W275 / 350 / 400-1K.B...
|
|
- Rodrigo Olivares Silveira
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos JF W275 / 350 / 400-1K.B AA.JF
2
3 Português Informações importantes Alteração importante a partir de 1 de Abril de 2003: O código das peças de substituição é alterado de 10 para11 dígitos. Exemplo: Código antigo: Código novo: Ao efectuar uma encomenda, adicionar um "0" no final de cada código. Todos as peças de substituição com 10 dígitos continuam válidos. Peças de substituição só podem ser montadas por um técnico credenciado. Os grupos de preços indicados podem ser alterados durante a validade da presente lista de peças de substituição. Nós recomendamos que verifique os grupos de preços sempre na lista de preços actualizada. Em anexo encontra uma lista dos aparelhos e países para os quais esta lista de peças de substituição é válida. lndications importantes Attention a partir du 1er avril: Passage des numéros de commande à 10 chiffres à des numéros de commande à 11 chiffres pour les pièces de rechange. Exemple: ancien numéro: nouveau numéro: Rajouter toujours un 0 en 11ème position dans vos commandes. Toutes les listes de pièces de rechange affichant les numéros de commande à 10 chiffres restent valables. L installation des pièces de rechange doit être effectuée par un professionnel qualifié. Les groupes de prix indiqués peuvent changer durant la durée de validité de la présente liste des pièces de rechange. Nous vous recommandons donc de vérifier les groupes de prix au moyen de la liste de prix correspondante en vigueur. Veuilles tr uver en annexe une vue globale des types de chaudières et des pays pour lesquels la présente liste des pièces de rechange est valable. Français English lmportant notes Important change as of 1 April 2003: Change-over from 10-digit to 11-digit spare parts order numbers. Example: Old number: New number: When placing orders always add an extra 0 on the end. All spare parts lists with 10-digit order numbers remain valid. The spare parts may only be installed by an approved installer. The price groups quoted may change during the period of validity of this spare parts list. We therefore advise you to check the price gr ups against the current price list. In the appendix you will find a list of the models and countries to which this spare parts list applies. Avvertenze importanti Attenzione a partire dal primo aprile 2003: I codici d ordinazione saranno non piú di dieci cifre ma bensi di 11. Esempio: vecchio: nuovo: negli ordini successivi,aggiungere sempre lo zero finale. All spare parts lists with 10-digit order numbers remain valid. Le parti di ricambio p ssono essere montate esclusivamente da personale qualificato ed in possesso dei requisiti tecnico-professionali (L.46/90). Durante il periodo di validità della presente lista ricambi,i gruppi inerenti i prezzi riportati,possono essere soggetti a cambiamenti. Pertanto,è sempre consigliata una verifica basata sul confronto tra i gruppi prezzi riportati ed il relativo listino prezzi in vigore. In appendice sono reperibili elenco di sigle e codici,corrispondente ai vari paesi di destinazione. Italiano Deutsch Wichtige Hinweise Achtung seit 1 April 2003: Umstellung von 10-stellige auf 11-stellige Ersatzteilbestellnummern. Beispiel: alt: neu: Bei Bestellungen immer eine 0 als 11.Stelle ergänzen. Alle Ersatzteillisten mit 10-stelligen Bestellnummern behalten ihre Gültigkeit! Ersatzteile dürfen nur von einem zugelassenen Installateur eingebaut werden! Die genannten Preisgruppen können sich während der Gültigkeit dieser Ersatzteilliste ändern. Wir empfehlen Ihnen daher, die Preisgruppen anhand der jeweils gültigen Preisliste zu prüfen. Im Anhang finden Sie eine Übersicht der Gerätetypen und Länder,für die diese Ersatzteilliste gilt. lndicaciones importantes Cambio importante a partir del 1 de Abril de 2003: El código de las piezas de repuesto cambia de 10 a 11dígitos. Ejemplo: Código antíguo: Código nuevo: Al realizar un pedido, añadir un "0"adicional al final. Todos los despieces con códigos de 10 dígitos continuan siendo válidos. Los repuestos solamente deben ser montados por los servicios técnicos oficiales de la marca! Los grupos de precios citados pueden sufrir alteraciones durante el período de vigencia de esta lista de repuestos. Recomendamos por ello contrastar los grupos de precios en base a las respectivas listas de precios vigentes. En es anexo podrá encontrar una relación de los tipos de aparato y países en los que si aplica esta lista de repuestos. Español
4 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 1 Frente Front cover Mantel Habillage Mantello Carcasa
5 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz W275-1K.B W350-1K.B W400-1K.B 1 Frente Frente Frente Chapa de marca Chapa de marca Frente 3506, Frente 3506, Frente 3506, Chapa de marca 3506, Espelho 3506, Manípulo selector completo Manípulo selector completo 3506, Manípulo selector caudal de água Manípulo 3506, Chaminé Chaminé Chaminé Chaminé 2805, Chaminé 2806, Chaminé 2805, Anel da chaminé Ø Anel da chaminé Ø Anel da chaminé Ø , Anel da chaminé Ø , Anel da chaminé Ø , Parafuso (10x) Suporte de fixação Suporte de fixação Suporte de fixação Parafuso M4,8x9,5 (10x) Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones Frente Front cover Mantel Habillage Mantello Carcasa
6 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AB JF 2 Câmara de combustão Heating body Innenkörper Corps interieur Corpo interno Cuerpo de caldeo
7 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz W275-1K.B W350-1K.B W400-1K.B 1 Câmara de combustão Câmara de combustão Câmara de combustão Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones 2 Limitador de temperatura 110 C Só até FD783 ( ) 3 Parafuso (10x) Tubo ligação água fria União roscada Conjunto de vedantes O-ring (10x) Freio (10x) Válvula de sobre pressão Anel de vedação (10x) Tubo ligação de água quente Anel de vedação 1/2" (10x) Anel de vedação 3/4" (10x) Ligação de mangueira 4705, Ligação de mangueira Ligação de mangueira Ligação de mangueira 3505, Ligação de mangueira 3595, Anilha de vedação (10x) Limitador de temperatura Grampo (10x) Câmara de combustão Heating body Innenkörper Corps interieur Corpo interno Cuerpo de caldeo
8 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 3 Queimador Burner Brenner Brûleur Bruciatore Quemador
9 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz W275-1K.B W350-1K.B W400-1K.B Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones 1 Queimador 2805, Queimador 3595, Queimador Queimador 0595, Queimador 2806, Queimador 2896, Queimador Queimador 3505, Queimador 3595, Queimador 2895, Queimador 3596, Queimador 0595, Queimador 2895, Queimador 3596, Queimador 3595, Queimador 0595, Queimador Peça de ligação Vedante (10x) Injector (125) (10x) 2805, Injector (125) (10x) 2895, Injector (125) (10x) 3595, Injector (125) (10x) 3596, Injector (125) (10x) Injector (72) (10x) 0595, Injector (72) (10x) 2806, Injector (72) (10x) 2896, Injector (72) (10x) Injector (71) (10x) 0595, Injector (71) (10x) 3506, Injector (71) (10x) Injector (75) (10x) 0595, Injector (75) (10x) 2895, Injector (75) (10x) 3596, Injector (70) (10x) 0595, Injector (70) (10x) Parafuso (10x) Parafuso (10x) Parafuso (10x) Apoio manómetro Ponte de sobre-ignição Ponte de sobre-ignição Ponte de sobre-ignição Anel de vedação 1" (10x) Anilha de estrangulamento (6,0) 0595, Anilha de estrangulamento (6,0) 2806, Anilha de estrangulamento (6,0) 2895, Anilha de estrangulamento (6,0) 2896, Anilha de estrangulamento (6,0) 3596, Anilha de estrangulamento (6,0) Anilha de estrangulamento (4,8) 2805, Anilha de estrangulamento (4,8) 3595, Queimador Burner Brenner Brûleur Bruciatore Quemador
10 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 3 Queimador Burner Brenner Brûleur Bruciatore Quemador
11 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz W275-1K.B W350-1K.B W400-1K.B 11 Anilha de estrangulamento (4,8) Anilha de estrangulamento (4,6) 3505, Anilha de estrangulamento (4,6) 3595, Anilha de estrangulamento (6,2) 3595, Queimador piloto (45) Queimador piloto (30) Parafuso (10x) Chapa de fixação Conjunto electrodos Sonda de ionização Vela de ignição Injector piloto (13) (10x) injector piloto (74) (10x) Tubo de gás piloto Anilha de vedação (10x) Control de gases queimados 2895, Dispositivo de controlo gases queima 3595, Parafuso (10x) Control de gases queim Cabos de ligação 4705, Cabos de ligação Jogo de transformação tipo de gás 31>2 3505, Jogo de transformação tipo de gás 31>2 3595, Jogo de transformação tipo de gás 31>2 3595, Jogo de transformação tipo de gás 31>2 3595, Jogo de transformação tipo de gás 31> Jogo de transformação tipo de gás 31> Jogo de transformação tipo de gás 23> Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones Queimador Burner Brenner Brûleur Bruciatore Quemador
12 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 4 Automático de gás Gas valve Gasarmatur Bloc gaz Gruppo gas Cuerpo de gas
13 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz W275-1K.B W350-1K.B W400-1K.B 1 Automático de gás Automático de gás Automático de gás Automático de gás Automático de gás Automático de gás Casquilho de ligação Parafuso (10x) Vedante (10x) Mola Válvula de gás (234) Válvula de gás (198) Válvula de gás (235) Válvula de gás (200) O-ring (10x) Filtro de gás em rede (10x) Anel de vedação (10x) Caixa do aut. de gás Válvula de membrana Servoválvula Válvula de ignição O-ring (10x) O-ring (10x) Parafuso (10x) Caixa de comando Caixa de comando Prato de válvula Prato de válvula Freio de fixação (10x) Mola Prato de válvula O-ring (10x) Vedante (10x) Placa de comando Placa de comando 3506, Parafuso (10x) Tubo condutor de gás Tubo condutor de gás 0595, Tubo condutor de gás 0595, Tubo condutor de gás Tubo condutor de gás Tubo condutor de gás 2806, Tubo condutor de gás 3595, Tubo condutor de gás Tubo condutor de gás 3505, Tubo condutor de gás 3595, Tubo condutor de gás Tubo condutor de gás Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones Automático de gás Gas valve Gasarmatur Bloc gaz Gruppo gas Cuerpo de gas
14 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AB.JF 5 Aut. de água C/abast. Distância (Poli.) Water valve multi point (plastic) Wasserarmatur Fernzapfer (Kunststoff) Robinet d eau à distance (plastique) Gruppo acqua prelievo a dist.in plastica Cuerpo de agua servicio rem. (poliamida)
15 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz W275-1K.B W350-1K.B W400-1K.B 1 Automático de água Automático de água Tampa Casquilho de ligação O-ring (10x) Membrana (10x) Casquilho O-ring (10x) Freio (10x) Selector de caudal Selector de caudal O-ring (10x) Placa de pressão Parafuso (10x) Estabilizador de caudal Filtro de água (10x) O-ring (10x) Parafuso (10x) O-ring (10x) Casquilho de ligação Venturi (36S) Venturi (40S) Venturi (44S) O-ring (10x) Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones Aut. de água C/abast. Distância (Poli.) Water valve multi point (plastic) Wasserarmatur Fernzapfer (Kunststoff) Robinet d eau à distance (plastique) Gruppo acqua prelievo a dist.in plastica Cuerpo de agua servicio rem. (poliamida)
16 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos AA.JF 6 Unidade de ignição Ignition unit Zündbaustein Unité d'allumage Vite lenta accensione Unidad de encendido
17 Pos Designação description Bezeichnung dénomination descrizioni descripción S-Nr. n de pedido ordering no. Bestell-Nr. número el ordenar PG gas type Gasart type gaz W275-1K.B W350-1K.B W400-1K.B 1 Unidade de ignição Caixa de Pilhas Suporte de fixação Cabos de ligação Cabos de ligação Microinterruptor completo Microinterruptor Balanceiro completo Parafuso (10x) Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones Unidade de ignição Ignition unit Zündbaustein Unité d'allumage Vite lenta accensione Unidad de encendido
18 Lista das traduções List of translations Übersetzungsliste Liste des traductions Traduzione delle descrizioni Lista de traducciones Pos Description Beschreibung Denomination Descrizione Descripción 1 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Front shell Mantel Habillage Mantello Carcasa 2 Trade mark badge Warenzeichen Plaque de marque Targhetta Marca de carcasa 3 Front shell Mantel Habillage Mantello Carcasa 4 Trade mark badge Warenzeichen Marquage Targhetta Marca 5 Shield Blende Cache Mascherina Chapa cuadro 6 Water flow selector handle Griff Wassermengenwähler Manette sèlecteur de débit eau Manopola con boccola Mando selector de caudal 7 Water flow selector handle Griff Manette Manopola Mando del grifo 8 Draught diverter Strömungssicherung Anti-refouleur Cappa fumi Campana cortatiros 9 Exhaust pipe union Ø110 Abgasstutzen Ø110 Raccord buse de fumée Ø110 Terminale condotto Ø110 Acoplamiento salida gas Ø Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 11 Angle bracket Winkel Equerre Staffa Angulo 12 Screw M4,8x9,5 (10x) Schraube M4,8x9,5 (10x) Vis M4,8x9,5 (10x) Vite M4,8x9,5 (10x) Tornillo M4,8x9,5 (10x) 2 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Heating body Innenkörper Corps de chauffe Corpo interno Cuerpo de caldeo 2 Temperature limit 110 dec C. Temperaturbegrenzer 110 C Limiteur de température 110 C Limitatore temperatura 110 C Limitador de temperatura 110 C 3 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 4 Connecting pipe cold Verbindungsrohr kalt Tube entree sanitaire Raccordo freddo Tubo agua fria 5 Connection union Verschraubung Raccord Raccordo Conexión 6 Set of washers Dichtungssatz Sachet de joints Set di guarnizioni Conjunto de juntas 7 O-ring (10x) O-ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 8 Wire form spring Bügel (10x) Epingle (10x) Fermo a molla (10x) Clip de fijación (10x) 9 Drain off valve Auslaufventil Soupape de supression Valvola mandata Válvula de sobrepresión 10 Washer Dichtscheibe (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 11 Connecting pipe hot Verbindungsrohr warm Tuyauterie chaud Raccordo caldo Tubo agua caliente 12 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x) Dichtscheibe 1/2" (10x) Joint 1/2" (10x) Guarnizione 1/2" (10x) Junta 1/2" (10x) 13 Fibre washer 23.9 X 17.2 X 1.5 (10x) Dichtscheibe 3/4" (10x) Joint 3/4" (10x) Guarnizione 3/4" (10x) Junta 3/4" (10x) 14 Hose Flexschlauch Tube flexible eau chaude Tubo flessibile Tubo Flexible 15 Washer (10x) Dichtung (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 16 Temperature limit Temperaturbegrenzer Limiteur de température Limitatore temperatura Limitador de temperatura 17 Clip (10x) Klammer (10x) Clip (10x) Graffa (10x) Clip (10x) 3 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Burner Brenner Brûleur Bruciatore Quemador 2 Connector Anschlussstück Raccord Raccordo di collegamento Colector 3 Washer (10x) Dichtung (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 4 Nozzle (125) (10x) Düse (125) (10x) Injecteur (125) (10x) Ugello (125) (10x) Tobera (125) (10x) 5 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 6 Screw M4 x 12 phillips (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 7 Screw(10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 8 Pressure tapping Druckmeßnippel Prise de pression Presa pressione Toma de presión 9 Crossignition bridge Überzündbrücke Tôle d interallumage Ponte accensione Rampa de encendido 10 Washer 1" (10x) Dichtscheibe 1" (10x) Joint 1" (10x) Guarnizione 1" (10x) Junta 1" (10x) 11 Throttle disc (6,0) Drosselscheibe (6,0) Diaphragme (6,0) Disco strozzatore (6,0) Disco de estrangulación (6,0) 12 Pilot burner (45) Zündbrenner (45) Veilleuse (45) Bruciatore spia pilota (45) Quemador piloto (45) 13 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 14 Covering sheet Befestigungsblech Patte de fixation Lamiera di protezione Chapa de protección 15 Set of electrodes Elektrodensatz Jeu d électrodes Set di elettrodi Conjunto electrodo 16 IonIsatIon electrode Ionisationselektrode Electrode de ionisation Elettrodo ionizzazione Electrodo de ionización 17 Sparking plug Zündbolzen Eléctrode d'allumage Candeletta d'accensione Bujia 18 Pilot injector (13) (10x) Zünddüse (13) (10x) Injecteur de veilleuse (13) (10x) Ugello spia (13) (10x) Inyector piloto (13) (10x) 19 Pipe - Pilot gas Zündgasrohr Tubulure de veilleuse Tubetto spia Tubo de gas al piloto 20 Washer (10x) Dichtring (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Anillo junta (10x) 21 Flue gas safety device Abgasüberwachung Contrôle d évacuation des gaz brûlés Sensore fumi Dispositivo de control del tiro 22 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 23 Flue gas safety device Abgasüberwachung Contrôle d évacuation des gaz brûlés Sensore fumi Dispositivo de control del tiro 24 Set of cables Kabelbaum Faisceau Cablaggio Conjunto cables Gas transformation kit 31»23 Umbausatz 31»23 Pochette Transformation Gas 31»23 Set di trasformazione Gas 31»23 Kit de transformacion Gas 31»
19 Lista das traduções List of translations Übersetzungsliste Liste des traductions Traduzione delle descrizioni Lista de traducciones Pos Description Beschreibung Denomination Descrizione Descripción Gas transformation kit 31»23 Umbausatz 31»23 Pochette Transformation Gas 31»23 Set di trasformazione Gas 31»23 Kit de transformacion Gas 31»23 Gas conversion set Gasart-Umbausatz Kit de transformation de gaz Kit conversione gas Kit de conversión de gas U275-1KB3-2GB U275-1KB3-2GB Pochette transformation Set de cambio Conversion set N>B Umbausatz N>B Pochette Transformation Gas N>B Set di trasformazione N>B Set de cambio N>B 4 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Gas valve Gasarmatur Bloc gaz Gruppo gas Cuerpo de gas 2 Connector Verbindungsstück Raccord Raccordino Pieza de acoplamiento 3 Screw M5X12 steel phillips pan hd Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 4 Washer Dichtung (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 5 Compression spring Druckfeder Ressort Molla antagonista Muelle 6 Poppet valve head (234) Gasventil (234) Soupape gaz (234) Valvola gas (234) Conjunto de válvula (234) 7 O-ring (10x) O-ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 8 Gas filter Gassieb (10x) Filtre gaz (10x) Filtro gas (10x) Filtro de gas (10x) 9 Washer-fibre 24OD X 16ID X 2MM (10x) Dichtscheibe (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 10 Gas valve housing Gasteilgehäuse Partie gaz Gruppo gas Carcasa cuerpo de gas 11 Diaphragm switch Membranschalter Membrane rupteur Interruttore Membrana Membrana interruptor 12 Servovalve Servoventil Servovalve Elettrovalvola principale Servoválvula 13 Pilot valve Zündgasventil Tête magnétique d'allumage Elettrovalvola bruciatore pilota Electroválvula de gas piloto 14 O-ring (10x) O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 15 O-ring (10x) O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 16 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 17 Valve operation housing Schaltergehäuse Support interrupteur Gruppo accensione Caja interruptor 18 Poppet valve head Ventilteller Siège de soupape Piatello della valvola Platillo de válvula 19 Retaining ring Sicherungsscheibe (10x) Circlips (10x) Rondella (10x) Arandela de seguridad (10x) 20 Compression spring Druckfeder Ressort Molla antagonista Muelle 21 Poppet valve head Ventilteller Siège de soupape Piatello della valvola Platillo de válvula 22 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 23 Washer (10x) Dichtung (10x) Joint (10x) Guarnizione (10x) Junta (10x) 24 Guide plate Führungsplatte Plaque de guidage Pulsantiera Placa de guía 25 Screw no8x3/8" phillips (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 26 Pipe - gas supply Gaszuführungsrohr Tube arrivée gaz Tubo gas Tubo de entrada de gas 5 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Water valve assembly -w275 Wasserarmatur Robinet d eau Gruppo acqua Cuerpo de agua 2 Cover Deckel Couvercle Coperchio Tapa 3 Connection bush Anschlussbuchse Douille filetée Piattello di collegamento Casquillo roscado 4 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 5 Diaphragm Membrane (10x) Membrane (10x) Membrana (10x) Membrana (10x) 6 Sleeve Buchse Douille Buccola Manguito 7 O-ring (10x) O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 8 Wire form spring Bügel (10x) Epingle (10x) Fermo a molla (10x) Clip de fijación (10x) 9 Selector screw Wählerschraube Vis de réglage Selettore Tornillo selector de caudal 10 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 11 Plate Druckplatte Plaque d appui Staffa Plato 12 Screw Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 13 Water governor assembly -w275-w400 Wassermengenregler Regulateur de débit eau Dosatore portata acqua Estabilizador de caudal 14 Water strainer (10x) Wassersieb (10x) Filtre eau (10x) Filtro acqua (10x) Filtro de agua (10x) 15 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 16 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x) 17 O-ring O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 18 Connector Reglergehäuse RACC.ETANCHE MICROSWICHT Raccordo Casquillo 19 Venturi (44s) e400 Venturi (44 S) Venturi (44 S) Venturi (44 S) Venturi (44 S) 20 O-ring (10x) O-Ring (10x) O-ring (10x) Anello tenuta (10x) Anillo tórico (10x) 6 Element of construction Baugruppe Groupe de construction Gruppo di construzione Grupo de construccion 1 Ignition unit Zündbaustein Unité d'allumage Centralina di accensione Caja de conexiones 2 Battery box Batteriegehäuse Support de pile Contenitore batterie Caja de baterías 3 Fixing bracket Halterung Support Supporto Angulo soporte Pos Description Beschreibung Denomination Descrizione Descripción
20 Lista das traduções List of translations Übersetzungsliste Liste des traductions Traduzione delle descrizioni Lista de traducciones 4 Set of cables Kabelbaum Faisceau Cablaggio Conjunto cables 5 Set of cables Kabelbaum Faisceau Cablaggio Conjunto cables 6 Microswitch Mikroschalter Microrupteur complèt Microinterruttore Microinterruptor 7 Microswitch Mikroschalter Microrupteur Microinterruttore Microinterruptor 8 Lever Hebel Levier Leva Palanca 9 Screw (10x) Schraube (10x) Vis (10x) Vite (10x) Tornillo (10x)
21
22
23
24 Tipos de dispositivos Types of appliances Gerätetypen Types de chaudieres Tipo apparecchi Tipos de aplicaciones Aparelho Appliance Gerat Chaudiere Apparecchio Aparato n de pedido ordering no. Bestell-Nr. numero de commande número el ordenar Pais Country Land Pay Paese Paese Observações remarks Bemerkungen remarques osservazioni observaciones W275-1KV1B31S Egipto W350-1KV1B31S Tunísia W275-1KV1B23S Espanha W275-1KV1B23S Espanha W275-1KV1B31S Espanha W275-1KV1B31S Espanha W275-1KV1B31S Espanha W275-1KV1B31S Espanha W350-1KV1B23S Espanha W350-1KV1B31S Espanha W350-1KV1B31S Espanha W275-1KV1B31S Inglaterra W350-1KV1B31S Inglaterra W400-1KV1B31S Inglaterra W275-1KV1B23S W275-1KV1B23S W275-1KV1B31S W275-1KV1B31S W275-1KV1B31S W275-1KV1B31S W350-1KV1B23S W350-1KV1B23S W350-1KV1B31S W350-1KV1B31S W400-1KV1B23S W400-1KV1B23S W400-1KV1B31S W400-1KV1B31S W275-1KV1B23S Tunísia W275-1KV1B31S Tunísia W350-1KV1B23S Tunísia
WR 14-2 G... V JF. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição V 9 70099 00.0 JF WR - G... 709009.AB.JF Ersatzteilliste Spare
Leia maisKIT Solar Solar KIT. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste
0099 00.0 JF PTENDEFRITES KIT Solar Solar KIT 0-0-00 0099 Português Informações importantes Alteração importante a partir de de Abril de 00: O código das peças de substituição é alterado de 0 para dígitos.
Leia maisWR11,14,18 G V Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange. Ersatzteilliste Lista de repuestos 2004.
Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange Spare parts list Lista parti di ricambio Ersatzteilliste Lista de repuestos 00.0 JF WR,,8 G V 0 70 09 0 709009.AA.JF 70 09 0 00.0 Português
Leia maisW250 / / W440-2 K.P./ E.
Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6720609013 (2014/06) JF 25-06-2014 2 6720609013 25-06-2014 3 6720609013
Leia maisW250/275/325/350/400-4K.B.
Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6720609006 2007.08 JF W250/275/25/50/00 - K.B. 1 2 5A 6 6720902055.AA.JF
Leia maisEWH 6,7,10,13 B... Lista de repuestos Spare parts list Ersatzteilliste
Lista de repuestos Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição 670609338 010.09 JF EWH 6,7,10,13 B... 1 3 4 5 670907104.AA JF
Leia maisminimaxx Aqua Power 16...
Lista de repuestos Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição V 18 700918 00.10 JF minimaxx... 1 70900.AA.JF 19-10-00 700918
Leia maisW275-1 K.M.P V JF. Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos Spare parts list
Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio V 093 6720609093 2007.01 JF W275-1 K.M.P 1 2 3 4 6 5 6720902598.AA.JF
Leia maisWR11,14,18 B V Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange. Ersatzteilliste Lista de repuestos ( 03.
Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange Spare parts list Lista parti di ricambio Ersatzteilliste Lista de repuestos ( 0.0 ) JF V 01 0 09 01 1 09011.AA.JF V 01 0.0 Português Informações
Leia maisWR 275, 350, 440-7K...G
Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6720609027 2008.04 JF WR 275, 350, 440-7K...G 1 2 3 4 5 6 6720902244.AA.JF
Leia maisWR250 / AM.E 5B 5A. Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste
Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 72009005 2008.05 JF WR250 / 325-3 AM.E 1 2 4B 3 4A 5C 5B 5A 720902038.AA.JF
Leia maisW 250 / 275 / 325 / 350 / K..P..
Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6720609026 2007.08 JF W 20 / 27 / 2 / 0 / 00-1 K..P.. 1 2 A B
Leia maisWR 200 / 250/ AM. E..
Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos V 018 72009018 2005.10 JF WR 200 / 250/ 25-5 AM. E.. 1 2 4A 4B
Leia maisWR 8/10/11/13/14/15/18 P...
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 70090 01.0 JF WR 8/10/11/1/1/1/18 P... 1 70900.AA.JF 0-0-01 70090
Leia maisWR 200 / 250 / AM. E..
Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos V 008 72009008 200.11 JF WR 200 / 250 / 325-1 AM. E.. 1 2 3 4
Leia maisflat collector FKS240S/FK240W
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 6720642546 (2010/01) So flat collector FKS240S/FK240W 1 vertical
Leia maisCatálogo de peças de substituição Lista de repuestos (2018/04) JF WTD27 AME
Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 6720609291 (2018/04) JF 24-04-2018 2 6720609291 24-04-2018 3 6720609291 Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 1 Frente Carcasa 24-04-2018
Leia maisLC 11/14/17 PV. LC 11/13 PV. VMC
Liste des pièces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 7009190 009.0 JF LC 11/1/17 PV. LC 11/1 PV. VMC 1 7 7090.AB.JF
Leia maisV Spare parts list Lista de repuestos Onderdelenlijst ( ) JF LC 10/13/16 PV AA.JF
V 08 8 708 09 08 Liste de pièces de rechange Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Spare parts list Lista de repuestos Onderdelenlijst ( 0.01.0 ) JF LC 10/1/1 PV. 1
Leia maisW11,14 E V Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange Onderdelenlijst
Catálogo de peças de substituição Liste de pièces de rechange Onderdelenlijst Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Spare parts list Lista de repuestos ( 0.0 ) JF W11,1 E V 6 6 70 609 06 1 6 67090088.JF.191
Leia maisCatálogo de peças de substituição (2016/12) JF WRD 11,14,18-2 B
Catálogo de peças de substituição 6720609157 (2016/12) JF 30-12-2016 2 6720609157 30-12-2016 3 6720609157 Catálogo de peças de substituição 1 Frente 30-12-2016 4 6720609157 Pos Designação S-Nr N de pedido
Leia maisCatálogo de peças de substituição (2017/03) JF WRD11/14/17-2 KME
Catálogo de peças de substituição 6720609172 (2017/03) JF 15-03-2017 2 6720609172 15-03-2017 3 6720609172 Catálogo de peças de substituição 1 Frente 15-03-2017 4 6720609172 Pos Designação S-Nr N de pedido
Leia maisGWH11/14/18 COH F1...
Onderdelenlijst Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição 7009 009.0 JF GWH11/1/18 COH F1... 1 709098.AC.JF 9-0-009 7009 Deutsch
Leia maisWRS 250 / 325 / 400 K1P...
Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Lista de repuestos Onderdelenlijst V 06 672060906 2006.0 JF WRS 250 / 25 / 00 K1P... 1 2 6 5 6720902276.AA.JF
Leia maisErsatzteilliste (2011/04) dti. Flachheizkörper Plan 1C 1D aa.RS
N Ersatzteilliste 0 (0/0) dti A B A C D B 3 C 09098.aa.RS 3.0.0 0 3.0.0 0 Deutsch Wichtige Hinweise Ersatzteile dürfen nur von einem zugelassenen Installateur eingebaut werden! Im Anhang finden Sie: -
Leia maisZS 12 / 18 / 23-1 KE ZW18 / 23-1 KE
Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 6720609114 2009.01 JF ZS 12 / 18 / 2-1 KE ZW18 / 2-1 KE 1 1 2
Leia maisFM (2014/12) dti. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 6720806707 (2014/12) dti FM441 02.12.2014 1 6720806707 02.12.2014
Leia maisZS12/18/24/30-2 DH AE... ZW11/14/18/24/30-2 DH AE...
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição 720092 202.02 JF ZS2/8/2/0-2 DH AE... ZW//8/2/0-2 DH AE... 2 7209029.AA.JF
Leia maisSWI/O 200/250-1 / / 270-3
Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 6720609477 (2018/03) JF SWI/O 200/250-1 / 270-2 / 270-3 21-03-2018 2 6720609477 21-03-2018 3 6720609477 Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos
Leia maisAWM/S (2016/02) db. Spare parts list Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange. Catálogo de peças de substituição
Spare parts list Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange Catálogo de peças de substituição 6720812320 (2016/02) db 24.02.2016 1 6720812320 24.02.2016 2 6720812320 24.02.2016 3 6720812320 Spare
Leia maisÜBER.: 2 DATUM: 12/02/2007 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE 32581, 32581P, 32582, 32852P BESCHREIBURG "AUTOMATISCHES WECHSELVENTIL 1 1/2""" DEUTCHE
EINZELTEILE ÜBER.: 2 DATUM: /02/200 BLATT: / 25 3258, 3258P, 32582, 32852P BESCHREIBURG: "AUTOMATISCHES WECHSELVENTIL /2""" DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG * 050 "ANTRIEBSDECKEJ /2""" * 050 "PRESOSTAT
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 12/02/2007 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION 1 * 4404121504 TAPA ACTUADOR 1 1/2" 7 * 4404121501 PRESOSTATO + ARANDELA + CABLE 1 1/2"
Leia maisZWSE24/28/35-6MFA ZWSE24/28-6MFK
Spare parts list Lista de repuestos Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste 67061663 (016/04) GL 08/04/016 1 67061663 08/04/016 67061663 08/04/016 3 67061663 Spare parts list Lista de repuestos
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 2/02/200 HOJA: / 2 25 3258, 3258P, 32582, 32852P DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA " ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION * 0250 TAPA ACTUADOR /2" * 0250 PRESOSTATO + ARANDELA + CABLE
Leia maisKit hydraulique pour pompe à chaleur et préparateur d eau chaude sanitaire. Hydraulic kit for heat pump and domestic hot water tank
FR ES Kit hydraulique pour pompe à chaleur et préparateur d eau chaude sanitaire Hydraulic kit for heat pump and domestic hot water tank Kit hidráulico para bomba de calor y acumulador de agua caliente
Leia maisREV.: 1 FECHA: 19/05/2017 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO M00507 DESCRIPCION: MONOBLOC D. 500 BOMBA P-XPERT10 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 19/05/2017 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: MONOBLOC D. 500 BOMBA P-XPERT10 ESPAÑOL DESCRIPCION 1 4404080104 MANOMETRO COMPLETO 10 4404300408 BASE INYECTADA D. 480 DESCRIPCION 2 4404080101 JUNTA
Leia maisAWMS/S (2016/02) db. Spare parts list Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição. Liste des pièces de rechange
Spare parts list Lista parti di ricambio Catálogo de peças de substituição Liste des pièces de rechange 6720816460 (2016/02) db 19.02.2016 1 6720816460 19.02.2016 2 6720816460 19.02.2016 3 6720816460 Spare
Leia maisÜBER.: 2 DATUM: 22/09/2014 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE 36686, 36687, 36690, BESCHREIBURG FILTER DELTA D DÜSEN DEUTCHE
EINZELTEILE ÜBER.: 2 DATUM: 22/09/2014 BLATT: 1 / 12 BESCHREIBURG: FILTER DELTA 100-1200 D. 1000-1200 DÜSEN DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 4404080104 MANOMETER + ENTLÜFTUNG 17 * 4404290108 "ANSCHLUSS
Leia maisDESPIECE CODIGO 08076, 08077, 08078, 08079, 08080, DESCRIPCION: FILTROS UVE TAPA TORNILLO ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 30/05/ HOJA: 1 / 3 CODIGO 08076, 08077, 08078, 08079, 08080, 08081 DESCRIPCION: FILTROS UVE TAPA TORNILLO ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4404080104 MANOMETRO COMPLETO * 4404300910
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 520, ½" AMARILL " SPHS520, SPHS640 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 03/04/2017 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 20, 640 1 ½" AMARILL " ESPAÑOL DESCRIPCION 1 CE04300601 TAPA FILTRO + JUNTA + TUERCAS * CE043006 CJTO. DIFUSOR 640 2 CE04260106
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 760, 900 2" AMARILL " SPHS760, SPHS900 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 03/04/2017 HOJA: 1 / 2 SPHS760, SPHS00 DESCRIPCION: FILTRO SIDE CON VALVULA HS. D. 760, 00 2" AMARILL " ESPAÑOL DESCRIPCION 1 CE04300601 TAPA FILTRO + JUNTA + TUERCAS * CE0430221 CJTO.
Leia maisDESPIECE CODIGO 04949, DESCRIPCION: FILTROS BRAZOS PTK 1200M/M. D ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 30/07/2015 HOJA: 1 / 12 CODIGO 04949, 04972 DESCRIPCION: FILTROS BRAZOS PTK 1200M/M. D. 650-800 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4400102 TAPA RAPID COMPLETA 17 * 4404301902
Leia maisEINZELTEILE CODE BESCHREIBURG 36839, 36840, 36841, 36842, 36843, 36844, 36845, ULTRAVIOLETT LP LEISTUNG ELECTRA E - ES DEUTCHE
EINZELTEILE ÜBER.: 0 DATUM: 03/0/2009 BLATT: 1 / 12 BESCHREIBURG: ULTRAVIOLETT LP LEISTUNG ELECTRA E - ES DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 36839R0006 SCHREIBE 16 36839R0016 "VERBINDUNGSMUTTER 2""" 2
Leia maisG ELENCO RICAMBI LARIUS 4 6 ATTENZIONE: per ogni particolare richiesto indicare sempre il codice e la quantità POS. QTA LARIUS 4 ALLUMINIO LARIUS 4 INOX DESCRIZIONE 1 1 8350 8350 CORPO POMPA 2 2 8351 8355
Leia maisDESPIECE CODIGO 57186, DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA 1 ½" & 2" AUTOMATICA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 07/07/2015 HOJA: 1 / 2 CODIGO 57186, 57187 DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA 1 ½" & 2" AUTOMATICA ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 * 4404121503 CJTO. ACTUADOR VSA. BASIC 1 1/2"
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA ANGEL ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 02/08/2016 HOJA: 1 / 2
DESPIECE FECHA: 02/0/2016 HOJA: 1 / 2 CODIGO 52717 DESCRIPCION: DUCHA ANGEL ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4401040109 CUERPO ANCLAJE DUCHA 9 4401040106 TAPETA EMBELLECEDORA SUPERIOR 43
Leia maisDESPIECE CODIGO 32427, 32428, 32429, DESCRIPCION: FILTROS DV TAPA TOP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 19/01/18 HOJA: 1 / 3 CODIGO 32427, 32428, 32429, 33849 DESCRIPCION: FILTROS DV TAPA TOP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 44042101 MANOMETRO COMPLETO * 4404290109 BRAZO COLECTOR
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: MONOBLOC D. 400 M00384, M00409 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 16/05/2014 HOJA: 1 / 2
DESPIECE FECHA: 16/05/2014 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: MONOBLOC D. 400 ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION 1 4404180404 MANOMETRO COMPLETO 9 4404250017 CJTO. COLECTOR FILTRO 2 4404180405 MANOMETRO 1/8" 3 KG/C
Leia maisDESPIECE CODIGO 32430, 32431, 32432, 33850, DESCRIPCION: FILTRO VOLCANO VALVULA TOP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 03/04/20 HOJA: 1 / 3 9 CODIGO 32430, 32431, 32432, 3380, 3381 DESCRIPCION: FILTRO VOLCANO VALVULA TOP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 44042201 MANOMETRO COMPLETO * 4404002
Leia maisDESPIECE CODIGO 56550, DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 6 FECHA: 31/05/2017 HOJA: 1 / 3
DESPIECE FECHA: 31/05/2017 HOJA: 1 / 3 CODIGO 5550, 551 DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4405010421 TUERCA TAPA PREFILTRO * 4405010445 BRIDA SOPORTE MOTOR +
Leia maisREV.: 2 FECHA: 14/09/2015 HOJA: 1 / 3 DESPIECE CODIGO 43495, 43496, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 14/0/2015 HOJA: 1 / 3 CODIGO 4345, 4346, 4347 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408032601 PANEL TACTIL PH/RX EXACTUS 200 * 4408030531 ARANDELA
Leia maisDESPIECE CODIGO 57168, 57169, 57170, 57892, 57893, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH-RX/M ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 03/07/2017 HOJA: 1 / 3 CODIGO 5718, 5719, 57170, 57892, 57893, 57894 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH-RX/M ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4408030025 TAPA TERIOR EXACTUS CON JUNTA 11 *
Leia maisÜBER.: 1 DATUM: 19/11/2012 BLATT: 1 / 2 EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG SOLARDUSCHE 20 L. DEUTCHE
EINZELTEILE ÜBER.: 1 DATUM: 19/11/2012 BLATT: 1 / 2 BESCHREIBURG: SOLARDUSCHE 20 L. DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 4401040029 ZAPFEN DUSCHE MESSING 16 4401040038 "FLEXIBLER SCHLAUCH 1/2"" INNENGEWINDE
Leia maisREV.: 2 FECHA: 21/10/2014 HOJA: 1 / 3 DESPIECE CODIGO 43495,43496,43497 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 21/10/2014 HOJA: 1 / 3 CODIGO 43495,43496,43497 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH/RX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408032601 PANEL TACTIL PH/RX EXACTUS 2009 12 * 4408030531
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 03/08/2016 HOJA: 1 / 2
DESPIECE FECHA: 03/08/2016 HOJA: 1 / 2 CODIGO 52718 DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4401040109 CUERPO ANCLAJE DUCHA 10 4401040022 ANILLO FIJACION 2 4401040108
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 5 FECHA: 03/02/2017 HOJA: 1 / 3
DESPIECE FECHA: 03/02/2017 HOJA: 1 / 3 CODIGO 5550 DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4405010421 TUERCA TAPA PREFILTRO * 4405010445 BRIDA SOPORTE MOTOR + JUNTA
Leia maisDESPIECE CODIGO 32685, 32686, 32687, DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 08/02/2016 HOJA: 1 / 3 CODIGO 32685, 32686, 32687, 32688 DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 32685R0022 CUBIERTA CAJA CONTROL 9 * 32685R020
Leia maisREV.: 1 FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 25370, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 29/01/200 HOJA: 1 / 2 CODIGO 2530, 2531 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS RX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 440031402 CAJA BOMBA PH RX 12 440031204 DISTANCIADOR PANEL
Leia maisDESPIECE CODIGO 32685, 32686, 32687, DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 08/0/016 HOJA: 1 / 50 CODIGO 685, 686, 687, 688 DESCRIPCION: SISTEMA ULTRAVIOLETA CLAIR-UV LP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 685R00 CUBIERTA CAJA CONTROL * 685R00 TUBO CUARZO UV *
Leia maisREV.: 0 FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 6 DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL SENSOR DE FLUJO CON CABLE
DESPIECE FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 6 57142 DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL DESCRIPCION 1 57142R0100 CENTRALITA KONTROL 800 PH-CL 13 57142R0009 VALVULA PURGA 2 57142R0001 CARATULA
Leia maisDESPIECE CODIGO 32365, 32366, 32367, 32368, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS MANUAL MICROPROCESADA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 14/02/20 HOJA: 1 / 3 CODIGO 32365, 32366, 3236, 3236, 3236 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS MANUAL MICROPROCESADA ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 44003 CAJA BOMBA EXACTUS * 4400316
Leia maisREV.: 1 FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 25368, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS PH ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 CODIGO 25368, 25369 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS PH ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408031402 CAJA BOMBA PH RX 12 4408031204 DISTANCIADOR
Leia maisDESPIECE CODIGO 43501,43502,43503,43504 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS VOLUMETRICA VFT/MB 2009 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 21/10/2014 HOJA: 1 / 3 CODIGO 43501,43502,43503,43504 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS VOLUMETRICA VFT/MB 2009 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408032801 PANEL TACTIL VFT/MB EXACTUS
Leia maisDESPIECE CODIGO 43474,43475,43476,43477,43478,43479 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL ANALOGICO MA/AD ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 20/10/2014 HOJA: 1 / 3 CODIGO 43474,43475,43476,43477,43478,43479 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL ANALOGICO MA/AD ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4408030025 TAPA TERIOR EXACTUS CON
Leia maisDESPIECE CODIGO 65979, 65980, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS COMBI PH/REDOX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 26/04/2017 HOJA: 1 / 2 CODIGO 65979, 65980, 65981 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS COMBI PH/REDOX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 CE080306 TUERCA SUJECCION TUBO 10 CE08030062 SONDA
Leia maisDESPIECE CODIGO 08144, DESCRIPCION: FILTROS NORMA D ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 09/12/2014 HOJA: 1 / 2
DESPIECE FECHA: 09/12/2014 HOJA: 1 / 2 CODIGO 08144, 08145 DESCRIPCION: FILTROS NORMA D. 1000-1200 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4404020101 MANOMETRO 1/8' COMPLETO * 4404260414 GRUPO
Leia maisDESPIECE CODIGO 43486, 43487, 43488, 43489, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL DIGITAL MA/MB ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: /09/2015 HOJA: 1 / 3 CODIGO 4346, 4347, 434, 4349, 43490 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS MANUAL DIGITAL MA/MB ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 440032401 PANEL TACTIL MA\MB EXACTUS
Leia maisHS...-2E / HS...-3 B/C/T ES...-1 / -5 M 0 WIW.-B
Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 6720609197 (2018/03) JF HS...-2E / HS...-3 B/C/T ES...-1 / -5 M 0 WIW.-B ES 12-03-2018 2 6720609197 12-03-2018 3 6720609197 12-03-2018 4 6720609197
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA SOLAR DEPOSITO 50 L. REDONDO ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 0 FECHA: 19/06/2012 HOJA: 1 / 12
DESPIECE FECHA: 19/06/2012 HOJA: 1 / 12 CODIGO 33828 DESCRIPCION: DUCHA SOLAR DEITO 50 L. REDONDO ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4401040102 POMO PLASTICO + EJE 14 4401040038 LATIGUILLO
Leia maisDESPIECE CODIGO 65987, 65988, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS PROPORCIONAL ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 26/04/20 HOJA: 1 / 3 CODIGO 659, 659, 6599 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS PROPORCIONAL ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 CE00306 TUERCA SUJECCION TUBO 9 CE0030061 CARATULA COMANDO
Leia maisÜBER.: 1 DATUM: 22/07/2014 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG PUMPE VIRON P 600 DEUTCHE
EINZELTEILE ÜBER.: 1 DATUM: 22/07/2014 BLATT: 1 / 12 BESCHREIBURG: PUMPE VIRON P 600 DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 4405010461 KIT DECKEL + DICHTUNG + MUFFE P600 12 4405010443 GLEITRINGDICHTUNG 2
Leia maisDESPIECE CODIGO 54041, 54042, DESCRIPCION: ELECTROLISIS SEL CLEAR 30, 55, 95 M.3 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 13/06/2017 HOJA: 1 / 2 CODIGO 54041, 54042, 54043 DESCRIPCION: ELECTROLISIS SEL CLEAR 30, 55, 95 M.3 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408060000 CARCASA BASIC SEL E4 9 4408060050
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 4 PLUS PH-RX-CL NEGRO ESPAÑOL REV.: 0 FECHA: 14/02/2014 HOJA: 1 / 12 * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 14/02/2014 HOJA: 1 / 12 CODIGO 57143 DESCRIPCION: CONTROLLER 4 PLUS PH-RX-CL NEGRO ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 57143R0100 CENTRALITA KONTROL 800 PH-RX-CL 13 27354R0030
Leia maisREV.: 0 FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 12 DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 12 CODIGO 57142 DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 57142R0100 CENTRALITA KONTROL 800 PH-CL 13 57142R0009 VALVULA PURGA
Leia maisDESPIECE CODIGO 65497, 65498, 66043, DESCRIPCION: E.C.C. ADVANCE/BASIC ND ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 03/02/201 HOJA: 1 / 3 CODIGO 6549, 65498, 66043, 66044 DESCRIPCION: E.C.C. ADVANCE/BASIC ND ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 * 4402050031 CARATULA ECC. 14 * 4402050040 CARATULA ECC.
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBA MALAWI SP M00582, M00583, M00584, M00585, M00586, M00587, M00588 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 16/02/201 HOJA: 1 / 3 DESCRIPCION: BOMBA MALAWI SP ESPAÑOL DESCRIPCION 1 44050436 LLAVE TAPA * 44050669 RODETE ¾ (II) HP 60 HZ 2 4405049 TAPA PREFILTRO * 44050595 RODETE 1 (II) HP 3 44050490
Leia maisREV.: 0 FECHA: 07/07/2009 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 07520, DESCRIPCION: SKIMMER A-201 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 07/07/00 HOJA: 1 / CODIGO 0750, 0753 DESCRIPCION: SKIMMER A-01 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 44001301 TAPA SKIMMER INOX. 6 44001305 CJTO. JUNTAS * 4400130 REBOSADERO SKIMMER INOX.
Leia maisDESPIECE CODIGO 00501, 08133, DESCRIPCION: FILTROS ASTER D. 900 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 6 FECHA: 05/12/2017 HOJA: 1 / 3
DESPIECE FECHA: 05/12/ HOJA: 1 / 3 CODIGO 00501, 08133, 40965 DESCRIPCION: FILTROS ASTER D. 900 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 44041901 MANOMETRO 1/8' COMPLETO 13 * 4404260418 MANGUITO
Leia maisDESPIECE CODIGO 35375, 35376, 35377, DESCRIPCION: EQUIPO NATACION CONTRACORRIENTE ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 11/10/2016 HOJA: 1 / 2 CODIGO 35375, 35376, 35377, 37214 DESCRIPCION: EQUIPO NATACION CONTRACORRIENTE ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4402050601 CARATULA ECC. ECO. 12 4402050121
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 1 FECHA: 03/08/2016 HOJA: 1 / 2
DESPIECE FECHA: 03/0/20 HOJA: 1 / 2 4 CODIGO 521 DESCRIPCION: DUCHA ANGEL CON GRIFO LAVAPIES ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4401040109 CUERPO ANCLAJE DUCHA 10 4401040022 ANILLO FIJACION 2 440104010
Leia maisENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2)
ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 2.2 PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG
Leia maisSolar Module SBU-SBH-SBL-SBT-SBS
6720649752 (2015/05) db DEPTESENNLIT Solar Module SBU-SBH-SBL-SBT-SBS 07.05.2015 1 6720649752 07.05.2015 2 6720649752 07.05.2015 3 6720649752 Inhaltsverzeichnis Indice Indice Table of contents Inhoud Indice
Leia maisDESPIECE CODIGO 56550, DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 7 FECHA: 08/08/2018 HOJA: 1 / 3
DESPIECE FECHA: 08/08/2018 HOJA: 1 / 3 CODIGO 60, 661 DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 440010421 TUERCA TAPA PREFILTRO * 44001061 BRIDA SOPORTE MOTOR + JUNTA
Leia maisSPARE PARTS CATALOGUE
SPARE PARTS CATALOGUE 0091 757 019ª 10/2005 (*) S5-420 ZF Parts list nº 1307 095 065 / 066 / 068 / 071 / 072 / 076 / 080 /108 / 110 customer: Ford Motor Company Brasil Ltda. ZF do Brasil Ltda. 1 (*) Edition:
Leia maisÜBER.: 2 DATUM: 20/06/2014 BLATT: 1 / 18 EINZELTEILE CODE 41607, 41608, 41609, 41610, BESCHREIBURG PUMPE ASTRAL ALASKA DEUTCHE
EINZELTEILE ÜBER.: 2 DATUM: 20/06/2014 BLATT: 1 / 18 BESCHREIBURG: PUMPE ASTRAL ALASKA DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 44050115 VERSCHLUSS VORFILTER 16 4405010163 BEILAGSCHEIBE C.71 1/2-1 HP 2 4405010437
Leia maisENGINE / MOTEUR / MOTOR - SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 60(1) 90(2) WHEELS / ROUES / RODAS Pneumatic, 265mm. WEIGHT / POIDS / PESO [kg] 192
ENGINE / MOTEUR / MOTOR - DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] - MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] - PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG LENGTH / LONGEUR
Leia maisENGINE / MOTEUR / MOTOR. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163
ENGINE / MOTEUR / MOTOR B&S SERIES 800 / ROBIN SUBARU EX17 / HONDA GX160 DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163 MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 3.75 / 4.4 / 3.6 PUMP
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: FILTRO CANTABRIC TOP LAGHETTO 15780FP202, 15781FP202, 22399FP202 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 16/0/201 HOJA: 1 / 2 9 1570FP202, 1571FP202, 22399FP202 DESCRIPCION: FILTRO CANTABRIC TOP 00 500 600 LAGHETTO ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION 1 01020 TAPA ROSCADA ABIERTA * 010021 CJTO.
Leia maisNordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 MBAE1501 junta de papel gasket pump (paper) 1 MBAE15TKL - MBAE15TKL4 2 MBAE1502 junta de conexão
Leia maisDESPIECE CODIGO 63042, 63043, 63044, 66047, 66048, DESCRIPCION: BOMBA KIVU 3-4-5,5 HP ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 07/02/ HOJA: 1 / 3 CODIGO 63042, 63043, 63044, 66047, 66048, 66049 DESCRIPCION: BOMBA KIVU 3-4-5,5 HP ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4404180102 TUERCA TAPA 13 4405010577 JUNTA MECANICA
Leia maisDESPIECE CODIGO 08756, 08757, 08758, 08759, DESCRIPCION: INTERCAMBIADOR DE CALOR ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 16/10/2015 HOJA: 1 / 3 CODIGO 08756, 08757, 08758, 08759, 08760 DESCRIPCION: INTERCAMBIADOR DE CALOR ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4407010101 TAPETA INFERIOR INTERCAMBIADOR 11 * 4407010114
Leia mais"TOP 14" TOP 14. CATALOGO PARTI DI RICAMBIO Catálogo de peças de reposição Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogo de piezas de repuestos
"" SISTEMA PNEUMATICO DI TENSIONAMENTO TESSUTO Sistema pneumático para esticar tecidos Pneumatisches gewebespannsystem Pneumatic mesh stretching system Sistema neumàtico de tensado de tejidos CATALOGO
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBAS HURRICANE 7, ,5 HP III CP0400S, CP0550S, CP0750S, CP1000S, CP1250S ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 22/09/2016 HOJA: 1 / 3 DESCRIPCION: BOMBAS HURRICANE 7,5-10 - 12,5 HP III ESPAÑOL DESCRIPCION 1 CE05011601 POMO PREFILTRO 11 CE05011613 SELLO MECANICO D.25 2 CE05011602 TAPA Y JUNTA PREFILTRO
Leia maisLISTA DE RECAMBIOS SPARE LIST LISTE DE RECHANGES VERSIÓN: V-2
TALADRO MEZCLADOR MIXER DRILL PERCEUSE MELANGEUR LISTA DE RECAMBIOS SPARE LIST LISTE DE RECHANGES VERSIÓN: V-2 FM1000/2VCE Salvo modificaciones Emitido: 30/10/06 Right of modifcations reserved Impreso:
Leia maisCatálogo de Peças. Compactador de Solo RAR 68H. Catalogo de Piezas Parts Catalog. Tamping Rammer Compactadora para Suelos
Catalogo de Piezas Parts Catalog Compactador de Solo Tamping Rammer Compactadora para Suelos RAR 68H ÍNDICE / ÍNDICE / INDEX VISÃO GERAL - PARTE SUPERIOR / RESUMEN - ARRIBA / OVERVIEW - TOP... GUIDÃO E
Leia mais