ELEVADOR TESOURA MOVEL PSL3M

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "ELEVADOR TESOURA MOVEL PSL3M"

Transcrição

1 ELEVADOR TESOURA MOVEL PSL3M MOBILE TRACK LIFT Manual de Instruções Instructions Manual

2 Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções antes de colocarem a máquina/equipamento em funcionamento ou realizarem qualquer operação de manutenção. O presente manual não aborda todas as possíveis situações de funcionamento e manutenção da máquina, pelo que todos aqueles que a utilizarem ou se ocuparem da sua manutenção deverão ser especialmente cuidadosos. Aviso Certificação CE Prepare-se para utilizar a máquina/equipamento, inspecionando-a atentamente antes de a colocar em funcionamento, certificando-se que todos os dispositivos de segurança se encontram ativados e em bom estado. Deverá também observar previamente a área de trabalho, e usar todas as formas de proteção adequadas às operações que irá realizar, respeitar as normas de segurança e de utilização constantes deste manual e, acima de tudo, as regras básicas do bom senso. Não ingira bebidas alcoólicas antes ou durante a operação desta máquina/equipamento. Não fume durante a operação desta máquina/equipamento. Esta máquina/equipamento foi produzido e testado em conformidade com as seguintes diretivas da União Europeia aplicáveis: - Directiva Máquinas 2006/42/EC Referências e modelos O presente manual aplica-se às seguintes referências e modelos: : ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON

3 Índice Breve Introdução... 4 Transporte... 5 Descrição da Máquina... 6 Estrutura... 8 Especificações Técnicas... 9 Dimensões Dimensões Máximas Veículo Notas de Segurança Instalação Esquema Técnico de Instalação Instalação da Plataforma Ligação do Circuito Elétrico Ligação do Circuito Hidráulico Ajustes Operação Manutenção e Cuidado Esquema Técnico Mangueira Óleo Diagrama Elétrico Esquema Técnico Peças Declaração CE Apoio ao cliente Responsabilidade ambiental Garantia ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 3

4 Breve Introdução A PowerED agradece a sua preferência por esta máquina/equipamento. A PowerED empenhou-se no design, conceção, produção e testes deste equipamento para que este o possa servir da melhor forma. Caso necessite assistência para este equipamento poderá encontrá-la prontamente junto de um dos nossos agentes ou distribuidores. O objetivo principal da PowerED é colocar à disposição do utilizador final equipamentos que lhe permitam trabalhar de uma forma segura e eficiente. O mecanismo de segurança mais importante de qualquer ferramenta ou equipamento é o seu operador. O cuidado e o bom senso do operador são a melhor proteção contra os riscos de trabalho. O presente manual não aborda todos os riscos e perigos de funcionamento do equipamento, mas pretende destacar os comportamentos que devem observados pelos operadores para que estes possam operar este equipamento em segurança, bem como alertar para a necessidade de respeitar todos avisos de segurança que se encontram nos diversos locais do equipamento e no local de trabalho. Os operadores deverão ler todas as instruções de segurança que constam no manual de instruções e nos diversos locais do equipamento. 4 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

5 Transporte O elevador pode ser levantado ou movido por empilhadores, guindastes ou porta-paletes. Para não abanar, deverá solicitar a uma segunda pessoa para auxiliar no processo de carga, descarga e eventualmente montagem. Ao receber o seu elevador verifique se todos os itens especificados nas notas de entrega estão incluídos. Em caso de falta de peças, possíveis defeitos ou danos que possam ter ocorrido durante as operações de transporte contacte o Centro de Assistência EuroED. A máquina é uma mercadoria pesada! A segurança é importante! Na operação de carga e descarga, as mercadorias devem ser manuseadas como mostra a figura abaixo: ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 5

6 Descrição da Máquina Aplicação de Máquina O elevador tipo tesoura EuroED tem um poder de elevação até kg, adequado para uso em testes de veículos, manutenção e cuidados com automóveis, particularmente adequado para uso em oficinas, sem construção nem furos. Este elevador foi projetado e construído para levantar veículos e mantê-los na posição elevada em oficinas. Todos os outros usos não são autorizados. Em particular, os elevadores não são adequados para: - Uso ao ar livre; - Criação de plataformas elevatórias para pessoal; - Uso como uma prensa para fins de esmagamento; - Uso como elevador pessoal; O fabricante não é responsável por qualquer dano a pessoas ou danos a veículos e outros bens causados pelo uso incorreto e não autorizado do elevador. 6 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

7 DESTAQUES: ELEVADOR DE ESTEIRA MÓVEL PSL3M - Estrutura de tesoura escondida e fina, dispensa construção e buraco no chão, ocupa menos espaço. - Caixa de controlo independente, com controlo de baixa voltagem. O que se traduz em maior segurança. - Com fechadura hidráulica e fechadura com garra dupla mecânica de segurança. - Proteção vertical da válvula de segurança e equipamento à prova de explosão para falha hidráulica e sobrecarga. Em caso de rebentamento do tudo de óleo, ou quando a energia falha, a máquina não desce. - Blocos deslizantes com materiais resistentes e livres de óleo. - Peças hidráulicas e elétricas de alta qualidade. Estrutura do Bloqueio de Segurança ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 7

8 Estrutura 8 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

9 Especificações Técnicas ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 9

10 Dimensões 10 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

11 Dimensões Máximas Veículo Este elevador é adequado para praticamente todos os veículos com peso total e com dimensões que não excedam os dados abaixo: - Peso máximo não superior a 3000 kg. A dimensão máxima do veículo: Os diagramas a seguir ilustram os critérios usados para definir os limites operacionais de elevação. ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 11

12 ATENÇÃO: As partes inferiores do veículo poderiam interferir nas partes estruturais do elevador. Especialmente em carros desportivos. O elevador também irá lidar com veículos personalizados ou não padronizados, desde que estejam dentro da capacidade máxima de transporte especificada. Também a zona de segurança do pessoal deve ser definida em relação ao veículo com dimensões incomuns. Não use o elevador sem dispositivos de proteção ou com os dispositivos de proteção inibidos. O não cumprimento deste regulamento pode causar ferimentos graves e danos irreparáveis ao elevador e ao veículo levantado. Notas de Segurança 12 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

13 Precauções gerais: - O operador e o instalador do elevador devem observar as prescrições da regulamentação de segurança em vigor no país de instalação do elevador. - Nunca remova ou desative as proteções e dispositivos mecânicos, elétricos ou outros tipos de dispositivos de segurança; -Leia os avisos de segurança colocados na máquina e as informações de segurança neste manual. No manual, todos os avisos de segurança são apresentados da seguinte forma: Aviso: indica as operações que são inseguras e são suscetíveis de causar ferimentos a pessoas e danificar o elevador, o veículo ou outra propriedade. Risco de choque elétrico: um aviso de segurança específico é colocado no elevador em áreas onde o risco de choque elétrico é particularmente alto. Dispositivos de proteção Para uma segurança pessoal e segurança ideal dos veículos, observe os seguintes regulamentos: - Não permanecer debaixo do elevador quando este está a ser levantado. (Figura 7) - Certifique-se de levantar apenas veículos dentro das medidas aceites, nunca exceder a capacidade de carga especificada, comprimento e largura do veículo); - Certifique-se de que não há pessoas nas plataformas durante os movimentos de subida e descida. ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 13

14 Figura 8 Riscos gerais para elevação ou descida Os seguintes equipamentos de segurança são usados para proteger o excesso de carga ou a possibilidade de falha do motor. Na condição de sobrecarga, a válvula de sobrefluxo abrirá e retornará diretamente o óleo para o tanque de óleo. (Figura 8) O dente de segurança e o módulo de engrenagem são peças que garantem a segurança do pessoal sob a máquina em condições de falha de outras proteções. Portanto, certifique-se da integridade do módulo de engrenagem e de que o dente de segurança está completamente pressionado. (Figura 9) Figura 9 14 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

15 Risco de Esmagamento Durante operações de subida e descida, nenhuma pessoa pode trabalhar sob as partes móveis do elevador, deverá trabalhar na zona de segurança. (Figura 10) Figura 10 Risco de Impacto Antes de o operador começar a subir e descer o elevador, certifique-se de que não haja pessoal dentro da zona de perigo. Quando, por razões operacionais, o elevador é parado em elevações relativamente baixas (inferiores a 1,75 m acima do nível do solo), o pessoal deve ter cuidado para evitar impactos nas partes da máquina. (Figura 11) Figura 11 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 15

16 Risco de Queda (veículo) Este perigo pode surgir no caso do posicionamento incorreto do veículo nas plataformas, excesso de peso do veículo ou, no caso de veículos com dimensões não compatíveis com a capacidade do elevador. Quando a plataforma está em funcionamento, o motor do veículo não pode ser ligado. Assim como não deve existir nada na área de descida do elevador e nas partes móveis do elevador, que possa obstruir os movimentos do mesmo. Figura 12 Risco de escorregar O piso foi causado pela contaminação do lubrificante em torno do elevador. A área abaixo e imediatamente ao redor do elevador e também as plataformas devem ser mantidas limpas. Remova qualquer derramamento de óleo imediatamente (Figura 13). Figura ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

17 Risco de choque elétrico Não use jatos de água, solventes, vapor ou tintas ao lado do elevador e tome especial cuidado para manter essas substâncias longe do painel de controle elétrico. Riscos relacionados à iluminação adequada O operador do elevador deve estar apto a assegurar que todas as áreas do elevador são adequadas e uniformemente iluminadas em conformidade com as leis em vigor no local de instalação. Durante as operações de subida e descida, o operador deve observar continuamente o elevador e deverá operá-lo somente numa posição segura. A alteração de dispositivos de segurança é estritamente proibida. Nunca exceda a capacidade de carga máxima do elevador, certifique-se de que os veículos a serem levantados estão dentro dos limites. É essencial seguir escrupulosamente todos os regulamentos relativos ao uso, manutenção e segurança contidos neste manual. ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 17

18 Instalação Apenas pessoal qualificado e autorizado deverá ser autorizado a realizar estas operações, siga todas as instruções abaixo, com cuidado, a fim de evitar possíveis danos ao elevador, ao carro, ou risco de lesões às pessoas. Requisitos de instalação (Figura 14) - As distâncias de segurança de paredes devem ser pelo menos 600 mm, levando em consideração o espaço necessário para trabalhar facilmente. Porque o espaço para o local de controle e para possíveis marcações de segurança e emergência no chão também pode ser necessário. - A oficina deve ser previamente organizada para a fonte de alimentação e alimentação pneumática do elevador do carro. - A oficina deve ter no mínimo 4000 mm de altura. - O elevador de carro pode ser colocado em qualquer andar, desde que seja perfeitamente nivelado e suficientemente resistente. ( 250 kg / cm2, a espessura do betão 150mm) - Todas as partes da máquina devem ser uniformemente iluminadas com luz suficiente para garantir que as operações de ajuste e manutenção possam ser executadas com segurança e que possam causar fadiga ocular. Figura ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

19 Nota: A espessura básica do chão/pavimento e o correto nivelamento são elementos chaves para uma boa montagem e afinação do elevador. Tenha isso em consideração. Esquema Técnico de Instalação ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 19

20 Instalação da Plataforma Certifique-se de que o equipamento de segurança da máquina está ligado e bloqueado. Instalação de parafusos de fixação - Ajuste a distância das duas plataformas. - Ajuste os parafusos de fixação com um berbequim de percussão (a broca de percussão é 16), perfure o furo 120 mm e limpe. (Foto 18) - Use um martelo leve para instalar os parafusos de fixação no orifício (não é necessário rodar a bucha metálica com parafuso, instale-o após o ajuste com um nível.) (Figura 19) Figura 17 Figura 18 Figura ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

21 Ajuste com Nível - Usando um nivelador e o tubo horizontal, ajuste os parafusos de ajuste nos dois lados da placa base. - Se o desnível da plataforma resultar de desníveis básicos, use o bloco de ferro para compensar (Figura 20). - Após o ajuste com o nível, insira a bucha metálica com parafuso e use um martelo pesado para martelar (Figura 18). - Aperte a bucha (Imagem 19) Quadro 20 Atenção, ao ligar o tubo do óleo e o tubo do ar, preste especial atenção à proteção das ligações para impedir que algo anormal entre nas tubagens de óleo e no circuito de ar e em seguida, possa danificar algum dos sistemas. ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 21

22 Ligação do Circuito Elétrico Quadro 21 Apenas profissionais qualificados podem realizar estas operações. - Abra a tampa frontal do painel de controlo. - Ligação da fonte de alimentação: Os fios de ligação monofásicos de 220V (2x2,5mm2 de cabo) para a fonte de alimentação são ligados aos terminais designados como L1, L2 e PE no painel de controlo. Para o fio de terra, a designação é PE. (Figura 21) 22 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

23 Ligação do Circuito Hidráulico Apenas profissionais qualificados podem realizar estas operações. - Quando ligar a tubagem, preste atenção à proteção das uniões das tubagens para evitar a entrada de impurezas no circuito hidráulico. - Tenha também em atenção a localização respetiva de cada tubo. E ajuste as posições de acordo com o local onde o elevador for instalado. Ajustes Depois de instalar o elevador como requerido na Imagem 15 e ligar o circuito hidráulico e o circuito elétrico, deverá: - Abrir o tanque de óleo e adicionar 6L de óleo hidráulico. - Certifique-se de que o óleo hidráulico esta limpo, evite qualquer impureza na linha de óleo. Quando ligar a energia, tenha em atenção as altas voltagens no interior do painel de controlo. Somente profissional um autorizado pode fazer estas operações. ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 23

24 Atenção: - Ao colocar óleo no reservatório, o elevador não deverá estar em funcionamento. - Ao pressione o botão LOCK (BLOQUEIO) SB3, verifique se a língua de segurança está localizada corretamente e se a linha de óleo e a linha de ar tem alguma fuga. - Verifique que o veículo não exceda o peso máximo e dimensões de elevação. Durante a subida do elevador nenhuma pessoa, objeto ou quaisquer outras coisas podem ficar junto ou debaixo da máquina. Se algo anormal for encontrado, pare-o na hora certa. Figura ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

25 Operação Somente técnicos profissionais têm autorização para realizar estas operações. Verifique os procedimentos da seguinte forma. Verificar: - Desobstrua os obstáculos em redor do elevador antes da operação. - Preste atenção à sincronização e modo como o elevador sobe. - Verifique se a garra de segurança é flexível e confiável. - Verifique se o elevador para automaticamente quando sobe para a posição mais alta. - Verifique se o som do motor e da bomba de engrenagem está normal. - Verifique se o veículo excede a capacidade do elevador. Avisos de operação: - O veículo deverá entrar no elevador bastante devagar ~5 km/h quando o veículo. - A roda dianteira fica no meio da ranhura da plataforma giratória (a posição da ranhura é ajustável) e a roda traseira fica na placa deslizante quando o veículo esta imobilizado. - O chassi do veículo deverá estar protegido com um tapete de borracha. - Preste atenção na sincronização de subida e descida do elevador. Se algum anormal for encontrado, pare a máquina a tempo, verifique e remova o problema. - O elevador deve ser sempre bloqueado. Somente após esta operação de segurança, se poderá ir debaixo do veículo. - Se o elevador não for utilizado por muito tempo, deverá ser descido até a posição mais baixa no solo, e desligar a fonte de alimentação. ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 25

26 Instruções Painel de controlo Quadro ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

27 Manutenção e Cuidado Somente técnicos qualificados tem autorização para realizar estas operações Itens de verificação diária A verificação diária do sistema de segurança é muito importante - a descoberta da falha do dispositivo antes da ação pode economizar tempo e evitar grandes perdas, ferimentos ou vítimas. Mantenha a máquina sempre limpa. Atenção ao óleo no chão, mantenha o espaço de trabalho limpo. Verifique a integridade de cada dispositivo de segurança, assegure que o movimento é flexível e de confiança. Verifique a confiabilidade da tranca de segurança. Verifique se existe alguma fuga de óleo no elevador. Itens de verificação semanal Todos os rolamentos e dobradiças nesta máquina devem ser lubrificados uma vez por semana usando um lubrificador. Verifique as condições das peças de segurança. Verifique a quantidade de óleo no tanque de óleo. O óleo é suficiente se o carro puder ser elevado para a posição mais alta. Caso contrário, o óleo é insuficiente. Verifique se os parafusos de fixação estão bem apertados. ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 27

28 Itens de verificação mensais A engrenagem de segurança, os blocos deslizantes superiores e inferiores e outras partes móveis devem ser lubrificadas uma vez por mês. Verifique se os parafusos de fixação estão bem apertados. Verifique se existe alguma fuga de óleo no elevador. Itens de verificação anual O óleo hidráulico deve ser substituído uma vez por ano. O nível de óleo deve sempre ser mantido na posição limite superior. Verifique a abrasão e danos de todas as partes ativas. Verifique a lubrificação do rolo. Lubrifique-o se verificar algum arrasto. A máquina deve ser colocada na posição mais baixa ao substituir o óleo hidráulico, depois retirar o óleo antigo e filtrar o novo óleo hidráulico. Armazenamento Se não usar o elevador durante algum tempo: Desligue a fonte de alimentação e a fonte de ar e lubrifique todas as partes ativas. Retire o óleo hidráulico do cilindro, mangueira e tanque. Proteja a máquina de poeiras. 28 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

29 Diagrama Elementos de Pressão Hidráulica 1 CILINDRO VÁLVULA 6 BOMBA HIDRÁULICA 7 BOMBA ELÉTRICA 8 FILTRO 9 TANQUE ÓLEO ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 29

30 Esquema Técnico Mangueira Óleo 30 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

31 Diagrama Elétrico ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 31

32 32 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M Manual de Instruções

33 Esquema Técnico Peças ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 33

34 34 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M Manual de Instruções

35 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 35

36 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Nós, EUROED - Máquinas e Ferramentas, Lda. de Av. 25 de Abril n.º 15, Amiais de Baixo, Portugal em acordo com a(s) seguinte(s) diretivas(s): 2006/42/EC Directiva Máquinas declaramos sob nossa inteira responsabilidade, que os produtos: Marca: PowerED Tipo: ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M Referência: a que se refere esta declaração, estão em conformidade com as disposições das diretivas comunitárias europeias, incluindo as últimas alterações, EN :2006 EN :2007 EN :2006+A1:2009+A2:2009 EN :2008 Examinação CE em conformidade com o anexo IV da Diretiva Máquinas 2006/42/ EC feito pelo corpo notificado CCQS UK Ltd., Level 7, Westgate House, London W5 1YY UK. o pressuposto de conformidade baseia-se na aplicação das normas harmonizadas e, quando aplicável ou necessário, por um organismo notificado da Comunidade Europeia, sendo que esta declaração é emitida de acordo com a decisão n.º 768/2008/CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 Julho de 2008 relativa a um quadro comum para a comercialização de produtos. Local de emissão Amiais de Baixo Assinatura, nome e cargo Ernesto Duarte (Gerente) Data de emissão 10 de março de 2018

37 Apoio ao cliente Se tem alguma questão ou se deparar com algum problema, durante o funcionamento, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente PowerED e forneça a seguinte informação: (1) Tipo, modelo e número de série da máquina/equipamento; (2) Descrição da situação; (3) Tempo da operação; (4) Outras descrições detalhadas, por exemplo, quando aparece o problema e quando reaparece, etc. Apoio ao Cliente: Ligue Responsabilidade ambiental A preservação do ambiente é uma preocupação de todos nós. Siga as seguintes instruções para assegurar o correto tratamento dos resíduos resultantes da compra, utilização e abate desta máquina tendo em vista a sua posterior reciclagem e/ou reutilização: Colocar a embalagem de cartão. Sem utilização. Sem utilização. Não coloque nos contentores de recolha de lixo indiferenciado ou abandone em lixeiras ou nos campos. A PowerED participa nos sistemas de reciclagem e valorização de resíduos, contribuindo para o seu desenvolvimento, tendo em vista um maior equilíbrio ambiental do planeta. ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 37

38 Garantia Manual de Instruções De acordo com as disposições legais aplicáveis, estes produtos dispõem de um período de garantia de: 2 anos, para utilização não profissional; 1 ano, para utilização profissional abrangendo os defeitos dos componentes e de manufatura do equipamento, sempre que: O equipamento em causa tenha sido operado e mantido nas condições estabelecidas no presente Manual de Instruções; Não tenha sido danificado por acidente ou por utilização inadequada e/ou abusiva; Não tenha sido reparado por alguém sem autorização para o efeito. O proprietário é responsável pelos custos de transporte de envio e retorno do equipamento das suas instalações para as instalações do reparador autorizado. Este é também responsável por todos os riscos de danos no equipamento resultantes do transporte. Equipamento: N.º Série: Data: / / Documento de Venda: (Fact. /Rec.) N.º: Nome do Distribuidor: Contacto Tel.: Morada: Localidade: Cód. Postal: - Vendedor Responsável: Contacto Tel.: Ponto de Venda/Distribuidor: Obs.: (Assinatura e carimbo) 38 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M

39 ELEVADOR TESOURA MOVEL 3TON PSL3M 39

40 ELEVADOR DE ESTEIRA MÓVEL PSL3M MOBILE TRACK LIFT Apartado Amiais de Baixo PORTUGAL

ENGENHO RADIAL Z3032 X 8/1 Drilling Machine. Manual de Instruções Instructions Manual

ENGENHO RADIAL Z3032 X 8/1 Drilling Machine. Manual de Instruções Instructions Manual ENGENHO RADIAL Z3032 X 8/1 Drilling Machine Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão

Leia mais

CARRO ELECTRICO 1000KG. P/ GUINCHO ELECTRICO SERIE PA

CARRO ELECTRICO 1000KG. P/ GUINCHO ELECTRICO SERIE PA CARRO ELECTRICO 1000KG. P/ GUINCHO ELECTRICO SERIE PA Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

ELEVADOR TESOURA 3TON PAVIMENTO PSLB30

ELEVADOR TESOURA 3TON PAVIMENTO PSLB30 ELEVADOR TESOURA 3TON PAVIMENTO PSLB30 FLOOR SCISSOR ELEVATOR Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da

Leia mais

ASPIRADOR LIQUIDOS E SOLIDOS

ASPIRADOR LIQUIDOS E SOLIDOS ASPIRADOR LIQUIDOS E SOLIDOS STAINLESS STEEL WET AND DRY Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

ELEVADOR DE MOTAS ELECTRO-HIDRAULICO 500KG

ELEVADOR DE MOTAS ELECTRO-HIDRAULICO 500KG ELEVADOR DE MOTAS ELECTRO-HIDRAULICO 500KG ELECTRIC HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores

Leia mais

SEMI-AUTOMATICA MODULAR INVERTER SINERGICA MIG 400S MIG 400S. Manual de Instruções Instructions Manual

SEMI-AUTOMATICA MODULAR INVERTER SINERGICA MIG 400S MIG 400S. Manual de Instruções Instructions Manual SEMI-AUTOMATICA MODULAR INVERTER SINERGICA MIG 400S MIG 400S Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler

Leia mais

PORTA PALETES PPT1500SE SEMI-ELETRICO 1,5T SEMI ELETRIC PALLET TRUCK. Manual de Instruções. Instructions Manual

PORTA PALETES PPT1500SE SEMI-ELETRICO 1,5T SEMI ELETRIC PALLET TRUCK. Manual de Instruções. Instructions Manual PORTA PALETES PPT1500SE SEMI-ELETRICO 1,5T SEMI ELETRIC PALLET TRUCK Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão

Leia mais

LAVADORA/ENCERADORA PLA17E 1500W 43CM 17" C/ DEPOSITO

LAVADORA/ENCERADORA PLA17E 1500W 43CM 17 C/ DEPOSITO LAVADORA/ENCERADORA PLA17E 1500W 43CM 17" C/ DEPOSITO FLOOR RENEWING MACHINE 1500W Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da

Leia mais

APARADEIRA DE OLEO COM EXTRATOR E VISOR 80LTS/11LTS

APARADEIRA DE OLEO COM EXTRATOR E VISOR 80LTS/11LTS APARADEIRA DE OLEO COM EXTRATOR E VISOR 80LTS/11LTS Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

TORNO MECANICO BANCADA PBL1000

TORNO MECANICO BANCADA PBL1000 TORNO MECANICO BANCADA PBL1000 BENCH LATHE PBL1000 Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

ELEVADOR DE MOTAS MANUAL 500KG. Manual de Instruções HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT. Instructions Manual

ELEVADOR DE MOTAS MANUAL 500KG. Manual de Instruções HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT. Instructions Manual ELEVADOR DE MOTAS MANUAL 500KG HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

ENGENHO RADIAL Z3032X7

ENGENHO RADIAL Z3032X7 ENGENHO RADIAL Z3032X7 RADIAL DRILLING MACHINE Z3032X7 Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

TORNO MECANICO 2000/3000MM - C/VISUALIZ. QUOTAS BENCH LATHE. Manual de Instruções. Instructions Manual

TORNO MECANICO 2000/3000MM - C/VISUALIZ. QUOTAS BENCH LATHE. Manual de Instruções. Instructions Manual TORNO MECANICO 2000/3000MM - C/VISUALIZ. QUOTAS BENCH LATHE Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da

Leia mais

Porta Paletes - Série PPT

Porta Paletes - Série PPT Porta Paletes - Série PPT Pallet Truck - PPT Series Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender

Leia mais

500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D-18M

500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D-18M Guincho Eléctrico 500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D18M Electric Hoist 500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D18M Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente,

Leia mais

SERROTE DE FITA PBS300A C/ CILINDRO DESCIDA E TENSOR 380V 3P

SERROTE DE FITA PBS300A C/ CILINDRO DESCIDA E TENSOR 380V 3P SERROTE DE FITA PBS300A C/ CILINDRO DESCIDA E TENSOR 380V 3P BANDSAWING MACHINE Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores

Leia mais

PISTOLA CONTADOR OLEO POGDR

PISTOLA CONTADOR OLEO POGDR PISTOLA CONTADOR OLEO POGDR Manual de Instruções Instructions Manual REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender

Leia mais

APARELHO SOLDADURA INVERTER. Manual de Instruções Instructions Manual

APARELHO SOLDADURA INVERTER. Manual de Instruções Instructions Manual Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções antes de

Leia mais

STACKER ELETRICO PES10L PES12L. Manual de Instruções FORKOVER ELETRIC STACKER. Instructions Manual

STACKER ELETRICO PES10L PES12L. Manual de Instruções FORKOVER ELETRIC STACKER. Instructions Manual STACKER ELETRICO PES10L PES12L FORKOVER ELETRIC STACKER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e

Leia mais

CURVADORA 3 ROLOS PRBM30

CURVADORA 3 ROLOS PRBM30 CURVADORA 3 ROLOS PRBM30 Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções antes

Leia mais

PORTA PALETES BALANÇA IMPRESSORA. Manual de Instruções SCALE AND PRINTER PALLET TRUCK. Instructions Manual

PORTA PALETES BALANÇA IMPRESSORA. Manual de Instruções SCALE AND PRINTER PALLET TRUCK. Instructions Manual PORTA PALETES BALANÇA IMPRESSORA SCALE AND PRINTER PALLET TRUCK Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal

Leia mais

MAQ. EQUILIBRAR RODAS CAMIOES 380V. Manual de Instruções TRUCK WHEEL BALANCER. Instructions Manual

MAQ. EQUILIBRAR RODAS CAMIOES 380V. Manual de Instruções TRUCK WHEEL BALANCER. Instructions Manual MAQ. EQUILIBRAR RODAS CAMIOES 380V TRUCK WHEEL BALANCER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e

Leia mais

Engenho de Furar ZS-40PS 380V

Engenho de Furar ZS-40PS 380V Engenho de Furar ZS-40PS 380V Drilling Machine ZS-40PS Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalação e Operação INFORMAÇÃO GERAL FERRAMENTAS DADOS TÉCNICOS DIMENSÕES TIPOS DE INSTALAÇÃO EMBALAGEM

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalação e Operação INFORMAÇÃO GERAL FERRAMENTAS DADOS TÉCNICOS DIMENSÕES TIPOS DE INSTALAÇÃO EMBALAGEM INFORMAÇÃO GERAL FERRAMENTAS DADOS TÉCNICOS DIMENSÕES TIPOS DE INSTALAÇÃO EMBALAGEM MONTAGEM E INSTALAÇÃO DO MECANISMO AJUSTE FIM DE CURSO DESBLOQUEIO DE EMERGÊNCIA 3 5 6 ARTICSP/4SP Manual de Instalação

Leia mais

MAQ. EQUILIBRAR 220V. Manual de Instruções WHEEL BALANCER. Instructions Manual

MAQ. EQUILIBRAR 220V. Manual de Instruções WHEEL BALANCER. Instructions Manual MAQ. EQUILIBRAR 220V WHEEL BALANCER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções

Leia mais

Martelo Demolidor PDH0810

Martelo Demolidor PDH0810 Martelo Demolidor PDH0810 Demolition Hammer PDH0810 Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2. 0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1

Leia mais

KVM105 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V4.0 REV. 07/2017

KVM105 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V4.0 REV. 07/2017 KVM105 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V4.0 REV. 07/2017 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÍNDICE NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. A EMBALAGEM DENTRO DA EMBALAGEM 03. O AUTOMATISMO

Leia mais

COMPRESSORES - SÉRIE PWB

COMPRESSORES - SÉRIE PWB COMPRESSORES - SÉRIE PWB AIR COMPRESSORS - PWB SERIES Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de

Leia mais

PRENSA ELÉTRICA / HIDRO-PNEUMÁTICA

PRENSA ELÉTRICA / HIDRO-PNEUMÁTICA PRENSA ELÉTRICA / HIDRO-PNEUMÁTICA Manual de Instruções Instructions Manual REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e

Leia mais

MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46

MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 TIRE CHANGER Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as

Leia mais

Manual de instruções. Macaco Pneumático

Manual de instruções. Macaco Pneumático Manual de instruções Macaco Pneumático 1 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificados

Leia mais

Instruções de operação

Instruções de operação Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os

Leia mais

MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG. cód. 7777

MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG. cód. 7777 MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG cód. 7777 1 Especificações Capacidade de Elevação: 150kg Peso: 105kg Variação de Altura: 1010mm Largura: 860mm Comprimento: 1680mm Preenchimento: 60mm com esponja Estofamento:

Leia mais

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente

Leia mais

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200 Form No. 3355 Rev C Sulky Dispositivo para pintar linhas 00 Modelo n.º 403 6000000 e superior Manual do utilizador Registe o seu produto em www.toro.com. Traduçaõ do original (PT) Índice Página Introdução..................................

Leia mais

JM Máquinas. Rampa de Motos

JM Máquinas. Rampa de Motos JM Máquinas Rampa de Motos Manual Rampa de Motos Apresentação Primeiramente queremos lhe dar os parabéns pela escolha de um equipamento com nossa marca. Somos uma empresa instalada no ramo de máquinas

Leia mais

ROSCADORA DE TUBO 1/2" - 4" BSPT

ROSCADORA DE TUBO 1/2 - 4 BSPT ROSCADORA DE TUBO 1/2" - 4" BSPT Manual de Instruções Instructions Manual REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de

Leia mais

DM-SW (Portuguese) Manual do Revendedor. Botão de mudanças SW-E6000

DM-SW (Portuguese) Manual do Revendedor. Botão de mudanças SW-E6000 (Portuguese) DM-SW0002-00 Manual do Revendedor Botão de mudanças SW-E6000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA... 4 Instalação... 6 Usar o SM-EWE1 para fixar o botão de assistência ao

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Máquinas de gelo em cubo) Obrigado por escolher as máquinas de gelo Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois

Leia mais

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho

Leia mais

Cubo de Travão de Disco de Estrada

Cubo de Travão de Disco de Estrada (Portuguese) DM-HB0004-01 Manual do Revendedor Cubo de Travão de Disco de Estrada HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado

Leia mais

MOTORES & BF 22 BF 45

MOTORES & BF 22 BF 45 MOTORES & BF 22 BF 45 Instruções de Operação PULVERIZADORES BF Obrigado por adquirir um Pulverizador Estacionário BF. Introdução Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento

Leia mais

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X. * 2x* * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X 2x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5 2x M6x20 2x 2x 5x 5x45 5x 8x40 6x 5x45 6x 8x40 2x 2x 4 x Ø 8mm 4 x Ø 8mm Ø 8mm Ø 8mm 9,5cm Ø 16cm > 1cm > 5cm Ø 16cm X cm

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

ESPECIFICAÇÕES GERAIS A Luminária LED com Sensor e Lanterna SLM-301, possui função de iluminação com sensor de movimento, luz de emergência e lanterna portátil. Ideal para uso em corredor, sala, escritório, dormitório, banheiro,

Leia mais

Manual de Instruções Bloco de Contato

Manual de Instruções Bloco de Contato Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções

Leia mais

Humidificador KT. Catálogo Técnico

Humidificador KT. Catálogo Técnico Humidificador KT Catálogo Técnico ÍNDICE 5 6 6 8 12 16 18 19 20 Introdução Características Construtivas Ventiladores Esquemas elétricos Acessórios motores Instalação e manutenção Resolução de problemas

Leia mais

CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...

CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... ÍNDICE CONTEÚDO... 02 CUIDADOS... 02 OPERAÇÃO... 04 DESSOLDAGEM... 05 SOLDAGEM... 06 RETRABALHANDO QFP S... 06 PRECAUÇÕES... 07 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 07 MANUTENÇÃO... 07 GARANTIA DO PRODUTO... 08

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK

ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK 1 GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. VERIFIQUE SE A TENSÃO DO APARELHO CORRESPONDE A DA TOMADA ONDE SERÁ LIGADO (220V). ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK 2 SUMÁRIO INTRODUÇÃO...

Leia mais

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06 ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

Manual de Usuário PB3000

Manual de Usuário PB3000 Manual de Usuário PB3000 Conteúdo Capítulo 1 Visão geral... 1 1.1 Aparência e Dimensões... 1 1.2 Componentes dentro do gabinete... 2 1.3 Princípios de Trabalho... 3 6M (Braço principal de 3,2 m + braço

Leia mais

Manete de troca de marchas

Manete de troca de marchas (Portuguese) DM-SL0006-02 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Manete de troca de marchas RAPIDFIRE Plus 11 velocidades SL-RS700 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE...

Leia mais

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy DYNAMOS Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica Made in Italy 1 274 Dynamos 24V= 90 Dynamos 230V= 94 325 185 2 3 4 5 6 7 2mm 9 8 10 11 1 - Motorredutor 2 - Pirilampo 3 - Antena 4 - Fotocélula

Leia mais

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 MANUAL DO USUÁRIO Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 ÍNDICE 1. Segurança e Precauções... pág.4 2. Parâmetros Técnicos...... pág.5 3. Antes da Operação...... pág.5 4. Processo de Operação.........

Leia mais

TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400

TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 BENCH LATHE PBL 750/400 Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual

Leia mais

MACACO TIPO SANFONA. Manual de Instruções MODELO: UNIVERSAL

MACACO TIPO SANFONA. Manual de Instruções MODELO: UNIVERSAL MACACO TIPO SANFONA MODELO: 429120 UNIVERSAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções 05/2017 Imagem

Leia mais

PORTUGUES. Instruções de montagem & Manutenção

PORTUGUES. Instruções de montagem & Manutenção PORTUGUES Instruções de montagem & Manutenção SEGURANÇA E USO ADEQUADO Para assegurar uma performance duradoura e segura deste produto, deverão ser cumpridas com rigor as instruções descritas. A não observância

Leia mais

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Filtragem automóvel INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Fornecedor OE para os principais fabricantes de automóveis I INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. FILTRO DE ÓLEO AMOVÍVEL 2 2. ELEMENTO DO FILTRO DE ÓLEO 4 3. FILTRO DE

Leia mais

bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no

bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no a bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no mesmo. Produto não indicado para movimentação/ içagem

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso

ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL Manual de uso COMO UTILIZAR O FERRO 1. Pendure o reservatório 2 metros acima da base do ferro (Veja as instruções) 2.

Leia mais

PISTOLA CONTADOR OLEO PRE-SELECAO

PISTOLA CONTADOR OLEO PRE-SELECAO PISTOLA CONTADOR OLEO PRE-SELECAO Oil Gun Pre-Selection Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e

Leia mais

Medidor Trifásico SDM630D

Medidor Trifásico SDM630D Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...

Leia mais

ÍNDICE. Instruções importantes de segurança...3. Características técnicas...4. Ferramentas necessárias para instalação...5. Instalação elétrica...

ÍNDICE. Instruções importantes de segurança...3. Características técnicas...4. Ferramentas necessárias para instalação...5. Instalação elétrica... ÍNDICE Instruções importantes de segurança...3 Características técnicas...4 Ferramentas necessárias para instalação...5 Instalação elétrica...5 Cuidados com o portão antes da automatização...6 Instalação

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Como substituir as pastilhas de travão dianteiras do travão de disco de Peugeot 407 Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Realize a substituição de pastilhas de travão no conjunto completo para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

SUBWING 700 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V1.0 REV. 04/2017

SUBWING 700 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V1.0 REV. 04/2017 SUBWING 700 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V1.0 REV. 04/2017 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O AUTOMATISMO ESQUEMA DE LIGAÇÕES MAPA DE LIGAÇÕES

Leia mais

PORTA INDUSTRIAL DE ENROLAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR

PORTA INDUSTRIAL DE ENROLAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR PORTA INDUSTRIAL DE ENROLAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR v2.0 REV. 06/2017 00. CONTEÚDO ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O AUTOMATISMO COMPONENTES

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/3 FIRE FOG

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/3 FIRE FOG PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZAÇÃO Obrigado por ter adquirido este produto JB Systems. Para tirar pleno partido de todas as possibilidades e para a sua própria segurança, leia atentamente

Leia mais

MÁQUINA DE CORTAR CABELO

MÁQUINA DE CORTAR CABELO www.eterny.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE CORTAR CABELO PROFISSIONAL ET37010A 127V - 12W PARABÉNS Parabéns pela sua compra! Este produto foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro.

Leia mais

PORTA INDUSTRIAL DE EMPARELHAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR

PORTA INDUSTRIAL DE EMPARELHAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR PORTA INDUSTRIAL DE EMPARELHAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR v1.0 REV. 03/2016 00. CONTEÚDO ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O AUTOMATISMO COMPONENTES

Leia mais

/! \ CUIDADO PREFÁCIO

/! \ CUIDADO PREFÁCIO PREFÁCIO Parabéns e muito obrigado por adquirir um equipamento NAGANO. Nosso objetivo é fornecer um conjunto gerador de alta qualidade que satisfaça as expectativas dos nossos clientes, e temos certeza

Leia mais

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Filtragem automóvel INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Fornecedor OE para os principais fabricantes de automóveis I INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. FILTRO DE ÓLEO AMOVÍVEL 2 2. ELEMENTO DO FILTRO DE ÓLEO 4 3. FILTRO DE

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-ST2

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-ST2 MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-ST2 www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-st2 1 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Quando aplicável, os produtos Vision são certificados e cumprem todos os regulamentos locais conhecidos

Leia mais

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço SIVACON S4 siemens.com.br IEC 61439-1/2 Instruções de Serviço PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda a energia, que alimenta este aparelho, antes de executar

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE UTILIZAÇÃO Obrigado por ter adquirido este produto JB Systems. Para tirar pleno partido de todas as possibilidades e para a sua própria segurança, leia atentamente estas instruções de funcionamento

Leia mais

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO Form No. Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 Modelo nº 132-4165 3395-940 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Ventilador de Suporte SY-VLS18I. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em local

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Como costurar ganga, couro e lona

Como costurar ganga, couro e lona Como costurar ganga, couro e lona Instruções de Segurança Estas instruções de segurança foram pensadas para prevenir o perigo ou os danos que possam derivar do uso incorreto da máquina. Leia e siga-as

Leia mais

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy DYNAMOS Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica Made in Italy 1 274 Dynamos 24V= 90 Dynamos 230V= 94 325 185 2 3 4 5 6 7 2mm 9 8 10 11 1 - Motorredutor 2 - Pirilampo 3 - Antena 4 - Fotocélula

Leia mais

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem KD481.05/PT/01-06/2014 KD481.05 Recomendações de montagem/desmontagem SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORES 1.5 i, 2.0

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SISTEMA SUBTERRÂNEO PARA TROCA DE ÓLEO COM CONTENÇÃO. Manual e Instruções de trabalho

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SISTEMA SUBTERRÂNEO PARA TROCA DE ÓLEO COM CONTENÇÃO. Manual e Instruções de trabalho MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SISTEMA SUBTERRÂNEO PARA TROCA DE ÓLEO COM CONTENÇÃO Manual e Instruções de trabalho Sumário 1 INTRODUÇÃO... 4 1.1 FINALIDADE DESTE MANUAL... 4 3 COMPONENTES... 4 4 INSTALAÇÃO...

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-WBP

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-WBP MANUAL DO UTILIZADOR DO TM-WBP www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-wb 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Quando aplicável, os produtos Vision são certificados e cumprem todos os regulamentos locais conhecidos

Leia mais

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE Fancolete Hidrônico Cassete MCKE 20-30-40 1 ÍN DI CE 1 - Introdução... 2 - Nomenclatura... 3 - Limites de Operação... 4 - Guia de Instalação... 4.1 - Levantamento Preliminar da Obra... 4.2 - Espaçamento

Leia mais

MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES. GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+

MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES.   GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ 450V+ G450V+ 450V+ G450V+ Tecnologiaem encadernações www.lassane.com.br Tecnologiaem encadernações

Leia mais

BEBEDOURO INDUSTRIAL

BEBEDOURO INDUSTRIAL BEBEDOURO INDUSTRIAL Manual do Usuário Instalação e Garantia Informações gerais Verifique se a tomada a qual será ligado o bebedouro é compatível com a tensão do bebedouro. Sempre desligue o bebedouro

Leia mais

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em

Leia mais

MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO FLUTUON. cód. 7747

MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO FLUTUON. cód. 7747 MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO FLUTUON cód. 7747 LAVATÓRIO FLUTUON cód. 7747 Diagrama esquemático dos componentes Quantidade: 1 peça Quantidade: 1 peça Quantidade: 1 peça Quantidade: 1 peça Controle Remoto

Leia mais

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500 Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Ventilador de Suporte SY-VLR16. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em local seguro

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS

MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS Ex d IIA T6 Gb CERTIFICADO NCC: 16.0080 REVISÃO -00 MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS 1 2 3 1-INTRODUÇÃO 1.1- FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual contém todas informações necessárias

Leia mais