A DICIONARIZAÇÃO DE ARABISMOS DO PORTUGUÊS BRASILEIRO
|
|
- Eduardo Santana Delgado
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 A DICIONARIZAÇÃO DE ARABISMOS DO PORTUGUÊS BRASILEIRO Orientando: Francisco Barroso de Sousa Orientador: Samantha de Moura Maranhão INTRODUÇÂO Este estudo sobre a dicionarização de arabismos teve por objetivo geral identificar os termos que o Dicionário Etimológico Resumido (NASCENTES, 1996) e o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa (CUNHA, 2010) identificam como arabismos do português brasileiro, ao passo que o objetivo específico foi diagnosticar problemas na identificação da origem destes vocábulos, muitas vezes tomados como herança africana, europeia ou mesmo médio-oriental, sem, entretanto, correlaciona-los ao árabe em si. A escolha das obras decorreu tanto da sua especificidade, pois se trata de dicionários etimológicos, cuja principal atribuição é indicar a origem das palavras que documentam, quanto da sua importância, uma vez que são obras conhecidas, produzidas por autores renomados, de consulta obrigatória nos estudos de Etimologia. Para a execução desta pesquisa, levantaram-se inicialmente todos os termos aos quais os dicionários citados atribuem origem árabe ou que têm o árabe como língua-ponte de formas originadas em alguma outra língua, como o sânscrito, o persa e o turco. Dentre estes, identificaram-se aqueles cujo verbete descrevia alguma particularidade relacionada ao Brasil, acepção, uso regional ou profissional, integração em expressão idiomática, por exemplo. Para melhor conhecer os arabismos, consultaram-se tanto dicionários gerais da língua portuguesa quanto dicionários especializados no tema dos arabismos. Dentre aquelas, citamse os dicionários Aurélio (FERREIRA, 1999), Houaiss (HOUAISS & VILLAR, 2001) e Michaëlis (MICHAËLIS, 1998); dentre estas, o Léxico Português de Origem Árabe (VARGENS, 2007) e o Diccionario de Arabismos y Voces Afines en Iberorromance (CORRIENTES, 2003). Antecipa-se que os autores dos dicionários etimológicos em geral não apresentam detalhes da sócio-história dos vocábulos. Via de regra, indicam a origem dos termos na língua árabe (NASCENTES, 1966) ou apontam-lhes uma datação e formas derivadas (CUNHA, 2010). Menções a usos particulares dos arabismos no português do Brasil são eventuais. Foi o cotejo da dicionarização dos termos levantados com o seu registro nas obras de referência que permitiu a identificação de numerosos arabismos ibéricos com usos próprios da variedade
2 americana da língua portuguesa. Desta forma, apresentam-se, neste documento, alguns resultados desta investigação. Justificou esta investigação a importância da língua árabe na constituição do léxico da língua portuguesa, a segunda fonte, em termos numéricos, ultrapassada apenas por aqueles de origem latina. Apesar disso, os dicionários deixam de documentar arabismos ou equivocadamente atribuem-lhes outras origens, verificando-se, portanto, a necessidade de revisão do registro desse vocabulário. Da mesma forma, a lexicografia nacional nem sempre identifica usos próprios da variedade americana da língua portuguesa de arabismos herdados do colonizador. Entretanto, a integração de uma palavra tomada de outra língua se dá em estágios: de estrangeirismo à forma tão parecida com as demais palavras da língua importadora, que os falantes não têm noção de tratar-se de uma palavra emprestada. Essa integração, e a evolução do estrangeirismo a empréstimo, quando se dá a aclimatação do novo termo às regras da língua que a adota, com o consequente apagamento dos traços estrangeiros, acontece paulatinamente, em todos os planos da língua: adaptação ao sistema fonológico da língua que o importou (aportuguesamento da pronúncia), ajustes morfológicos (atribuição de gênero, formação de plural, formação de novas palavras por meio, inicialmente, da composição, para, mais adiante, verificar-se a derivação, estendendo-se até a aquisição de novos sentidos e a sua participação em unidades fraseológicas, as chamadas expressões idiomáticas ). Esses problemas na dicionarização de arabismos apontam a necessidade de se investigá-la sistematicamente e com certa urgência, evitando-se a reprodução de informações não pertinentes com estudos mais recentes da Filologia Árabo-Românica. METODOLOGIA Para conhecer os arabismos de português brasileiro documentados em dicionários etimológicos nacionais foi feito o levantamento, inicialmente no Dicionário Etimológico Resumido (NASCENTES, 1966), doravante DER, dos termos creditados ao árabe e a línguas africanas. A coleta foi realizada manualmente. Fez-se o mesmo com os arabismos e africanismos documentados no Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa (CUNHA, 1982), identificado a partir daqui como DELP. Realizou-se, em seguida, a digitalização dos verbetes identificados nos dois dicionários, notadamente com as notícias etimológicas e eventuais comentários acerca de transformações fonético-fonológicas, morfossintáticas ou léxico-semânticas, ou mesmo
3 comentários sobre o referente designado pelos arabismos. Elaboraram-se, então, listas distintas, por obra. Estas apresentam, para cada verbete, usos ditos brasileirismos, ou seja, usos próprios do português do Brasil, conforme constam nas obras de referência, assim identificadas: DAVAIR Diccionario de Arabismos y Voces Afines en Iberorromance DEA Dicionário da Língua Portuguesa DEH Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa DEM Dicmaxi Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa LPOA Léxico Português de Origem Árabe O CONTATO PORTUGUÊS-ÁRABE E A DICIONARIZAÇÃO DE ARABISMOS DE DO PORTUGUÊS DO BRASIL: ALGUNS RESULTADOS A presença de arabismos na língua portuguesa decorre de diferentes momentos da sua sócio-história: presença muçulmana na Península Ibérica medieval; expansão ultramarina portuguesa; importação de mão-de-obra oeste-africana islamizada pelo Brasil escravagista; imigração árabe, inicialmente cristã, mas hoje também muçulmana, desde 1860 (MONTEIL, 1967, p ; LOVEJOY, 2000, p ; VARGENS, 2007, p. 35; MONTENEGRO, 2002, p. 64; JARDIM, 2006, p. 171; THORAVAL, 1996). O resultado desse contato verificado em diferentes momentos e espaços geográficos nem sempre é captado pelos dicionaristas. A análise da dicionarização de arabismos do PB pelos produtos lexicográficos em tela, o Dicionário Etimológico Resumido (NASCENTES, 1966) e Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa (CUNHA, 2010) apontou o seu parco registro, seja na dicionarização de itens lexicais, seja na identificação da sua introdução pela via brasileira de aquisição de empréstimos árabes pela língua portuguesa. No que concerne à herança lexical da imigração árabe no Brasil, por exemplo, ambas as obras identificam apenas o termo quibe, do campo semântico da culinária. Atribui-lhe Cunha origem no inglês, sem que a sócio-história do contato português-árabe o corrobore, uma vez que o referente é legado da imigração sírio-libanesa no Brasil, constituindo, hoje, prato conhecido dos brasileiros de qualquer região do país (VARGENS, 2007, p. 35). Não justificaria, portanto, o intermédio de uma língua-ponte, que, de qualquer forma, em decorrência da colonização francesa naquela região do Oriente Médio, não seria o inglês.
4 No que respeita à contribuição lexical afro-muçulmana, o DER apresenta 06 arabismos, a saber, alicali, aluá, alufá, lemane, malê e muxurumim, ao passo que o DELP identifica apenas a metade, aluá, alufá e malê. Coligiram-se no DER 08 africanismos que figuram como arabismos em algum dos dicionários de referência. Atribui o DER origem africana a 04 itens (alfa, alicali, baobá e malê), sem perceber sua relação com a língua corânica. Trata-se, em verdade, de 04 arabismos. Aponta provável origem árabe para, no entender de Nascentes, o africanismo alufá, cuja origem árabe é ponto pacífico na literatura especializada. Reporta a um árabe africano o termo almadia, referindo-se a esta variedade do árabe também no verbete para bezoar. Como ambas as formas são do século XVI, é provável que Nascentes se referisse ao árabe norte-africano, uma vez que cristãos ibéricos e muçulmanos norte-africanos mantiveram constantes contatos (comerciais e militares) no período. Nascentes equivocadamente atribui ao malê a origem do termo machacali. Malê é termo que generalizadamente se refere aos africanos islamizados, não especifica grupos étnicos e muito menos designa uma língua em particular. Também aqui há, hoje, certeza de se tratar de um arabismo, introduzido, no Brasil, por afro-muçulmanos, de onde constituir, portanto, um arabismo africano. Nascentes não reconhece a origem afro-muçulmana da série muçulmi, muçulmuí, muçurmuni e muxurumim, embora correlacionasse os termos como variantes entre si e apontasse uma origem não-atestada, não-padrão, portanto, para muçulmi. Entretanto, a coleta dos dados revelou um aspecto importante dos arabismos portugueses, a sua evolução semântica no português brasileiro, resultante da disponibilidade dos vocábulos no sistema lexical. Com isso, arabismos ibéricos assumiram novas e inusitadas acepções, identificadas, nas obras de referência, por meio de marcação diassistêmica, como integrantes do vocabulário de variedades diatópicas (brasileirismos ou regionalismos no português brasileiro), diastráticas (como termos de línguas de especialidade, como gírias), diacrônicas (como formas antigas) ou como diafásicas (formas informais, coloquiais). Desta forma, fez-se o levantamento também dos arabismos com uso específico no português brasileiro, dentre aqueles registrados no DER e no DELP. O número de itens levantados foi significativo, 105 itens naquele, 104 neste. Do universo de 105 itens lexicais de origem árabe com uso específico no português do Brasil, Nascentes faz alguma referência, direta ou indireta, à realidade extralinguística brasileira ou apenas comenta a ocorrência de sentidos figurados, criados pela afetividade
5 (NASCENTES, s. v. tareco), em 09 verbetes ou 8,6% do total: para alferes, leilão e mameluco, reporta, respectivamente, tratarem-se de (...) entre nós (...) posto no exército ; No Sul há o hábito de fincar uma bandeira na frente de casa que vai ser leiloada [grifo do autor, em referência ao étimo árabe, de mesmo sentido] e Os portugueses aplicavam o nome dos soldados da milícia egípcia ao seus mestiços com mouras no Oriente e depois, por imitação, aos mestiços com índias no Brasil. O DELP é ainda mais limitado na percepção de usos caracterizados como brasileirismos, pois faz referência à realidade extralinguística brasileira em apenas 03 verbetes, os dos termos alferes, posto da hierarquia militar em Portugal e no Brasil, a que acresce Patente de oficial abaixo do tenente (no Brasil, a designação foi substituída pela de segundo-tenente) ; gibão, casaco de couro usado no nordeste brasileiro pelos vaqueiros e jaleco, Uma das muitas alcunhas do português no Brasil. CONSIDERAÇÕES FINAIS A análise dos dados levou-se à conclusão de que os dicionários etimológicos nos quais se investigou a dicionarização de arabismos do português brasileiro apresentam problemas na identificação da origem árabe dos termos, bem como de evoluções semânticas verificadas no Brasil. Sugere-se uma cuidadosa revisão das informações disponibilizadas nos verbetes, considerando-se pesquisas mais recentes na área da Filologia Árabo-Românica. REFERÊNCIAS ABREU, M. Y. Um estudo terminológico monolíngüe do vocabulário da culinária árabe: a terminologia da culinária árabe. (Dissertação de Mestrado). Londrina: Universidade Estadual de Londrina, CORRIENTE, F. Diccionario de arabismos y voces afines en iberorromance. 2. ed. ampl. Madrid: Gredos, [Biblioteca Románica Hispánica, Fundada por Dámaso Alonso, Diccionarios, 22] DEMANT, P. O mundo muçulmano. 2. ed. São Paulo: Contexto, FERREIRA, A. B. de H. Novo Aurélio século XXI: o dicionário da língua portuguesa. 3. ed. totalmente revista e ampliada. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1999.
6 HAENSCH, G. Aspectos prácticos de la elaboración de diccionarios. In: HAENSCH, G. et al. La lexicografía: de la lingüística teórica a la lexicografia práctica. Madrid: Gredos, p JARDIM, D. F. Os imigrantes palestinos na América Latina. Estudos Avançados, 20 (57), p , LOVEJOY, P. Jihah e escravidão: as origens dos escravos muçulmanos da Bahia. Topoi, Rio de Janeiro, p , MARANHÃO, S. de M. O Registro de arabismos nos dicionários Novo Aurélio Século XXI, Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa e DICMAXI Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa (tese de doutoramento). 530 fl. Fortaleza: Universidade Federal do Ceará, THORAVAL, Y. Diccionario de civilización muçulmana. Barcelona: Planeta, 1996.
SOBRE ARABISMOS AFRICANOS NO DICIONÁRIO ETIMOLÓGICO RESUMIDO DE ANTENOR NASCENTES (1966)
171 SOBRE ARABISMOS AFRICANOS NO DICIONÁRIO ETIMOLÓGICO RESUMIDO DE ANTENOR NASCENTES (1966) Francisco Barroso de Sousa Samantha de Moura Maranhão Resumo: Este artigo sobre o registro de arabismos africanos
Leia maisUNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ CENTRO DE HUMANIDADES PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LINGUÍSTICA DOUTORADO EM LINGUÍSTICA SAMANTHA DE MOURA MARANHÃO
UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ CENTRO DE HUMANIDADES PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LINGUÍSTICA DOUTORADO EM LINGUÍSTICA SAMANTHA DE MOURA MARANHÃO O REGISTRO DE ARABISMOS NOS DICIONÁRIOS NOVO AURÉLIO SÉCULO
Leia maisINDÍCIOS LEXICAIS DA PRESENÇA MALÊ NA RELIGIOSIDADE AFRO-BRASILEIRA
IV Encontro Internacional de Literaturas, Histórias e Culturas Afro-brasileiras e Africanas Universidade Estadual do Piauí UESPI ISBN: 978-85-8320-162-5 INDÍCIOS LEXICAIS DA PRESENÇA MALÊ NA RELIGIOSIDADE
Leia maisO LÉXICO RELIGIOSO NO NORDESTE DO BRASIL
441 de 664 O LÉXICO RELIGIOSO NO NORDESTE DO BRASIL Geisa Borges da Costa 133 (UFBA/UFRB) RESUMO O estudo descreve o léxico religioso dos falantes das capitais do Nordeste brasileiro. Utilizaram-se inquéritos
Leia maisANEXO 1 A Ementário e Quadro de disciplinas por Departamentos/Setores
ANEXO 1 A Ementário e Quadro de disciplinas por Departamentos/Setores LET 1 - DISCIPLINAS DO SETORES DE LÍNGUA PORTUGUESA,LITERATURAS E LATIM Atenção: As disciplinas em negrito são novas disciplinas propostas.
Leia maisEMENTAS Departamento de Letras Estrangeiras UNIDADE CURRICULAR DE LÍNGUA E LITERATURA ITALIANA
EMENTAS Departamento de Letras Estrangeiras UNIDADE CURRICULAR DE LÍNGUA E LITERATURA ITALIANA Italiano I: Língua e Cultura - Introdução às situações prático-discursivas da língua italiana mediante o uso
Leia maisLíngua, Linguagem e Variação
Língua, Linguagem e Variação André Padilha Gramática Normativa O que é Língua? Definição Língua é um sistema de representação constituído po signos linguísticos socialmente construídos que são organizados
Leia maisOS PRONOMES PESSOAIS-SUJEITO NO PORTUGUÊS DO BRASIL: NÓS E A GENTE SEGUNDO OS DADOS DO PROJETO ATLAS LINGÜÍSTICO DO BRASIL
167 de 297 OS PRONOMES PESSOAIS-SUJEITO NO PORTUGUÊS DO BRASIL: NÓS E A GENTE SEGUNDO OS DADOS DO PROJETO ATLAS LINGÜÍSTICO DO BRASIL Viviane de Jesus Ferreira (UFBA) Suzana Alice Marcelino da Silva Cardoso
Leia maispág Anais do XVI CNLF. Rio de Janeiro: CiFEFiL, 2012.
EMPRÉSTIMOS LINGUÍSTICOS NOS LIVROS DIDÁTICOS: DESCRIÇÃO E TRATAMENTO NO DICIONÁRIO ESCOLAR Maryelle Cordeiro maryellecordeiro@gmail.com 1. Introdução Devido à importância do ensino e o papel que o dicionário
Leia mais6LEM064 GRAMÁTICA DA LÍNGUA ESPANHOLA I Estudo de aspectos fonético-fonológicos e ortográficos e das estruturas morfossintáticas da língua espanhola.
HABILITAÇÃO: LICENCIATURA EM LÍNGUA ESPANHOLA 1ª Série 6LEM064 GRAMÁTICA DA LÍNGUA ESPANHOLA I Estudo de aspectos fonético-fonológicos e ortográficos e das estruturas morfossintáticas da língua espanhola.
Leia maisDisciplinas Optativas
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO Departamento de Linguística e Filologia Relação de Disciplinas Optativas Disciplinas Optativas LEF001 LINGUÍSTICA B Trabalho de campo nas áreas da fonologia, morfologia,
Leia maisDicionários em sala de aula: como aproveitá-los bem
FROMM, Guilherme. Dicionários em sala de aula: como aproveitá-los bem. In: Guilherme Fromm; Maria Célia Lima Hernandes. (Org.). Domínios de Linguagem III: Práticas Pedagógicas 2. 1 ed. São Paulo, 2003,
Leia maisNÃO EXISTE CERTO E ERRADO EM LÍNGUA
NÃO EXISTE CERTO E ERRADO EM LÍNGUA Esse é um julgamento social, e não linguístico. VÍDEO DA PROPAGANDA DA RENAULT O QUE É LINGUA? Do ponto de vista material, língua é uma materialização da capacidade
Leia maisUMA VISÃO LEXICOGRÁFICA SOBRE O DICIONÁRIO MULTILÍNGUE Victor Hugo Barbosa Ramalho (UFMG)
UMA VISÃO LEXICOGRÁFICA SOBRE O DICIONÁRIO MULTILÍNGUE Victor Hugo Barbosa Ramalho (UFMG) victor_marvintm@yahoo.com.br 1. Introdução Os dicionários multilíngues surgiram para suprir a necessidade de uma
Leia maisDEZ LIVROS PARA CONHECER A ETIMOLOGIA
DEZ LIVROS PARA CONHECER A ETIMOLOGIA Mário Eduardo Viaro (DLCV) O trabalho do etimólogo requer um exercício constante de pesquisa, envolvendo basicamente algumas tarefas: (1) a localização das primeiras
Leia maisCurso de Línguas e Humanidades
ESCOLA SECUNDÁRIA MANUEL TEIXEIRA GOMES Departamento de Línguas [Românicas e Clássicas] Docente: Luís Pinto Salema Prova Escrita de Latim A 10.º Ano de Escolaridade Curso de Línguas e Humanidades Informação
Leia maisDefinições lexicográficas de nomes de frutas em. dicionários espanhol-português
Definições lexicográficas de nomes de frutas em dicionários espanhol-português Mônica Emmanuelle Ferreira de Carvalho (Mestranda/ UFMG) Maria Cândida Trindade Costa de Seabra (Professora/ UFMG) Introdução
Leia maisCADASTRO DE DISCIPLINAS
CADASTRO DE DISCIPLINAS Disciplina Ementa Área LET601 Teoria Linguística OB Apresentação e discussão do Línguas, Linguagens e Cultura desenvolvimento da teoria linguística. Contemporânea LET664 Seminários
Leia maisESTUDO DO LÉXICO EM SALA DE AULA: O TRABALHO COM ESTRANGEIRISMOS A PARTIR DE TEXTOS PUBLICITÁRIOS
ESTUDO DO LÉXICO EM SALA DE AULA: O TRABALHO COM ESTRANGEIRISMOS A PARTIR DE TEXTOS PUBLICITÁRIOS Fabiana Kelly de Souza (PG- FALE/UFMG) 1 Introdução As línguas se modificam de acordo com as necessidades
Leia maisP R O G R A M A III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO:
UNIVERSIDADE FEDERAL DA PARAÍBA CENTRO DE CIÊNCIAS HUMANAS, LETRAS E ARTES DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E VERNÁCULAS DISCIPLINA: LÍNGUA PORTUGUESA VI PERÍODO: 2000.1 a 2003.1 CARGA HORÁRIA: 60 HORAS-AULA
Leia maisO presente capítulo visa à exposição da metodologia empregada na pesquisa: os objetivos, as hipóteses, a organização dos dados e o método de análise.
2. METODOLOGIA O presente capítulo visa à exposição da metodologia empregada na pesquisa: os objetivos, as hipóteses, a organização dos dados e o método de análise. 2.1 Objetivos 2.1.1 Objetivo geral Este
Leia maisMARCAS DIATÓPICAS DAS VARIANTES DE CABRA-CEGA E AMARELINHA: O QUE DIZEM OS DICIONÁRIOS ELETRÔNICOS HOUAISS E AURÉLIO E O ALiB?
MARCAS DIATÓPICAS DAS VARIANTES DE CABRA-CEGA E AMARELINHA: O QUE DIZEM OS DICIONÁRIOS ELETRÔNICOS HOUAISS E AURÉLIO E O ALiB? Rodrigo Alves Silva 1 Resumo Este trabalho objetiva analisar o tratamento
Leia maisPROGRAMA. Romanização da Península Ibérica; A reconquista; Modalidades do latim: clássico e vulgar;
UNIVERSIDADE FEDERAL DA PARAÍBA CENTRO DE CIÊNCIAS HUMANAS, LETRAS E ARTES DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E VERNÁCULAS DISCIPLINA: LÍNGUA PORTUGUESA VI PERÍODO: 98.1/99.1 CARGA HORÁRIA: 60 HORAS-AULA
Leia maisARABISMOS NO PORTUGUÊS BRASILEIRO: NOVOS USOS DA HERANÇA LINGUÍSTICA EUROPEIA
ARABISMOS NO PORTUGUÊS BRASILEIRO: NOVOS USOS DA HERANÇA LINGUÍSTICA EUROPEIA Francisco Barroso de Sousa (PIBIC/UFPI 2013-2014) Samantha de Moura Maranhão (ORIENTADORA) INTRODUÇÃO Esta investigação, sobre
Leia maisAGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE CUBA Escola Básica Integrada c/ Jardim de Infância Fialho de Almeida, Cuba Ano Lectivo 2007/2008
Planificação Anual da Área Curricular de História e Geografia de Portugal 5º Ano 1. Mobilizar saberes culturais, científicos e tecnológicos para compreender a realidade e para abordar situações e problemas
Leia maisCurso de Línguas e Humanidades
ESCOLA SECUNDÁRIA MANUEL TEIXEIRA GOMES Departamento de Línguas [Românicas e Clássicas] Docente: Luís Pinto Salema Prova Escrita de Latim A 11.º Ano de Escolaridade Curso de Línguas e Humanidades Informação
Leia maisVagas Unidades Curriculares Singulares ano letivo de 2019/20. Departamento de Jornalismo e Ciências da Comunicação
Vagas Unidades Curriculares Singulares ano letivo de 2019/20 De Departamento de Jornalismo e Ciências da Comunicação 1º Ciclo Licenciatura em Ciências da Comunicação: Jornalismo, Assessoria e Multimédia
Leia mais26 a 29 de novembro de 2013 Campus de Palmas
NOMES DE LUGARES EM LIVROS DIDÁTICOS DE GEOGRAFIA DO ENSINO FUNDAMENTAL: DISCUSSÃO DE UMA PROPOSTA PEDAGÓGICA SOB A ÓTICA DA TEORIA DA INTERDISCIPLINARIDADE Rodrigo Vieira do Nascimento 1 Karylleila Andrade
Leia maisPopulação. O censo ou recenseamento demográfico é uma pesquisa que colhe informações sobre a população de um país.
População O censo ou recenseamento demográfico é uma pesquisa que colhe informações sobre a população de um país. Processos que aumentam ou diminuem a população: nascimento entrada imigração População
Leia maisPORTUGUÊS MARIA TEREZA
PORTUGUÊS MARIA TEREZA PASSO A PASSO 1. Leitura da fonte bibliográfica; 2. hipótese sobre tipologia e gênero textuais; 3. leitura do título; 4. leitura dos itens; 5. destaque das palavras-chave dos itens;
Leia maisESTUDO E COMPARAÇÃO DA VARIAÇÃO SEMÂNTICO- LEXICAL DA FALA BALSENSE
ESTUDO E COMPARAÇÃO DA VARIAÇÃO SEMÂNTICO- LEXICAL DA FALA BALSENSE Autor: Maria Inês Cabral Da Silva; Orientador: Prof. Me. Doutoranda. Marcia Meurer Sandri UNIVERSIDADE ESTADUAL DO MARANHÃO UEMA CENTRO
Leia maisA REALIZAÇÃO DAS FRICATIVAS ALVEOLARES NAS CAPITAIS DA REGIÃO SUDESTE: UM ESTUDO A PARTIR DOS DADOS DO ATLAS LINGUÍSTICO DO BRASIL (ALiB)
A REALIZAÇÃO DAS FRICATIVAS ALVEOLARES NAS CAPITAIS DA REGIÃO SUDESTE: UM ESTUDO A PARTIR DOS DADOS DO ATLAS LINGUÍSTICO DO BRASIL (ALiB) Dayse de Souza Lourenço Prof. Drª Vanderci de Andrade Aguilera
Leia maisA VARIAÇÃO LEXICAL NA MICRORREGIÃO DE PORTO NACIONAL: UM ENFOQUE NAS BRINCADEIRAS INFANTIS
A VARIAÇÃO LEXICAL NA MICRORREGIÃO DE PORTO NACIONAL: UM ENFOQUE NAS BRINCADEIRAS INFANTIS Bruna Lorraynne Dias Menezes 1 ; Greize Alves da Silva 2 RESUMO A Lexicologia trata-se de um campo de estudos
Leia mais4ºSEMESTRE 3ºSEMESTRE CH 375 CRED 21 SINTAXE I SINTAXE II. DELL h (4.0.0) DELL 749 DELL h (4.0.0) 60h (4.0.0)
UESB 1ºSEMESTRE 2ºSEMESTRE 3ºSEMESTRE 4ºSEMESTRE 5ºSEMESTRE 6ºSEMESTRE 7ºSEMESTRE 8ºSEMESTRE CURSO DE LETRAS VERNÁCULAS Português e respectivas Literaturas (Licenciatura) Reconhecido Port. Ministerialnº
Leia maisO PAVEL: curso interativo de Terminologia
Disponível em:< http://www.termiumplus.gc.ca/didacticiel_tutorial/portugues/lecon1/indexe_p.html> Acesso em: 01/03/2011. O PAVEL: curso interativo de Terminologia Glossário Abreviação Designação formada
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :26. Letras
Curso: Letras 403207 Área: Letras Currículo: 2010-1 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 7 Titulação: Bacharel em Letras Habilitação: Bacharelado-Grego e Latim Base Legal: CRIAÇÃO/AUTORIZAÇÃO:
Leia maisO TRATAMENTO DAS EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS NOS PRINCIPAIS DICIONÁRIOS BRASILEIROS
O TRATAMENTO DAS EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS NOS PRINCIPAIS DICIONÁRIOS BRASILEIROS Aline Luiza da Cunha (UFMG) alineluizac23@gmail.com Aderlande Pereira Ferraz (UFMG) aderferraz@gmail.com 1. Introdução...
Leia maistradições discursivas conceito, história e aquisição
LEITURAS INTRODUTÓRIAS EM LINGUAGEM tradições discursivas conceito, história e aquisição Sanderléia Roberta Longhin 5 Sumário Apresentação da Coleção... 7 Introduzindo o tema... 9 Capítulo 1. Definição
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :25. Letras
Curso: Letras 403204 Área: Letras Currículo: 2010-1 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 7 Titulação: Bacharel em Letras Habilitação: Bacharelado-Frances Base Legal: CRIAÇÃO/AUTORIZAÇÃO:
Leia maisLíngua. Prof. Veríssimo Ferreira
Língua Prof. Veríssimo Ferreira Língua Sistema ou código de comunicação utilizado por uma determinada comunidade. Língua Meio de comunicação baseado em um conjunto estabelecido de sons que se selecionam
Leia maisARABISMOS EM CONTOS E LENDAS DA ÁFRICA
IV Encontro Internacional de Literaturas, Histórias e Culturas Afro-brasileiras e Africanas Universidade Estadual do Piauí UESPI ISBN: 978-85-8320-162-5 ARABISMOS EM CONTOS E LENDAS DA ÁFRICA Francisco
Leia maisO ENSINO DO PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA: A INCLUSÃO DAS EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS DA LÍNGUA EM DICIONÁRIOS MONOLINGUES
O ENSINO DO PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA: A INCLUSÃO DAS EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS DA LÍNGUA EM DICIONÁRIOS MONOLINGUES Camila Maria Corrêa ROCHA (UNESP) 1 Introdução O ensino do português como língua
Leia maisEDITAL RESUMO DE CONCURSO PÚBLICO DOCENTE N. 115, DE 14 DE ABRIL DE 2010
EDITAL RESUMO DE CONCURSO PÚBLICO DOCENTE N. 115, DE 14 DE ABRIL DE 2010 A FUNDAÇÃO UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA/FUB, nos termos da Portaria Normativa Interministerial n. 22, de 30/4/2007, publicada no DOU
Leia maisSuplemento da Revista Philologus, Ano 17, Nº 49, 2011
Suplemento da Revista Philologus, Ano 17, Nº 49, 2011 BREVE GLOSSÁRIO DO PERSONAL TRAINER Adriana Alves de Lima (UFAC) dryca_alves1@hotmail.com Antonieta Buriti de Souza Hosokawa (UFAC) antonietaburiti@ig.com.br
Leia maisCONEXÃO ESCOLAR DICIONÁRIO ESCOLAR
CONEXÃO ESCOLAR DICIONÁRIO ESCOLAR PROJETO DICIONÁRIO ESCOLAR ESCOPO Promover o enriquecimento do vocabulário do aluno nos 3 idiomas mais relevantes para sua formação escolar e profissional: Língua Portuguesa,
Leia maisEssa definição distingui-se daquela oferecida para um dicionário terminológico (ou técnico):
OBRAS LEXICOGRÁFICAS E TERMINOLÓGICAS: DEFINIÇÕES 1 Guilherme Fromm 2 RESUMO: o artigo apresenta uma descrição de vários tipos de obras lexicográficas e terminológicas e tenta provar que o título Dicionário
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :20. Letras Vernáculas. Bacharel em Letras
Curso: 401201 Letras Vernáculas Área: Letras Habilitação: Bacharelado-Português Base Legal: Titulação: Currículo: 2007-2 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3 Média 5 Máxima 7 Bacharel em Letras CRIAÇÃO/AUTORIZAÇÃO:
Leia mais1.CONCEITO DE LINGUAGEM 2.TIPOS DE LINGUAGEM 3.SIGNO 4.INTERTEXTUALIDADE 5.LÍNGUA 6.FALA
1.CONCEITO DE LINGUAGEM 2.TIPOS DE LINGUAGEM 3.SIGNO 4.INTERTEXTUALIDADE 5.LÍNGUA 6.FALA 2 Variações Geográficas: está relacionada com o local em que é desenvolvida, por exemplo, as variações entre o português
Leia maisDicionario Espanhol Portugues Gratis
Dicionario Espanhol Portugues Gratis 1 / 6 2 / 6 3 / 6 Dicionario Espanhol Portugues Gratis Pesquisar no dicionário Espanhol-Português por letras. Se não encontrar uma palavra em espanhol que queira ver
Leia maisConclusão. Juliana Simões Fonte
Conclusão Juliana Simões Fonte SciELO Books / SciELO Livros / SciELO Libros FONTE, JS. Rumores da escrita, vestígios do passado: uma interpretação fonológica das vogais do português arcaico por meio da
Leia maisPROGRAMA. PARTE PRÁTICA: Comentário de textos a partir do século XVI.
DISCIPLINA: LÍNGUA PORTUGUESA VI PERÍODO: 79.1/80.2 OBJETIVOS: Induzir os alunos a uma visão pancrônica da Língua Portuguesa, através do confronto de sua atual estrutura com as origens dessa estrutura.
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :24. Letras
Curso: Letras 403202 Área: Letras Currículo: 2010-1 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 7 Titulação: Bacharel em Letras Habilitação: Bacharelado-Espanhol Base Legal: CRIAÇÃO/AUTORIZAÇÃO:
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :24. Letras
Curso: Letras 403201 Área: Letras Currículo: 2009-2 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 7 Titulação: Licênciado em Letras Habilitação: Licenciatura- Espanhol Base Legal: CRIAÇÃO/AUTORIZAÇÃO:
Leia maisCírculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
AS DESIGNAÇÕES DE TIPO DE MESTIÇO DOCUMENTADAS NO ATLAS LINGUÍSTICO DE SERGIPE (ALS) Maria da Conceição Reis Teixeira (UNEB) conceicaoreis@terra.com.br RESUMO No presente texto, almejamos apresentar uma
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :21. Letras
Curso: Letras 402202 Área: Letras Currículo: 2009-2 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 7 Titulação: Licenciado em Letras Habilitação: Letras Vernáculas e Espanhol-Licenciatura Base
Leia maisIII Encontro da Associação Brasileira de Estudos Crioulos e Similares USPoficina, de 13 a 15 de outubro de 2004
III Encontro da Associação Brasileira de Estudos Crioulos e Similares USPoficina, de 13 a 15 de outubro de 2004 TUPINISMOS E AFRICANISMOS NA VISÃO DE MATTOSO CÂMARA Angela França Universidade de São Paulo
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :18. Letras
Curso: Letras 401200 Área: Letras Currículo: 2009-2 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 7 Titulação: Licenciado em Letras Habilitação: Licenciatura-Portugues Base Legal: CRIAÇÃO/AUTORIZAÇÃO:
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :23. Letras
Curso: Letras 402205 Área: Letras Currículo: 2009-2 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 7 Titulação: Licenciado em Letras Habilitação: Português como Lingua Estrangeira Licenciatura
Leia maisCadernos do CNLF, Vol. XIII, Nº 04
A LEXICOGRAFIA BRASILEIRA DO SÉCULO XX: DICIONÁRIOS INAUGURAIS E TEMÁTICAS Alexandra Feldekircher Müller Rosinalda Pereira Batista Maria da Graça Krieger mgkrieger@terra.com.br A LEXICOGRAFIA BRASILEIRA
Leia maisMarcas de uso em dicionários escolares brasileiros
Marcas de uso em dicionários escolares brasileiros Antônio Luciano Pontes (Universidade Estadual do Ceará) A língua que se registra nos dicionários se apresenta heterogênea em várias dimensões: espaciais,
Leia maisAPRESENTAÇÃO. Educ. Soc., Campinas, vol. 23, n. 81, p , dez Disponível em <http://www.cedes.unicamp.br>
APRESENTAÇÃO etramento é um conceito novo e fluido; ou melhor: um conceito novo e, por isso, fluido. No português do Brasil, a palavra só foi dicionarizada em 2001, no Dicionário Houaiss da língua portuguesa;
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :22. Letras
Curso: Letras 402203 Área: Letras Currículo: 2009-2 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 7 Titulação: Licenciado em Letras Habilitação: Letras Vernáculas e Italiano-Licenciatura Base
Leia maisPortuguês - 8º Ano Ano letivo 2014/2015 (Para)Textos 8
Português - 8º Ano Ano letivo 2014/2015 (Para)Textos 8 Plano anual De acordo com a informação disponibilizada pelo Ministério da Educação e Cultura, «conjuntamente com os atuais Programas de cada disciplina,
Leia maisData: Para: Inspeção-Geral de Educação. Direções Regionais de Educação. Escolas com ensino secundário CIREP FERLAP CONFAP
Prova de Exame Nacional de Latim A Prova 732 2012 10.º e 11.º Anos de Escolaridade Decreto-Lei n.º 74/2004, de 26 de março Para: Direção-Geral de Inovação e de Desenvolvimento Curricular Inspeção-Geral
Leia maisO período pré-românico
O período pré-românico Um grande número de línguas da Europa e da Ásia provêm de uma mesma língua de origem, designada pelo termo indoeuropeu. Indo-Europeu Helénico Eslavo Germânico Românico Céltico Inglês
Leia maisATLAS LINGÜÍSTICO DO PARANÁ: UMA POSSIBILIDADE DE ESTUDO (LINGUISTIC ATLAS OF PARANÁ: A POSSIBILITY OF STUDY)
ATLAS LINGÜÍSTICO DO PARANÁ: UMA POSSIBILIDADE DE ESTUDO (LINGUISTIC ATLAS OF PARANÁ: A POSSIBILITY OF STUDY) Harumi PISCIOTTA (Universidade Braz Cubas) Vandersí Sant Ana CASTRO (Universidade Estadual
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :27. Letras
Curso: Letras 481121 Área: Letras Currículo: 2009-2 Turno: Noturno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 6 Titulação: Licenciado em Letras Habilitação: Base Legal: Criação/Autorização:Decreto nº10.664de
Leia maisVagas Unidades Curriculares Singulares ano letivo de 2018/19. Departamento de Jornalismo e Ciências da Comunicação
Vagas Unidades Curriculares Singulares ano letivo de 2018/19 Departamento de Jornalismo e Ciências da Comunicação 1º Ciclo Licenciatura em Ciências da Comunicação: Jornalismo, Assessoria e Multimédia -
Leia mais... Página 1 AGRUPAMENTO DE ESCOLAS ANO LETIVO: 2013/2014 ANO:9º. CURRÍCULO DA DISCIPLINA: Português 1º PERÍODO
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE VILA POUCA DE AGUIAR SUL (150666) ANO LETIVO: 2013/2014 ANO:9º CURRÍCULO DA DISCIPLINA: Português CONTEÚDOS Unidade 0 Partida largada fugida! Unidade 1 Comunicadores do século
Leia maisII SiS-Vogais. Priscilla Garcia Universidade Federal da Bahia. Belo Horizonte MG Maio de 2009
II SiS-Vogais Belo Horizonte MG Maio de 2009 Priscilla Garcia (priscilla_garcia@ymail.com) Universidade Federal da Bahia OBJETIVO Descrever e analisar o comportamento das vogais médias em posição tônica
Leia maisO PASSADO DAS LÍNGUAS E AS LÍNGUAS DO PASSADO: DADOS DIACRÔNICOS NA REVISTA O CRUZEIRO.
O PASSADO DAS LÍNGUAS E AS LÍNGUAS DO PASSADO: DADOS DIACRÔNICOS NA REVISTA O CRUZEIRO. Patricia Pinto da Fonseca 1 Orientadora: Profª. Drª. Mariângela Peccioli Galli Joanilho 2 RESUMO A presente pesquisa
Leia maisACHEGAS PARA UMA ANÁLISE LEXICOGRÁFICA: o termo signo linguístico em dicionários gerais de língua
22 ACHEGAS PARA UMA ANÁLISE LEXICOGRÁFICA: o termo signo linguístico em dicionários gerais de língua Daniela de Souza Silva COSTA 1 RESUMO Tendo em vista que o léxico é patrimônio cultural de uma sociedade
Leia maisA linguística brasileira e a influência de línguas africanas no português do Brasil
http://dx.doi.org/10.22168/2237-6321.7.7.2.568-590 A linguística brasileira e a influência de línguas africanas no português do Brasil MARANHÃO, Samantha de Moura. A linguística brasileira e a influência
Leia maisLetras Língua Portuguesa
Letras Língua Portuguesa Leitura e Produção de Texto I 30h Ementa: Ocupa-se das estratégias de leitura e produção de textos orais e escritos considerando os aspectos formal e estilístico e sua relação
Leia maisRealiter, Rio de Janeiro 2006
Maria da Graça Krieger [1] Alexandra Feldekircher Muller [2] Este trabalho tem por objetivos: Propor diretrizes de constituição de corpus para seleção das entradas de dicionários para uso escolar (séries
Leia maisA DISTINÇÃO ENTRE AS FALAS MASCULINA E FEMININA EM ALGUMAS LÍNGUAS DA FAMÍLIA JÊ *
A DISTINÇÃO ENTRE AS FALAS MASCULINA E FEMININA EM ALGUMAS LÍNGUAS DA FAMÍLIA JÊ * Rodriana Dias Coelho Costa 1 Christiane Cunha de Oliveira 2 Faculdade de Letras/UFG rodrianacosta@gmail.com christiane.de.oliveira@hotmail.com
Leia maisPLANIFICAÇÃO ANUAL DE HISTÓRIA E GEOGRAFIA DE PORTUGAL 5º ANO História e Geografia de Portugal
PLANIFICAÇÃO ANUAL DE HISTÓRIA E GEOGRAFIA DE PORTUGAL 5º ANO História e Geografia de Portugal Tema 0 - Conhecer o Manual 2012/2013 Aulas previstas-5 1º Período Apresentação Material necessário para o
Leia maisSERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CONSELHO SUPERIOR DE ENSINO E PESQUISA RESOLUÇÃO N.º 3.588, DE 04 DE SETEMBRO DE 2007
SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CONSELHO SUPERIOR DE ENSINO E PESQUISA RESOLUÇÃO N.º 3.588, DE 04 DE SETEMBRO DE 2007 Homologa o Parecer nº 034/07-CEG, que aprova o Projeto Político
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :26. Letras
Curso: Letras 480120 Área: Letras Currículo: 2009-2 Turno: Noturno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 6 Titulação: Licenciado em Letras Habilitação: Licenciatura Base Legal: Criação/Autorização:Decreto
Leia mais8 Conclusões e considerações finais
8 Conclusões e considerações finais Do Inglês L1 ao Português L3 passando pelo Espanhol L2: transferências em regência/transitividade verbal, com foco nas preposições transita por temas pouco explorados
Leia maisUFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :25. Letras
Curso: Letras 403203 Área: Letras Currículo: 2010-1 Turno: Diurno Duração em anos: Mínima 3,5 Média 5 Máxima 7 Titulação: Bacharel em Letras Habilitação: Bacharelado-Ingles Base Legal: CRIAÇÃO/AUTORIZAÇÃO:
Leia maisO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA NA EDUCAÇÃO BÁSICA: O PAPEL DAS OBRAS LEXICOGRÁFICAS
O ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA NA EDUCAÇÃO BÁSICA: O PAPEL DAS OBRAS LEXICOGRÁFICAS Luís Henrique Serra Universidade Federal do Maranhão (UFMA) Luis.ufma@gmail.com Resumo: este texto traz reflexões sobre
Leia maisRealiter, Rio de Janeiro 2006
Sandra Maria Aluísio (ICMC-USP) Ieda Maria Alves (FFLCH-USP) Mariangela de Araujo (FFLCH-USP) Bruno Oliveira Maroneze (PG-FFLCH-USP) Thiago A. S. Pardo (ICMC-USP) Esta exposição tem a finalidade de apresentar
Leia maisaferição HISTÓRIA E GEOGRAFIA DE PORTUGAL ATUAL E COMPLETO LIVRO + ONLINE Preparar a prova de aferição de Exercícios e resumos para todos os conteúdos
aferição Preparar a prova de aferição de HISTÓRIA E GEOGRAFIA DE PORTUGAL 5 ọ ANO Francisco Cantanhede ATUAL E COMPLETO LIVRO + ONLINE 5 Exercícios e resumos para todos os conteúdos Provas-modelo de aferição
Leia maisprópria comunidade científica, o contato foi considerado apenas como fator secundário. Quando nos voltamos para a realidade dos estudos lingüísticos
1. Introdução Línguas em contato pressupõem indiscutivelmente pessoas em contato. Nesta perspectiva, ao considerarmos que as necessidades do homem desde o início da história da humanidade levaram os indivíduos
Leia maisMINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA INTEGRAÇÃO LATINO-AMERICANA PRÓ-REITORIA DE GRADUAÇÃO
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA INTEGRAÇÃO LATINO-AMERICANA PRÓ-REITORIA DE GRADUAÇÃO ANEXO AO EDITAL PROGRAD nº. 114/2019, DE 06 DE AGOSTO DE 2019 Ementas dos componentes curriculares de
Leia maisCONTEÚDO ESPECÍFICO DA PROVA DA ÁREA DE LETRAS GERAL PORTARIA Nº 258, DE 2 DE JUNHO DE 2014
CONTEÚDO ESPECÍFICO DA PROVA DA ÁREA DE LETRAS GERAL PORTARIA Nº 258, DE 2 DE JUNHO DE 2014 O Presidente do Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira (Inep), no uso de suas
Leia maisEMENTÁRIO HISTÓRIA LICENCIATURA EAD
EMENTÁRIO HISTÓRIA LICENCIATURA EAD CANOAS, JULHO DE 2015 DISCIPLINA PRÉ-HISTÓRIA Código: 103500 EMENTA: Estudo da trajetória e do comportamento do Homem desde a sua origem até o surgimento do Estado.
Leia maisPortuguês 1º ano João J. Linguagem e Significação
Português 1º ano João J. Linguagem e Significação LINGUAGEM E SIGNIFICAÇÃO (SEMÂNTICA) A semântica é o estudo da significação das palavras. Divide-se em Descritiva (Sincrônica) e Histórica (Diacrônica).
Leia maisCOMO FALA O NORDESTINO: A VARIAÇÃO FÔNICA NOS DADOS DO PROJETO ATLAS LINGÜÍSTICO DO BRASIL
COMO FALA O NORDESTINO: A VARIAÇÃO FÔNICA NOS DADOS DO PROJETO ATLAS LINGÜÍSTICO DO BRASIL Jacyra Andrade MOTA 1 UFBA/CNPq RESUMO O Projeto Atlas Lingüístico do Brasil tem como objetivos a descrição e
Leia maisNormas regulamentares do Mestrado em História
a) Regras sobre a admissão no ciclo de estudos Normas regulamentares do Mestrado em História I. Regulamento 1. Condições de natureza académica e curricular Podem candidatar se a este ciclo de estudos:
Leia maisEstudos Lexicais: teorias e aplicações. Profa. Dra. Liliane Barreiros (DLA-UEFS)
Estudos Lexicais: teorias e aplicações Profa. Dra. Liliane Barreiros (DLA-UEFS) Lexicologia, lexicografia e terminologia: OBJETO, OBJETIVOS, METODOLOGIAS E IMPLICAÇÕES TEÓRICAS Leituras: BARBOSA, Maria
Leia maisNormas regulamentares do Mestrado em Linguística
a) Regras sobre a admissão no ciclo de estudos Normas regulamentares do Mestrado em Linguística I. Regulamento 1. Condições de natureza académica e curricular Podem candidatar se a este ciclo de estudos:
Leia maisO DIASSISTEMA LINGUÍSTICA COMPARADA APOIO PEDAGÓGICO 04/05/2018 SAULO SANTOS
O DIASSISTEMA LINGUÍSTICA COMPARADA APOIO PEDAGÓGICO 04/05/2018 SAULO SANTOS PROGRAMA DA AULA 1. O diassistema 1.1. Diamesia 1.2. Diafasia 1.3. Diastratia 1.4. Diatopia 2. Exercício com exemplos de corpora
Leia maisPROJETOS EM LEXICOGRAFIA BILÍNGÜE
PROJETOS EM LEXICOGRAFIA BILÍNGÜE Claudia Maria Xatara (UNESP e IBILCE) Em primeiro lugar é preciso ressaltar que, ao considerarmos o léxico de uma língua como um patrimônio sociocultural de uma nação,
Leia maisRedimensionado com Ajuste
Redimensionado com Ajuste TEMPO MÍNIMO: 04 anos TEMPO MÁXIMO: 07 anos : 3.320 TEMA: LINGUAGEM E SIGNIFICAÇÃO Estudos Filosóficos 1 CNCC 45 Significação e Contexto 1 CNCC 60 Prática Pedagógica I 1 FD 90
Leia maisPÁGINA INICIAL Análise Sintáctica Análise Morfológica Análise Etimológica ANÁLISE SINTÁCTICA ANÁLISE MORFOLÓGICA
P A C O O Projecto para a Análise e Classificação das Ocupações, financiado pelo Praxis XXI (Praxis / PCSH / OUT / 0175 /96) e pelo Ministério do Emprego e Formação Profissional, é um projecto interdisciplinar
Leia mais07 - MERCANTILISMO E EXPANSÃO MARÍTIMA
07 - MERCANTILISMO E EXPANSÃO MARÍTIMA Mercantilismo Surgimento intervenção das monarquias absolutistas na área econômica expandir o comércio aumentar as reservas financeiras se tornarem governos fortes
Leia maisPreâmbulo. Ensino do. Português
Da teoria à prática Ensino do Português Preâmbulo Os novos programas de Português para o Ensino Básico entram em vigor no ano letivo que se inicia em 2010, altura em que está igualmente prevista a aplicação
Leia mais