MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
|
|
- Thomas Palmeira Alencastre
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 TIRE CHANGER Manual de Instruções Instructions Manual
2 Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções antes de colocarem a máquina/equipamento em funcionamento ou realizarem qualquer operação de manutenção. O presente manual não aborda todas as possíveis situações de funcionamento e manutenção da máquina, pelo que todos aqueles que a utilizarem ou se ocuparem da sua manutenção deverão ser especialmente cuidadosos. Aviso Prepare-se para utilizar a máquina/equipamento, inspeccionando-a atentamente antes de a colocar em funcionamento, certificando-se que todos os dispositivos de segurança se encontram activados e em bom estado. Deverá também observar previamente a área de trabalho, e usar todas as formas de protecção adequadas às operações que irá realizar, respeitar as normas de segurança e de utilização constantes deste manual e, acima de tudo, as regras básicas do bom senso. Não ingira bebidas alcoólicas antes ou durante a operação desta máquina/equipamento. Não fume durante a operação desta máquina/equipamento. Certificação CE Esta máquina/equipamento foi produzido e testado em conformidade com as seguintes directivas da União Europeia aplicáveis: /42/EC - Diretiva Máquinas Referências e modelos O presente manual aplica-se às seguintes referências e modelos: : MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
3 Índice BREVE INTRODUÇÃO 4 REGRAS ESPECÍFICAS DE SEGURANÇA 5 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA 6 INSTALAÇÃO 7 REQUISITOS DO LOCAL DE TRABALHO 7 SINAIS DE AVISO 8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 10 DESMONTAGEM 11 MANUTENÇÃO REGULAR 14 ESQUEMA TÉCNICO DO CORPO 15 ESQUEMA TÉCNICO DO BRAÇO COMPLETO 16 ESQUEMA TÉCNICO DO PRATO 17 ESQUEMA TÉCNICO DO DISJUNTOR 18 ESQUEMA TÉCNICO DOS PEDAIS 19 ESQUEMA TÉCNICO DA CAIXA VELOCIDADES 20 ESQUEMA TÉCNICO DO MOTOR 21 ESQUEMA TÉCNICO DO FILTRO-REDUTOR 22 ESQUEMA TÉCNICO DA VÁLVULA ROTATIVA 22 ESQUEMA TÉCNICO DA VÁLVULA DE ESCAPE 23 ESQUEMA TÉCNICO BRAÇO ROTATIVO 24 ESQUEMA TÉCNICO PEDAL DE INFLAÇÃO COMPLETO 25 APOIO AO CLIENTE 28 RESPONSABILIDADE AMBIENTAL 28 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE 29 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 3
4 Breve introdução A PowerED agradece a sua preferência por esta máquina/equipamento. A PowerED empenhou-se no design, concepção, produção e testes deste equipamento para que este o possa servir da melhor forma. Caso necessite assistência para este equipamento poderá encontrá-la prontamente junto de um dos nossos agentes ou distribuidores. O objectivo principal da PowerED é colocar à disposição do utilizador final equipamentos que lhe permitam trabalhar de uma forma segura e eficiente. O mecanismo de segurança mais importante de qualquer ferramenta ou equipamento é o seu operador. O cuidado e o bom senso do operador são a melhor protecção contra os riscos de trabalho. O presente manual não aborda todos os riscos e perigos de funcionamento do equipamento, mas pretende destacar os comportamentos que devem observados pelos operadores para que estes possam operar este equipamento em segurança, bem como alertar para a necessidade de respeitar todos avisos de segurança que se encontram nos diversos locais do equipamento e no local de trabalho. Os operadores deverão ler todas as instruções de segurança que constam no manual de instruções e nos diversos locais do equipamento. 4 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
5 Regras específicas de segurança Este manual de instruções é importante, por favor leia cuidadosamente antes da instalação e utilização. Por favor, guarde este manual corretamente, a fim de continuar a manutenção da máquina. Esta máquina deverá ser apenas operada, usada ou revista por pessoas qualificadas, com formação especializada, e qualquer alteração na máquina sem autorização prévia poderá causar danos diretos ou indiretos na mesma. Quaisquer alterações para além do âmbito de utilização nesta máquina sem permissão de acordo com o manual pode causar o mau funcionamento e danos à máquina e implicar a perda do direito à garantia. A máquina de desmontar pneus foi projetado especificamente para desmontar pneus de autocarros e camiões com jantes de 14 "a 26" e um diâmetro máximo de 1600 mm. Qualquer outro uso é impróprio e, portanto, não autorizado. A remoção ou alteração dos dispositivos de segurança instalados nesta máquina viola os regulamentos europeus de segurança. Quaisquer alterações ou modificações não autorizadas à máquina, em particular ao seu sistema elétrico, implicam a perda do direito à garantia e retiram qualquer tipo de responsabilidade à POWERED. Mantenha este manual perto da máquina e consulte-o conforme necessário durante as operações. MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 5
6 Dispositivos de Segurança A máquina de desmontar pneus tem um conjunto de dispositivos de segurança concebidos para garantir a máxima segurança do operador, para isso siga os seguintes passos: 1. Verifique a válvula na linha hidráulica da abertura do fuso (dentro do conector giratório, veja a fig. B) para evitar que a forma da roda caia no eixo se o hidráulico for quebrado acidentalmente. 2. A válvula de retenção da vedação dupla (Fig. B / 2) faz com que o braço do suporte do eixo desça se o circuito hidráulico se quebrar acidentalmente. 3. A válvula de alívio de pressão configurada de fábrica em 130 bar ± 5% (Fig.B/3) limita a pressão no circuito hidráulico e garante o funcionamento correto. 4. O deslocamento da sobrecarga do motor da bomba (dentro da cabine elétrica) evita que o motor sobreaqueça para evitar que ele queime. 5. Dispositivo mecânico de bloqueio da ponta do braço da ferramenta (Fig.B/ 4). A remoção ou alteração dos dispositivos de segurança viola o Regulamento de Segurança Europeu e retira à POWERED toda a responsabilidade por danos pessoais causados por tais actos. 6 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
7 Instalação Escolha o local onde a máquina deve ser instalada de acordo com as normas de segurança no local de trabalho. O piso não deve ser quebrado ou desigual de modo que a máquina esteja estável e os rolos da plataforma possam se mover livremente. Se a instalação for no exterior, deve ser protegida por algum tipo de cobertura contra a chuva. Aplicam-se as seguintes condições de ambiente de trabalho: Humidade relativa: forma 30-95% sem condensação; Temperatura: forma Atenção: A máquina não deve ser utilizada em atmosferas explosivas. Requisitos do Local de Trabalho Cuidado! Estas medidas são também da área de trabalho. As pessoas que não sejam operadores especializados e autorizados estão expressamente proibidos de entrar nessa área. MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 7
8 SINAIS DE AVISO Manual de Instruções 8 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
9 Verificação do Funcionamento Antes de utilizar a máquina, deve ter em conta vários alertas para garantir que esta funciona corretamente. Não mova o rosto para perto do braço do suporte da ferramenta quando o soltar para libertá-lo conforme necessário. Quando o braço do suporte do fuso esta a descer há sempre um potencial para esmagar qualquer coisa na sua faixa de movimento. Trabalhe sempre a partir da posição dada nas instruções, mantenha-se fora da faixa de trabalho dos vários braços em movimento. Quando os braços do eixo estiverem abertos ou fechados existe sempre um potencial para esmagar qualquer coisa na sua faixa de movimento. Ao operar a máquina mantenha a posição dada nas instruções, mantendo-se bem fora do alcance do fuso. Se a pressão mostrada não for igual à indicada aqui, não use a máquina e ligue para o centro de assistência. MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 9
10 Características Técnicas Manual de Instruções Dimensões da jante de bloqueio externo 10~21" Dimensões da jante de bloqueio interno 12~24" Max. Diâmetro da roda 1040mm Max. Largura da roda 355mm Pressão de trabalho 8-10bar Fonte de energia 380V (3ph) Potência do motor 1.1 kw Max. Torque giratório 1078 Nm Dimensão da máquina 960*760*930 mm Ruído <75dB 10 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
11 Desmontagem Certifique-se de remover todos os pesos na jante da roda e esvaziar completamente o ar do pneu. Aplique graxa lubrificante (ou lubrificante similar) em redor do pneu. Sem o lubrificante pode levar ao desgaste do pneu. Aperte os métodos da roda mostrados como abaixo considerados para a dimensão governada: A- para apertar a roda do exterior: Pressione as mandíbulas para abrir e fechar o Pedal a meio do meio, posicionando os quatro grampos por escala de referência na plataforma giratória; Coloque o pneu na plataforma giratória, segure a jante e pressione as mandíbulas abertas e feche o pedal até que a roda seja segura pelas mandíbulas. B- para apertar a roda do interior: Posicionamento para as quatro braçadeiras e deixe todas fechadas. Coloque o pneu no prato giratório e pressione as maxilas abertas e feche o Pedal para abrir as braçadeiras, bloqueie a roda no lugar. Abaixe o braço vertical até que a cabeça de montagem / cabeça de desmontagem repita ao lado da borda da jante, deslize o botão de bloqueio pneumático para bloquear o braço vertical e o braço horizontal na posição. Controle a Distância da cabeça de montagem / cabeça de desmontagem até a borda da roda de cerca de 2-3 mm. Insira a alavanca de elevação entre o talão do pneu e a parte dianteira da cabeça de montagem / cabeça de desmontagem e mova o pneu como mostrado na Fig. 6. MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 11
12 Montagem 1- Quando a jante for retirada do eixo-árvore, volte a colocá-la no fuso conforme descrito na secção "APERTO DA RODA"; 2- Lubrifique a jante com o lubrificante recomendado pelo fabricante do pneu; 3- Coloque o grampo na borda externa do rebordo no ponto mais alto (ver Fig. R); 4- Coloque o pneu na plataforma e abaixe o fuso (certifique-se de que o clipe está no ponto alto) para ligar o primeiro cordão no clipe; 5- Levante o aro com o gancho do pneu e gire-o no sentido anti-horário cerca de cm. O pneu será posicionado através da jante; 6- Mova o braço do suporte da ferramenta para a sua posição de paragem. Mova-o para o plano interior do pneu e recoloque nesta posição; 7- Mova a ferramenta para a frente até que o ponto de referência vermelho fique alinhado com a borda externa e a cerca de 5 mm da mesma (ver Fig.S); 8- Remova a ferramenta do pneu; 9- Mova o braço do suporte da ferramenta para a sua posição de paragem. Mova-o para o plano exterior do pneu; 10- Girar a ferramenta 180º com a alavanca; 11- Rode o eixo-árvore no sentido horário até cerca de 90º 12- Trazer a ferramenta para a frente até que o ponto de referência vermelho esteja alinhado com a borda externa a cerca de 5 mm. Comece a girar o fuso no sentido horário e verifique se, após cerca de 90º de rotação, o segundo cordão começa a deslizar para dentro do poço central. 13- Siga as etapas descritas nos pontos 11,12,13,14,15 para montagem com o disco, pois isto assegurará que a roda seja removida corretamente da máquina. 14- Mova a plataforma sob a roda e baixe o fuso até que o pneu possa ser pressionado contra a plataforma. Como a plataforma é movida ligeiramente para o exterior, o pneu vai abrir um pouco e assim criar espaço suficiente para inserir o tubo interior; 15- Coloque o tubo interior no centro da borda; 12 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
13 16- Gire o fuso até que a válvula esteja na parte inferior; 17- Encher o tubo interior um pouco (até que não tenha dobras) de modo a não o beliscar ao montar o segundo cordão; 18- Conecte uma extensão à válvula e remova o anel de travagem; 19- Mova o braço do suporte da ferramenta para a sua posição de trabalho; 20- Desloque a ferramenta para a frente até que o ponto de referência vermelho esteja alinhado com a borda externa e a cerca de 5 mm da mesma; 21- Puxe para trás na alavanca que irá guiar o talão para o centro. Continue a girar o fuso até que o pneu esteja completamente montado; 22- Incline o braço do suporte da ferramenta para a sua posição de não funcionamento; 23- Posicione a plataforma diretamente sob a roda e baixe o fuso até que a roda se apoie na plataforma; 24- Quando a roda estiver no descanso na plataforma, verifique se a válvula está perfeitamente centrada com o seu orifício, se não estiver, gire o eixo levemente para ajustar a posição. Fixar a válvula com o seu anel de bloqueio e remover a extensão; 25- Feche os braços do fuso completamente. Apoie a roda para evitar que ele caia. 26- Mova a plataforma para soltar a roda do fuso; 27- Remova a roda. MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 13
14 Manutenção Regular Manual de Instruções Para garantir que esta máquina funcione perfeitamente ao longo do tempo, execute o programa de manutenção de rotina descrito abaixo: 1- Lubrifique as seguintes peças periodicamente, após uma limpeza completa: 1.1- Os vários pivôs no fuso; 1.2- O suporte da ferramenta corrediça; 1.3- A placa da guia do carro. 2- Lubrifique o cilindro de elevação do suporte do eixo periodicamente e também o seu pivô. Adicione massa através dos bocais usando um lubrificante comum. Nota: Para alcançar o bocal de massa no suporte, remova a tampa de plástico removendo os dois parafusos auto-roscantes como mostrado na Fig.J. 3- Periodicamente, verifique o nível de óleo na unidade de alimentação hidráulica. Use a vareta de medição sob a tampa do reservatório. Se necessário, adicione óleo hidráulico semelhante (por exemplo, Agip 0so 46, óleo Tellus 46, Mobil DTE 25, Castrol Hyspin AWS 46, óleo hidráulico Chevron RPM EP 46, BP Energol HLP); 4- Periodicamente, verifique o nível de óleo no redutor que, quando o suporte do porta-ferramentas estiver completamente baixo no curso final, não mostre o vidro de visão na caixa da engrenagem como completamente vazio. Se necessário, adicione-se Esso Spartan EP 320 ou óleo semelhante (por exemplo, Agip F1 REP 237, BP GRX P 320, Chevron Gear Compound 320, Mobil Gear 632, venda de óleo de omala 320, Castrol Alpha SP 320); Nota: Se o óleo do redutor ou da fonte de alimentação hidráulica tiver de ser alterado, deve-se observar que a carcaça do redutor e o reservatório da fonte de alimentação possuem tampões de drenagem específicos. 14 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
15 Esquema Técnico do Corpo MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 15
16 Esquema Técnico do Braço Completo 16 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
17 Esquema Técnico do Prato MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 17
18 Esquema Técnico do Disjuntor Manual de Instruções 18 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
19 Esquema Técnico dos Pedais MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 19
20 Esquema Técnico da Caixa Velocidades 20 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
21 Esquema Técnico do Motor MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 21
22 Esquema Técnico do Filtro-Redutor Esquema Técnico da Válvula Rotativa 22 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
23 Esquema Técnico da válvula de escape MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 23
24 Esquema Técnico Braço Rotativo Manual de Instruções 24 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
25 Esquema Técnico Pedal de inflação completo MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 25
26 Esquema Elétrico Manual de Instruções 26 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
27 Esquema Pneumático MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 27
28 Apoio ao cliente Manual de Instruções Se tem alguma questão ou se deparar com algum problema, durante o funcionamento, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente PowerED e forneça a seguinte informação: (1) Tipo, modelo e número de série da máquina/equipamento; (2) Descrição da situação; (3) Tempo da operação; (4) Outras descrições detalhadas, por exemplo, quando aparece o problema e quando reaparece, etc. Apoio ao Cliente: Ligue Responsabilidade ambiental A preservação do ambiente é uma preocupação de todos nós. Siga as seguintes instruções para assegurar o correcto tratamento dos residuos resultantes da compra, utilização e abate desta máquina tendo em vista a sua posterior reciclagem e/ou re-utilização: Colocar a embalagem de cartão. Sem utilização. Sem utilização. Não coloque nos contentores de recolha de lixo indiferenciado ou abandone em lixeiras ou nos campos. A PowerED participa nos sistemas de reciclagem e valorização de resíduos, contribuindo para o seu desenvolvimento, tendo em vista um maior equilibrio ambiental do planeta. 28 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
29 Doc DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Nós, EUROED - Máquinas e Ferramentas, Lda. de Av. 25 de Abril n.º 15, Amiais de Baixo, Portugal em acordo com a(s) seguinte(s) diretivas(s): 2006/42/EC Diretiva Máquinas declaramos sob nossa inteira responsabilidade, que os produtos: Marca: PowerED Tipo: Referência: 2405 a que se refere esta declaração, estão em conformidade com as disposições das diretivas comunitárias europeias, incluindo as últimas alterações, EN 1493:2010 Elevação de Veiculos EN :2006+A1:2009 Segurança de Máquinas Elétricas Examinação CE em conformidade com o anexo IV da Diretiva Máquinas 2006/42/ EC feito pelo corpo notificado CCQS UK Ltd., Level 7, Westgate House, London W5 1YY UK. o pressuposto de conformidade baseia-se na aplicação das normas harmonizadas e, quando aplicável ou necessário, por um organismo notificado da Comunidade Europeia, sendo que esta declaração é emitida de acordo com a decisão n.º 768/2008/CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 Julho de 2008 relativa a um quadro comum para a comercialização de produtos. Local de emissão Amiais de Baixo Assinatura, nome e cargo Ernesto Duarte (Gerente) Data de emissão 10 de março de 201
30 Garantia De acordo com as disposições legais aplicáveis, estes produtos dispõem de um período de garantia de: 1 ano, para utilização profissional abrangendo os defeitos dos componentes e de manufactura do equipamento, sempre que: O equipamento em causa tenha sido operado e mantido nas condições estabelecidas no presente Manual de Instruções; Não tenha sido danificado por acidente ou por utilização inadequada e/ou abusiva; Não tenha sido reparado por alguém sem autorização para o efeito. O proprietário é responsável pelos custos de transporte de envio e retorno do equipamento das suas instalações para as instalações do reparador autorizado. Este é também responsável por todos os riscos de danos no equipamento resultantes do transporte. Equipamento: N.º Série: Data: / / Documento de Venda: (Fact. /Rec.) N.º: Nome do Distribuidor: Contacto Tel.: Morada: Localidade: Cód. Postal: - Vendedor Responsável: Contacto Tel.: Ponto de Venda/Distribuidor: Obs.: (Assinatura e carimbo) MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 31
31 30 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
32 MAQUINA DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 TIRE CHANGER Apartado Amiais de Baixo PORTUGAL
ENGENHO RADIAL Z3032 X 8/1 Drilling Machine. Manual de Instruções Instructions Manual
ENGENHO RADIAL Z3032 X 8/1 Drilling Machine Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão
Leia maisCARRO ELECTRICO 1000KG. P/ GUINCHO ELECTRICO SERIE PA
CARRO ELECTRICO 1000KG. P/ GUINCHO ELECTRICO SERIE PA Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisASPIRADOR LIQUIDOS E SOLIDOS
ASPIRADOR LIQUIDOS E SOLIDOS STAINLESS STEEL WET AND DRY Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisLAVADORA/ENCERADORA PLA17E 1500W 43CM 17" C/ DEPOSITO
LAVADORA/ENCERADORA PLA17E 1500W 43CM 17" C/ DEPOSITO FLOOR RENEWING MACHINE 1500W Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da
Leia maisPORTA PALETES PPT1500SE SEMI-ELETRICO 1,5T SEMI ELETRIC PALLET TRUCK. Manual de Instruções. Instructions Manual
PORTA PALETES PPT1500SE SEMI-ELETRICO 1,5T SEMI ELETRIC PALLET TRUCK Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão
Leia maisSEMI-AUTOMATICA MODULAR INVERTER SINERGICA MIG 400S MIG 400S. Manual de Instruções Instructions Manual
SEMI-AUTOMATICA MODULAR INVERTER SINERGICA MIG 400S MIG 400S Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler
Leia maisTORNO MECANICO BANCADA PBL1000
TORNO MECANICO BANCADA PBL1000 BENCH LATHE PBL1000 Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisAPARADEIRA DE OLEO COM EXTRATOR E VISOR 80LTS/11LTS
APARADEIRA DE OLEO COM EXTRATOR E VISOR 80LTS/11LTS Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisELEVADOR TESOURA 3TON PAVIMENTO PSLB30
ELEVADOR TESOURA 3TON PAVIMENTO PSLB30 FLOOR SCISSOR ELEVATOR Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da
Leia maisELEVADOR DE MOTAS ELECTRO-HIDRAULICO 500KG
ELEVADOR DE MOTAS ELECTRO-HIDRAULICO 500KG ELECTRIC HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores
Leia maisENGENHO RADIAL Z3032X7
ENGENHO RADIAL Z3032X7 RADIAL DRILLING MACHINE Z3032X7 Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisPorta Paletes - Série PPT
Porta Paletes - Série PPT Pallet Truck - PPT Series Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender
Leia mais500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D-18M
Guincho Eléctrico 500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D18M Electric Hoist 500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D18M Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente,
Leia maisELEVADOR DE MOTAS MANUAL 500KG. Manual de Instruções HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT. Instructions Manual
ELEVADOR DE MOTAS MANUAL 500KG HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisCURVADORA 3 ROLOS PRBM30
CURVADORA 3 ROLOS PRBM30 Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções antes
Leia maisPISTOLA CONTADOR OLEO POGDR
PISTOLA CONTADOR OLEO POGDR Manual de Instruções Instructions Manual REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender
Leia maisAPARELHO SOLDADURA INVERTER. Manual de Instruções Instructions Manual
Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções antes de
Leia maisSERROTE DE FITA PBS300A C/ CILINDRO DESCIDA E TENSOR 380V 3P
SERROTE DE FITA PBS300A C/ CILINDRO DESCIDA E TENSOR 380V 3P BANDSAWING MACHINE Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores
Leia maisTORNO MECANICO 2000/3000MM - C/VISUALIZ. QUOTAS BENCH LATHE. Manual de Instruções. Instructions Manual
TORNO MECANICO 2000/3000MM - C/VISUALIZ. QUOTAS BENCH LATHE Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da
Leia maisSTACKER ELETRICO PES10L PES12L. Manual de Instruções FORKOVER ELETRIC STACKER. Instructions Manual
STACKER ELETRICO PES10L PES12L FORKOVER ELETRIC STACKER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e
Leia maisPORTA PALETES BALANÇA IMPRESSORA. Manual de Instruções SCALE AND PRINTER PALLET TRUCK. Instructions Manual
PORTA PALETES BALANÇA IMPRESSORA SCALE AND PRINTER PALLET TRUCK Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal
Leia maisMAQ. EQUILIBRAR RODAS CAMIOES 380V. Manual de Instruções TRUCK WHEEL BALANCER. Instructions Manual
MAQ. EQUILIBRAR RODAS CAMIOES 380V TRUCK WHEEL BALANCER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e
Leia maisMAQ. EQUILIBRAR 220V. Manual de Instruções WHEEL BALANCER. Instructions Manual
MAQ. EQUILIBRAR 220V WHEEL BALANCER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções
Leia maisELEVADOR TESOURA MOVEL PSL3M
ELEVADOR TESOURA MOVEL PSL3M MOBILE TRACK LIFT Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão
Leia maisEngenho de Furar ZS-40PS 380V
Engenho de Furar ZS-40PS 380V Drilling Machine ZS-40PS Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisCOMPRESSORES - SÉRIE PWB
COMPRESSORES - SÉRIE PWB AIR COMPRESSORS - PWB SERIES Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisMartelo Demolidor PDH0810
Martelo Demolidor PDH0810 Demolition Hammer PDH0810 Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisLista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.
0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1
Leia maisROSCADORA DE TUBO 1/2" - 4" BSPT
ROSCADORA DE TUBO 1/2" - 4" BSPT Manual de Instruções Instructions Manual REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender
Leia maisPRENSA ELÉTRICA / HIDRO-PNEUMÁTICA
PRENSA ELÉTRICA / HIDRO-PNEUMÁTICA Manual de Instruções Instructions Manual REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e
Leia maisTORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 BENCH LATHE PBL 750/400 Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler
Leia maisJogo de cubos (freio a disco)
(Portuguese) DM-RAHB002-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Jogo de cubos (freio a disco) HB-RS770 HB-R7070 FH-RS770 FH-R7070 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE...
Leia maisKit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº
Segurança Form No. 3368-882 Rev A Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº 106-4840 Instruções de instalação Autocolantes de segurança e de instruções Os
Leia maisKit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO
Form No. Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 Modelo nº 132-4165 3395-940 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia
Leia maisMANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO
PÁGINA 1/5 MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO PÁGINA 2/5 Este folheto engloba as instruções gerais de manutenção para braços de carregamento REDLANDS e seus
Leia maisUnião flexível de tubos
Instruções de montagem Acessórios União flexível de tubos Flexible Rohrverbindung Suprastar-O KU 7... com SK60-00-5Z Suprastar-O KU 7... com queimador e SK60-00-5Z 6 70 80 05 (00/) PT Conteudo Instalação...............................................
Leia maisCubo de Travão de Disco de Estrada
(Portuguese) DM-HB0004-01 Manual do Revendedor Cubo de Travão de Disco de Estrada HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado
Leia maisASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ESTICADOR HIDRAULICO:
MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTICADOR HIDRAULICO: TEH4T TEH10T POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ANTES DE USA LO! LISTA DE PEÇAS Ref. Descrição Qtd. Ref. Descrição Qtd. Ref. Descrição Qtd. 1 PINO 1 21 O RING 1 44 PARAFUSO
Leia maisKVM25 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V3.0 REV. 03/2017
KVM25 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V3.0 REV. 03/2017 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA INDÍCE NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. A EMBALAGEM DENTRO DA EMBALAGEM 03. O AUTOMATISMO
Leia maisATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.
ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos, leia as seguintes precauções importantes, instruções e informações antes de usar a Academia de Porta KIKOS. Antes de iniciar qualquer exercício ou programa de
Leia maisCubo dianteiro/freehub (padrão)
(Portuguese) DM-HB0001-06 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Cubo dianteiro/freehub (padrão) ESTRADA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400
Leia maisSulky Dispositivo para pintar linhas 1200
Form No. 3355 Rev C Sulky Dispositivo para pintar linhas 00 Modelo n.º 403 6000000 e superior Manual do utilizador Registe o seu produto em www.toro.com. Traduçaõ do original (PT) Índice Página Introdução..................................
Leia maisPISTOLA CONTADOR OLEO PRE-SELECAO
PISTOLA CONTADOR OLEO PRE-SELECAO Oil Gun Pre-Selection Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e
Leia maisMOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9
BFG 9 MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina... 2 1.3
Leia maisKD Recomendações de montagem/desmontagem
KD481.05/PT/01-06/2014 KD481.05 Recomendações de montagem/desmontagem SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORES 1.5 i, 2.0
Leia maisMOTO-ENXADA A GASOLINA
MOTO-ENXADA A GASOLINA MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR A MOTO-ENXADA E RESPEITE AS REGRAS PARA UM TRABALHO SEGURO. NÃO PROCEDER DESTA FORMA PODE LEVAR
Leia maisKVM105 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V4.0 REV. 07/2017
KVM105 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V4.0 REV. 07/2017 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÍNDICE NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. A EMBALAGEM DENTRO DA EMBALAGEM 03. O AUTOMATISMO
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:
MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA: TMG2T TMG4T TMG6T TMG8T TMG10T TMG12T TMG20T TMG32T TMG50T www.tanderequipamentos.com.br assistencia@tanderequipamentos.com.br MACACO HIDRÁULICO INSTRUÇÕES
Leia maisKit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação
Form No. 3369-8 Rev A Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº 3056 Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo
Leia maisKit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200
Form No. 8-645 Rev A Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, 44906 ou 44907 de Rolo de greens GreensPro 00 Modelo nº 7-5899 Modelo nº 7-5907 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA
Leia maisInstalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº
Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção 3150 Modelo nº 121-2558 Form No. 3372-894 Rev A Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se
Leia maisMOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD
ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo Diesel... 2 1.3 Abastecimento de Óleo na Transmissão...
Leia maisESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças
(Portuguese) DM-HB0003-04 Manual do Revendedor ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente
Leia maisKit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO
Form No. 3385-513 Rev A Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 Modelo nº 127-7385 Modelo nº 127-7386 Instruções
Leia maisManual de instruções. Macaco Pneumático
Manual de instruções Macaco Pneumático 1 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificados
Leia maisInstruções de Montagem e Operação EB 8310 PT. Actuador Pneumático Tipo Fig. 1 Actuadores Tipo Tipo Tipo 3271 com volante manual
Actuador Pneumático Tipo 3271 Tipo 3271 Tipo 3271-5 Tipo 3271 com volante manual Tipo 3271-52 Fig. 1 Actuadores Tipo 3271 Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT Edição de Outubro de 2004 Índice Índice
Leia mais4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
4. DIAGRAMA DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-2 FILTRO DE TELA 4-7 RADIADOR DE ÓLEO 4-8 TUBO DE ÓLEO DO RADIADOR/ TUBO DE ÓLEO DO CABEÇOTE 4-9 BOMBA DE ÓLEO
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
Leia maisSegurança. Instalação
Form No. 3371-992 Rev A Kit de elevação eléctrica da plataforma Veículo utilitário Workman série MD/MDX/MDX-D 2011 e posteriores Modelo nº 07381 Nº de série 312000001 e superiores Instruções de instalação
Leia maisSPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO
SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Favor fazer a leitura de todas as instruções cuidadosamente antes de utilizar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações
Leia maisFC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82
(Portuguese) DM-FC0001-00 Manual do Revendedor FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB
MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de
Leia maisLeica IP C e IP S - Impressora para cassetes histológicos e lâminas de amostras
Folha complementar às instruções de uso Leica IP C e IP S - Impressora para cassetes histológicos e lâminas de amostras Folha complementar às instruções de uso Leica IP C e Leica IP S, V 1.9 RevH, Português
Leia maisParte 2: Instruções de instalação Kl. 767
Índice Página: Parte 2: Instruções de instalação Kl. 767 1. Capacidade de fornecimento...................... 3 2. Instalação................................. 5 2.1 Montagem da parte superior........................
Leia maisSeção Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger. Índice FERRAMENTAS ESPECIAIS DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO
1 de 19 15/07/2011 14:20 Seção 310-01 Reservatório e Linhas Seção 310-01 Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger Índice Assunto Página FERRAMENTAS ESPECIAIS 310-01-02 DESCRIÇÃO
Leia maisKit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação
Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 200 e posterior Modelo nº 9-7390 Form No. 3369-626 Rev A Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes
Leia maisManual de Instruções Modelo AVITO
Manual de Instruções Modelo AVITO descanso de pé ajustável modo de giratório das rodas dianteiras capota de sol removível capa com painel de visualização magnética Compatível com a ABC Design "Risus" assento
Leia maisManual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500
Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM
Leia maisEfetuar a substituição, na seguinte ordem:
Como substituir as pastilhas de travão dianteiras do travão de disco de Peugeot 407 Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Realize a substituição de pastilhas de travão no conjunto completo para
Leia maisBOMBAS MANUAIS PARA ÓLEO
06.372.0076 BOMBAS MANUAIS PARA ÓLEO Imagem ilustrativa INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 7801-M 8021/Pelican 8021-G2 8031 8031-G2 8631-G2 8032-1 8632-1 8032-G2 8032-G3 8632-G3 8033-1 8033-G2 Montagem Modelos Básica
Leia maisAtuação do Servo-freio
Atuação do Servo-freio 206-07-1 tseção 206-07 Atuação do Servo-freio APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 206-07-02 VISTA EXPLODIDA DO CONJUNTO OU SERVO-FREIO...
Leia maisVISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...
Leia maisInstalação. Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto. Peças soltas. Instruções de instalação.
Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto Modelo nº 07395 Form No. 3382-730 Rev A Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas
Leia maisKDP Recomendações de montagem/desmontagem
KDP459.510 Recomendações de montagem/desmontagem CITROEN: FIAT: LANCIA: PEUGEOT: Berlingo (M49 E M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) Zeta 206, 306 II, 307, 307 Restyling,
Leia maisPORTA RÁPIDA ECO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR
PORTA RÁPIDA ECO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR v3.1 REV. 06/2018 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA índice ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. A EMBALAGEM DENTRO DA EMBALAGEM 03. O AUTOMATISMO
Leia maisSUBWING 700 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V1.0 REV. 04/2017
SUBWING 700 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V1.0 REV. 04/2017 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O AUTOMATISMO ESQUEMA DE LIGAÇÕES MAPA DE LIGAÇÕES
Leia maisINFORMAÇÕES DE SERVIÇO
XR250 2. CHASSI/CARENAGEM/ SISTEMA DE ESCAPAMENTO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 2-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 2-1 ASSENTO 2-2 TAMPAS LATERAIS 2-2 RABETA 2-2 SUPORTE DA PLACA DE LICENSA 2-3 PROTETORES LATERAIS 2-3
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN ZOOM
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN ZOOM Utilização 3 em 1 Altura regulável das alças para empurrar o carrinho 3 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. Peso: 18,3
Leia maisMANUAL ALICATE DE COMPRESSÃO YQK
Este manual possui avisos de segurança, precauções, montagem, operação, inspeção, manutenção e procedimentos de limpeza da ferramenta de crimpar terminais YQK, adquirida na empresa Sibratec. Estas são
Leia maisFuradeira de base magnética modelo CTYP-60
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
Leia maisMOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor...
BFG 91 PLUS MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina...
Leia maisGuia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox vlt-drives.danfoss.com Índice Guia de Instalação Índice 1 Avisos de Segurança 2 1.1 Objetivo deste Guia de instalação 2 1.2
Leia maisMÁQUINA DE CORTAR CABELO
www.eterny.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE CORTAR CABELO PROFISSIONAL ET37010A 127V - 12W PARABÉNS Parabéns pela sua compra! Este produto foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro.
Leia maisManual de Instruções. Banho Maria Elétrico
Manual de Instruções Banho Maria Elétrico Parabéns Banho Maria Elétrico - Manual de Instruções 03/04/2013 Você acaba de adquirir um produto METALMAQ. A METALMAQ, presente no mercado há mais de 4 décadas,
Leia maisINSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo)
FORM NO. 3318-395 P Rev A MODELO NO. 07301 60001 E SUPERIORES MODELO NO. 07321 60001 E SUPERIORES Instruções de Instalação Placa da Base Plana de 2/3 e Tamanho Completo Para a máquina Workman da Série
Leia maisComplemento do Manual do operador
Substituição do sensor de oxigênio Introdução O sensor de oxigênio deve ser substituído a cada dois anos ou com maior frequência, conforme necessário. Diretrizes gerais de reparo Quando realizar manutenções
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC
ATENÇÃO: Por favor, certifique-se de que as pessoas que forem usar este equipamento leiam e entendam este manual do usuário antes de usar a máquina. MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA
Leia maisManípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter
(Portuguese) DM-SL0004-01 Manual do Revendedor Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter Manípulo de Mudanças de Polegar (Thumb Shifter Plus) SL-FT55 SL-TX50 SL-TX30 Manípulo de polegar (Thumb
Leia maisFuradeira de base magnética modelo CTYP-28A
1 Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
Leia maisKD Recomendações de montagem/desmontagem MOTORES
KD455.62/PT/01-06/2014 OPEL: Movano (A, FL, FL2), Vivaro (A, A FL) RENAULT: Avantime, Espace (IV,IV.2) Laguna (II, II.2), Master (II, II.2) Trafic (II, II.2) VAUXALL: Movano (A, FL, FL2) Vivaro, Vivaro
Leia maisMOTORES & BF 22 BF 45
MOTORES & BF 22 BF 45 Instruções de Operação PULVERIZADORES BF Obrigado por adquirir um Pulverizador Estacionário BF. Introdução Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento
Leia maisAVISO. CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso
Form No. Kit divisor de caudal Unidade de tracção Groundsmaster série 4000 com motor Yanmar Modelo nº 30407 3378-140 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento
Leia maisFuradeira de base magnética modelo CTYP-100
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES GERADOR GT950AW GT1200AW ANTES DE UTILIZAR O GERADOR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DO PROPRIETÁRIO 1 ATENÇÃO! GARANTA SUA SEGURANÇA E DAS PESSOAS AO SEU REDOR, LEIA ATENTAMENTE O MANUAL
Leia maisARTIC2SP/4SP. Manual de Instalação e Operação INFORMAÇÃO GERAL FERRAMENTAS DADOS TÉCNICOS DIMENSÕES TIPOS DE INSTALAÇÃO EMBALAGEM
INFORMAÇÃO GERAL FERRAMENTAS DADOS TÉCNICOS DIMENSÕES TIPOS DE INSTALAÇÃO EMBALAGEM MONTAGEM E INSTALAÇÃO DO MECANISMO AJUSTE FIM DE CURSO DESBLOQUEIO DE EMERGÊNCIA 3 5 6 ARTICSP/4SP Manual de Instalação
Leia maisKit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores
Form No. 3397-368 Rev A Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores Modelo nº 131-3755 Instruções de instalação Nota: Instale este kit antes
Leia maisKit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação
Form No. 3366-127 Rev B Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº 115-7749 Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes
Leia maisManual de Instruções
Manual de Instruções (Máquinas de gelo em cubo) Obrigado por escolher as máquinas de gelo Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois
Leia maisAlavanca de mudança de marchas
(Portuguese) DM-MDSL001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Alavanca de mudança de marchas RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010 Trocador Thumb
Leia mais