVIOLETT LP LEISTUNG ELECTRA E - ES DEUTCHE

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG 36839, 36840, 36841, 36842, 36843, 36844, 36845, ULTRAVIOLETT LP LEISTUNG ELECTRA E - ES DEUTCHE EINZELTEILE ÜBER.: 0 DATUM: 03/0/2009 BLATT: 1 / 12 BESCHREIBURG: ULTRAVIOLETT LP LEISTUNG ELECTRA E - ES DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 36839R0006 SCHREIBE 16 36839R0016 "VERBINDUNGSMUTTER 2""" 2

Leia mais

DESPIECE CODIGO 57168, 57169, 57170, 57892, 57893, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH-RX/M ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 57168, 57169, 57170, 57892, 57893, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH-RX/M ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 03/07/2017 HOJA: 1 / 3 CODIGO 5718, 5719, 57170, 57892, 57893, 57894 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH-RX/M ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4408030025 TAPA TERIOR EXACTUS CON JUNTA 11 *

Leia mais

REV.: 2 FECHA: 21/10/2014 HOJA: 1 / 3 DESPIECE CODIGO 43495,43496,43497 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

REV.: 2 FECHA: 21/10/2014 HOJA: 1 / 3 DESPIECE CODIGO 43495,43496,43497 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 21/10/2014 HOJA: 1 / 3 CODIGO 43495,43496,43497 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408032601 PANEL TACTIL PH/RX EXACTUS 2009 12 * 4408030531

Leia mais

DESPIECE CODIGO 32365, 32366, 32367, 32368, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS MANUAL MICROPROCESADA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 32365, 32366, 32367, 32368, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS MANUAL MICROPROCESADA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 14/02/20 HOJA: 1 / 3 CODIGO 32365, 32366, 3236, 3236, 3236 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS MANUAL MICROPROCESADA ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 44003 CAJA BOMBA EXACTUS * 4400316

Leia mais

ÜBER.: 1 DATUM: 19/11/2012 BLATT: 1 / 2 EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG SOLARDUSCHE 20 L. DEUTCHE

ÜBER.: 1 DATUM: 19/11/2012 BLATT: 1 / 2 EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG SOLARDUSCHE 20 L. DEUTCHE EINZELTEILE ÜBER.: 1 DATUM: 19/11/2012 BLATT: 1 / 2 BESCHREIBURG: SOLARDUSCHE 20 L. DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 4401040029 ZAPFEN DUSCHE MESSING 16 4401040038 "FLEXIBLER SCHLAUCH 1/2"" INNENGEWINDE

Leia mais

DESPIECE CODIGO 56550, DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 6 FECHA: 31/05/2017 HOJA: 1 / 3

DESPIECE CODIGO 56550, DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 6 FECHA: 31/05/2017 HOJA: 1 / 3 DESPIECE FECHA: 31/05/2017 HOJA: 1 / 3 CODIGO 5550, 551 DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4405010421 TUERCA TAPA PREFILTRO * 4405010445 BRIDA SOPORTE MOTOR +

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 5 FECHA: 03/02/2017 HOJA: 1 / 3

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 5 FECHA: 03/02/2017 HOJA: 1 / 3 DESPIECE FECHA: 03/02/2017 HOJA: 1 / 3 CODIGO 5550 DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4405010421 TUERCA TAPA PREFILTRO * 4405010445 BRIDA SOPORTE MOTOR + JUNTA

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 520, ½" AMARILL " SPHS520, SPHS640 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 520, ½ AMARILL  SPHS520, SPHS640 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 03/04/2017 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 20, 640 1 ½" AMARILL " ESPAÑOL DESCRIPCION 1 CE04300601 TAPA FILTRO + JUNTA + TUERCAS * CE043006 CJTO. DIFUSOR 640 2 CE04260106

Leia mais

REV.: 1 FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 25368, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS PH ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

REV.: 1 FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 25368, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS PH ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 CODIGO 25368, 25369 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS PH ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408031402 CAJA BOMBA PH RX 12 4408031204 DISTANCIADOR

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 760, 900 2" AMARILL " SPHS760, SPHS900 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 760, 900 2 AMARILL  SPHS760, SPHS900 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 03/04/2017 HOJA: 1 / 2 SPHS760, SPHS00 DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 760, 00 2" AMARILL " ESPAÑOL DESCRIPCION 1 CE04300601 TAPA FILTRO + JUNTA + TUERCAS * CE0430221 CJTO.

Leia mais

DESPIECE CODIGO 43501,43502,43503,43504 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS VOLUMETRICA VFT/MB 2009 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 43501,43502,43503,43504 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS VOLUMETRICA VFT/MB 2009 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 21/10/2014 HOJA: 1 / 3 CODIGO 43501,43502,43503,43504 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS VOLUMETRICA VFT/MB 2009 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408032801 PANEL TACTIL VFT/MB EXACTUS

Leia mais

DESPIECE CODIGO 08076, 08077, 08078, 08079, 08080, DESCRIPCION: FILTROS UVE TAPA TORNILLO ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 08076, 08077, 08078, 08079, 08080, DESCRIPCION: FILTROS UVE TAPA TORNILLO ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 30/05/ HOJA: 1 / 3 CODIGO 08076, 08077, 08078, 08079, 08080, 08081 DESCRIPCION: FILTROS UVE TAPA TORNILLO ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4404080104 MANOMETRO COMPLETO * 4404300910

Leia mais

REV.: 1 FECHA: 19/05/2017 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO M00507 DESCRIPCION: MONOBLOC D. 500 BOMBA P-XPERT10 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

REV.: 1 FECHA: 19/05/2017 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO M00507 DESCRIPCION: MONOBLOC D. 500 BOMBA P-XPERT10 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 19/05/2017 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: MONOBLOC D. 500 BOMBA P-XPERT10 ESPAÑOL DESCRIPCION 1 4404080104 MANOMETRO COMPLETO 10 4404300408 BASE INYECTADA D. 480 DESCRIPCION 2 4404080101 JUNTA

Leia mais

Kit hydraulique pour pompe à chaleur et préparateur d eau chaude sanitaire. Hydraulic kit for heat pump and domestic hot water tank

Kit hydraulique pour pompe à chaleur et préparateur d eau chaude sanitaire. Hydraulic kit for heat pump and domestic hot water tank FR ES Kit hydraulique pour pompe à chaleur et préparateur d eau chaude sanitaire Hydraulic kit for heat pump and domestic hot water tank Kit hidráulico para bomba de calor y acumulador de agua caliente

Leia mais

G ELENCO RICAMBI LARIUS 4 6 ATTENZIONE: per ogni particolare richiesto indicare sempre il codice e la quantità POS. QTA LARIUS 4 ALLUMINIO LARIUS 4 INOX DESCRIZIONE 1 1 8350 8350 CORPO POMPA 2 2 8351 8355

Leia mais

DESPIECE CODIGO 43474,43475,43476,43477,43478,43479 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL ANALOGICO MA/AD ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 43474,43475,43476,43477,43478,43479 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL ANALOGICO MA/AD ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 20/10/2014 HOJA: 1 / 3 CODIGO 43474,43475,43476,43477,43478,43479 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL ANALOGICO MA/AD ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4408030025 TAPA TERIOR EXACTUS CON

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: MONOBLOC D. 400 M00384, M00409 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 16/05/2014 HOJA: 1 / 2

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: MONOBLOC D. 400 M00384, M00409 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 16/05/2014 HOJA: 1 / 2 DESPIECE FECHA: 16/05/2014 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: MONOBLOC D. 400 ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION 1 4404180404 MANOMETRO COMPLETO 9 4404250017 CJTO. COLECTOR FILTRO 2 4404180405 MANOMETRO 1/8" 3 KG/C

Leia mais

AWMS/S (2016/02) db. Spare parts list Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição. Liste des pièces de rechange

AWMS/S (2016/02) db. Spare parts list Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição. Liste des pièces de rechange Spare parts list Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição Liste des pièces de rechange 6720816460 (2016/02) db 19.02.2016 1 6720816460 19.02.2016 2 6720816460 19.02.2016 3 6720816460 Spare

Leia mais

DESPIECE CODIGO 43486, 43487, 43488, 43489, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL DIGITAL MA/MB ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 43486, 43487, 43488, 43489, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL DIGITAL MA/MB ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: /09/2015 HOJA: 1 / 3 CODIGO 4346, 4347, 434, 4349, 43490 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL DIGITAL MA/MB ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 440032401 PANEL TACTIL MA\MB EXACTUS

Leia mais

DESPIECE CODIGO 54041, 54042, DESCRIPCION: ELECTROLISIS SEL CLEAR 30, 55, 95 M.3 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 54041, 54042, DESCRIPCION: ELECTROLISIS SEL CLEAR 30, 55, 95 M.3 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 13/06/2017 HOJA: 1 / 2 CODIGO 54041, 54042, 54043 DESCRIPCION: ELECTROLISIS SEL CLEAR 30, 55, 95 M.3 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408060000 CARCASA BASIC SEL E4 9 4408060050

Leia mais

DESPIECE CODIGO 65979, 65980, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS COMBI PH/REDOX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 65979, 65980, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS COMBI PH/REDOX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 26/04/2017 HOJA: 1 / 2 CODIGO 65979, 65980, 65981 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS COMBI PH/REDOX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 CE080306 TUERCA SUJECCION TUBO 10 CE08030062 SONDA

Leia mais

ÜBER.: 1 DATUM: 22/07/2014 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG PUMPE VIRON P 600 DEUTCHE

ÜBER.: 1 DATUM: 22/07/2014 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG PUMPE VIRON P 600 DEUTCHE EINZELTEILE ÜBER.: 1 DATUM: 22/07/2014 BLATT: 1 / 12 BESCHREIBURG: PUMPE VIRON P 600 DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 4405010461 KIT DECKEL + DICHTUNG + MUFFE P600 12 4405010443 GLEITRINGDICHTUNG 2

Leia mais

DESPIECE CODIGO 63042, 63043, 63044, 66047, 66048, DESCRIPCION: BOMBA KIVU 3-4-5,5 HP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 63042, 63043, 63044, 66047, 66048, DESCRIPCION: BOMBA KIVU 3-4-5,5 HP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 07/02/ HOJA: 1 / 3 CODIGO 63042, 63043, 63044, 66047, 66048, 66049 DESCRIPCION: BOMBA KIVU 3-4-5,5 HP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4404180102 TUERCA TAPA 13 4405010577 JUNTA MECANICA

Leia mais

DESPIECE CODIGO 57186, DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA 1 ½" & 2" AUTOMATICA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 57186, DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA 1 ½ & 2 AUTOMATICA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 07/07/2015 HOJA: 1 / 2 CODIGO 57186, 57187 DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA 1 ½" & 2" AUTOMATICA ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 * 4404121503 CJTO. ACTUADOR VSA. BASIC 1 1/2"

Leia mais

DESPIECE CODIGO 65987, 65988, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS PROPORCIONAL ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 65987, 65988, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS PROPORCIONAL ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 26/04/20 HOJA: 1 / 3 CODIGO 659, 659, 6599 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS PROPORCIONAL ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 CE00306 TUERCA SUJECCION TUBO 9 CE0030061 CARATULA COMANDO

Leia mais

ÜBER.: 2 DATUM: 20/06/2014 BLATT: 1 / 18 EINZELTEILE CODE 41607, 41608, 41609, 41610, BESCHREIBURG PUMPE ASTRAL ALASKA DEUTCHE

ÜBER.: 2 DATUM: 20/06/2014 BLATT: 1 / 18 EINZELTEILE CODE 41607, 41608, 41609, 41610, BESCHREIBURG PUMPE ASTRAL ALASKA DEUTCHE EINZELTEILE ÜBER.: 2 DATUM: 20/06/2014 BLATT: 1 / 18 BESCHREIBURG: PUMPE ASTRAL ALASKA DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 44050115 VERSCHLUSS VORFILTER 16 4405010163 BEILAGSCHEIBE C.71 1/2-1 HP 2 4405010437

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA ANGEL ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 02/08/2016 HOJA: 1 / 2

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA ANGEL ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 02/08/2016 HOJA: 1 / 2 DESPIECE FECHA: 02/0/2016 HOJA: 1 / 2 CODIGO 52717 DESCRIPCION: DUCHA ANGEL ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4401040109 CUERPO ANCLAJE DUCHA 9 4401040106 TAPETA EMBELLECEDORA SUPERIOR 43

Leia mais

DESPIECE CODIGO 32427, 32428, 32429, DESCRIPCION: FILTROS DV TAPA TOP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 32427, 32428, 32429, DESCRIPCION: FILTROS DV TAPA TOP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 19/01/18 HOJA: 1 / 3 CODIGO 32427, 32428, 32429, 33849 DESCRIPCION: FILTROS DV TAPA TOP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 44042101 MANOMETRO COMPLETO * 4404290109 BRAZO COLECTOR

Leia mais

REV.: 0 FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 6 DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL SENSOR DE FLUJO CON CABLE

REV.: 0 FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 6 DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL SENSOR DE FLUJO CON CABLE DESPIECE FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 6 57142 DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL DESCRIPCION 1 57142R0100 CENTRALITA KONTROL 800 PH-CL 13 57142R0009 VALVULA PURGA 2 57142R0001 CARATULA

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBA MALAWI SP M00582, M00583, M00584, M00585, M00586, M00587, M00588 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBA MALAWI SP M00582, M00583, M00584, M00585, M00586, M00587, M00588 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 16/02/201 HOJA: 1 / 3 DESCRIPCION: BOMBA MALAWI SP ESPAÑOL DESCRIPCION 1 44050436 LLAVE TAPA * 44050669 RODETE ¾ (II) HP 60 HZ 2 4405049 TAPA PREFILTRO * 44050595 RODETE 1 (II) HP 3 44050490

Leia mais

DESPIECE CODIGO 08144, DESCRIPCION: FILTROS NORMA D ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 09/12/2014 HOJA: 1 / 2

DESPIECE CODIGO 08144, DESCRIPCION: FILTROS NORMA D ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 09/12/2014 HOJA: 1 / 2 DESPIECE FECHA: 09/12/2014 HOJA: 1 / 2 CODIGO 08144, 08145 DESCRIPCION: FILTROS NORMA D. 1000-1200 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4404020101 MANOMETRO 1/8' COMPLETO * 4404260414 GRUPO

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 03/08/2016 HOJA: 1 / 2

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 03/08/2016 HOJA: 1 / 2 DESPIECE FECHA: 03/08/2016 HOJA: 1 / 2 CODIGO 52718 DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4401040109 CUERPO ANCLAJE DUCHA 10 4401040022 ANILLO FIJACION 2 4401040108

Leia mais

DESPIECE CODIGO 32430, 32431, 32432, 33850, DESCRIPCION: FILTRO VOLCANO VALVULA TOP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 32430, 32431, 32432, 33850, DESCRIPCION: FILTRO VOLCANO VALVULA TOP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 03/04/20 HOJA: 1 / 3 9 CODIGO 32430, 32431, 32432, 3380, 3381 DESCRIPCION: FILTRO VOLCANO VALVULA TOP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 44042201 MANOMETRO COMPLETO * 4404002

Leia mais

DESPIECE CODIGO 32685, 32686, 32687, DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 32685, 32686, 32687, DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 08/02/2016 HOJA: 1 / 3 CODIGO 32685, 32686, 32687, 32688 DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 32685R0022 CUBIERTA CAJA CONTROL 9 * 32685R020

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA SOLAR DEPOSITO 50 L. REDONDO ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 0 FECHA: 19/06/2012 HOJA: 1 / 12

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA SOLAR DEPOSITO 50 L. REDONDO ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 0 FECHA: 19/06/2012 HOJA: 1 / 12 DESPIECE FECHA: 19/06/2012 HOJA: 1 / 12 CODIGO 33828 DESCRIPCION: DUCHA SOLAR DEITO 50 L. REDONDO ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4401040102 POMO PLASTICO + EJE 14 4401040038 LATIGUILLO

Leia mais

DESPIECE CODIGO 32685, 32686, 32687, DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 32685, 32686, 32687, DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 08/0/016 HOJA: 1 / 50 CODIGO 685, 686, 687, 688 DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 685R00 CUBIERTA CAJA CONTROL * 685R00 TUBO CUARZO UV *

Leia mais

DESPIECE CODIGO 56550, DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 7 FECHA: 08/08/2018 HOJA: 1 / 3

DESPIECE CODIGO 56550, DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 7 FECHA: 08/08/2018 HOJA: 1 / 3 DESPIECE FECHA: 08/08/2018 HOJA: 1 / 3 CODIGO 60, 661 DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 440010421 TUERCA TAPA PREFILTRO * 44001061 BRIDA SOPORTE MOTOR + JUNTA

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 4 PLUS PH-RX-CL NEGRO ESPAÑOL REV.: 0 FECHA: 14/02/2014 HOJA: 1 / 12 * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 4 PLUS PH-RX-CL NEGRO ESPAÑOL REV.: 0 FECHA: 14/02/2014 HOJA: 1 / 12 * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 14/02/2014 HOJA: 1 / 12 CODIGO 57143 DESCRIPCION: CONTROLLER 4 PLUS PH-RX-CL NEGRO ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 57143R0100 CENTRALITA KONTROL 800 PH-RX-CL 13 27354R0030

Leia mais

ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2)

ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2) ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 2.2 PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG

Leia mais

REV.: 0 FECHA: 07/07/2009 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 07520, DESCRIPCION: SKIMMER A-201 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

REV.: 0 FECHA: 07/07/2009 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 07520, DESCRIPCION: SKIMMER A-201 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 07/07/00 HOJA: 1 / CODIGO 0750, 0753 DESCRIPCION: SKIMMER A-01 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 44001301 TAPA SKIMMER INOX. 6 44001305 CJTO. JUNTAS * 4400130 REBOSADERO SKIMMER INOX.

Leia mais

REV.: 0 FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 12 DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

REV.: 0 FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 12 DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 12 CODIGO 57142 DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 57142R0100 CENTRALITA KONTROL 800 PH-CL 13 57142R0009 VALVULA PURGA

Leia mais

ENGINE / MOTEUR / MOTOR. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163

ENGINE / MOTEUR / MOTOR. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163 ENGINE / MOTEUR / MOTOR B&S SERIES 800 / ROBIN SUBARU EX17 / HONDA GX160 DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163 MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 3.75 / 4.4 / 3.6 PUMP

Leia mais

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG 52214, 52215, 52216, 52217, 52218, 52219, 52220, UV HELIOX UV LP PE (10,14,20,25) DEUTCHE

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG 52214, 52215, 52216, 52217, 52218, 52219, 52220, UV HELIOX UV LP PE (10,14,20,25) DEUTCHE EINZELTEILE ÜBER.: DATUM: 4/05/04 BLATT: / 54, 55, 5, 57, 58, 59, 50, 5 BESCHREIBURG: UV HELIOX UV LP PE (0,4,0,5) DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG * 4408070073 LAMPE LP PE 0 + O-RING 9 44080700 UV ELEKTRONIKPLATINE

Leia mais

ENGINE / MOTEUR / MOTOR - SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 60(1) 90(2) WHEELS / ROUES / RODAS Pneumatic, 265mm. WEIGHT / POIDS / PESO [kg] 192

ENGINE / MOTEUR / MOTOR - SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 60(1) 90(2) WHEELS / ROUES / RODAS Pneumatic, 265mm. WEIGHT / POIDS / PESO [kg] 192 ENGINE / MOTEUR / MOTOR - DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] - MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] - PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG LENGTH / LONGEUR

Leia mais

DESPIECE CODIGO 41607, 41608, 41609, 41610, DESCRIPCION: BOMBA ASTRAL ALASKA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 41607, 41608, 41609, 41610, DESCRIPCION: BOMBA ASTRAL ALASKA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 09/06/2016 HOJA: 1 / 3 CODIGO 41607, 41608, 41609, 41610, 41611 DESCRIPCION: BOMBA ASTRAL ALASKA ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 44050115 CIERRE PREFILTRO * 4405010416 RODETE 1 HP 50

Leia mais

HS...-2E / HS...-3 B/C/T ES...-1 / -5 M 0 WIW.-B

HS...-2E / HS...-3 B/C/T ES...-1 / -5 M 0 WIW.-B Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 6720609197 (2018/03) JF HS...-2E / HS...-3 B/C/T ES...-1 / -5 M 0 WIW.-B ES 12-03-2018 2 6720609197 12-03-2018 3 6720609197 12-03-2018 4 6720609197

Leia mais

DESPIECE CODIGO 35375, 35376, 35377, DESCRIPCION: EQUIPO NATACION CONTRACORRIENTE ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 35375, 35376, 35377, DESCRIPCION: EQUIPO NATACION CONTRACORRIENTE ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 11/10/2016 HOJA: 1 / 2 CODIGO 35375, 35376, 35377, 37214 DESCRIPCION: EQUIPO NATACION CONTRACORRIENTE ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4402050601 CARATULA ECC. ECO. 12 4402050121

Leia mais

DESPIECE CODIGO 00501, 08133, DESCRIPCION: FILTROS ASTER D. 900 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 6 FECHA: 05/12/2017 HOJA: 1 / 3

DESPIECE CODIGO 00501, 08133, DESCRIPCION: FILTROS ASTER D. 900 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 6 FECHA: 05/12/2017 HOJA: 1 / 3 DESPIECE FECHA: 05/12/ HOJA: 1 / 3 CODIGO 00501, 08133, 40965 DESCRIPCION: FILTROS ASTER D. 900 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 44041901 MANOMETRO 1/8' COMPLETO 13 * 4404260418 MANGUITO

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 03/08/2016 HOJA: 1 / 2

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 03/08/2016 HOJA: 1 / 2 DESPIECE FECHA: 03/0/20 HOJA: 1 / 2 4 CODIGO 521 DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4401040109 CUERPO ANCLAJE DUCHA 10 4401040022 ANILLO FIJACION 2 440104010

Leia mais

* VER HOJA DE OBSERVACIONES

* VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 20/03/201 HOJA: 1 / 2 CODIGO 2608, 3838, 383, 380, 381, 382, 383 DESCRIPCION: PROYECTOR SERIE GLOBAL CON LAMPARA HALOGENA O DE LEDS ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CANTIDAD CODIGO DESCRIPCION

Leia mais

SPARE PARTS CATALOGUE

SPARE PARTS CATALOGUE SPARE PARTS CATALOGUE 0091 757 019ª 10/2005 (*) S5-420 ZF Parts list nº 1307 095 065 / 066 / 068 / 071 / 072 / 076 / 080 /108 / 110 customer: Ford Motor Company Brasil Ltda. ZF do Brasil Ltda. 1 (*) Edition:

Leia mais

DESPIECE CODIGO 25461, 25462, 25463, 25464, 25465, 25466, 25467, DESCRIPCION: BOMBA SENA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 25461, 25462, 25463, 25464, 25465, 25466, 25467, DESCRIPCION: BOMBA SENA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: /05/2014 HOJA: 1 / 3 CODIGO 461, 462, 463, 464, 465, 466, 467, 468 DESCRIPCION: BOMBA SENA ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4405010401 CIERRE PREFILTRO 14 4405010411 DIFUSOR DESCRIPCION

Leia mais

DESPIECE CODIGO 65497, 65498, 66043, DESCRIPCION: E.C.C. ADVANCE/BASIC ND ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 65497, 65498, 66043, DESCRIPCION: E.C.C. ADVANCE/BASIC ND ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 03/02/201 HOJA: 1 / 3 CODIGO 6549, 65498, 66043, 66044 DESCRIPCION: E.C.C. ADVANCE/BASIC ND ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 * 4402050031 CARATULA ECC. 14 * 4402050040 CARATULA ECC.

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBAS HURRICANE 7, ,5 HP III CP0400S, CP0550S, CP0750S, CP1000S, CP1250S ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBAS HURRICANE 7, ,5 HP III CP0400S, CP0550S, CP0750S, CP1000S, CP1250S ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 22/09/2016 HOJA: 1 / 3 DESCRIPCION: BOMBAS HURRICANE 7,5-10 - 12,5 HP III ESPAÑOL DESCRIPCION 1 CE05011601 POMO PREFILTRO 11 CE05011613 SELLO MECANICO D.25 2 CE05011602 TAPA Y JUNTA PREFILTRO

Leia mais

REV.: 3 FECHA: 13/07/2017 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: AP PR-207 PH/CI2 PPM ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

REV.: 3 FECHA: 13/07/2017 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: AP PR-207 PH/CI2 PPM ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 3/07/207 HOJA: / 2 CODIGO 6036 DESCRIPCION: AP PR-207 PH/CI2 PPM ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION * 440804052 PLACA CONTROL PPM 44080406 RACOR + JUNTA TORICA * 440804054 PLACA

Leia mais

Catálogo de Peças. Compactador de Solo RAR 68H. Catalogo de Piezas Parts Catalog. Tamping Rammer Compactadora para Suelos

Catálogo de Peças. Compactador de Solo RAR 68H. Catalogo de Piezas Parts Catalog. Tamping Rammer Compactadora para Suelos Catalogo de Piezas Parts Catalog Compactador de Solo Tamping Rammer Compactadora para Suelos RAR 68H ÍNDICE / ÍNDICE / INDEX VISÃO GERAL - PARTE SUPERIOR / RESUMEN - ARRIBA / OVERVIEW - TOP... GUIDÃO E

Leia mais