Serie Quick Couplings

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Serie Quick Couplings"

Transcrição

1 GIUNTI INNESTO RPIO E PISTOLE RI UTOMTI QUIK OUPLINGS N LOW GUNS SHNELLVERSHLUSS-KUPPLUNGEN UN LSPISTOLEN OUPLEURS UTOMTIQUES ET SOUFFLETTES ENHUFES RÁPIOS Y PISTOLS E IRE ONEXÕES E ENGTE RÁPIO E PISTOLS E R Serie Quick ouplings ignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso - ignep reserves the right to vary models and dimensions without notice - ignep behält sich das Recht vor, aten ohne nkündigung zu ändern ignep se réserve le droit de modifier les données sans préavis - ignep se reserva el derecho de modificar modelos y dimensiones sin previo aviso - ignep reserva-se o direito de alterar os modelos e dimensões sem prévio aviso

2 Prese ad Innesto Rapido - Quick ouplings - Schnellverschluss Kupplungen oupleurs utomatiques - Enchufes Rápidos - onexões de Engate Rápido SERIE UNI ISO SERIE MIGNON SERIE UNI ISO ITLIN PROFILE SERIE UNI ISO Serie 100 Serie 110 Serie 120 Serie 120 Serie 130 SERIE UNI ISO EUROPEN PROFILE SWISS PROFILE MIGNON PROFILE MULTISOKET Serie 140 Serie 160 Serie 170 Serie 180 Serie 190 JPNESE PROFILE MINI N 2,7 SERIE UNI ISO SOKET EUROPEN N10 Serie 400 Serie 700 Serie 710 Serie 720 Prese di Sicurezza ad Innesto Rapido - Safety Quick ouplings - Kupplungen Sicherheit - oupleurs de Sécurité Enchufes de Seguridad - onexões de Segurança SERIE UNI ISO ITLIN PROFILE EUROPEN PROFILE SWISS PROFILE Serie 620 Serie 650 Serie 660 Serie 670 Giunti ad Innesto Rapido per Raffreddamento Stampi - Quick ouplings for Molding ooling - Schnellkupplungen Für Spritzgussanwendungen oupleurs pour Moules injection - Enchufes Rápidos para Refrigeración de Moldes - onexões de Engate Rápido para Resfriamento de Moldes FRENH PROFILE N 8 FRENH PROFILE N 12 INTERNTIONL PROFILE N 6 INTERNTIONL PROFILE N 9 EUROPEN PROFILE N 6 Series Series Series Series Series EUROPEN PROFILE N 9 Series Pistole di Soffiaggio - low Guns - laspistolen - Soufflettes - Pistolas Sopladoras - Pistola de r Q Series 321 Series 322 Series 325 Series 326 Series Series 340 Series 341 Series 342 Series 343

3 PLUG PROFILE 1:1 STNR SERIE PLUG STNR OUPLINGS MULTI OUPLINGS SERIE SFETY SERIE INOX N 5 MIGNON N 5 MIGNON OULE SHUT OFF N 2.5 UNI-ISO N 5.5 UNI-ISO INUSTRIL 1/ N 9 UNI-ISO INUSTRIL 3/ N 12 UNI-ISO INUSTRIL1/ N 5.5 UNI-ISO N EUROPEN RI - IR - LUFT - IR - IRE - R N 10 EUROPEN N N 5.5 SWISS N 7.5 JPNESE N 5 ITLIN N 2.7 MINI FRENH FRENH N 8 N 12 N 6 INTERNTIONL N 9 INTERNTIONL N 6 EUROPEN N 9 EUROPEN QU - WTER - WSSER - EU - GU - ÁGU OLIO - OIL - ÖL - HUILE - EITE - ÓLEO

4 RETUS/LEGRIS PRKER 21/90 MOZZI EJN 220 FESTO K - KS 3 RETUS/PRKER 21/90 MOZZI EJN 200 FESTO K - KS 2 INTERMIILITÀ - INTERHNGE - USTUSHRKEIT - INTERHNGEILITÈ - INTERMIILI - INTERMIILIE RETUS/LEGRIS 23/24 PRKER 20/30-1/4 TEM 1400 RETUS/LEGRIS 30 PRKER 30-3/8 RETUS 37 RETUS/LEGRIS 18 RETUS/LEGRIS 25/26/1600/1625 TEM 1600 RETUS/LEGRIS 27 RETUS/LEGRIS 14/22 PRKER 50 RETUS/LEGRIS 13 RETUS/LEGRIS PRKER 20/91 RETUS 608 RETUS 612 RETUS 86 RETUS 87 HNSEN 3000 HNSEN 4000 HNSEN 5000 MOZZI HNSEN 210 EJN 310 EJN 430 EJN 550 EJN 320 EJN 410 SM KK130 EJN 315 ME 1/4 ME 3/8 INUSTRIL 1/4 INUSTRIL 3/8 GROMELLE 600 GROMELLE 900 GROMELLE 1300 FESTO K - KS 6 K - KS 4 EJN 300 RO 210 NITTO KOHKI 200 FESTO K - KS 2 US - MIL SPE US - MIL SPE US - MIL SPE RETUS 10 HSO Z80/811HT/9 [ Øe 9 ] EJN RETUS 11 HSO Z80/811HT/13 [ Øe 13.5 ]

5 Serie Quick ouplings SERIE EUROPEN PROFILE RTTERISTIHE TENIHE TEHNIL HRTERISTIS TEHNISHE NGEN RTÉRISTIQUES TEHNIQUES RTERÍSTIS TÉNIS RTERÍSTIS TÉNIS Norma di Riferimento Reference standard Entspricht der Norm Norme de référence Normativa de referencia Norma de referência 1907/ /65/E PE 2014/68/UE SILION FREE VERSIONE OTTURT E NON OTTURT LOKE N NOT LOKE VERSION VERSION GESPERRT OER NIHT GESPERRT VERSION VE OU SNS LPET VERSIÓN OTUR Y NO OTUR VERSÃO OM E SEM RETENÇÃO EUROPEN EUROPEN 1:1 1:1 6 mm 9 mm Materiali e omponenti IT omponent Parts and Materials G Komponenten und Materialien E 1 Sfera in acciaio ISI Molla ghiera in acciaio ISI Molla otturatore in acciaio ISI Presa in ottone 5 ttacco terminale in ottone 6 Guarnizione O-Ring in FKM 7 Ghiera in ottone nichelato/giallo 8 Otturatore in ottone 9 Seeger in bronzo/ottone 10 Innesto in ottone 11 Molla otturatore in acciaio ISI Seeger in acciaio ISI Otturatore in ottone 14 Guarnizione O-Ring in FKM 1 Steel ISI 420 ball 2 Steel ISI 302 ring nut spring 3 Steel ISI 302 shutter spring 4 rass socket 5 rass coupling back part 6 FKM O-Ring seal 7 Nickel-plated/ yellow brass sleeve 8 rass shutter 9 ronze/ rass seeger 10 rass plug outline 11 Steel ISI 302 shutter spring 12 Steel ISI 402 seeger 13 rass shutter 14 FKM O-Ring seal 1 Kugel Edelstahl ISI Entriegelungsfeder Edelstahl ISI Verschlussfeder Edelstahl ISI üchse Messing 5 Einschraubkörper Messing 6 O-Ring FKM 7 Entriegelungshülse Messing vernickelt 8 Verschluss Messing 9 Seegerring ronze/messing 10 Stecker Messing 11 Verschlussfeder Edelstahl ISI Seegerring Edelstahl ISI Verschluss Messing 14 O-Ring FKM Matériaux et omposants FR Materiales y omponentes ES Materiais e omponentes PT 1 ille: acier inoxydable ISI Ressort: acier inoxydable ISI Ressort: acier inoxydable ISI ouille: laiton 5 orps: laiton nickelé 6 Joint torique: FKM 7 ouille: laiton nickelé 8 lapet: laiton 9 irclips: bronze/ laiton 10 Embout: laiton 11 Ressort de clapet: acier inoxydable ISI irclips: acier inoxydable ISI lapet: laiton 14 Joint torique: FKM 1 Esfera en acero ISI Muelle tuerca en acero ISI Muelle obturador en acero ISI Enchufe en latón 5 onexión terminal en latón 6 Junta tórica en FKM 7 Tuerca en latón niquelado 8 Obturador en latón 9 Seeger en bronce/latón 10 daptador en latón 11 Muelle obturador en acero ISI Seeger en acero ISI Obturador en latón 14 Junta tórica en FKM 1 Esfera em aço ISI Mola da porca em aço ISI Molla otturatore in acciaio ISI Soquete em Latão 5 onexão terminal em Latão 6 Vedação O-Ring em FKM 7 Luva em Latão Niquelado 8 Obturador em Latão 9 nel de retenção tipo Seeger em bronze/latão 10 Plug em latão 11 Molla otturatore in acciaio ISI nel de retenção tipo Seeger em aço ISI Obturador em Latão 14 Vedação O-Ring em FKM 15.5

6 Serie Quick ouplings Pressioni e Temperature IT Pressioni e temperature sono determinate dal tipo di tubo impiegato, pertanto tali valori sono da definirsi in base alle caratteristiche del tubo stesso. I valori riguardano quindi esclusivamente i componenti da noi prodotti. ruckbereich und Temperatur E rücke und Temperaturen sind definiert durch die verwendete usführung der Leitung, d.h. die Werte der eingesetzten Rohre sind zu beachten. ie angegebenen Werte beziehen sich nur auf die Teile, die von uns produziert sind. Pressures and Temperatures G The working pressures and working temperatures depend on which type of tube is used, for this reason, the values must be determined in accordance with the tube s features. Therefore the values must be determinated in accordance with the tube s features. The following values apply only to our products. Pressions et Températures FR Les pressions et les températures sont à définir en accord avec les caractéristiques techniques des tubes utilisés. Les valeurs mentionnées ci-dessus ne concernent que nos produits. Presiones y Temperaturas ES Presión y temperatura vienen determinadas por el tipo de tubo utilizado, por lo tanto estos valores deben definirse en base a las características del mismo tubo. Los valores por lo tanto solo se refieren a las componentes que nosotros producimos. Pressões e Temperaturas PT Pressões e temperaturas são determinadas de acordo com o tipo de tubo empregado, portanto tais valores devem ser definidos com base nas características do tubo em questão. Os valores mostrados a seguir se referem apenas aos componentes de nossos produtos. ar Pressione d esercizio Working Pressures etriebsdruck Pression de service Presión de Ejercicio Pressão de Trabalho Temperature Temperatures Temperatur Températures Temperaturas Temperaturas Fluidi compatibili cqua / cqua refrigerata / Olio Fluids Water / ooling water / Oil Geeignete Medien Wasser / Kühlwasser / Oel 15 bar (1.5 MPa) Fluides compatibles Eau / Eau de refroidissement / Huile Fluidos compatibles gua / gua refrigerada / ceite Fluidos compatíveis Água / Água refrigerada / Óleo Filettatura IT Threads G Gewindearten E Gas cilindrica conforme ISO 228 lasse. Gas conica conforme ISO 7.1, S 21, IN Parallel gas in conformity with ISO 228 lass. Tapered gas in conformity with ISO7.1, S 21, IN Zylindrisches Gewinde nach Norm ISO 228 lasse. Konisches Gewinde nach Norm ISO 7.1, S 21, IN Filetages FR Roscas ES Roscas PT Filetage cylindrique conforme: ISO 228 lass. Filetage conique conforme: ISO7.1, S 21, IN Gas cilíndrica conforme ISO 228 lase. Gas cónica conforme ISO 7.1, S 21, IN Gas paralela conforme ISO 228 lasse. Gas cônica conforme ISO 7.1, S 21, IN La geometria di questi giunti segue il profilo europeo largamente diffuso nel campo del raffreddamento dello stampo. E disponibile sia la versione otturata che quella non otturata. IT The profile of these quick couplings below the european profile of widespread cooling in the mold. Is available not blocked and blocked version. G E ie Geometrie dieser Schnellkupplungen entsprechen den europäischen verbreiteten Profilen für Werkzeugkühlungen. Erhältlich gibt es diese Verbindungen in gesperrter - oder nicht gesperrter Version. FR ES PT es profils correspondent aux profils européen très répandus dans le refroidissement des moules. Ils sont disponibles avec ou SNS LPET. La geometría de estos enchufes sigue el perfil Europeo mayormente generalizado en el campo del enfriamiento de moldes. Está disponible la versión obturada y la no obturada. geometria destas conexões segue o perfil europeu largamente difundido no campo do resfriamento de moldes de estampo. Está disponível nas versões com e sem retenção. 15.6

7 Serie Quick ouplings SERIE 460 EUROPEN PROFILE N6 461 PRES ON TTO MSHIO ILINRIO MLE PRLLEL SOKET VERSHLUSS-KUPPLUNG MIT USSENGEWINE ZYLINRISH OUPLEUR MÂLE ENHUFE MHO ILÍNRIO SOQUETE OM ROS MHO PRLEL ode H Pack / FILETTO PRE SIGILLTO PRE-OTING THRE GEWINE ESHIHTET PRÉ-OTING ROS PRESELL ROS TEFLON H 462 PRES ON TTO FEMMIN FEMLE SOKET VERSHLUSS-KUPPLUNG MIT INNENGEWINE OUPLEUR FEMELLE ENHUFE HEMR SOQUETE OM ROS FÊME ode H Pack / H 465 PRES ON PORTGOMM IRITTO STRIGHT SOKET WITH REST FOR RUER HOSE VERSHLUSS-KUPPLUNG MIT SHLUHTÜLLE OUPLEUR À OUILLE NNELÉE ENHUFE ON PORTGOM RETO SOQUETE OM ESPIGÃO P/TUO E ORRH RETO ode H Pack H PRES ON PORTGOMM 90 STRIGHT SOKET WITH 90 REST FOR RUER HOSE VERSHLUSS-KUPPLUNG MIT SHLUHTÜLLE 90 OUPLEUR À 90, À OUILLE NNELÉ ENHUFE ON PORTGOM 90 SOQUETE OM ESPIGÃO P/ TUO E ORRH 90 ode H Pack ,5 46, ,

8 Serie Quick ouplings 461SW PRES SENZ OTTURTORE ON TTO MSHIO ILINRIO MLE PRLLEL SOKET WITHOUT SHUTTER KUPPLUNG OHNE SPERRUNG MIT USSENGEWINE ZYLINRISH OUPLEUR MLE ONIQUE SNS LPET ENHUFE SIN OTUROR MHO ILÍNRIO SOQUETE OM ROS MHO PRLEL ode H Pack. 461SW / FILETTO PRE SIGILLTO PRE-OTING THRE GEWINE ESHIHTET PRÉ-OTING ROS PRESELL ROS TEFLON H 462SW PRES SENZ OTTURTORE ON TTO FEMMIN FEMLE SOKET WITHOUT SHUTTER KUPPLUNG OHNE SPERRUNG MIT INNENGEWINE OUPLEUR FEMELLE, SNS LPET ENHUFE SIN OTUROR HEMR SOQUETE SEM OTUROR OM ROS FÊME ode H Pack. 462SW / H 465SW PRES SENZ OTTURTORE ON PORTGOMM STRIGHT SOKET WITH REST FOR RUER HOSE WITHOUT SHUTTER KUPPLUNG OHNE SPERRUNG MIT SHLUHTÜLLE OUPLEUR À OUILLE NNELÉE, SNS LPET ENHUFE SIN OTUROR ON PORTGOM SOQUETE OM ESPIGÃO PR TUO E ORRH ode H Pack. 465SW SW H SW PRES SENZ OTTURTORE ON PORTGOMM 90 STRIGHT SOKET WITH 90 REST FOR RUER HOSE WITHOUT SHUTTER KUPPLUNG OHNE SPERRUNG MIT SHLUHTÜLLE 90 OUPLEUR À 90, À OUILLE NNELÉ, SNS LPET ENHUFE SIN OTUROR ON PORTGOM 90 SOQUETE OM ESPIGÃO PR TUO E ORRH 90 ode H Pack. 466SW ,5 45, SW ,

9 Serie Quick ouplings 561 INNESTO ON TTO MSHIO ILINRIO MLE PLUG (PRLLEL) STEKER MIT USSENGEWINE KONISH EMOUT MÂLE PTOR MHO ILÍNRIO PLUG OM ROS MHO PRLEL H ode H Pack /8 6 24, /4 8 27, /8 11, FILETTO PRE SIGILLTO PRE-OTING THRE GEWINE ESHIHTET PRÉ-OTING ROS PRESELL ROS TEFLON 562 INNESTO ON TTO FEMMIN FEMLE PLUG STEKER MIT INNENGEWINE EMOUT FEMELLE PTOR HEMR PLUG OM ROS FÊME ode H Pack /8 7, / /8 11,5 27, H 564 INNESTO OTTURTO ON TTO MSHIO ILINRIO MLE SHUTTER PLUG (PRLLEL) STEKER SPERREN MIT USSENGEWINE KONISH EMOUT MÂLE, VE OTURTION PTOR OTURO MHO ILÍNRIO PLUG OM RETENÇÃO E ROS MHO PRLEL ode H Pack /4 8 27, /8 11, Utilizzare solo con art Use only with art Verwenden sie nur mit art Utiliser uniquement avec art Utilizar solamente con art Usar somente com art FILETTO PRE SIGILLTO PRE-OTING THRE GEWINE ESHIHTET PRÉ-OTING ROS PRESELL ROS TEFLON H 565 INNESTO ON PORTGOMM STRIGHT PLUG WITH REST FOR RUER HOSE STEKER MIT SHLUHTÜLLE EMOUT À OUILLE NNELÉ PTOR ON PORTGOM PLUG OM ESPIGÃO PR TUO E ORRH ode Pack X

10 Serie Quick ouplings SERIE 470 EUROPEN PROFILE N9 471 PRES ON TTO MSHIO ILINRIO MLE PRLLEL SOKET VERSHLUSS-KUPPLUNG MIT USSENGEWINE ZYLINRISH OUPLEUR MÂLE ENHUFE MHO ILÍNRIO SOQUETE OM ROS MHO PRLEL ode H Pack /8 9 52, FILETTO PRE SIGILLTO PRE-OTING THRE GEWINE ESHIHTET PRÉ-OTING ROS PRESELL ROS TEFLON H L 472 PRES ON TTO FEMMIN FEMLE SOKET VERSHLUSS-KUPPLUNG MIT INNENGEWINE OUPLEUR FEMELLE ENHUFE HEMR SOQUETE OM ROS FÊME ode H Pack / , H L 475 PRES ON PORTGOMM IRITTO STRIGHT SOKET WITH REST FOR RUER HOSE VERSHLUSS-KUPPLUNG MIT SHLUHTÜLLE OUPLEUR À OUILLE NNELÉE ENHUFE ON PORTGOM RETO SOQUETE OM ESPIGÃO P/TUO E ORRH RETO ode H Pack , , H +0.5 L 476 PRES ON PORTGOMM 90 STRIGHT SOKET WITH 90 REST FOR RUER HOSE VERSHLUSS-KUPPLUNG MIT SHLUHTÜLLE 90 OUPLEUR À 90, À OUILLE NNELÉ ENHUFE ON PORTGOM 90 SOQUETE OM ESPIGÃO P/ TUO E ORRH ode Pack , ,

11 Serie Quick ouplings 471SW PRES SENZ OTTURTORE ON TTO MSHIO ILINRIO MLE PRLLEL SOKET WITHOUT SHUTTER KUPPLUNG OHNE SPERRUNG MIT USSENGEWINE ZYLINRISH OUPLEUR MLE ONIQUE SNS LPET ENHUFE SIN OTUROR MHO ILÍNRIO SOQUETE SEM OTUROR OM ROS MHO PRLEL ode H Pack. 471SW /8 9 52, FILETTO PRE SIGILLTO PRE-OTING THRE GEWINE ESHIHTET PRÉ-OTING ROS PRESELL ROS TEFLON H L 472SW PRES SENZ OTTURTORE ON TTO FEMMIN FEMLE SOKET WITHOUT SHUTTER KUPPLUNG OHNE SPERRUNG MIT INNENGEWINE OUPLEUR FEMELLE, SNS LPET ENHUFE SIN OTUROR HEMR SOQUETE SEM OTUROR OM ROS FÊME ode H Pack. 472SW / , H L 475SW PRES SENZ OTTURTORE ON PORTGOMM STRIGHT SOKET WITH REST FOR RUER HOSE WITHOUT SHUTTER KUPPLUNG OHNE SPERRUNG MIT SHLUHTÜLLE OUPLEUR À OUILLE NNELÉE, SNS LPET ENHUFE SIN OTUROR ON PORTGOM SOQUETE SEM OTUROR PR TUO E ORRH ode H Pack. 475SW , SW , H +0.5 L 476SW PRES SENZ OTTURTORE ON PORTGOMM 90 STRIGHT SOKET WITH 90 REST FOR RUER HOSE WITHOUT SHUTTER KUPPLUNG OHNE SPERRUNG MIT SHLUHTÜLLE 90 OUPLEUR À 90, À OUILLE NNELÉ, SNS LPET ENHUFE SIN OTUROR ON PORTGOM 90 SOQUETE SEM OTUROR PR TUO E ORRH ode Pack. 476SW , SW ,

12 Serie Quick ouplings 571 INNESTO ON TTO MSHIO ILINRIO MLE PLUG (PRLLEL) STEKER MIT USSENGEWINE KONISH EMOUT MÂLE PTOR MHO ILÍNRIO PLUG OM ROS MHO PRLEL H ode H Pack /4 8 26, /8 11, / , FILETTO PRE SIGILLTO PRE-OTING THRE GEWINE ESHIHTET PRÉ-OTING ROS PRESELL ROS TEFLON 572 INNESTO ON TTO FEMMIN FEMLE PLUG STEKER MIT INNENGEWINE EMOUT FEMELLE PTOR HEMR PLUG OM ROS FÊME ode H Pack / /8 11,5 27, /2 11, H 574 INNESTO OTTURTO ON TTO MSHIO ILINRIO MLE SHUTTER PLUG (PRLLEL) STEKER SPERREN MIT USSENGEWINE KONISH EMOUT MÂLE, VE OTURTION PTOR OTURO MHO ILÍNRIO PLUG OM RETENÇÃO E ROS MHO PRLEL H ode H Pack /4 8 26, /8 11, / , Utilizzare solo con art Use only with art Verwenden sie nur mit art Utiliser uniquement avec art Utilizar solamente con art Usar somente com art FILETTO PRE SIGILLTO PRE-OTING THRE GEWINE ESHIHTET PRÉ-OTING ROS PRESELL ROS TEFLON 575 INNESTO ON PORTGOMM STRIGHT PLUG WITH REST FOR RUER HOSE STEKER MIT SHLUHTÜLLE EMOUT À OUILLE NNELÉ PTOR ON PORTGOM PLUG OM ESPIGÃO PR TUO E ORRH ode Pack Y

13

INOX. Série. Serie 60000

INOX. Série. Serie 60000 Serie 60000 50 55 57 60000 61000 62000 63000 I 1 9 13 G ER Série INOX SÉRIE 60000 - ONEXÕES PUSH-IN EM ÇO INOX STINESS STEE PUSH-IN FITTINGS SÉRIE 61000 - ONEXÕES PUSH-ON EM ÇO INOX STINESS STEE PUSH-ON

Leia mais

IAN 93902 1/22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje

IAN 93902 1/22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje Washing machine cabinet ES PT DE AT CH Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje Armário para montar por cima da máquina de lavar a roupa Instruções de montagem Waschmaschinenüberbauschrank

Leia mais

Alfredo Tasca Libre Libre 3000 Libre Tavolo Libre Settore benches

Alfredo Tasca Libre Libre 3000 Libre Tavolo Libre Settore benches Product: LIBRE bench - exposed at the exhibition Disegno e Design. Brevetti e creatività italiani, Tongji University, Zhonghe Building, Shanghai - included in the book Disegno e Design Brevetti e creatività

Leia mais

Válvula-globo Globe Valve Válvula Globo

Válvula-globo Globe Valve Válvula Globo Fig. 0 Fig. 0 Válvula-globo Globe Valve Válvula Globo * roscada internamente - extremidas com roscas BSP ou NPT *Screwed bonnet - thread ends - BSP or NPT * roscado internamente - extremos roscados BSP

Leia mais

DL 60-200 BOMBAS DE VACIO LOBULARES BOMBA À VÁCUO DE LÓBULOS

DL 60-200 BOMBAS DE VACIO LOBULARES BOMBA À VÁCUO DE LÓBULOS ES PT L - OMS E VIO LOULRES OM À VÁUO E LÓULOS L - descarga/descarga OMS E VIO LOULRES OM À VÁUO E LÓULOS aspiracion/aspiração Las bombas de vacio lobulares serie L estan enfriadas por medio un sistema

Leia mais

Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood benches

Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood benches Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood 81 Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni: Available in the following materials and sizes: Disponible

Leia mais

Il funzionamento di un cerniera a molla dipende dal montaggio

Il funzionamento di un cerniera a molla dipende dal montaggio ERNIERE MOLL Il funzionamento di un cerniera a molla dipende dal montaggio 0 Telaio Porta 180 Molla a chiudere ad Molla aprire 90 683 la coppia di chiusura o apertura della molla dipende dalla posizione

Leia mais

HaNNES WET TSTEIN / 2008

HaNNES WET TSTEIN / 2008 Hannes Wettstein / 2008 IT Programma di tavoli con ottime caratteristiche di adattabilità grazie alla varietà di forme e finiture disponibili. Plato risponde alle più svariate esigenze degli spazi domestici

Leia mais

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo Quickstart Guide CONNECT TO APPLE DEVICE ACCESSORY EXTERNAL TRIGGER 2.4-2.5GHz ANTENNA WARNING DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION WARNING DO NOT APPLY MORE THAN -0.5/+3.8V

Leia mais

Máquinas de Vácuo / Machines pour Conditionnement sous Vide Máquinas Embalsadoras de Vacio / Vacuum Packers

Máquinas de Vácuo / Machines pour Conditionnement sous Vide Máquinas Embalsadoras de Vacio / Vacuum Packers ACUUM 46 ACUUM 31 ACUUM 42 MSN 300 MS Aumenta o tempo de conservação dos alimentos e mantem intactas as características dos mesmos. Modelos acuum construção em aço inox AISI 304. Augmente le temps de conservation

Leia mais

EURO CHILLER INTERNATIONAL COOLING. Minichill-Termochill

EURO CHILLER INTERNATIONAL COOLING. Minichill-Termochill EURO L idea di poter termoregolare uno stampo raggruppando le funzioni di riscaldamento o raffreddamento in un unica macchina è quella che ha spinto Eurochiller alla produzione del Minichill e Termochill.

Leia mais

Novità Nuevo Novo Z 2700 /...

Novità Nuevo Novo Z 2700 /... Novità Nuevo Novo Z 2700 /... Linea di prodotti per l idraulica Programa de productos hidráulicos Programa de hidráulica Con la nuova linea di prodotti per l idraulica HASCO vi offriamo una selezione flessibile

Leia mais

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada PSP45C. Revisão 02. www.toyama.com.br

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada PSP45C. Revisão 02. www.toyama.com.br Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada Revisão 02 1 - CARCAÇA / POLIA Fig N 0 Novo Antigo Substituto Descrição Descripción Description Qtd Aplicação 1 61-00076 - - Carcaça do Virabrequim Vivienda

Leia mais

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Radio / D Honolulu D50 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções

Leia mais

7,5 VA durante o funcionamento 3 VA em posição de descanso Nível de protecção eléctrica

7,5 VA durante o funcionamento 3 VA em posição de descanso Nível de protecção eléctrica VÁLVULA E ERIVAÇÃO E 3 VIAS PARA AQUEIMENTO E SOLAR escrição do produto Esta válvula de derivação de 3 vias com accionamento do motor eléctrico de 230 V é utilizada em circuitos solares e de aquecimento

Leia mais

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Cebora ofrece, para aplicaciones TIG en el sector de la automatización y de la robótica, 2 generadores CC de 300 a 500 A y 3 generadores TIG CA-CC de 260 a 450 A.

Leia mais

PE 100 / PE100-RC Sistema de tubulação gás e água

PE 100 / PE100-RC Sistema de tubulação gás e água página página PE 100 / PE100-RC Sistema de tubulação gás e água Tubería PE 100 / PE100-RC de gas y agua 5-110 PE-Xa Sistema de tubulação p/gás e água Tubería PE-Xa de gas y agua 111-114 PE 100/4710 Sistema

Leia mais

Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas.

Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas. Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas. Tienen la finalidad de mantener siempre el útil en perfectas condiciones dentro de

Leia mais

ATC ROC KHS 10 & 20. Grupo Hidráulico Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Página... 4

ATC ROC KHS 10 & 20. Grupo Hidráulico Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Página... 4 KHS 0 & 0 ES Grupo Hidráulico Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Página... GB Solar Pump Unit Installation, Assembly and Operating Instrucitos for the INSTALLER

Leia mais

Questionário sobre o Ensino de Leitura

Questionário sobre o Ensino de Leitura ANEXO 1 Questionário sobre o Ensino de Leitura 1. Sexo Masculino Feminino 2. Idade 3. Profissão 4. Ao trabalhar a leitura é melhor primeiro ensinar os fonemas (vogais, consoantes e ditongos), depois as

Leia mais

COMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ

COMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ COMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ WWW.MADEIRIX.COM.BR PORTUGUÊS - Maior desempenho e reaproveitamento - Lâminas rigorosamente selecionadas - Cola fenólica

Leia mais

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças Bosch Rexroth AG MGE 11.0 42 52 115 (06.04) per porte oscillanti e scorrevoli para puertas giratorias y corredizas para portas basculantes e corrediças 00114 Montaggio senza lavorazione dei profilati.

Leia mais

GUIA PRINCIPAL CONTEÚDO

GUIA PRINCIPAL CONTEÚDO GUIAPRINCIPAL ORazerNagaéomouseMMO(MassivelyMultiplayerOnlineGaming,jogodecomputadorcom centenasdemilharesdejogadoreson linesimultaneamente)definitivo,quemudaoequilíbrioentre tecladoemouse,reunindoumnúmeroinéditodecomandosdejogoemumúnicolocal.ogrip

Leia mais

www.jnf.pt N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

www.jnf.pt N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. www.jnf.pt N/1561 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1562 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos de

Leia mais

Apêndice B AVISOS REGULAMENTARES DA AGÊNCIA. Apêndice B AVISOS REGULARMENTARES DA AGÊNCIA B-1

Apêndice B AVISOS REGULAMENTARES DA AGÊNCIA. Apêndice B AVISOS REGULARMENTARES DA AGÊNCIA B-1 Apêndice B AVISOS REGULAMENTARES DA AGÊNCIA Apêndice B AVISOS REGULARMENTARES DA AGÊNCIA B-1 MANUAL DO USUÁRIO Aviso da Commissão das Comunicações Federais Este equipamento tem sido testado e fundado para

Leia mais

Security Kit. Security Kit. Security Kit. Security Kit. See Reverse Side For Security Installation Instructions 8811-000008

Security Kit. Security Kit. Security Kit. Security Kit. See Reverse Side For Security Installation Instructions 8811-000008 Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 1. Using security

Leia mais

LA GHIACCIOLA GS1000

LA GHIACCIOLA GS1000 LA GHIACCIOLA GS1000 La Ghiacciola GS1000 es la evolución de nuestra ya famosa GS100, inventada por Vincenzo Sottile en 2004 en Italia, cubierta por dos patentes. La Ghiacciola es la única máquina automática

Leia mais

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium - BH Lite BH Premium BH Lite 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO

Leia mais

Especificaciones terra

Especificaciones terra Vídeo Anúncio pre-roll + Skin Última atualização 25/03/2015 Especificação do formato pre-roll Vídeo-anúncio que será oferecido com o Background Player (Skin) de forma sincronizada ou não com o fundo do

Leia mais

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST

LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX 308 095 004 Mercedes-Benz 6 308 095 005 Mercedes-Benz

Leia mais

Pistolas de Ar Legris. Soluções para Diversas Aplicações

Pistolas de Ar Legris. Soluções para Diversas Aplicações aerospace climate control electromechanical filtration fluid & gas handling hydraulics pneumatics process control sealing & shielding Pistolas de Ar egris Soluções para Diversas Aplicações Baixa Pressão

Leia mais

TESTE 20 TIPO SMK (M16 X

TESTE 20 TIPO SMK (M16 X Índice Testes TESTE 20 TIPO SMK (M6 X 2) Tomador de pressão SMK.......................................................................85-8 Tomadores de pressão SMK JIC e ORFS.............................................................88

Leia mais

Diretório D-LOK... 02. Pressões máximas de trabalho para tubos... 04. Pressões máximas de trabalho para roscas... 05

Diretório D-LOK... 02. Pressões máximas de trabalho para tubos... 04. Pressões máximas de trabalho para roscas... 05 -LOK -LOK onexões para tubos ÍNIE iretório -LOK... 02 Pressões máximas de trabalho para tubos... 04 Pressões máximas de trabalho para roscas... 05 Instruções para instalação do tubo... 06 Instruções para

Leia mais

Utilização do BoardPrg 3.xx

Utilização do BoardPrg 3.xx Utilização do BoardPrg 3.xx Filename: utilização do BoardPrg3.docx Rev. 00-1 Date: 05/12/2013 ID Document: Manuali Product: Il presente documento è di proprietà della SICES s.r.l. che si riserva tutti

Leia mais

MLT. Máquinas de lavar cestos de túnel Máquinas de lavar cajas de túnel Conveyor basket washers Lave-paniers à avancement automatique

MLT. Máquinas de lavar cestos de túnel Máquinas de lavar cajas de túnel Conveyor basket washers Lave-paniers à avancement automatique MLT Máquinas de lavar cestos de túnel Máquinas de lavar cajas de túnel Conveyor basket washers Lave-paniers à avancement automatique MLT Lavagem de alta Automação MLT SOMENGIL Máquina de lavar de alta

Leia mais

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ Install the software (required for full webcam functionality). Instale o software (necessário para

Leia mais

Válvulas solenoides de 2/2 vias servo operadas tipo EV220B 15 50

Válvulas solenoides de 2/2 vias servo operadas tipo EV220B 15 50 Catálogo técnico Válvulas solenoides de 2/2 vias servo operadas tipo EV220B 15 50 EV220B 15 50 é um programa universal de válvula solenoide de 2/2 vias indiretamente servo-operada. O corpo da válvula em

Leia mais

Conexões para Solda em SAF 2507 T M Super Duplex

Conexões para Solda em SAF 2507 T M Super Duplex www.swagelok.com Conexões para Solda em SF 2507 T M Super Duplex Excelente resistência à corrosão em ambientes contendo cloro Conexões compactas e de alta vazão em SF 2507 Tamanhos de " a 1" 2 SF 2507

Leia mais

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION EK - EP per un espresso perfetto... EK Elettronica con Dosatura Programmabile Gruppo Group Groupe Grupo Gruppi Groups Groupes Grupos Electronic coffee

Leia mais

ACR. Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas

ACR. Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas DOING MORE - Since 909 Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas Tubo capilar de cobre / Filtros / Tubos de compensación Tubo capilar de cobre / Filtros / Tubos de compensação 7-9

Leia mais

Reguladores Automotores de Pressão da Série 44 Tipo 44-0 B Válvula Redutora de Pressão de Vapor

Reguladores Automotores de Pressão da Série 44 Tipo 44-0 B Válvula Redutora de Pressão de Vapor Reguladores Automotores de Pressão da Série 44 Tipo 44-0 B Válvula Redutora de Pressão de Vapor Aplicação Set points de 0,2 a 20 bar com válvulas de tamanho G ½, G ¾ e G1, bem como DN15, 25, 40 e 50 Pressão

Leia mais

Megabloc Manual Técnico

Megabloc Manual Técnico Bomba Padronizada Monobloco Manual Técnico Ficha técnica Manual Técnico Todos os direitos reservados. Os conteúdos não podem ser divulgados, reproduzidos, editados nem transmitidos a terceiros sem autorização

Leia mais

KT glass. 01 KT glass. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses

KT glass. 01 KT glass. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses 01 KT glass KT glass Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Interiorismo Vidrio / Interior Design Glass / Design interiores Vidrio

Leia mais

GRUPOTGM.COM.BR. +55 16 2105-2638 vendas@tgmturbinas.com.br

GRUPOTGM.COM.BR. +55 16 2105-2638 vendas@tgmturbinas.com.br TURBINAS A VAPOR DE REAÇÃO MODELO BT / BTE CONTRAPRESSÃO - EXTRAÇÃO Pressão de extração Pressão de escape Para extração não controlada sob consulta até 150 MW até 140 bar a até 540 C até 13.600 rpm até

Leia mais

45x45. M10x20. www.naprec.recer.pt

45x45. M10x20. www.naprec.recer.pt NAPREC 45x45 M20x20 M10x10 M10x20 www.naprec.recer.pt 2 A série NAPREC recria formas geométricas, numa linguagem moderna e contemporânea. O relevo confere-lhe movimento e profundidade, os tons reforçam

Leia mais

Michelangelo SC-SCUSA-DS BOHEC. Espresso Coffee Machines. Un arte tutta italiana

Michelangelo SC-SCUSA-DS BOHEC. Espresso Coffee Machines. Un arte tutta italiana Michelangelo SC-SCUSA-DS Espresso Coffee Machines Un arte tutta italiana Design italien indémodable, signé par le Studio Zanoni de Milan, associé à une technologie de pointe. Thermosiphon à chaudières

Leia mais

mangueiras hidráulicas

mangueiras hidráulicas mangueiras hidráulicas CONEXÕESLINHFLRELESS informações técnicas Nossas conexões são fabricadas em aço carbono, aço inoxidável e latão obedecendo as convenções a: aço carbono i: aço inoxidável l:latão

Leia mais

Válvula Direcional 2/2 vias Série 95000

Válvula Direcional 2/2 vias Série 95000 Válvula Direcional / vias Série 95000 Atuação: Eletromagnética Válvulas Poppet Operadas Diretamente por Solenóide Conexão G /4, G / ou /4 NPT Atuação a partir de 0 bar Rápida comutação Adequada para atuar

Leia mais

Regulador Integrado TA-956 - Rev.0. Regulador Integrado TA-956 Integrated Regulator TA-956

Regulador Integrado TA-956 - Rev.0. Regulador Integrado TA-956 Integrated Regulator TA-956 Regulador Integrado TA-956 - Rev.0 Regulador Integrado TA-956 Integrated Regulator TA-956 Tormene Brasil Americana S.A. Conteúdo Contents.: 02 03. 04. Especificações Técnicas Manufacturing Specifications

Leia mais

1/7. 10.181 2000x2000mm 134.50. 10.182 2000x2000mm 134.50. 10.183 2000x2000mm 134.50

1/7. 10.181 2000x2000mm 134.50. 10.182 2000x2000mm 134.50. 10.183 2000x2000mm 134.50 CARPA DE ACERO 2X2 / TENTE EN ACIER 2X2 / STEEL TENT 2X2 / TENDA DE AÇO 2X2 / GAZEBO IN ACCIAIO 2X2 / FALTZELT MIT STAHLGESTELL 2X2 / Tamaño 2000x2000mm. Ideal para eventos de exterior. Fácil montaje.

Leia mais

Series 8000. A range of Yellow Brass Threaded fittings.

Series 8000. A range of Yellow Brass Threaded fittings. Series 00 A range of Yellow Brass Threaded fittings. Size (inches) Working pressure (bar) C to C > to C /4" to 3/4" 6 to 6 to 4 6 TARIFA 3 Series 000 00 0 Índice Accesorios Cobre y Bronce para Soldar,

Leia mais

Especificações terra. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A.

Especificações terra. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Mobile Pull (320x50px) Última atualização: 13/11/2014 Especificação do formato Formato veiculado por um banner 320x50 (na parte superior da tela) que após interação do usuário verticalmente puxa uma tela

Leia mais

SR2 COM01 Quick start

SR2 COM01 Quick start SR COM0 Quick start Aim: SR COM0 alarm message on your mobile phone. Objectif : réception sur votre téléphone mobile d'un message d'alarme provenant du SR COM0. Zweck: Empfang einer Alarmmeldung vom SR

Leia mais

CONEXÕES SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004

CONEXÕES SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004 ONEXÕES SISTEMS QULIE E MIENTL ERTIFIOS ONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004 ONEXÕES POLY-FLUX Trata-se de uma conexão do tipo compressão simples, fabricada em latão e destinada a

Leia mais

a água Estufas de Callefacción / Pôeles à Granulés de Chauffage / Hidro Wood Pellet Stove / Stufas di Riscaldamento a Pellet

a água Estufas de Callefacción / Pôeles à Granulés de Chauffage / Hidro Wood Pellet Stove / Stufas di Riscaldamento a Pellet salamandras a água Estufas de Callefacción / Pôeles à Granulés de Chauffage / Hidro Wood Pellet Stove / Stufas di Riscaldamento a Pellet Douro 23kW Amarelo / Amarillo / Jaune / Yellow/ Giallon R P KG/h

Leia mais

FERRAGENS PARA CONSTRUÇÃO ECO SERIES HARDWARE FOR BUILDING - ECO SERIES / HERRAJES PARA CONSTRUCCIÓN - ECO SERIES

FERRAGENS PARA CONSTRUÇÃO ECO SERIES HARDWARE FOR BUILDING - ECO SERIES / HERRAJES PARA CONSTRUCCIÓN - ECO SERIES FERRAGENS PARA CONSTRUÇÃO ECO SERIES HARDWARE FOR BUILDING - ECO SERIES / HERRAJES PARA CONSTRUCCIÓN - ECO SERIES A selection of economical solutions for construction. Una selección de soluciones económicas

Leia mais

catálogo de conexões para tubos

catálogo de conexões para tubos cone xões Contuflex conexões, tubos e flexíveis tem a satisfação de passar às suas mãos o mais recente sem flangeamento com anilha cravada (flareless). Sistema esse que assegura estanqueidade e resistência

Leia mais

Korrekturabzug 1. Prospekt portugiesisch, 6 seitig, 4C. An Hawle Treppenlifte Herr Willach. Mitterfelden, 1.6.2011

Korrekturabzug 1. Prospekt portugiesisch, 6 seitig, 4C. An Hawle Treppenlifte Herr Willach. Mitterfelden, 1.6.2011 An Hawle Treppenlifte Herr Willach Mitterfelden, 1.6.2011 Korrekturabzug 1 Prospekt portugiesisch, 6 seitig, 4C Bitte prüfen Sie die vorliegenden Texte und Zeichnungen ganz genau. Mit der Genehmigung von

Leia mais

SALAMANDRAS A pellets

SALAMANDRAS A pellets SALAMANDRAS A pellets Estufas de Pellets / Poêles à Granulés / Wood Pellet Stoves / Stufas di Pellets 2013 Winter salamandras a AR Estufas de Aire a Pellet/ Pôeles à Granulés / Wood Pellet Stove / Stufa

Leia mais

CONEXÕES, ADAPTADORES PARA ALTA PRESSÃO

CONEXÕES, ADAPTADORES PARA ALTA PRESSÃO HIDRÁULICA DE ALTA PRESSÃO CONEXÕES, ADAPTADORES PARA ALTA PRESSÃO Linhas MP, HP, JIC, Engates Rápidos e Kits de Mangueiras Termoplásticas para Alta Pressão www.cejnbrasil.com.br Linha de Produtos CEJN

Leia mais

SISTEMA DA QUALIDADE CERTIFICADO CONFORME ISO 9001:2000 - ISO/TS

SISTEMA DA QUALIDADE CERTIFICADO CONFORME ISO 9001:2000 - ISO/TS PUSH-IN DOT s conexões Push-in série DOT da Detroit são compactas, leves e extremamente resistentes ao impacto. Foram especialmente desenvolvidas para aplicações em sistemas de freio a ar. Seu design do

Leia mais

BATEDEIRA PLANETÁRIA

BATEDEIRA PLANETÁRIA BATEDEIRA PLANETÁRIA BATEDEIRA PLANETÁRIA Variação de velocidade com variador eletronico, arranque e frenagem suaves em qualquer velocidade, 20 velocidades, ferramentas em aço inoxidável, programação

Leia mais

Instalação do encosto. Recursos. Como usar os tubos adaptadores. Estrutura do produto. Sistema de Som

Instalação do encosto. Recursos. Como usar os tubos adaptadores. Estrutura do produto. Sistema de Som MANUAL Instalação do encosto Sistema de Som Recursos Disponível em preto, cinza Hastes de montagem ajustáveis para encaixe em qualquer assento Hastes ajustáveis a partir de 4 polegadas de distância a 8

Leia mais

Medidor de vazão, plástico

Medidor de vazão, plástico Medidor de vazão, plástico Construção O medidor de vazão, num princípio de, dispõe de um tubo de medição em PA 63T ou seja, polissulfona, adequado para a utilização em meios neutros ou seja, agressivos*

Leia mais

Manual de instruções Configuração via PC VEGABAR 12. Document ID: 35584

Manual de instruções Configuração via PC VEGABAR 12. Document ID: 35584 Manual de instruções Configuração via PC VEGABAR 12 Document ID: 35584 Índice Índice 1 Sobre o presente documento 1.1 Função.................................. 3 1.2 Grupo-alvo................................

Leia mais

Purgadores Termostáticos

Purgadores Termostáticos Purgadores Termostáticos FIT Nº FISO4 FISO402 FISO403 FISO404 FISO406 FISO407 FI ABL FI HP45 FI HP80 FI SP80 Modelo BP 22 BP 30 BP 40/4 SM 250 BT6 BTM7 / BTS7 ABL HP 45 HP 80 SP 80 Diâmetro /2" /2" e 3/4"

Leia mais

SOLDA LONGITUDINAL DE TUBO

SOLDA LONGITUDINAL DE TUBO SOLDA LONGITUDINAL DE TUBO AQUECIMENTO INDUTIVO Utilizando Equipamentos de Alta Frequência Politron para Solda Longitudinal de Tubos Equipos de Alta Frecuencia Politron para Soldadura Longitudinal

Leia mais

Conexões e Acessórios

Conexões e Acessórios Conexões CK e Acessórios.qxd 9/1/02 10:27 Page 8 Conexões e Acessórios Conexão Tipo CN-... 1 Fornecido com anel de vedação. Acabamento anticorrosivo e antiácido. 2 enominação Para tubo Conexão iâmetro

Leia mais

INDUSTRIAL LINE INDUSTRIAL LINE

INDUSTRIAL LINE INDUSTRIAL LINE Giben, lider en el mercado de seccionadoras y centros de seccionado, reconocida en todo el mundo por innovación y calidad, amplia su oferta añadiendo nuevas lineas de producto complementarios al seccionado,

Leia mais

VENTILATORI INDUSTRIALI mapi

VENTILATORI INDUSTRIALI mapi VENTILATORI INDUSTRIALI mapi mod.vge. 090605 ma.pi s.a.s. Via F.lli di Dio, 12-20037 PADERNO DUGNANO (Mi) - Tel. 02.9106940 - Fax 02.91084136 email: mail@ma-pi.it www.ma-pi.it VENTILATORI INDUSTRIALI VCN

Leia mais

Einbauanleitung Ultraschall Einparkhilfe. Installation instructions Ultrasonic ParkPilot. Notice de montage Assistance au parcage à ultrasons

Einbauanleitung Ultraschall Einparkhilfe. Installation instructions Ultrasonic ParkPilot. Notice de montage Assistance au parcage à ultrasons 0 26 009 501 0 26 009 502 Einbauanleitung Ultraschall Einparkhilfe Installation instructions Ultrasonic ParkPilot Notice de montage Assistance au parcage à ultrasons Instrucciones de montaje Ayuda de aparcamiento

Leia mais

Resolução de Matemática da Prova Objetiva FGV Administração - 06-06-10

Resolução de Matemática da Prova Objetiva FGV Administração - 06-06-10 QUESTÃO 1 VESTIBULAR FGV 010 JUNHO/010 RESOLUÇÃO DAS 15 QUESTÕES DE MATEMÁTICA DA PROVA DA MANHÃ MÓDULO OBJETIVO PROVA TIPO A O mon i tor de um note book tem formato retangular com a di ag o nal medindo

Leia mais

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical USA 1-800-888-88 Europe +31 (0)33-600 DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTICE D ASSEMBLAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1 A B C 1x 2x 2x 8x 8x 7-100mm

Leia mais

Válvulas solenoides servo-operadas de 2/2-vias Tipo EV220A 6-50

Válvulas solenoides servo-operadas de 2/2-vias Tipo EV220A 6-50 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Ficha técnica Válvulas solenoides servo-operadas de 2/2-vias Tipo 6-50 é uma linha de válvulas solenoides servo-operadas de 2/2 vias, projetadas especialmente para uso em

Leia mais

125/200 150/300 PN 16 PN

125/200 150/300 PN 16 PN VÁLVULAS DE BRONZE SOBRE A MIPEL Após mais de 60 anos de aperfeiçoamento e inovação, a marca Mipel é hoje tradicionalmente reconhecida como sinônimo de qualidade para válvulas de bronze. Além disso, possui

Leia mais

Rack para Computador Flex II Rack para Computadora Flex II / Flex II Computer Rack

Rack para Computador Flex II Rack para Computadora Flex II / Flex II Computer Rack NU DO PRODUO anual del Producto User s Guide Nº em Complementos Garantia ste certificado de Garantia é uma vantagem adicional oferecida ao consumidor, porém para que o mesmo tenha validade é imprescindível

Leia mais

Exclusive Benefits with our Best Available Rate

Exclusive Benefits with our Best Available Rate English Exclusive Benefits with our Best Available Rate Confirming your booking with our Best Available Rate will provide you exclusive benefits that will make your visit even better. Please find your

Leia mais

Brasília O concreto da arquitetura moderna inspira novos materiais. Brasília Concreto Grafite

Brasília O concreto da arquitetura moderna inspira novos materiais. Brasília Concreto Grafite 24 25 Brasília O concreto da arquitetura moderna inspira novos materiais. Brasília Concreto Grafite 26 O cimento, esse clássico contemporâneo, em versão 2013 é uma homenagem à arquitetura moderna da nossa

Leia mais

(Às Co missões de Re la ções Exteriores e Defesa Na ci o nal e Comissão Diretora.)

(Às Co missões de Re la ções Exteriores e Defesa Na ci o nal e Comissão Diretora.) 32988 Quarta-feira 22 DIÁRIO DO SENADO FEDERAL Ou tu bro de 2003 Art. 3º O Gru po Parlamentar reger-se-á pelo seu regulamento in ter no ou, na falta deste, pela decisão da ma i o ria absoluta de seus mem

Leia mais

Dados Técnicos. Conexões. Materiais. Especificações Técnicas. Normas de Referência

Dados Técnicos. Conexões. Materiais. Especificações Técnicas. Normas de Referência V - Válvula de ipartida Passagem Plena lasse 1 onstrução SM 16.3 PI Spec 6 (sob consulta) NR 27 (sob consulta) PI 59 ISO 1097/PI 607 (ire Safe) onexões IMM MRMNT ILUSTRTIV ados Técnicos I LN SM 16.5 lasse

Leia mais

BluVacCompact Vacuum Units 72 INNOVATION. Extracto de la gama de productos Estratto del programma completo Excerto do programa completo

BluVacCompact Vacuum Units 72 INNOVATION. Extracto de la gama de productos Estratto del programma completo Excerto do programa completo BluVacCompact Vacuum Units 72 INNOVATION Extracto de la gama de productos Estratto del programma completo Excerto do programa completo Índice Contenuto Conteúdo Índice Contenuto Bombas de impulsor periférico

Leia mais

CALDEIRÃO BOILING PANS

CALDEIRÃO BOILING PANS PT Modelo de 100 ou 150 lt com aquecimento direto ou indireto. Reservatório com fundo em AISI 316 e paredes em AISI 304. Estrutura em aço inox e revestimento externo em AISI 304 com acabamento satinado.

Leia mais

Balfit Válvulas Hidráulicas

Balfit Válvulas Hidráulicas Válvulas Hidráulicas Balfit Balfit Válvulas Hidráulicas As válvulas hidráulicas Balfit foram concebidas para uso com conexões hidráulicas Balfit e mangueiras hidráulicas Balflex em circuitos hidráulicos

Leia mais

ARRANQUE ARRANQUE. Cos f STARTING WEIGHT MOTEUR TYPE DÉMARRAGE. Ia/In. 4/4 Ta/Tn

ARRANQUE ARRANQUE. Cos f STARTING WEIGHT MOTEUR TYPE DÉMARRAGE. Ia/In. 4/4 Ta/Tn 3~400 V, 50Hz POTÊNCIA RENDIMENTO 4/4 ARRANQUE RUÍDO POTENCIA OUTPUT rpm In RENDIMIENTO 4/4 EFFICIENCY 4/4 Cos f ARRANQUE STARTING Tm RUIDO NOISE WEIGHT PUISSANCE RENDEMENT 4/4 DÉMARRAGE BRUIT MASSE kw

Leia mais

interno para o tubo. mas não fixo, permitindo a rotação para alinhar alineación del sistema União fria

interno para o tubo. mas não fixo, permitindo a rotação para alinhar alineación del sistema União fria Accesorios de latón de unión mediante empuje para diferentes tipos de tubo Acessórios de latão com união por encaixe para diferentes tipos de tubo...16-161 Push-Fit CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS

Leia mais

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE M AN UAL DEL USUARIO PARA BLUETOOT H ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije

Leia mais

PUSH-IN P. Hipress Componentes Hidráulicos - Ligue (31) 2103-6955 - vendas@hipress.com.br

PUSH-IN P. Hipress Componentes Hidráulicos - Ligue (31) 2103-6955 - vendas@hipress.com.br PUSH-IN P onexões Push-in série P 4 ª Geração linha de conexões Push-in série P da etroit é uma das mais avançadas do mercado. Foram especialmente desenvolvidas para uso com a maioria dos tubos termoplásticos

Leia mais

4. Temperatura ambiente de trabalho: -40Cº até +60Cº. 8. Filtragem: contaminação do óleo de 10 a NAS1638

4. Temperatura ambiente de trabalho: -40Cº até +60Cº. 8. Filtragem: contaminação do óleo de 10 a NAS1638 Série V P80 Comando hidráulico monobloco - Vazão nominal: 80 l/min - Pressão máxima: 250 bar - De 1 até 6 secções - Acionamento: manual, hidráulico, pneumático e elétrico Especificações 1. Comando hidráulico

Leia mais

ICEBERG MINIBAR DE ABSORCIÓN MINIBARES COM SISTEMA DE ABSORÇÃO. silent

ICEBERG MINIBAR DE ABSORCIÓN MINIBARES COM SISTEMA DE ABSORÇÃO. silent MINIBAR DE ABSORCIÓN MINIBARES COM SISTEMA DE ABSORÇÃO silent CASI 50 AÑOS DE CRECIENTE EXPERIENCIA QUASE 50 ANOS DE EXPERIÊNCIA EM CRESCIMENTO CONTÍNUO TECNOLOGÍA DE ABSORCIÓN TECNOLOGIA DE ABSORÇÃO Indel

Leia mais

V Á L V U L A S SÉRIE 1800

V Á L V U L A S SÉRIE 1800 V Á L V U L A S SÉRIE 1800 As válvulas de agulha miniatura da Série 1800 foram desenvolvidas para regulagem e bloqueio de fluidos para os mais diversos tipos de aplicação em laboratórios,amostragem de

Leia mais

LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO 1.3 PISTOLA WAGNER MANUAL- PEM Wagner Qt. Descrição em Inglês Descrição em Português --- --- 0390001 1 Spray gun PEM Pistola corona manual PEM 1 51760-7 0390346 1 Spray gun housing rework PEM Carcaça da

Leia mais

SPIRA-TROL ½" a 4" Válvulas de Controle LEA, LFA e LLA, 2 vias, ANSI

SPIRA-TROL ½ a 4 Válvulas de Controle LEA, LFA e LLA, 2 vias, ANSI Página 1 de 10 R Rev. 00 SPIR-TROL ½" a 4" Válvulas de Controle L, LF e LL, 2 vias, NSI Descrição SPIR-TROL é uma linha de válvulas de 2 vias com retentor de sede, projetada conforme as normas SM / NSI.

Leia mais

Fábrica de Nordborg - Dinamarca

Fábrica de Nordborg - Dinamarca Fábrica de Nordborg - Dinamarca EXPLICAÇÃO DOS TIPOS DE VÁLVULA SOLENÓIDE Todas as válvulas da Danfoss possuem agora uma designação que detalha sua estrutura e operação. Vários números e letras definem

Leia mais

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX MAX 3 t 3,5 t 4 t TITAN X 3000 X 0 x 4000 automotive service equipment TITAN X3000 / X 0 / X 4000 ELEVADORES DE DOBLE TIJERA DE PERFIL BAJO ELEVADORES DE DUPLA TESOURA DE BAIXO PERFIL Características Características

Leia mais

Acessórios Pneumáticos

Acessórios Pneumáticos Conteúdo 5.. 5.. 5.. 5.4. 5.5. 5.6. 5.7. 5.8. 5.9. 5.. 5.. 5.. 5.. 5.4. 5.5. 5.6. 5.7. 5.8. 5.9. Silenciador Cônico Silenciador Charuto Silenciador Controle de Fluxo Silenciador Controle de Fluxo Mondial

Leia mais

Regulador de Pressão Automotor Série 42 Regulador de Pressão Diferencial com actuador de abertura e válvula balanceada Tipo 2422 Tipo 42-20 Tipo 42-25

Regulador de Pressão Automotor Série 42 Regulador de Pressão Diferencial com actuador de abertura e válvula balanceada Tipo 2422 Tipo 42-20 Tipo 42-25 Regulador de Pressão Automotor Série 42 Regulador de Pressão Diferencial com actuador de abertura e válvula balanceada Tipo 2422 Tipo 42-20 Tipo 42-25 Aplicação Regulador de pressão diferencial para grandes

Leia mais

CONEXÕES SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004

CONEXÕES SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004 ONEXÕES SISTEMS D QULIDDE E MIENTL ERTIFIDOS ONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004 ONEXÕES DPTUDO onexões e adaptadores para uso geral na indústria, usados para interligar outras peças

Leia mais

linha h-duo Na natureza, àgua é fonte de vida. A linha H-Duo exalta as suas qualidades.

linha h-duo Na natureza, àgua é fonte de vida. A linha H-Duo exalta as suas qualidades. www.h-duo.com linha h-duo Na natureza, àgua é fonte de vida. A linha H-Duo exalta as suas qualidades. RESGUARDOS EM VIDRO Glass Shower Enclosers cabine Douche en Verre Mamparas en Cristal BASES DE CHUVEIRO

Leia mais

VÁLVULAS DE ESFERA, RETENÇÃO E BORBOLETA SÉRIE 9000 BALL, WAFER AND BUTTERFLY VALVES SERIES 9000 VÁLVULAS DE BOLA, RETENCIÓN Y MARIPOSA SERIE 9000

VÁLVULAS DE ESFERA, RETENÇÃO E BORBOLETA SÉRIE 9000 BALL, WAFER AND BUTTERFLY VALVES SERIES 9000 VÁLVULAS DE BOLA, RETENCIÓN Y MARIPOSA SERIE 9000 VÁLVULAS DE ESFERA, RETENÇÃO E BORBOLETA SÉRIE 9000 BALL, WAFER AND BUTTERFLY VALVES SERIES 9000 VÁLVULAS DE BOLA, RETENCIÓN Y MARIPOSA SERIE 9000 S9000-2008/R4 Linhas 9103/9106 Válvulas de Esfera Monobloco

Leia mais