Guia Como Começar. Polar FT80
|
|
|
- Suzana Martini da Costa
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Guia Como Começar Polar FT80
2 ÍNDICE 1. COMEÇAR... 3 Conheça o seu computador de treino Polar FT Botões e estrutura do menu... 4 Começar com as definições básicas... 5 Optimizar o seu treino de força através da frequência cardíaca DEPOIS DO TREINO Rever dados do treino Transferir dados ANTES DO TREINO... 6 Activar o programa de treino Polar Star... 6 Executar o Teste Fitness Polar TREINO... 8 Iniciar o treino... 9 Parar o treino INFORMAÇÕES IMPORTANTES Cuidados a ter com o seu produto Precauções Especificações Técnicas Garantia limitada internacional Polar... 22
3 PORTUGUÊS 1. COMEÇAR Conheça o seu computador de treino Polar FT80 O computador de treino Polar FT80 grava e exibe a frequência cardíaca e outros dados durante o treino. O sensor de frequência cardíaca Polar H1 transmite o sinal da frequência cardíaca ao computador de treino. O sensor de frequência cardíaca é constituído por um conector e por uma tira elástica. Pode transferir facilmente dados entre o seu FT80 e o serviço Web polarpersonaltrainer.com com o software Polar FlowLink TM e WebSync. A versão mais recente deste Guia como começar e a versão integral do Manual do utilizador podem ser transferidos a partir de Começar 3
4 Botões e estrutura do menu PARA CIMA: Entrar no menu, percorrer as listas de selecção e ajustar valores OK: Confirmar selecções, seleccionar o tipo de treino ou definições do treino PARA BAIXO: Entrar no menu, percorrer as listas de selecção e ajustar valores PARA TRÁS: Sair do menu Voltar ao nível anterior Cancelar a selecção Deixar as definições inalteradas Premindo demoradamente, volta à vista Hora LUZ: Iluminar o visor Premindo demoradamente, entra no menu rápido da vista Hora (para bloquear botões, definir alarmes ou seleccionar o fuso horário) ou durante o treino (para ajustar sons de treino ou bloquear botões) 4 Começar
5 PORTUGUÊS Começar com as definições básicas Para activar o seu FT80 prima um botão qualquer, sem libertar, durante um segundo. Uma vez activado, o FT80 não pode ser desligado. 1. Idioma: Seleccione Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Português ou Suomi, utilizando PARA CIMA/PARA BAIXO. Prima OK. 2. É exibida a indicação: Introduza as definições básicas. Prima OK. 3. Seleccione Formato da hora. 4. Introduza a Hora. 5. Introduza a Data. 6. Seleccione Unidades. Seleccione métrico (quilogramas, centímetros, KCAL) ou imperial (libras, pés, CAL). 7. Introduza o Peso. 8. Introduza a Altura. 9. Introduza a Data de nascimento. 10. Seleccione Sexo. 11. É exibida a pergunta: Definições OK? Seleccione Sim para aceitar e guardar as definições. É exibida a indicação: Definições básicas concluídas e o FT80 entra no modo Hora. Seleccione Não se quiser alterar as definições. É exibida a indicação: Introduza as definições básicas. Volte a introduzir as suas definições básicas. Começar 5
6 2. ANTES DO TREINO Activar o programa de treino Polar Star O programa de treino incorporado Polar Star, que é personalizado e adaptável, permite-lhe treinar de acordo com os objectivos ideais de intensidade e duração do treino. O computador de treino fornece informações sobre o seu desempenho, depois de cada sessão de treino e uma vez por semana. O FT80 cria um programa de treino baseado nas definições do utilizador (peso, altura, idade, sexo), nível de fitness, nível de actividade e objectivo do treino. Ao analisar os resultados de treino semanais e nível de fitness, o computador de treino fornece-lhe orientações de treino para a semana seguinte. O programa de treino adapta-se aos seus hábitos de treino e ao seu nível de fitness em mudança. 1. Na vista Hora, seleccione Menu > Aplicações > Programa de treino > Criar novo programa e Sim. 2. Executar Teste Fitness Polar. Para mais informações, consulte a página seguinte. 3. Seleccione o objectivo do treino: Melhorar fitness Maximizar fitness 4. É exibida a indicação: Programa de treino criado!. 6 Antes do treino
7 PORTUGUÊS 5. Seguidamente, é exibida a pergunta: Ver object. da semana?. Seleccione SIM para ver os objectivos de duração e calorias para a primeira semana de treino. Se seleccionar Não, é exibida a indicação: Programa de treino activo!, e o FT80 regressa à vista da Hora. 6. Prima PARA BAIXO e OK para visualizar o objectivo de tempo de treino em três zonas diferentes da frequência cardíaca (objectivos de intensidade). Prima PARA BAIXO para alterar a vista. 7. O seu programa de treino está agora activado. Prima PARA TRÁS, sem libertar, para regressar à vista da Hora. Posteriormente, para ver os objectivos da semana, seleccione Menu > Aplicações > Programa de treino > Ver object. da semana. Executar o Teste Fitness Polar 1. Coloque o sensor de frequência cardíaca, deite-se e relaxe durante 1 a 3 minutos. 2. No modo Hora, seleccione Menu > Aplicações > Teste de fitness > Iniciar teste. O teste de fitness começa assim que o FT80 captar a sua frequência cardíaca. 3. Cerca de 5 minutos depois, um sinal sonoro indica o final do teste e os resultados são exibidos no visor. 4. Prima OK. É exibida a pergunta: ACTUALIZAR VO 2max?. 5. Seleccione Sim para guardar o resultado do teste nas suas Definições do utilizador e Resultados OwnIndex. Se souber a sua VO 2max determinada em laboratório e se a introduziu nas Definições do utilizador, seleccione Não, para guardar o resultado do teste apenas nos Resultados OwnIndex. Antes do treino 7
8 3. TREINO Coloque o sensor de frequência cardíaca para medir a frequência cardíaca. 1. Humedeça a zona dos eléctrodos da tira elástica. 2. Aplique o conector na tira elástica. 3. Coloque a tira à volta do peito, logo abaixo dos músculos peitorais e prenda o gancho à outra extremidade. 4. Ajuste o comprimento da tira, de modo que esta fique justa mas confortável Verifique se as zonas húmidas dos eléctrodos ficam bem chegadas à pele e se o logótipo Polar do conector fica centrado e direito Retire o conector da tira e lave-a em água corrente depois de cada utilização. O suor e a humidade podem manter os eléctrodos húmidos e o sensor de frequência cardíaca activado. Isto reduz a duração da pilha do sensor. Para instruções mais detalhadas sobre a lavagem, consulte Informações importantes. 8 Treino
9 PORTUGUÊS Iniciar o treino 1. Coloque o computador de treino e o sensor de frequência cardíaca. 2. Prima OK e seleccione Início ou prima OK demoradamente para começar a gravar a sessão de treino. Para modificar sons, a vista da frequência cardíaca ou outras definições de treino antes de iniciar a sessão de treino, seleccione Definições de treino. Para mais informações, consulte a secção Definições. A sua sessão de treino só é guardada se a gravação estiver ligada há mais e um minuto. Parar o treino Para efectuar uma pausa na sessão de treino, prima PARA TRÁS. Para continuar a gravação do treino, prima OK uma vez. Para parar a sessão de treino, prima PARA TRÁS duas vezes e será exibida a indicação Parado. Para mais pormenores sobre informações imediatas da sessão de treino, consulte a versão integral do Manual do utilizador em Só é exibido um resumo do treino se a sessão tiver uma duração superior a um minuto. Treino 9
10 Optimizar o seu treino de força através da frequência cardíaca O treino de força com o Polar FT80 ajuda-o a melhorar eficazmente a força e potência muscular, regulando a sua frequência cardíaca de recuperação entre grupos de exercícios durante sessões de exercício. 1. Crie até três sessões exercícios em polarpersonaltrainer.com e transfira-as para o seu FT80. Para mais informações, consulte Transferir dados. 2. Depois de transferir conjuntos de exercícios para o FT80, prima OK e PARA BAIXO para seleccionar Iniciar treino de força. Prima OK duas vezes e é exibida a indicação Iniciar exercícios?. Seleccione Sim e prima OK. Seleccione o conjunto de exercícios e prima OK. Seleccione o exercício que pretende efectuar a partir da lista. Prima OK e inicie a sessão de exercício com o primeiro grupo. 3. Quando tiver concluído um grupo, o FT80 indica-lhe o tempo de recuperação ideal. Sente-se e aguarde até o gráfico da sua frequência cardíaca atingir a linha tracejada do visor e ouvir um sinal sonoro. Já recuperou o suficiente. É exibida a indicação Iniciar grupo seguinte!. 10 Treino
11 PORTUGUÊS 4. Quando tiver concluído todos os grupos de um exercício, prima OK e é exibida a pergunta Exercício completado?. Seleccione Sim para guardar os dados do exercício. O grupo de exercícios é removido da lista de exercícios nesta sessão. 5. Seleccione o exercício que pretende executar a seguir e termine a sua sessão de exercício. 6. Completado o conjunto de exercícios, transfira os dados para o polarpersonaltrainer.com para acompanhar a evolução do seu nível de fitness com facilidade. Para mais informações, consulte Transferir dados. Se ainda não tiver transferido sessões de exercício do polarpersonaltrainer.com, o FT80 orienta à mesma o seu treino de força, informando-o de quanto deve descansar entre cada grupo. 1. Prima OK e seleccione Iniciar treino de força. 2. Quando tiver concluído um grupo, o FT80 indica-lhe o tempo de recuperação ideal. Sente-se e aguarde até o gráfico da sua frequência cardíaca atingir a linha tracejada do visor e ouvir um sinal sonoro. Já recuperou o suficiente. É exibida a indicação Iniciar grupo seguinte!. Execute os exercícios e termine a sessão de exercício. 3. Completada a sessão de exercício, transfira os dados para o polarpersonaltrainer.com para acompanhar a evolução do seu nível de fitness com facilidade. Para mais informações, consulte Transferir dados. Se activou o Programa de Treino STAR, os treinos de força efectuados são automaticamente acrescentados aos resultados de treino semanais. Treino 11
12 4. DEPOIS DO TREINO Rever dados do treino Reveja os seus dados de treino em Ficheiros de treino, Resumos semanais e Totais. Ficheiros de treino Seleccione Dados > Ficheiros de treino para ver informações detalhadas do seu treino nas 100 sessões mais recentes. Quando Ficheiros de treino ficar cheio, o ficheiro de treino mais antigo é substituído pelo mais recente. Se quiser guardar o ficheiro durante mais tempo, transfira-o para Para eliminar um ficheiro de treino, seleccione Dados > Eliminar ficheiros > Ficheiros de treino e o ficheiro que pretende eliminar. É exibida a pergunta: Eliminar ficheiro?. Seleccione Sim. É exibida a pergunta: Remover do total? Se também pretende remover o ficheiro dos Totais, seleccione Sim. Resumos semanais Seleccione Dados > Resumos semanais para ver os dados e resultados de treino das últimas 16 semanas. Para reiniciar resumos semanais, seleccione Dados > Reiniciar resum. sem. > Reiniciar semanas?. Seleccione Sim para reiniciar resumos semanais. 12 Depois do treino
13 PORTUGUÊS Totais Seleccione Dados > Totais desde xx.xx.xxxx para ver a duração total cumulativa, o número de sessões de treino e as calorias desde o último reinício. Para reiniciar totais, seleccione Dados > Reiniciar totais e Sim. Transferir dados Utilize exercícios de treino de força já preparados ou adicione os seus próprios exercícios de treino de força no polarpersonaltrainer.com e transfira-os para o seu FT80 para orientar a sua sessão de treino de força. Depois da sessão de treino, acompanhe facilmente o desenvolvimento do seu nível de fitness transferindo os dados do FT80 para o polarpersonaltrainer.com. A primeira vez que o fizer, siga cuidadosamente as instruções: Depois do treino 13
14 1. Transfira conjuntos de exercícios de treinos de força para o seu FT80: 1. Registe-se em polarpersonaltrainer.com. 2. Siga as instruções no ecrã do seu computador para transferir e instalar no seu computador o software de transferência de dados WebSync. Se já se registou mas ainda não transferiu o WebSync, transfira-o a partir de polarpersonaltrainer.com -> transferências e siga o assistente de instalação. 3. Ligue o cabo do FlowLink à porta USB no seu computador. 4. Coloque o seu FT80 sobre o FlowLink, virado para baixo. 5. Siga o processo de transferência de dados do WebSync no ecrã do seu computador. Para mais instruções sobre a transferência de dados, consulte a "Ajuda" em polarpersonaltrainer.com. 2. Transfira dados de treino do seu FT80 para o seu diário em polarpersonaltrainer.com 1. No seu computador, abra o software de transferência de dados WebSync. 2. Ligue o cabo do FlowLink à porta USB no seu computador. 3. Coloque o seu FT80 sobre o FlowLink, virado para baixo. 4. Acompanhe a transferência de dados do seu FT80 para o polarpersonaltrainer.com, no ecrã do seu computador. Para mais instruções, consulte a "Ajuda" em polarpersonaltrainer.com. 14 Depois do treino
15 PORTUGUÊS 5. INFORMAÇÕES IMPORTANTES Cuidados a ter com o seu produto Computador de treino: Mantenha o computador de treino limpo. Lave-o com uma solução de água e sabão suave e enxague-o com água limpa. Não mergulhe o computador de treino na água. Seque-o cuidadosamente, com uma toalha macia. Nunca utilize álcool ou qualquer material abrasivo, como palha-de-aço ou químicos de limpeza. Conector: Retire o conector da tira depois de cada utilização e seque-o com uma toalha macia. Lave o conector com uma solução de água e sabão suave, sempre que for necessário. Nunca utilize álcool ou qualquer material abrasivo (por exemplo, palha-de-aço ou químicos de limpeza). Tira elástica: Enxague a tira em água corrente depois de cada utilização e pendure-a para secar. Lave cuidadosamente a tira com uma solução de água e sabão suave, sempre que for necessário. Não utilize sabão hidratante pois pode deixar resíduos na tira. Não deixe de molho, não engome, não limpe a seco nem lave a tira com lixívia. Não estique a tira nem dobre a zona dos eléctrodos de forma acentuada. Verifique a etiqueta da tira elástica para ver se a pode lavar à máquina. Nunca coloque a tira ou o conector numa máquina de secar! Seque e guarde a tira elástica e o conector separadamente, para maximizar a duração da pilha do sensor de frequência cardíaca. Mantenha o computador de treino e o sensor de frequência cardíaca num local fresco e seco. Não os guarde num ambiente húmido, dentro de materiais que impeçam a respiração (como um saco de plástico ou de desporto), nem juntamente com materiais condutores (como uma toalha molhada). Não os exponha à luz solar directa durante períodos de tempo prolongados, como acontece se os deixar dentro do carro ou montado no suporte para bicicleta. Informações Importantes 15
16 Assistência Durante os dois anos do período da garantia, recomendamos que a assistência, exceptuando a substituição da pilha, seja prestada apenas por um Centro de Assistência Técnica Polar autorizado. A garantia não cobre danos, mesmo que indirectos, resultantes de assistência técnica prestada por serviços de assistência não autorizados pela Polar Electro. Para informações sobre os contactos e os endereços de todos os Centros de Assistência Polar, visite e os Web sites específicos de cada país. Registe o seu produto Polar em para podermos continuar a melhorar os nossos produtos e serviços, de modo a satisfazer melhor as suas necessidades. O nome de utilizador da sua Conta Polar é sempre o seu endereço de correio electrónico. O mesmo nome de utilizador e palavra-passe são válidos para o registo de produtos Polar, polarpersonaltrainer.com, fórum de discussão Polar e registo para o Boletim Informativo. Substituição das pilhas O computador de treino FT80 e o sensor de frequência cardíaca Polar H1 possuem pilhas que podem ser substituídas pelo utilizador. Para substituir a pilha, siga cuidadosamente as instruções do capítulo Mudar a pilha sozinho. Antes de mudar as pilhas, tenha em conta o seguinte: O indicador de pilha fraca é exibido quando já só resta 10-15% da capacidade da pilha. O uso excessivo da retroiluminação descarrega a pilha mais rapidamente. A retroiluminação e o som são automaticamente desligados quando a indicação de pilha fraca é exibida. Os alarmes definidos antes de surgir a indicação de pilha fraca permanecem activos. Num ambiente frio, a indicação de pilha fraca pode ser exibida, deixando de o ser quando a temperatura subir. 16 Informações Importantes
17 PORTUGUÊS Mudar as pilhas sozinho Quando mudar a pilha, certifique-se de que o anel vedante não está danificado; se for esse o caso, substitua-o por um novo. Pode obter conjuntos adicionais de anéis vedantes/pilhas em retalhistas Polar que mantenham um bom stock de materiais e em Centros de Assistência Polar autorizados. Nos EUA e Canadá, os anéis vedantes adicionais estão disponíveis em Centros de Assistência Polar autorizados. Nos EUA, os kits de anel vedante/pilha também estão disponíveis em Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Se forem engolidas, contacte imediatamente um médico. Ao manusear uma pilha nova, totalmente carregada, evite estabelecer o contacto entre os dois pólos com ferramentas metálicas ou condutoras, como pinças. Se isso acontecer, pode curto-circuitar a pilha, fazendo com que esta se descarregue mais rapidamente. Em princípio, um curto-circuito não danifica a pilha, mas poderá diminuir a sua capacidade e vida útil. Existe perigo de explosão se utilizar uma pilha do tipo errado. As pilhas devem ser correctamente eliminadas, de acordo com as leis locais. Informações Importantes 17
18 Mudar a Pilha do Computador de Treino 1. Abra a tampa da pilha com uma moeda, rodando-a de CLOSE (FECHAR) para OPEN (ABRIR) (A1). 2. Remova a tampa da pilha e retire a pilha cuidadosamente com um pequeno estilete ou haste rígida de tamanho adequado, como um palito. Recomendamos a utilização de uma ferramenta não metálica. Tenha cuidado para não danificar o elemento sonoro metálico (*) ou as ranhuras. (A2) Insira uma pilha nova com o lado positivo (+) virado para fora. 3. Substitua o anel vedante por um novo (se disponível), encaixando-o muito bem na ranhura da tampa para garantir a resistência à água. 4. Volte a colocar a tampa e rode-a no sentido dos ponteiros do relógio, na direcção de CLOSE (FECHAR). Mudar a Pilha do Sensor de Frequência Cardíaca 1. Levante a tampa da pilha utilizando o clipe existente na tira elástica. (B1) 2. Remova a pilha usada do respectivo compartimento, utilizando um pequeno estilete rígido de tamanho apropriado, como um palito. Recomendamos a utilização de uma ferramenta não metálica. Tenha cuidado para não danificar a tampa do compartimento da pilha. 3. Insira a pilha no respectivo compartimento, com o lado negativo (-) virado para fora. Certifique-se de que o anel vedante está na ranhura, para garantir a resistência à água. 4. Alinhe a saliência da tampa da pilha com a ranhura do conector e prima a tampa do compartimento da pilha até a encaixar em posição. Deverá ouvir um estalido. 18 Informações Importantes
19 PORTUGUÊS Precauções O computador de treino Polar fornece-lhe indicadores sobre o seu desempenho. Indica o nível de esforço e intensidade fisiológicos durante a sua sessão de treino. Não se destina nem está implícito nenhum outro tipo de utilização. Minimizar riscos durante o treino Treinar pode envolver algum risco. Antes de iniciar um programa regular de treino, responda às seguintes perguntas relativas ao seu estado de saúde. Se responder afirmativamente a alguma destas perguntas, consulte um médico antes de iniciar um programa de treino. Deixou de praticar exercício durante os últimos cinco anos? Tem hipertensão ou colesterol elevado? Está a tomar algum medicamento para a tensão ou para o coração? Tem ou teve problemas respiratórios? Tem sintomas de alguma doença? Está a recuperar de doença grave ou de tratamento médico? Tem um pacemaker ou outro dispositivo electrónico implantado? Fuma? Está grávida? Para além da intensidade do exercício, a medicação para o coração, tensão arterial, patologias do foro psicológico, asma, problemas respiratórios, etc., bem como algumas bebidas energéticas, o álcool e a nicotina, também podem afectar a sua frequência cardíaca. É importante estar atento às reacções do seu organismo durante o exercício. Se sentir dores inesperadas ou fadiga excessiva durante o exercício, recomendamos que interrompa o exercício ou continue com menos intensidade. Nota! Se tem um pacemaker instalado, pode utilizar computadores de treino Polar. Teoricamente, os produtos Polar não deverão interferir com o pacemaker. Na prática, não há registos de utilizadores que tenham sentido interferências. No entanto, devido à grande variedade de dispositivos, não podemos emitir uma garantia oficial sobre a adequação dos nossos produtos a todos os pacemakers ou outros dispositivos implantados. Se tiver dúvidas ou se sentir sensações invulgares durante a utilização dos produtos Polar, Informações Importantes 19
20 consulte o seu médico ou contacte o fabricante do dispositivo electrónico implantado para determinar a segurança no seu caso. Se tem alergia a alguma substância ou se suspeita de uma reacção alérgica provocada pela utilização do produto, consulte a lista de materiais apresentada nas Especificações Técnicas. Para evitar qualquer reacção cutânea provocada pelo sensor de frequência cardíaca, use-o por cima de uma T-shirt mas humedeça bem a T-shirt sob os eléctrodos para garantir o seu adequado funcionamento. O impacto combinado da humidade e do atrito intenso podem fazer com que a superfície do sensor de frequência cardíaca liberte uma coloração negra, que pode manchar roupas de cor clara. Se utiliza perfume ou repelente de insectos aplicados na pele, não os coloque em contacto com o computador de treino ou com o sensor de frequência cardíaca. O equipamento de treino com componentes electrónicos pode causar interferências.. Para resolver estes problemas, tente o seguinte: 1. Remova o sensor de frequência cardíaca do peito e utilize o equipamento de treino do modo habitual. 2. Desloque a unidade de pulso até encontrar uma área em que não obtenha leituras erróneas ou em que o símbolo coração não seja exibido intermitentemente. É frequente as interferências serem mais fortes em frente do visor do equipamento, enquanto à esquerda ou à direita do visor existem zonas relativamente livres de interferências. 3. Volte a colocar o sensor de frequência cardíaca no peito e mantenha a unidade de pulso o mais possível nestas zonas livres de interferências. Se mesmo assim o FT80 não funcionar, o equipamento pode emitir demasiado ruído eléctrico para possibilitar a medição da frequência cardíaca sem fios. O FT80 pode ser utilizado quando nadar. Para manter a resistência à água, não prima os botões debaixo de água. Para mais informações, visite 20 Informações Importantes
21 PORTUGUÊS Especificações Técnicas Computador de treino Tipo de pilha CR 2025 Duração da pilha Média de 8 meses (treino 1 h/dia, 7 vezes por semana) Anel vedante da Anel vedante 23,0 x 06 em EPDM tampa da pilha Temperatura de -10 C a +50 C / 14 F a 122 F funcionamento Material do bracelete Poliuretano Tampa traseira e fivela do bracelete Precisão do relógio Precisão da medição da frequência cardíaca Resistência à água Aço inoxidável conforme à Directiva 94/27/EU e à sua alteração 1999/C 205/05, sobre a libertação de níquel a partir de produtos concebidos para um contacto directo e prolongado com a pele. Superior a ± 0,5 segundos/dia a uma temperatura de 25 C / 77 F. ± 1% ou ± 1 bpm, consoante o maior, a definição aplica-se a condições estáveis. 50 m (Adequada para tomar banho e nadar) Transmissor Tipo de pilha CR 2025 Duração da pilha Média de 1500 horas de utilização Anel vedante da pilha Anel vedante 20,0 x 0,90, em silicone Temperatura de -10 C a +50 C / 14 F a 122 F funcionamento Material do conector ABS Material da tira elástica 38% Poliamida, 29% Poliuretano, 20% Elastano, 13% Poliéster Resistência à água 30 m (Adequada para tomar banho e nadar) Valores limite Cronómetro 23 h 59 min 59 s Frequência cardíaca bpm Tempo total h 59 min 59 s Consumo calórico kcal/cal total Contagem total das sessões de exercício Ano de nascimento Velocidade máxima 199,9 km/h com um sensor GPS Velocidade máxima 29,5 km/h com footpod Informações Importantes 21
22 Polar FlowLink e Polar WebSync 2.1 (ou mais recente) Requisitos do Sistema: PC MS Windows (7/XP/Vista), 32 bit, Microsoft.NET Framework Versão 2.0 Intel Mac OS X 10.5 ou mais recente O computador de treino Polar FT80 utiliza, entre outras, as seguintes tecnologias patenteadas: Avaliação OwnZone para determinar os objectivos pessoais do dia para os limites de frequência cardíaca Transmissão codificada OwnCode Tecnologia OwnIndex para o teste fitness Cálculo OwnCal pessoal de calorias Tecnologia WearLink para medição da frequência cardíaca Transferência de dados FlowLink Garantia limitada internacional Polar Esta garantia não afecta os direitos estatutários do consumidor, consagrados nas leis nacionais ou estaduais em vigor, nem os direitos do consumidor em relação ao retalhista, decorrentes do respectivo contrato de venda/compra. Esta garantia limitada internacional Polar é emitida pela Polar Electro Inc. para os clientes que adquiriram este produto nos EUA ou Canadá. Esta garantia limitada internacional Polar é emitida pela Polar Electro Oy para os clientes que adquiriram este produto noutros países. A Polar Electro Oy/ Polar Electro Inc. garante ao consumidor/comprador original deste dispositivo que o produto se encontra livre de defeitos de material e de mão-de-obra, por um período de dois (2) anos a contar da data de aquisição. O recibo da compra original é a sua prova de compra! A garantia não cobre a pilha, o desgaste normal, danos causados por uso inadequado ou abusivo, acidentes ou incumprimento das precauções; manutenção inadequada, uso comercial, caixas/ecrãs rachados, partidos ou riscados, a tira elástica e o vestuário Polar. 22 Informações Importantes
23 PORTUGUÊS A garantia não cobre quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, directas, indirectas, acidentais, consequentes ou especiais, resultantes ou relacionadas com o produto. Os artigos adquiridos em segunda mão não estão cobertos pela garantia de dois (2) anos, a menos que as leis locais estipulem o contrário. Durante o período da garantia o produto será reparado ou substituído num dos Centros de Assistência Polar autorizados, independentemente do país em que foram adquiridos. A garantia respeitante ao produto será limitada aos países em que o produto foi inicialmente comercializado. Copyright 2013 Polar Electro Oy, FIN KEMPELE, Finlândia. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser utilizada ou reproduzida, seja de que forma for e por que meio for, sem o consentimento prévio por escrito da Polar Electro Oy. Os nomes e logótipos neste manual do utilizador ou na embalagem do produto são marcas registadas da Polar Electro Oy. Os nomes e logótipos assinalados neste manual do utilizador ou na embalagem do produto com um símbolo são marcas registadas da Polar Electro Oy. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation e Mac OS é uma marca registada da Apple Inc. Polar Electro Oy é uma empresa certificada ISO 9001:2008. Este produto está conforme às Directivas 93/42/EEC, 1999/5/EC e 2011/65/EU. A respectiva Declaração de Conformidade está disponível em As informações referentes a regulamentação estão disponíveis em Informações Importantes 23
24 O símbolo do caixote do lixo com rodas, com uma cruz sobreposta, indica que os produtos Polar são dispositivos electrónicos abrangidos pela Directiva 2012/19/EU do Parlamento Europeu e do Conselho, relativa a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) e as pilhas e os acumuladores usados nos produtos estão abrangidos pela Directiva 2006/66/EC do Parlamento Europeu e do Conselho, de 6 de Setembro de 2006, sobre pilhas e acumuladores, e resíduos de pilhas e acumuladores. Por isso, nos países da UE, estes produtos e as pilhas/acumuladores dos produtos Polar devem ser eliminados selectivamente. Esta marca indica que o produto está protegido contra choques eléctricos. Termo de responsabilidade O conteúdo deste manual destina-se apenas para fins informativos. Devido ao programa de desenvolvimento permanente do fabricante, os produtos aqui descritos estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy não faz quaisquer representações nem fornece garantias em relação a este manual, ou em relação aos produtos aqui descritos. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy não se responsabiliza por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, directas, indirectas, acidentais, consequentes ou especiais, decorrentes de, ou referentes ao uso deste material ou dos produtos aqui descritos. Fabricado pela Polar Electro Oy, Professorintie 5, FIN KEMPELE. Tel , Fax , 24 Informações Importantes
25 Download full user manual Strength Training Guidance STAR Training Program Compatible with: GymLink Fitness Test Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FI KEMPELE Tel Fax Training Load.01
RELÓGIO MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA
RELÓGIO MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA 1. INTRODUÇÃO O instrumento grava e exibe a sua frequência cardíaca e outros dados durante a atividade. O transmissor WearLink + transmite o sinal de frequência cardíaca
POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Manual do utilizador
POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH Manual do utilizador PORTUGUÊS Sensor de frequência cardíaca Polar WearLink com Bluetooth Este manual do utilizador contém instruções para o sensor de
POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Manual do utilizador
POLAR s3+ STRIDE SENSOR Manual do utilizador 1. 2. 3. 4. 5. PORTUGUÊS Parabéns! O sensor de passada s3+ Polar TM W.I.N.D. é a melhor opção para melhorar a sua técnica e eficiência de corrida. Utiliza sensores
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Manual do Utilizador
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Manual do Utilizador A1 A2 B1 B2 B3 B4 C PORTUGUÊS Este manual do utilizador contém instruções para os transmissores Polar WearLink 31 e
Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Manual do Utilizador
Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid Manual do Utilizador A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Este manual do utilizador contém instruções para os transmissores Polar WearLink +, Polar WearLink
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Manual do utilizador
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Manual do utilizador PORTUGUÊS O Sensor de Cadência W.I.N.D. Polar foi concebido para medir a cadência, i.e., o número de voltas da roda pedaleira por minuto, durante
Manual do utilizador POLAR H7
Manual do utilizador POLAR H7 A1 A2 B1 B2 B3 B4 C PORTUGUÊS Sensor de Frequência Cardíaca Polar H7 Este manual do utilizador contém instruções para o sensor de frequência cardíaca Polar H7. A versão mais
POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Manual do utilizador
POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Manual do utilizador PORTUGUÊS Transmissor Polar WearLink Nike+ Este manual do utilizador contém instruções para o transmissor Polar WearLink Nike+. O sensor de frequência
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR ÍNDICE Índice 2 Sensor de Frequência Cardíaca Polar H10 3 Sensor de Frequência Cardíaca Polar H10 3 Componentes do sensor de frequência cardíaca 3 Colocar o sensor de frequência cardíaca
Índice 2. Sensor de frequência cardíaca Polar H10 3. Partes do sensor de frequência cardíaca 3. Utilização do sensor de frequência cardíaca 3
MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Índice 2 Sensor de frequência cardíaca Polar H10 3 Sensor de frequência cardíaca Polar H10 3 Partes do sensor de frequência cardíaca 3 Utilização do sensor de frequência cardíaca
Polar FT7 Manual do utilizador PORTUGUÊS
Polar FT7 Manual do utilizador PORTUGUÊS ÍNDICE 1. BENEFÍCIOS DO COMPUTADOR DE TREINO POLAR FT7... 3 2. PRINCIPIAR... 4 Conheça o seu computador de treino Polar FT7... 4 Botões e menu do FT7... 4 Iniciar
POLAR FT1 POLAR FT2. Manual do Utilizador
POLAR FT1 POLAR FT2 Manual do Utilizador ÍNDICE 1. BENEFÍCIOS DO SEU COMPUTADOR DE TREINO POLAR FT1/POLAR FT2... 3 2. INTRODUÇÃO... 5 Conheça o seu computador de treino FT1/FT2... 5 Estrutura do menu...
Polar FT1, FT2 Manual do utilizador PORTUGUÊS
Polar FT1, FT2 Manual do utilizador PORTUGUÊS ÍNDICE 1. BENEFÍCIOS DO SEU COMPUTADOR DE TREINO POLAR FT1/POLAR FT2... 3 2. INTRODUÇÃO... 5 Conheça o seu computador de treino FT1/FT2... 5 Estrutura do menu...
Polar FA20. Manual do Utilizador
Polar FA20 Manual do Utilizador Índice 1. OS BENEFÍCIOS DO SEU FA20... 3 2. COMO COMEÇAR... 4 Botões do FA20... 4 Definições básicas... 5 Estrutura dos menus... 6 3. A ACTIVIDADE DIÁRIA... 7 Actividade...
Polar FT80. Manual do Utilizador
Polar FT80 Manual do Utilizador Índice 1. COMEÇAR... 4 Conheça o seu Polar FT80... 4 Botões da unidade de pulso e Estrutura de menus... 5 Símbolos do visor... 6 Definições básicas... 7 2. ANTES DO TREINO...
Garmin Swim Manual de Início Rápido
Garmin Swim Manual de Início Rápido Novembro 2013 190-01453-54_0D Impresso em Taiwan Introdução AVISO Consulte sempre o seu médico antes de iniciar ou alterar o seu programa de exercícios. Consulte no
Stepper com apoio para as mãos. Manual do utilizador
Stepper com apoio para as mãos Manual do utilizador INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO Para reduzir o risco de ocorrência de ferimentos graves leia as instruções que se seguem antes de montar ou usar o stepper.
40 Guia do utilizador AM
40 Guia do utilizador AM Cardio 40 1 2 3 1 Iluminação / Alimentação ( / ) Mantenha este botão premido para ligar ou desligar o dispositivo. Prima para ativar a luz de fundo. 2 Voltar ( ) Prima este botão
Polar F4. Manual do Utilizador
Polar F4 Manual do Utilizador Índice 1. GUIA RÁPIDO... 3 Aprenda a conhecer o seu Polar F4... 3 Introduzir as Definições Básicas... 4 2. ANTES DO EXERCÍCIO... 5 Colocar o transmissor... 5 3. DURANTE O
COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.
COMEÇAR AQUI Se responder sim a qualquer destas perguntas, vá para a secção indicada para obter instruções de Configuração e Ligação. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Utilize a Configuração
Guia de consulta rápida
Guia de consulta rápida Rider O Rider inclui um painel táctil. Pode clicar no painel para utilizar o dispositivo ou usar o botão de hardware. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Alimentação/Voltar/ Pausa/Parar ( /BACK/
MANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control
MANUAL DO USUÁRIO Balança Digital Mini Control Sumário 1. CUIDADOS 2. LIMPEZA 3. FUNCIONAMENTO 4. AVISO 5. ATENÇÃO 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS 7. TERMOS DE GARANTIA 3 4 5 5 6 6 7 Apresentação: Obrigado por
Guia de consulta rápida
210 Guia de consulta rápida m Rider 210 O Rider 210 está equipado com um barómetro que apresenta a altitude em tempo real. Este dispositivo possui três botões que são utilizados para várias funções. Funções
Controlo remoto (só em alguns modelos)
Controlo remoto (só em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações
ThinkPad X Series. Manual de Instalação
Part Number: 92P1934 ThinkPad X Series Manual de Instalação Lista de verificação de componentes A IBM agradece a sua preferência por um IBM ThinkPad X Series. Confronte os itens indicados nesta lista com
Módulos de memória. Número de publicação do documento: Este manual explica como substituir e actualizar a memória do computador.
Módulos de memória Número de publicação do documento: 393521-132 Dezembro de 2005 Este manual explica como substituir e actualizar a memória do computador. Conteúdo 1 Adicionar ou remover módulos de memória
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Manual do utilizador
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Manual do utilizador A1 A2 B1 B2 B3 B4 PORTUGUÊS Este manual do utilizador contém as instruções da tira elástica Polar Soft Strap
Módulos de memória. Guia do usuário
Módulos de memória Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os
Manual do Utilizador do Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910
Manual do Utilizador do Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910 Edição 1.1 2 Acerca do seu carregador sem fios Com o Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910, pode carregar sem fios o seu telemóvel.
60 Guia do utilizador
60 Guia do utilizador PT Cardio 60 1 2 3 1 Iluminação / Alimentação ( / ) Mantenha premido para ligar o dispositivo. Para desligar o dispositivo, mantenha o botão premido para aceder ao submenu e utilize
Este manual do utilizador contém instruções para o sensor de frequência cardíaca Polar H7.
User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説 明 書 快 捷 使 用
GPS 72H. Manual de início rápido
GPS 72H Manual de início rápido Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto quanto a avisos relativos ao produto e outras informações importantes. Convenções
Manual de início rápido CD180
Manual de início rápido CD180 Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação apresentada nos dados técnicos. Não permita que o produto entre em contacto com líquidos. Existe risco de
Unidades. Manual do utilizador
Unidades Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os produtos
Manual de início rápido SE888
Manual de início rápido SE888 O que está na caixa Estação de base Nota * Em sistemas com vários telefones, há telefones, carregadores e transformadores adicionais. ** Em alguns países, é necessário ligar
ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_
ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_20100319 INSTRUÇ Õ ES DE SEGURANÇ A Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro, para futuras consultas.
Módulos de memória. Manual do utilizador
Módulos de memória Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem
Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
CONHEÇA O SEU X5-EVO
CONHEÇA O SEU X5-EVO O que há dentro da caixa? Computador Vídeo Inteligente para Ciclismo X5-Evo Cabo micro-usb Cartão de Garantia Sensor de Batimentos Cardíacos (Opcional) NOTA: - Utilize apenas os acessórios
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR 1. Peças da câmara de vídeo 1: Botão de pré-visualização 2: Botão do menu 3: Ecrã LCD 4: Tomada HDMI 5: Indicação do modo 6: LED de alimentação 7: Botão do obturador 8: LED de carregamento
SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO
SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO 1 Precauções Leia este manual de instruções antes de utilizar o limpa piscinas automático. Não utilize a piscina durante a operação de limpeza. Utilize o SD-900 apenas
Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro, para futuras
Conteúdo da embalagem
Conteúdo da embalagem 1. Unidade principal da Câmara Web da Prestigio 2. CD utilitário 3. Guia rápido 4. Cartão de garantia Introdução 1. Ligue o computador ou portátil. 2. Insira o conector USB em qualquer
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2
Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K (daqui em diante referido como DC-11),
Módulos de memória Manual do utilizador
Módulos de memória Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem
Register your product and get support at CAM102B. PT Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome CAM102B Manual do utilizador Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso 4 6 Introdução 6 Conteúdo da embalagem 6 Vista geral das funções 7
Emparelhar e ligar o adaptador
Adaptador de Áudio Sem Fios Nokia AD-47W O adaptador AD-47W permite-lhe ligar um auricular compatível, que suporte a tecnologia sem fios Bluetooth, a um computador (ou a outro dispositivo compatível).
Actualizações de software Manual do utilizador
Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas
MANUAL DO USUÁRIO. es050_manual.indd 1 13/10/ :57:54
MANUAL DO USUÁRIO #ES050-10/14 es050_manual.indd 1 13/10/2014 15:57:54 ÍNDICE Conteúdo ÍNDICE...2 VISÃO GERAL...3 CHAVES E FUNÇÕES...4 FUNÇÕES...4 AJUSTE/LUZ...4 INICIAR/PARAR...4 REINICIAR...4 INÍCIO
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em SHL3855NC Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SHL3855NC Manual do utilizador Índice 1 Instruções de segurança importantes 2 Segurança
BeoLab Livro de consulta
BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica
série nüvi 1100/1200 Manual de Início Rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 1100 e 1200
série nüvi 1100/1200 Manual de Início Rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 1100 e 1200 Consultar o nüvi Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto
Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP3011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SRP3011 Manual do utilizador Índice 1 O seu telecomando universal 2 Introdução 2
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A. Cuidados 1) Desligue o aparelho quando não estiver a utilizá-lo.
EM1017 Adaptador de Rede Gigabit USB 3.0
EM1017 Adaptador de Rede Gigabit USB 3.0 2 PORTUGUÊS EM1017 Adaptador de Rede Gigabit USB 3.0 Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 2 1.3 Antes de começar...
Guia de configuração rápida
FAX-2820 FAX-2920 Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o hardware. Leia este Guia de Configuração Rápida para os procedimentos de configuração correcta. Guia de configuração rápida Configurar
Manual de início rápido
Registe o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/welcome CD490 CD495 Manual de início rápido 1 Ligar 2 Começar 3 Beneficie de O que está na caixa Estação de base (CD495) Estação de base (CD490)
PlayStation Camera. Manual de Instruções CUH-ZEY
PlayStation Camera Manual de Instruções CUH-ZEY2 7028417 PT Antes de utilizar ˎˎLeia atentamente este manual e os manuais do hardware compatível. Guarde as instruções para futura referência. ˎˎAtualize
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 SEGURANÇA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite,
manual de início rápido PERSONAL NAVIGATOR
manual de início rápido foretrex 301 e 401 PERSONAL NAVIGATOR Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto quanto a avisos relativos ao produto e outras informações
LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES
LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1: CONTROLOS S1. LCD S2. REW / procurar para cima / MENU / FF /procurar para baixo S3. Volume para baixo - S4. Volume para cima +
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A.ATENÇÃO Leia as Instruções de Segurança antes de Efectuar Alterações
VOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
Série OREGON 450, 450t, 550, 550t. Manual de Início Rápido
Série OREGON 450, 450t, 550, 550t Manual de Início Rápido Aviso Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto quanto a avisos relativos ao produto e outras informações
Controlo Remoto (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador
Controlo Remoto (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:
Estimado cliente, Por favor, leia esta instrução cuidadosamente antes de utilizar este equipamento. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE: Siga as seguintes precauções antes de montar ou funcionar com este
série nüvi 2300 manual de início rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370
série nüvi 2300 manual de início rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Como começar AVISO Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto
Disk Station DS509+ Guia de Instalação Rápida
Disk Station DS509+ Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro, para futuras consultas. Mantenha
Atualizar o Firmware para o Transmissor Sem Fios WT 7
Atualizar o Firmware para o Transmissor Sem Fios WT 7 Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para o transmissor sem fios WT 7. Se não estiver confiante
F O R E R U N N E R 6 1 0
F O R E R U N N E R 6 1 0 M a n u a l d e I n í c i o R á p i d o Informações importantes aviso Consulte sempre o seu médico antes de iniciar ou alterar o seu programa de exercícios. Consulte o guia Informações
USB Tablet. Guia de instalação
USB Tablet Guia de instalação Índice Introdução...3 Características...3 Normas de segurança...4 Verifique o conteúdo da embalagem...4 Capítulo 1: Instalação...5 Software...5 Procedimento de instalação:...5
Manual do utilizador LivingColors Iris
Manual do utilizador LivingColors Iris Desembalar e instalar Introdução ao seu LivingColors Iris Quando desembala um LivingColors, o produto já se encontra ligado ao telecomando. Precisa apenas de o ligar
USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN
USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Precauções de segurança
Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Windows
Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que
Primeiros passos ANTES DE COMEÇAR: PREPARE O SCANNER. Certifique se de formata o cartão microsd antes de utilizar o scanner.
Primeiros passos ANTES DE COMEÇAR: PREPARE O SCANNER a. Introduza 2 pilhas alcalinas ou NiMh AA no respectivo compartimento. b. Introduza suavemente um cartão microsd TM na ranhura de cartões até o cartão
