HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842
|
|
|
- Manuela Amaral Back
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842
2 SEGURANÇA Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite, por favor, as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este aparelho destina-se a cortar cabelo e a aparar a barba. Utilize-o unicamente para o fim indicado. 7 O aparelho nunca deve ser utilizado dentro da banheira, no chuveiro, sobre um lavatório cheio de água ou com as mãos molhadas. 7 Quando o aparelho é carregado, é necessário ter especial atenção para o mesmo não entrar em contacto com água ou outros líquidos. 7 Após o carregamento, puxar sempre o cabo do adaptador de rede e remover o adaptador de rede da tomada. 7 Não deixe cair o aparelho. 7 Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças! 7 Não abra o aparelho em caso algum. Em caso de danos resultantes de intervenções inadequadas, o direito à garantia é anulado. 7 O aparelho não deve ser colocado em funcionamento quando o mesmo ou o adaptador de rede apresentarem danos visíveis. 7 Utilize exclusivamente o adaptador de rede juntamente fornecido. 7 Mantenha o adaptador de rede sempre seco. PORTUGUÊS 45
3 VISTA GERAL Estimado cliente, muitos parabéns pela aquisição do seu cortador de cabelo e aparador de barba MC Por favor, leia cuidadosamente as seguintes instruções de utilização relativamente a este aparelho para que possa desfrutar durante muito tempo do seu produto de qualidade da marca Grundig! Particularidades Sistema de pentes ajustável para cinco comprimentos de corte. Aparar o cabelo de forma simples com a função de aparar ligável. Cortes exactos de acerto dos contornos após a remoção do aplique do pente ajustável. Elementos de comando Preste atenção às figuras da página 2. A B Conjunto de corte amovível em cerâmica/aço inoxidável. Interruptor para ligar a função de aparar. C D E F Sistema de pentes ajustável para cinco comprimentos de corte. Interruptor para ligar (»ON«) e desligar (»OFF«). Indicador de carga»charge«. Durante o carregamento acende com luz vermelha, após terminar o carregamento acende a verde. Tomada para conectar o cabo do adaptador de rede. Acessórios G Mala em alumínio para o armazenamento. Adaptador de rede. Segundo sistema de pentes para comprimentos de corte mais compridos. Capa de cabeleireiro. 2 ganchos. Pente. Tesoura. Pincel para remoção de cabelos. Escova de limpeza. Óleo. 46 PORTUGUÊS
4 ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA Funcionamento com pilhas recarregáveis Durante o funcionamento com pilhas recarregáveis híbridas níquelmetal, utilize o adaptador de rede fornecido como carregador. Verifique se a tensão indicada na chapa de características do adaptador de rede corresponde à tensão local. 1 Desligue o aparelho com o interruptor D. 2 Insira o cabo do adaptador de rede na tomada F do aparelho e a ficha do adaptador de rede na tomada. Durante o processo de carregamento, o indicador E acende a vermelho. Com a carga completa, a indicação E acende a verde. 3 Retire o cabo do adaptador de rede da tomada F do aparelho, retire a ficha do adaptador de rede da tomada. Notas 7 Antes da primeira utilização, carregue totalmente as pilhas recarregáveis (no mínimo 12 horas). Com a carga completa, a indicação E acende a verde. 7 A temperatura ambiente deve situar-se entre os 5 C e 40 C. 7 Após utilizações repetidas o tempo de carga é de aprox. 7 horas. 7 Em estado totalmente carregado, o aparelho dispõe de uma duração de funcionamento de aprox. 45 minutos. Recomendamos que não carregue as pilhas recarregáveis após cada utilização, especialmente quando não foram alcançados os 45 minutos da duração de funcionamento. Carregue as pilhas recarregáveis apenas quando elas estiverem completamente vazias. Isto aumenta o seu tempo de vida. Evite um carregamento diário. PORTUGUÊS 47
5 ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA Funcionamento com adaptador de rede Verifique se a tensão indicada na chapa de características do adaptador de rede corresponde à tensão local. O aparelho apenas se encontra desligado da corrente eléctrica quando se retira o adaptador de rede da tomada. 1 Insira o cabo do adaptador de rede na tomada F do aparelho e a ficha do adaptador de rede na tomada. O aparelho está operacional. Atenção 7 Na casa de banho ou junto de uma saída de água, utilize o aparelho apenas no funcionamento com pilhas recarregáveis e nunca no funcionamento com corrente eléctrica. 48 PORTUGUÊS
6 PREPARAÇÃO Ajustar o comprimento de corte O sistema de pentes ajustável C possibilita cinco comprimentos de corte diferentes: Posição 1 Posição 2 Posição 3 Posição 4 Posição 5 1 Ajuste o comprimento de corte pretendido, para isso, desloque o sistema de pentes ajustável C com o polegar para a frente para a respectiva posição e deixe encaixar. Notas 4 mm 7 mm 10 mm 13 mm 16 mm 7 Bloqueio seguro dos níveis de corte durante o funcionamento. 7 Comprimento de corte sem sistema de pentes 1,5 mm. 7 Largura do conjunto de corte 40 mm. Comprimentos de corte mais compridos Para comprimentos de corte mais compridos, está disponível, como acessório, um segundo sistema de pentes ajustável: Posição 1 Posição 2 Posição 3 Posição 4 Posição 5 20 mm 24 mm 28 mm 32 mm 36 mm 1 Remova o sistema de pentes ajustável C. 2 Coloque respectivamente o segundo sistema de pentes. 3 Ajuste o comprimento de corte pretendido, para isso desloque o sistema de pentes ajustável com o polegar para a frente para a respectiva posição e deixe encaixar. PORTUGUÊS 49
7 PREPARAÇÃO Activar a função para aparar 1 Desloque o interruptor B para a direita. A função de aparar está activada. 2 Ajuste o comprimento de corte pretendido como descrito. Ligar e desligar 1 Ligue o aparelho, para isso, coloque o interruptor D na posição»on«. 2 Desligue o aparelho, para isso, coloque o interruptor D na posição»off«. 50 PORTUGUÊS
8 UTILIZAÇÃO Cortar os cabelos Tenha atenção, para que os cabelos estejam lavados e totalmente secos. Coloque uma toalha em volta do pescoço e ombros da pessoa a quem vai cortar os cabelos. Sente a pessoa de modo a que a sua cabeça se encontre ao nível do seu olhar. Antes de começar a cortar, penteie o cabelo de modo para que o mesmo caia suavemente e seja visível o sentido natural do crescimento. 1 Ajuste o comprimento de corte pretendido. 2 Ligue o aparelho com o interruptor D. 3 Caso necessário, active a função de aparar com o interruptor B. Indicações úteis 7 Segure o aparelho de modo descontraído e seguro. 7 Corte o cabelo sempre em sentido contrário ao do crescimento natural do cabelo. 7 Mantenha períodos curtos durante o corte. Mais tarde, também é possível corrigir o corte, contudo não é possível substituir o cabelo cortado. 7 Durante a primeira utilização, corte apenas pequenas quantidades de cabelo. Apenas assim, é que poderá familiarizar-se com os cortes de cabelo reguláveis. 7 Penteie o cabelo repetidamente. Durante esse procedimento, procure cabelos demasiado compridos e remova o cabelo cortado. PORTUGUÊS 51
9 UTILIZAÇÃO Aparar a barba 1 Ajuste o comprimento de corte pretendido. 2 Ligue o aparelho com o interruptor D. Nota 7 Se, durante a utilização, o aparelho for bloqueado por cabelo forte, desligue o mesmo. No funcionamento com corrente eléctrica, remova o adaptador de rede da tomada. Remova o sistema de pentes e limpe o conjunto de corte com a escova fornecida. Se as lâminas de corte se deslocarem lentamente ou estiverem totalmente imobilizadas, limpe o aparelho como descrito no seguinte capítulo. Acertar os contornos Para acertar os contornos, remova o sistema de pentes ajustável C (comprimento de corte sem sistema de pentes 1,5 mm). 1 Ligue o aparelho com o interruptor D. 52 PORTUGUÊS
10 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO Limpeza e conservação 1 Desligue o aparelho e, eventualmente, retire o adaptador de rede da tomada. 2 Remova o sistema de pentes ajustável e limpe o conjunto de corte A com a escova juntamente fornecida. 3 Caso necessário, remova o conjunto de corte A, para isso, pressione o conjunto de corte de cima até o mesmo saltar do suporte. 4 Volte a colocar o conjunto de corte A, colocando a patilha em baixo no conjunto de corte, na abertura do corpo, e pressione o conjunto de corte. 5 Volte a colocar o sistema de pentes. Notas 7 Para limpar o aparelho nunca utilize água ou outros líquidos, mas sim apenas a escova de limpeza juntamente fornecida. 7 O conjunto de corte e os dois pentes telescópicos ajustáveis podem ser limpos com água, no entanto, eles têm de ser removidos primeiramente do aparelho. 7 Os restos de cabelos ou pêlos devem ser removidos após cada utilização. 7 Normalmente, o conjunto de corte do seu aparelho não precisa de ser lubrificado. Se pretender manter o estado original do conjunto de corte durante muito tempo, recomendamos que aplique regularmente um pouco de óleo fornecido com o conjunto de corte. Armazenamento Se não utilizar o aparelho durante um período de tempo prolongado, guarde-o cuidadosamente. 1 Assegure-se de que o aparelho está desligado. 2 Embale as peças na embalagem original e guarde a mesma num local fresco e seco. 3 Certifique-se de que o aparelho é guardado fora do alcance das crianças. PORTUGUÊS 53
11 INFORMAÇÕES Chamada de atenção ambiental Este produto foi fabricado com recurso a materiais e peças de elevada qualidade que são adequados para a reciclagem e podem ser reutilizados. Assim, no fim da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico normal, mas deverá ser entregue num posto de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. Alerta para esse facto o seguinte símbolo colocado no produto, no manual de instruções ou na embalagem. Dados técnicos Este produto cumpre as directivas europeias 2004/108/CE, 2005/32/CE e 2006/95/CE. Alimentação eléctrica Pilhas recarregáveis: híbridas de níquel-metal Adaptador de rede Ni-MH Salvaguardam-se alterações técnicas e visuais! Por favor informe-se sobre os pontos de recolha locais consultando a administração local. Com a reciclagem de equipamentos velhos contribuirá significativamente para a protecção do meio ambiente. 54 PORTUGUÊS
PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER
PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER MT 6742 PORTUGUÊS 8 9 7 1 2 3 4 5 6 2 A B B C D E F 3 SEGURANÇA Durante a colocação em funciona mento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
BODY HAIR TRIMMER MT 5531
BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico.
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 PORTUGUÊS
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 PORTUGUÊS A E B F G H I J C K L D 2 SEGURANÇA Por favor, observe as intruções seguintes ao utilizar o aparelho: O aparelho foi concebido apenas para utilização doméstica.
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
VOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
HAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS G F E A B C D 1 2 3 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
PROFESSIONAL HAIR STYLER
PROFESSIONAL HAIR STYLER HS 8980 PORTUGUÊS A 2 B C D G E F 1 3 4 5 2 PORTUGUÊS SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS A B C D E F 1 2 3 SEGURANÇA Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções de segurança para evitar
HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS
HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS A B C D E F 3 SEGURANÇA Por favor, observe as intruções seguintes ao utilizar o aparelho: 7 O aparelho está concebido apenas para utilização doméstica. 7 Nunca use o
APARADOR DE PELOS 5 EM 1
APARADOR DE PELOS 5 EM 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia com atenção e guarde este manual para consultas futuras. Modelo VHC-8907 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA Atenção: Evite submeter o aparelho a mudanças extremas
MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS E BARBA RECARREGÁVEL AT-4071
MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS E BARBA RECARREGÁVEL AT-4071 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade.
Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330. User manual
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330 User manual 1 QG3330 PORTUGUÊS DO BRASIL 4 4 PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 PORTUGUÊS A B C D E F G H I 1 2 3 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas
CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS
CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS PT H A G B F E C D 3 SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO Por favor, leia inteiramente este manual da instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções sobre segurança
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as
Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3210/00. Manual do utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome SBA3210/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as instruções.
Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3011/00. Manual do utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome SBA3011/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS
MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS PT A B C D E F G H 3 SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções sobre segurança para
MANUAL DO USUÁRIO MÁQUINA DE CORTAR CABELOS CAB600
MANUAL DO USUÁRIO MÁQUINA DE CORTAR CABELOS CAB600 Obrigado por adquirir a Maquina de cortar Cabelos CAB600, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este
Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4686/22 PT Manual do utilizador d e f c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
K 55 K 55 pet. Manual de Instruções Rev. b
K 55 K 55 pet Manual de Instruções 9.356-221.0 - Rev. b 2 Estimado cliente, Leia o manual original antes de utilizar o seu aparelho. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o manual para uma
Carregador de cortador de relva robô 28v PT
WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor
Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT Manual do utilizador d e c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Manual do utilizador e f g d h b a c i j k Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua
Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips SPA4355/12 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 Segurança 2 Aviso 2 Português
_UG_HB_W99H121_pt.indd 1 30/09/16 17:5
G U I A D O U T I L I Z A D O R _UG_HB_W99H_pt.indd 0/09/6 7:5 INDICAÇÕES DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Este símbolo indica que é necessário operar o produto com precaução. POR FAVOR LEIA E GUARDE
MANUAL DE INSTRUÇÕES TRIMMER DE BARBA E BIGODE AT-4107
MANUAL DE INSTRUÇÕES TRIMMER DE BARBA E BIGODE AT-4107 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Durante o uso de equipamentos elétricos, precauções de segurança devem ser seguidas, conforme abaixo: Leia todas
Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 PT Manual do utilizador 7k j 7l i a h b c d e f g Português 1 Importante Leia cuidadosamente
MÁQUINA DE CORTAR CABELO
www.eterny.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE CORTAR CABELO PROFISSIONAL ET37010A 127V - 12W PARABÉNS Parabéns pela sua compra! Este produto foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro.
Manual de Instruções PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.
N MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Arquivo Liberado Kaue 12-11-2012 11/12 917-09-05 781120 REV0 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA
Mantenha o barbeador e o cabo de alimentação secos.
HQ6976 PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto na página www.philips.com/welcome.
Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 PT Manual do utilizador c d b e g a f Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
BeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 AVISO: Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado de nunca colocar objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do equipamento. O produto só pode
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em SHL3855NC Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SHL3855NC Manual do utilizador Índice 1 Instruções de segurança importantes 2 Segurança
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610
MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos
PT Chaleira elétrica
SWK 1750SS PT Chaleira elétrica - 1 - PT Chaleira elétrica Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Este aparelho pode ser utilizado por
Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Manual de instruções... 30
Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Manual de instruções... 30 Manual de instruções INTRODUÇÃO Este detector de humidade é um instrumento inflamável para determinar o teor de humidade da madeira
PT Chaleira elétrica
SWK 1711SS PT Chaleira elétrica - 1 - PT Chaleira elétrica Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Este aparelho pode ser utilizado por
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 PT Manual do utilizador a b cd e g f h i Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
This page should not be printed.
Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Ari Jr 24-04-2015 This page should not be printed. This document is property of Britannia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE
_D10_D10-LX.book Seite 1 Freitag, 10. Juni : Wine Cooler Lopes. Wine Cooler Lopes. Manual de instruções 4
_D10_D10-LX.book Seite 1 Freitag, 10. Juni 2005 10:59 10 BR Manual de instruções 4 1 1 2 3 2 6 Charge off on 1 2 3 4 5 D10 2 off on 2 3 1 4 D10 1 2 CLOSE OPEN CLOSE 3 Dicas sobre a utilização do manual
Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito
Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem,
SOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se
MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS RECARREGÁVEL JH-802
MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS RECARREGÁVEL JH-802 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos
JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização
P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: [email protected]
PT Manual de utilização. MobilePower Ladegerät
PT Manual de utilização Página 38 MobilePower Ladegerät 909.2149.9-01 Simbologia 1 Elementos do aparelho 2 1 3 6 5 4 1 LED Power 2 LED Status 3 Cabo de rede eléctrica 4 Ficha de alimentação à rede/ficha
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A. Cuidados 1) Desligue o aparelho quando não estiver a utilizá-lo.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Índice Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Neste manual de instruções serão utilizados os seguintes pictogramas/símbolos:
GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES.
GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. VERIFIQUE SE A TENSÃO DO APARELHO CORRESPONDE A DA TOMADA ONDE SERÁ LIGADO (127V ou 220V). ASPIRADOR DE PÓ E ÁGUA WORK10 INTRODUÇÃO Parabéns
BeoLab 7 1. Livro de consulta
BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas
SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO
SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO 1 Precauções Leia este manual de instruções antes de utilizar o limpa piscinas automático. Não utilize a piscina durante a operação de limpeza. Utilize o SD-900 apenas
BeoLab Livro de consulta
BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome AE1120 PT Manual do utilizador Índice 1 Importante 3 2 O seu rádio portátil 4 Conteúdo da embalagem 4 Fonte de alimentação 4 Desligar
CARREGADOR LITHIUM DOUBLE 1941-P-1368 CARREGADOR LITHIUM MINI 1941-P-1341
CARREGADOR LITHIUM DOUBLE 1941-P-1368 CARREGADOR LITHIUM MINI 1941-P-1341 LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES Carregadores e Cabos de Lítium Keeler Leia atentamente esta secção de instruções antes
Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware
Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de começar Conteúdo da embalagem 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração
Colunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.
Instruções de utilização ASPIRADOR Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior. Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:www.samsung.com/global/register
