Manual do usuário. Stereo Bluetooth Headset SBH54
|
|
|
- Roberto Medina Aquino
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Manual do usuário Stereo Bluetooth Headset SBH54
2 Índice Introdução... 3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Visão geral do ícone de status... 4 Noções básicas...6 Carregamento...6 Como ligar e desligar... 6 Ativar a tela de exibição... 6 Ajustando o volume... 6 Opções do menu... 6 Instruções de uso... 7 Introdução... 8 Preparar para usar seu SBH Reconectar o fone de ouvido... 8 Redefinir o fone de ouvido...9 Usando seu fone de ouvido Usar o SBH Usar seu SBH54 para lidar com chamadas telefônicas Usar o SBH54 para reproduzir música Usar seu SBH54 para exibir as notificações de eventos Usar a função Leitura de texto Notificação de alerta para fora de área...12 Esconder informação privada...13 Usar seu SBH54 com dois dispositivos simultaneamente...13 Informações legais Declaration of Conformity
3 Introdução Visão geral da função Seu SBH54 Stereo Bluetooth Headset é projetado para tornar a vida mais conveniente quando você está em movimento. Você pode usá-lo com um telefone ou um tablet Android ou com um dispositivo não Android que suporte Bluetooth, como um telefone ou leitor de música. Quando pareado com um dispositivo compatível, você pode usar seu SBH54 para realizar algumas ou todas as ações a seguir: Lidar com as chamadas recebidas, por exemplo, responder ou rejeitar uma chamada recebida. Mover música a partir de um dispositivo leitor de música. Fazer uma chamada a partir do registro de chamadas do SBH54*. Exibir notificações de eventos, tais como, mensagens de texto, s, lembretes de eventos da agenda e atualizações a partir dos serviços de rede social*. Fazer com que as notificações de eventos sejam lidas em voz alta*. Realizar outras tarefas básicas como, por exemplo, indicar a hora. Você também pode usar o SBH54 como rádio FM independente quando estiver conectado aos fones de ouvido com fio (que funcionam como antena). * Para estas funções funcionarem, você deve usar um dispositivo Android que possua as funções de, por exemplo, lidar com as chamadas e mensagens. Você também deve ter o aplicativo do SBH54 instalado no seu dispositivo Android. Visão geral do hardware 1 Tecla liga-desliga Pressione e segure para ligar ou desligar o fone de ouvido. Com os fones de ouvido desligados, pressione a tecla durante 15 segundos para reinicializá-lo. 2 Área de detecção de NFC Toque em outros dispositivos nessa área durante as transações NFC. 3 Microfone 4 Tecla Volume Pressione a tecla para cima ou para baixo para ajustar o volume. 5 Porta Micro USB Insira o cabo para carregar a bateria. 6 Microfone 7 Tela de exibição 8 Alto-falante 3
4 9 Conector do fone de ouvido Entrada de 3,5 mm para fones de ouvido com fio. 10 Tecla de chamada Pressione para: Responder ou encerrar as chamadas recebidas. Exibir novas notificações de eventos. Pressione e segure para: 11 Tecla Próximo Pressione para ir: Rejeitar as chamadas recebidas. Abrir o registro de chamadas. Iniciar a busca de voz. Para o próximo registro de chamada. Para o próximo item de menu. Para a próxima faixa. Para o próximo canal salvo. Aumente a faixa de frequência FM em aumentos de 0,1 MHz. Pressione e segure para: Suba a banda da frequência para pesquisar por um canal de rádio. 12 Tecla de música/ tecla de ação Pressione para: Reproduzir ou pausar a faixa atual. Reproduzir ou pausar a rádio FM. Selecionar itens de menu. Exibir novas notificações de eventos. Pressione e segure para: Silenciar o microfone durante uma chamada. Alternar entre os modos Canal FM e Busca FM 13 Tecla Anterior Pressione para ir: Para o registro de chamada anterior. Para o item de menu anterior. Para a faixa anterior. Para o canal salvo anterior. Diminua a faixa de frequência FM em aumentos de 0,1 MHz. Pressione e segure para: Desça a banda da frequência para pesquisar por um canal. 14 Tecla Voltar/Tecla Menu Pressione para: Abrir ou fechar o menu. Voltar uma etapa. Visão geral do ícone de status Nível de carga da bateria Bateria carregando Chamada recebida Chamada realizada Chamada em andamento Indicador de nível do volume 4
5 Microfone sem som O modo alto-falante está ativado 5
6 Noções básicas Carregamento Antes de usar o SBH54 Stereo Bluetooth Headset pela primeira vez, carregue-o por 1 hora com um carregador oficial da Sony. Carregar o SBH54 1 Conecte uma extremidade do cabo USB ao carregador ou à porta USB de um computador. 2 Conecte a outra extremidade do cabo à porta Micro USB de seu SBH54. Como ligar e desligar Ligar o SBH54 Pressione e segure até que a tela de exibição ligue. Desligar o SBH54 Pressione e segure até que a tela de exibição desligue. Ativar a tela de exibição A tela de exibição do SBH54 desliga após um breve período de tempo se não for utilizada. Isso economiza bateria e protege suas informações pessoais. Ativar a tela de exibição Pressione qualquer tecla no SBH54. Ajustando o volume Para alterar o volume da chamada ou da música Durante uma chamada ou enquanto estiver ouvindo música, pressione ou. Opções do menu As seguintes opções do menu estão disponíveis no seu SBH54: Editar configurações Exibir novos eventos Reproduzir música a partir de um dispositivo compatível Exibir registro de chamadas 6
7 Reproduzir rádio FM O ícone de novos eventos e o ícone de registro das chamadas aparecem apenas quando seus fones de ouvido estão pareados e conectados a um dispositivo Android no qual o aplicativo do SBH54 esteja instalado. Para abrir o menu Pressione qualquer tecla para ligar a tela de exibição do SBH54 e pressione. Navegar pelo menu 1 Depois de abrir o menu dos fones de ouvido, pressione ou para navegar pelas opções de menu. 2 Pressione para abrir a opção selecionada ou pressione para retroceder um passo. Instruções de uso Para obter o melhor desempenho do SBH54 quando utilizado ao ar livre, recomenda-se que leve seu telefone do mesmo lado do corpo que o SBH54. Um conjunto de fones de ouvido com fio que suportam o padrão CTIA está incluso na compra do SBH54. Você pode usar outros fones de ouvido, mas ele podem não funcionar corretamente com seu SBH54. 7
8 Introdução Preparar para usar seu SBH54 Você pode configurar o seu Stereo Bluetooth Headset com NFC, que faz o processo de pareamento, conexão e configuração automaticamente, ou via Bluetooth para uma opção manual. Para que seu SBH54 funcione corretamente, certifique-se de que o aplicativo do SBH54 esteja instalado no seu dispositivo Android. Configurar seu SBH54 usando o NFC 1 Certifique-se que o SBH54 esteja completamente carregado. 2 Dispositivo Android :Certifique-se de que a função NFC esteja ativada e de que a tela esteja ativa e desbloqueada. 3 Posicione o dispositivo Android sobre o SBH54 para que as áreas de reconhecimento NFC se cruzem e, em seguida, siga as instruções no Android para instalar o aplicativo do SBH54. Você pode configurar o SBH54 usando a função NFC mesmo se estiver desligado. O SBH54 liga quando a área de detecção NFC cruza com outro dispositivo NFC. Se tiver problema em parear o SBH54 com um dispositivo Android usando NFC, tente conectá-los manualmente via Bluetooth. Configurar seu SBH54 usando o Bluetooth 1 Certifique-se que o SBH54 esteja completamente carregado. 2 Dispositivo Android : verifique se a função Bluetooth está ativada. 3 Desligue seu fone de ouvido. 4 Fone de ouvido: Pressione e segure até que o ícone Bluetooth apareça. 5 Dispositivo Android : Procure os dispositivos Bluetooth, então, selecione SBH54 na lista de dispositivos disponíveis. 6 Dispositivo Android : Siga as instruções de pareamento que aparecem na tela. Reconectar o fone de ouvido Em caso de perda de conexão (por exemplo, quando o dispositivo Android conectado sai da área de alcance), seu fone de ouvido realiza automaticamente uma série de tentativas de reconexão. Quando isso acontece, é possível usar qualquer tecla para forçar uma tentativa de reconexão do acessório ou usar o NFC para reconectar os dois dispositivos. Para forçar uma tentativa de reconexão do fone de ouvido 1 Dispositivo Android : Verifique se a função Bluetooth está ativada. 2 Pressione qualquer tecla no fone de ouvido. Para reconectar o fone de ouvido usando a função NFC 1 Dispositivo Android : certifique-se de que a função NFC esteja ativada e que a tela esteja ativa e desbloqueada. 2 Posicione o dispositivo Android sobre o fone de ouvido para que as áreas de detecção NFC de cada dispositivo se toquem. 8
9 Redefinir o fone de ouvido Redefina o SBH54 se ele se comportar de forma inesperada. Toda a informação de dispositivos pareados é excluída quando você redefine o SBH54. Redefinir o SBH54 1 Para abrir o menu, pressione. 2 Pressione ou para selecionar e, em seguida, pressione. 3 Pressione ou para selecionar e, em seguida, pressione. 4 Pressione ou para selecionar e, em seguida, pressione. Para redefinir, você também pode pressionar e segurar estiver desligado. por 15 segundos quando o SBH54 9
10 Usando seu fone de ouvido Usar o SBH54 Você pode exibir e alterar as configurações do fone de ouvido usando o SBH54 no dispositivo Android. Um assistente de configuração no SBH54 o orientará pelo processo de configuração do seu fone de ouvido pela primeira vez. Configurar seu fone de ouvido para vibrar ao tocar 1 Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android, encontre e toque em SBH54 > > Configurações. 2 Toque em Vibrações e arraste o controle deslizante ao lado de Desativado para a posição ligado. Usar seu SBH54 para lidar com chamadas telefônicas Use seu SBH54 para lidar com as chamadas recebidas para, por exemplo, responder ou rejeitar uma chamada. O número de telefone de quem chama é mostrado na tela do fone de ouvido. Se você estiver usando os fones de ouvido com um dispositivo Android, o nome de quem liga também é exibido se estiver salvo como um contato. Quando os fones de ouvido com fios não estão conectados ao aparelho, você pode usar o alto-falante do SBH54 para atender chamadas. Também é possível realizar chamadas utilizando o registro de chamadas do fone de ouvido. Para sua segurança, não use o SBH54 para atender chamadas diretamente com o alto-falante enquanto estiver dirigindo. Ativar a função de Registro de chamadas 1 Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android, encontre e toque em SBH54 > > Configurações. 2 Toque em Registro de chamadas e arraste o controle deslizante ao lado de Desativado para a posição On. Para atender uma chamada Ao ouvir um sinal de chamada recebida, pressione. Fazer uma chamada a partir do registro de chamadas do SBH54 1 Pressione qualquer tecla para ligar a tela de exibição do SBH54. Toque e segure para abrir o registro de chamadas. 2 Pressione ou para selecionar o contato ou o número que você deseja chamar e pressione para efetuar a chamada. Para acessar diretamente o registro de chamadas no SBH54, você precisa ter o aplicativo SBH54 instalado no dispositivo Android conectado. Para encerrar uma chamada Durante uma chamada, pressione a tecla Ação. Para rejeitar uma chamada Ao ouvir um sinal de chamada recebida, pressione e segure a tecla Ação. Para atender uma segunda chamada Ao ouvir um sinal de chamada recebida durante uma chamada em andamento, pressione a tecla Ação. A chamada em andamento é colocada em espera. Você também pode pressionar a tecla Próxima ou a tecla Anterior para ir para outra chamada e colocar a chamada atual em espera. 10
11 Para rejeitar uma segunda chamada Ao ouvir um sinal de chamada recebida, durante uma chamada em andamento, pressione e segure a tecla Ação. Para desativar o microfone durante uma chamada Pressione e segure a tecla Selecionar. Transferir uma chamada em andamento para o telefone Durante uma chamada em andamento, pressione e simultaneamente. Você também pode pressionar e simultaneamente novamente para transferir a chamada de volta para o seu SBH54. Usar o SBH54 para reproduzir música Quando o SBH54 está conectado ao seu dispositivo Android, você pode usar os fones de ouvido para reproduzir música. Ou pode ouvir a rádio FM independente. Antes de começar, você deve selecionar a fonte de música. Escutar músicas 1 Abra o aplicativo de reprodução de música em seu dispositivo Bluetooth e selecione a faixa que deseja ouvir. 2 Ligue o seu SBH54. 3 Para abrir o menu, pressione. 4 Pressione ou para selecionar. 5 Para reproduzir a faixa atual, pressione. Para se mover entre as faixas Pressione a tecla Próximo ou a tecla Anterior. Para avançar ou retornar rapidamente uma faixa musical Pressione e segure a tecla Próximo ou Anterior para avançar ou retornar rapidamente, até chegar à posição desejada. Escutar rádio FM 1 Certifique-se de que os fones de ouvido estão conectados ao SBH54. 2 Ligue o seu SBH54. 3 Para abrir o menu, pressione. 4 Pressione ou para selecionar. 5 Pressione. Para pesquisar um canal de rádio Ao ouvir à rádio FM, pressione e segure a tecla Próximo ou a tecla Anterior. Para alterar a frequência da rádio manualmente Quando estiver ouvindo a rádio FM, pressione a tecla Próximo ou a tecla Anterior para mover para cima ou para baixo em intervalos de 100kHz. Salvar um canal de rádio 1 Enquanto escuta uma rádio FM, pressione e segure e simultaneamente para abrir o menu relevante. 2 Pressione ou para selecionar o posição do canal desejada e pressione. Escutar uma estação de rádio salva 1 Enquanto escuta uma rádio FM, pressione e segure. 2 Pressione ou para selecionar um canal de rádio salvo. 3 Pressione e segure. 11
12 Usar seu SBH54 para exibir as notificações de eventos Você pode receber na tela do seu SBH54 os seguintes tipos de notificações de um dispositivo Android pareado: Mensagens de texto. s. Lembretes de eventos da agenda. Atualizações de serviços de redes sociais como Facebook e Twitter. Primeiro, você deve instalar os aplicativos de mensagem de texto, , agenda e rede social preferidos no seu dispositivo Android para que a funcionalidade descrita acima funcione no seu SBH54. Ativar a função Seja notificado 1 Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android, encontre e toque em SBH54 > > Configurações. 2 Toque em Obter notificações de e arraste o controle deslizante ao lado de Desativado para a posição On. Selecionar quais notificações encaminhar ao seu SBH54 1 Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android, encontre e toque em SBH54 > > Configurações > Seja notificado. 2 Arraste os controles deslizantes ao lado de Desativado e Notificações para a posição On. 3 Toque em Obter notificações de e selecione os aplicativos desejados. Exibir as notificações de eventos no SBH54 Ao receber uma notificação, pressione. Usar a função Leitura de texto Ao receber notificações em seu dispositivo Android, você pode ouvir as informações sobre os respectivos eventos lidas em voz alta no SBH54. Por exemplo, é possível ouvir mensagens de ou de texto, ou lembretes da agenda. Se as informações do evento contiverem texto, ele é exibido no fone de ouvido ao mesmo tempo em que é lido em voz alta. Para utilizar a função Leitura de texto, primeiro você deve ativá-la usando o aplicativo do SBH54. A função Leitura de texto não é compatível com todos os idiomas. Se quiser usar um idioma não incluso nos idiomas padrões, você deve baixar e instalar um motor de fala adequado e uma voz de leitura. Ativar o recurso Conversão de texto em fala 1 Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android, encontre e toque em SBH54 > > Configurações. 2 Toque em Seja notificado > Conversão de texto em fala e selecione o motor de texto em fala. Notificação de alerta para fora de área Ativando a função de notificação de alerta para fora de área, você receberá uma notificação ao deixar seu dispositivo Android para trás. O seu SBH54 o notificará com três vibrações curtas quando a distância entre seu SBH54 e o dispositivo Android conectado for muito grande e causar desconexão. Essa função está desativada por padrão. Ligar a função de notificação para fora de área 1 Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android, encontre e toque em SBH54 > > Configurações. 2 Toque em Obter notificações de e arraste o controle deslizante ao lado de Alerta de fora de área para a posição ligado. 12
13 Esconder informação privada Ligando a função de privacidade, você pode esconder o nome e o número de chamadas enviadas ou recebidas e os detalhes de notificações de eventos futuros no seu SBH54. Ao ativar esta função, a tela do fone de ouvido só mostrará um ícone para as chamadas enviadas e recebidas e para as notificações de evento. Ativar a função de privacidade 1 Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android, encontre e toque em SBH54 > > Configurações. 2 Toque em Privacidade e arraste o controle deslizante ao lado de Desativado para a posição ligado. Usar seu SBH54 com dois dispositivos simultaneamente Seu SBH54 tem dois modos de conexão diferentes: Modo Multiponto e modo Ponto único. O modo Multiponto ajuda a gerenciar duas conexões ao mesmo tempo, por exemplo, permite que você lide com as chamadas de um dispositivo e reproduza música de outro. Você deve mudar manualmente para o modo Multiponto depois de parear os fones de ouvido com um segundo dispositivo. Se você parar de usar um dos dispositivos, deverá trocar manualmente para o modo com Um ponto. Seu SBH54 se lembra dos dois dispositivos correlacionados. Você pode reconectar previamente os dispositivos correlacionados com facilidade voltando para o modo Multiponto, a partir do modo com Um ponto. Então, um dispositivo correlacionado anteriormente poderá ser detectado automaticamente. Se seu SBH54 for pareado com dois dispositivos Android, você deverá selecionar um deles como o dispositivo principal para exibir as notificações de eventos e lidar com as chamadas. Você pode conectar apenas um máximo de dois dispositivos no modo Multiponto. Se você parear o SBH54 com um terceiro dispositivo, o primeiro dispositivo pareado é removido da sua memória. Configurar o SBH54 com um segundo dispositivo usando NFC Depois de configurar o primeiro dispositivo com seu SBH54, repita as mesmas etapas para configurá-lo com outro dispositivo. Configurar o SBH54 com um segundo dispositivo usando Bluetooth Depois de configurar o primeiro dispositivo com seu SBH54, repita as mesmas etapas para configurá-lo com outro dispositivo. Selecionar um dispositivo como o dispositivo principal 1 Para abrir o menu, pressione. 2 Pressione ou para selecionar e, em seguida, pressione. 3 Pressione ou para selecionar e, em seguida, pressione. 4 Pressione ou para destacar o ícone do dispositivo que você deseja configurar como principal e, em seguida, pressione. Você também pode tocar em Selecione o tipo de conexão para selecionar um dispositivo principal no aplicativo do SBH54. 13
14 Informações legais Sony SBH54 Antes da utilização, leia o folheto Informações importantes fornecido separadamente. Este Manual do usuário foi publicado pela Sony Mobile Communications Inc. ou pela empresa afiliada local, sem nenhuma garantia. Aprimoramentos e alterações neste Manual do usuário, necessários devido a erros tipográficos, imprecisões das informações atuais ou aprimoramentos de programas e/ou equipamentos, podem ser feitos pela Sony Mobile Communications Inc. a qualquer momento, sem aviso prévio. No entanto, essas alterações serão incorporadas às novas edições deste Guia do usuário. Todos os direitos reservados Sony Mobile Communications Inc. A interoperabilidade e a compatibilidade entre dispositivos Bluetooth são variáveis. De modo geral, os dispositivos são compatíveis com os produtos que utilizam a especificação Bluetooth. 1.2 ou superior, e os perfis Fone de ouvido ou Viva-voz. Sony é uma marca comercial ou uma marca registrada da Sony Corporation. Bluetooth é a marca registrada da Bluetooth (SIG) Inc. e é utilizada sob licença. Todas as outras marcas são de propriedade de seus respectivos proprietários. Todos os direitos reservados. Todos os nomes de produtos e de empresas aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas registradas dos respectivos proprietários. Quaisquer direitos não concedidos expressamente neste documento são reservados. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários. Para obter mais informações, visite Todas as imagens são meramente ilustrativas e podem não representar o acessório real com precisão. 14
15 Declaration of Conformity We, Sony Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE Lund, Sweden, declare under our sole responsibility that our product Sony type AC-0060 EU and AC-0060 UK and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards Spectrum EMC Safety EN :V1.8.1 EN :V1.6.1 EN :2006 +A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 EN :V1.1.1 EN :V1.3.1 EN :V2.2.1 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, July 2015 Fredrik Björk Head of Product Compliance Lund FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 15
16 Les dispositifs fonctionnant dans la bande MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Le gain maximal d antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes MHz et MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e. Le gain maximal d antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l exploitation point à point et non point à point, selon le cas. De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu ils ont la priorité) pour les bandes MHz et MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. 16
Capa de alimentação CP12
Manual do usuário Capa de alimentação CP12 Índice Introdução...3 O carregamento facilitado...3 Especificações...3 Usando a capa de alimentação...4 Carregando seu celular...4 Informações legais...6 2 Introdução
Manual do usuário. Aparelho Bluetooth Inteligente SBH52
Manual do usuário Aparelho Bluetooth Inteligente SBH52 Índice Aparelho Bluetooth Inteligente Guia do usuário...3 Introdução...4 Visão geral da função...4 Visão geral do hardware...4 Visão geral do ícone
Manual do usuário. Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 DK22/DK23
Manual do usuário Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 DK22/DK23 Índice Introdução... 3 Visão geral do TV Dock... 3 Introdução... 4 Smart Connect... 4 Como atualizar o Smart Connect...4 Utilização
Manual do usuário. Carregador rápido para veículos AN420
Manual do usuário Carregador rápido para veículos AN420 Índice Introdução... 3 Carregamento fácil... 3 Usando o Carregador rápido para veículos...4 Carregar dispositivos... 4 Informações jurídicas...5
Manual do usuário. MHL to HDMI Adapter IM750
Manual do usuário MHL to HDMI Adapter IM750 Índice Introdução...3 Visão geral do MHL to HDMI Adapter...3 Introdução...4 Smart Connect...4 Como atualizar o Smart Connect...4 Utilização do MHL to HDMI Adapter...5
Manual do usuário. Stereo Bluetooth Headset SBH60
Manual do usuário Stereo Bluetooth Headset SBH60 Índice Introdução...3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Noções básicas...5 Carregando a bateria...5 Ligando e desligando o fone de ouvido...5
Fone de ouvido Bluetooth estéreo SBH80
Manual do usuário Fone de ouvido Bluetooth estéreo SBH80 Índice Introdução...3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Noções básicas...5 Carregamento da bateria...5 Status da bateria...5
Fone de ouvido Bluetooth mono
Manual do usuário Fone de ouvido Bluetooth mono Índice Visão geral da função...3 Visão geral dos acessórios...4 Noções básicas...5 Carregamento da bateria...5 Ligando e desligando o fone de ouvido...5
Manual do usuário. Bluetooth Keyboard BKB10
Manual do usuário Bluetooth Keyboard BKB10 Índice Noções básicas...3 Visão geral...3 Carregando o teclado...4 Ligando o teclado...5 Configurando o teclado...6 Suporte na Web...7 Informações legais...8
Manual do usuário. LiveDock multimedia station DK10
Manual do usuário LiveDock multimedia station DK10 Índice Visão geral da LiveDock multimedia station... 4 Visão geral da parte traseira...5 Visão geral da parte inferior... 5 Introdução... 6 Para carregar...7
Magnetic Charging Dock
Manual do usuário Magnetic Charging Dock Índice Introdução...3 Carregamento facilitado...3 Utilizando a Plataforma de carregamento magnética...4 Utilizando os apoios...4 Carregando seu celular...4 Informações
Manual do usuário VH110 VH110VH110
Manual do usuário VH110 VH110VH110 Índice Visão geral do fone de ouvido... 4 Introdução...4 Carregamento... 4 Ligando e desligando... 4 Pareando o fone de ouvido... 4 Colocando o fone de ouvido... 5 Chamando...5
Manual do usuário. Teclado Bluetooth BKB50
Manual do usuário Teclado Bluetooth BKB50 Índice Noções básicas...3 Visão geral...3 Visão geral do teclado...3 Carregando o teclado...4 Como ligar e desligar...5 Introdução...6 Configurando o teclado...6
SmartDock for Xperia ion Manual do usuário
SmartDock for Xperia ion Manual do usuário Índice Introdução...3 Visão geral do SmartDock...3 Carregando o SmartDock...3 Introdução...5 LiveWare manager...5 Como atualizar o LiveWare manager...5 Como selecionar
Manual do usuário. Xperia P TV Dock DK21
Manual do usuário Xperia P TV Dock DK21 Índice Introdução...3 Visão geral da parte traseira do TV Dock...3 Introdução...4 Gerenciador do LiveWare...4 Como atualizar o Gerenciador do LiveWare...4 Utilização
Fone de ouvido Bluetooth estéreo
Manual do usuário Fone de ouvido Bluetooth estéreo Índice Introdução...3 Visão geral dos acessórios...3 Noções básicas...4 Chamando...6 Como ouvir música...6 Tecnologia multiponto...7 Solução de problemas...7
Manual do usuário. Bluetooth Speaker BSP10
Manual do usuário Bluetooth Speaker BSP10 Índice Introdução...3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Status da luz de notificação...3 Carregar...4 Carregar seu acessório...4 Introdução...5
VH110 Manual do usuário
VH110 Manual do usuário Índice Visão geral do fone de ouvido...5 Introdução...6 Carregamento...7 Ligando e desligando...8 Pareando o fone de ouvido...9 Pareie o fone de ouvido com um telefone...9 Colocando
Outdoor External Strobe Siren. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren
ADD-ON DEVICE Quickstart Guide Outdoor External Strobe Siren Model No. OSR1300 What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren 1x Power Adapter Mounting Accessories Broadband internet connection, ios or
SkillGuide. Guia do usuário. Português
SkillGuide Guia do usuário Português SkillGuide O SkillGuide é um dispositivo de feedback para oferecer comentários em tempo real e cumulativo do desempenho da RCP. www.laerdal.com.br Itens incluídos SkillGuide
Manual do usuário. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10
Manual do usuário Bluetooth Remote with Handset Function BRH10 Índice Introdução...3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Noções básicas...5 Carregando o Bluetooth Remoto...5 Ligando e
Conhecendo Seu Telefone
Conhecendo Seu Telefone Fone de ouvido Telefone com a função viva-voz Intensidade do Sinal Intensidade da Bateria Porta Celular Anexo Tecla de Ação Y Tecla Enviar N Teclado de Navegação Tecla da Agenda
Manual do usuário. SmartBand SWR10
Manual do usuário SmartBand SWR10 Índice Noções básicas...3 Introdução...3 Visão geral do hardware...3 Carregar o seu SmartBand...3 Montagem... 4 Como ligar e desligar seu SmartBand...5 Configurar o seu
Base de carregamento USB Type-C DK60
Manual do usuário Base de carregamento USB Type-C DK60 Índice Introdução... 3 Sobre a Base de carregamento USB Type-C DK60... 3 Usando o Base de carregamento USB Type-C DK60...4 Utilização dos apoios...
Manual do usuário. Style Cover Window SCR44
Manual do usuário Style Cover Window SCR44 Índice Introdução... 3 Introdução... 3 Visão geral... 3 Configuração de um toque...3 Carregar...4 Aprendizagem dos conceitos básicos... 5 Interagir com a janela...
Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS)
Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos de configuração de smartphone Android são indicados pelo ícone e os procedimentos
JABRA SPEAK 510. Manual do Usuário. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Manual do Usuário jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas
Jabra Link 850. Manual do Usuário.
Jabra Link 850 Manual do Usuário www.jabra.com Índice 1. Visão geral do produto...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Acessórios opcionais...4 2. CONECTANDO O Jabra LINK 850...5 2.1 Conectar na energia...5 2.2
Modem e rede local Guia do usuário
Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 IP Office
Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 Seu telefone 9611 O suporta o telefone 9611. O telefone suporta 24 botões de apresentação de chamada/recurso. Os rótulos deles são exibidos no display principal
Conhecendo seu telefone
Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla T para Web Tecla N para Enviar Tecla Inteligente Tecla S para Navegação Tecla virtual direita Tecla
Manual do usuário. Microfone estéreo STM10
Manual do usuário Microfone estéreo STM10 Índice Noções básicas...3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Montagem...4 Usando o microfone...5 Gravar som...5 Gravando som para vídeos...8
Usando o painel do operador
Esta seção contém informações sobre o painel do operador, sobre a alteração das definições da impressora e sobre os menus do painel do operador. 1 É possível mudar a maioria das definições da impressora
Controle Remoto (somente em determinados modelos)
Controle Remoto (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft
MOTOKRZR K1. itens principais
insira o cartão SIM O cartão do Módulo de identificação do assinante (SIM) armazena o número do seu telefone e outras informações. Desligue o telefone e retire a bateria antes de instalar ou remover um
Manual aplicativo webprint.apk
Manual aplicativo webprint.apk SÃO PAULO JULHO /2010 Sumário Instalando a aplicação no Cartão de memória:... 3 COMO CONECTAR O APLICATIVO MOTOROLA WEB PRINT E IMPRESSORA PENTAX POCKET JET 3.... 7 Aprendendo
2 EMPARELHAR. UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.
Iniciar Aqui > > > MOTOINÍCIO Fone de Ouvido Estéreo Bluetooth HT820 O UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.
Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS)
Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS) Você pode conectar duas câmeras via Wi-Fi e enviar imagens entre elas, como segue. IMPORTANTE A posição e o formato dos botões
JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Manual do Usuário jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são
Guia de Instalação Rápida
Guia de Instalação Rápida Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Instalação do Hardware... 1 1 2 Troubleshooting... 6 Version 08.04.2008 1. Antes de Iniciar Requisitos de Sistema
1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi)
1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi) Antes de conectar, você precisará de: um roteador sem fio. verificar se o seu roteador sem fio é compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup). NOTA: Se você
MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER
*Foto ilustrativa MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM MP4 Player. Fone de Ouvido. Cabo USB. Manual do Usuário. 2. INTRODUÇÃO Este MP4 Player é uma nova geração de áudio digital portátil
Alto-falante HP Roar Plus. Outros recursos
Alto-falante HP Roar Plus Outros recursos Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais registradas do grupo de empresas da Microsoft
ANTES DE COMEÇAR CARREGUE. Inicie a função BLUETOOTH. Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth. 1 Selecione M (Menu) > Configurações >
Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth 4 Etapas Rápidas para Conexão ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.
Atualização de Software Guia do Usuário
Atualização de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
JABRA BOOST. Manual do Usuário. jabra.com/boost
Manual do Usuário jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais incluídas aqui são de propriedade
1.0 Informações de hardware
1.0 Informações de hardware 1.1 Botões e ligações 6 1 7 2 8 3 9 4 5 6 10 1 Ligar / Desligar 2 Conetor Micro USB 3 Botão Voltar 4 Conetor Mini HDMI 5 Microfone 6 Webcam 7 Entrada para fone de ouvido 8 Botão
PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com
PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C Hydrawise Guia de Início Rápido hunterindustries.com ÍNDICE Instalação 3 Conectando sensores ou medidores de vazão 4 Conexão com uma rede Wi-Fi 5 Configuração
SISTEMA OPERACIONAL - ios
Manual do Usuário SISTEMA OPERACIONAL - ios Filho Protegido Versão 1.0 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 INTRODUÇÃO FILHO PROTEGIDO... 3 3 INSTALAÇÃO DO APLICATIVO DOS PAIS... 4 3.1 LOCAL DE INSTALAÇÃO DO FILHO
Backup e Recuperação Guia do Usuário
Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento
2 INICIAR A FUNÇÃO ANTES DE COMEÇAR. CARREGAR A Bateria do Fone de Ouvido
ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções. Dedique alguns minutos para se familiarizar com seu novo Fone de Ouvido
Atualizações de Software Guia do Usuário
Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
Swingline Stack-and-Shred 100X Shredder Auto+ Technology. Déchiqueteuse Swingline Stack-and-Shred 100X à technologie Auto+
Swingline Stack-and-Shred 100X Shredder Auto+ Technology To register this product go to www.swingline.com Pour enregistrer ce produit allez sur www.swingline.com Para registrar este producto vaís en www.swingline.com
Viva-voz HP UC. Guia do usuário
Viva-voz HP UC Guia do usuário Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard Company. Windows
Para ser usado com aplicativos ativados para scanner/leitor de Código QR
Xerox QR Code App Guia de Utilização Rápida 702P03999 Para ser usado com aplicativos ativados para scanner/leitor de Código QR Use o QR (Quick Response) Code App com os seguintes aplicativos: Aplicativos
Telefone Avaya 3720 DECT Guia de Referência Rápida
Telefone Avaya 3720 DECT Guia de Referência Rápida Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
Com uma melhoria no visual o sistema conta com novidades e alguns aprimoramentos nos recursos já existentes.
O Microsoft Windows XP traz maior estabilidade e segurança com um sistema operacional que aposentarde vez o velho MS-DOS. Esta nova versão herda do Windows NT algumas qualidades que fazem do XP a melhor
Manual Smart Watch 1. AVISO SEGURANÇA.
Manual Smart Watch Por favor, leia o manual antes de usar 1. AVISO SEGURANÇA. 1.1 A informação contida neste documento pode ser modificada ou prorrogada em conformidade, sem qualquer aviso prévio.. 1.2
JABRA PRO 925. Manual do Usuário. jabra.com/pro925
JABRA PRO 925 Manual do Usuário jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são
Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation
Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation Rev. 01 CM COMANDOS LINEARES - 1/16 - Índice Painel Gráfico - Status e comandos. 3 Medições 9 Configurações do Painel 10 Alarme Remoto Mensagens
Comece aqui. Conteúdo PORTUGUÊS. Use este guia para. Importante! Você já utiliza um computador de mão Palm?
Leia isto primeiro Comece aqui Use este guia para Carregar e configurar o computador de mão Palm Zire 21. Instalar o software Palm Desktop. Aprender a utilizar o computador de mão. Importante! Você já
O seu fone de ouvido. Fone de ouvido Cisco 521 e 522. Fone de ouvido Cisco 521 e 522, na página 1 Cisco Headset 561 e 562, na página 4
Fone de ouvido Cisco 521 e 522, na página 1 Cisco Headset 531 e 532, na página 2 Cisco Headset 561 e 562, na página 4 Documentação relacionada, na página 12 Fone de ouvido Cisco 521 e 522 Os fones de ouvido
MANUAL DO SEU TABLET DO CONGRESSO
MANUAL DO SEU TABLET DO CONGRESSO Como posso ligar o tablet: O botão power está localizado na borda do tablet, o botão está identificado por este símbolo Pressione e segure o botão power até que a tela
Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Como fazer uma cópia. Preparação. Digitalizar. Mais informações
." Xerox WorkCentre /0// Como fazer uma cópia. Coloque os documentos originais com a face para cima na bandeja. Pressione o botão Limpar tudo (C) para cancelar todas as seleções 88 ##. Pressione o botão
Botão: 3 Toque curto: A) no menu, selecionar/ movimentar para baixo B) durante a reprodução para selecionar o próximo registro,
Aqui você pode comprar a câmera: www.hobbyking.com Teclas de funções gerais: Fig.1 Botão: 1 Toque curto: A) no menu, selecionar/ movimentar para cima B) funções de comutação: 1. Vídeo manual 2. Foto manual
Manual do usuário. SmartBand SWR10
Manual do usuário SmartBand SWR10 Índice Noções básicas...3 Introdução...3 Visão geral do hardware...3 Carregar seu SmartBand...3 Montagem...4 Como ligar e desligar seu SmartBand...4 Configurar seu SmartBand...6
Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador Séries dx2390 e dx2400 Microtorre Business PC HP Compaq
Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador Séries dx2390 e dx2400 Microtorre Business PC HP Compaq Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão
índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas
índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas 10 - Utilização sem Bluetooth 11 - Especificações Técnicas Bem
JABRA mini. Manual do usuário. jabra.com/mini
JABRA mini Manual do usuário jabra.com/mini 2013 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their
MOTOINÍCIO ANTES DE COMEÇAR
ANTES DE CMEÇAR MTINÍCI Fone de uvido Viva Voz Bluetooth H50 4 Etapas Rápidas para Conexão - CARREGAR - CLCAR FNE DE UVID N MD DE EMPARELHAMENT - EMPARELHAR TELEFNE CM 4 - TESTAR E USAR Antes de utilizar
TUTORIAL DE ATUALIZAÇÃO PARA
Windows 10 Material elaborado em 05/01/2016 Sumário TUTORIAL DE ATUALIZAÇÃO PARA Windows 10... 1 Antes de iniciar... 1 Windows 10 Ferramenta Get Windows 10... 4 Windows 10 Ferramenta Criação de Mídia...
TouchPad e Teclado. Guia do Usuário
TouchPad e Teclado Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento
Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM
VC-7300 Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia
5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.
GUIA PRÁTICO 1 Colocar ou retirar a tampa traseira. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. 5.0 Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga SIM2 Voltar Início Visão geral 3 Inserir ou retirar o SIM.
Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.
Lenovo Vibe C2 Guia de início rápido Lenovo K10a40 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar
1 Selecione M (Menu) > Configurações
Iniciar Aqui > > > MOTOINÍCIO Fone de Ouvido Viva Voz Bluetooth H00 Etapas Rápidas para Conexão O ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes
ÍNDICE SUPORTE HC. Instalação 1. Conexão com uma rede Wi-Fi 3. Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores. Configuração do aplicativo 6
ÍNDICE Instalação 1 Conexão com uma rede Wi-Fi 3 Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores 4 Configuração do aplicativo 6 SUPORTE HC Obrigado por adquirir o controlador HC da Hunter. Neste
Atualizações de Software Guia do Usuário
Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
Líder mundial em monitores
Líder mundial em monitores Desligue o computador antes de realizar o procedimento abaixo. 1. Conecte o cabo de alimentação no conector apropriado na parte traseira do monitor. 2. Conecte uma extremidade
O que é Microsoft Excel? Microsoft Excel. Inicialização do Excel. Ambiente de trabalho
O que é Microsoft Excel? Microsoft Excel O Microsoft Excel é um programa para manipulação de planilhas eletrônicas. Oito em cada dez pessoas utilizam o Microsoft Excel pra trabalhar com cálculos e sistemas
JABRA STEALTH UC. Manual do Usuário. jabra.com/stealthuc
Manual do Usuário jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas incluídas aqui são de
JABRA STYLE. Manual do Usuário. jabra.com/style
Manual do Usuário jabra.com/style ÍNDICE 1. BEM-VINDO... 3 2. VISÃO GERAL DO FONE DE OUVIDO... 4 3. COMO USAR... 5 3.1 ESCOLHA OS SILICONES 4. COMO CARREGAR A BATERIA... 6 5. COMO CONECTAR... 7 5.1 CONECTAR
IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone
Fazer chamadas J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Se você não estiver em uma chamada, simplesmente disque o número. O primeiro botão de apresentação disponível é usado para a chamada. Ou, pressione
conheça o seu telefone
conheça o seu telefone O nome MOTOROLA e sua logomarca estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Motorola, Inc. 2008 Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade
JABRA SOLEMATE MINI. Manual do Usuário. jabra.com/solematemini
Manual do Usuário jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são de propriedade
JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Manual do Usuário jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são
Manual do usuário. Smart Bluetooth Speaker BSP60
Manual do usuário Smart Bluetooth Speaker BSP60 Índice Introdução...3 Visão geral da função...3 Visão geral do hardware...3 Noções básicas...4 Carregando...4 Como ligar e desligar...4 Redefinindo o dispositivo...4
5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria.
1 1 Inserir ou retirar a tampa traseira 5 4G Guia Prático Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a bateria 2 5.0 Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume 3 Carregar a bateria * 4 4 4 Inserir ou retirar
Manual do usuário do Telefone IP 2007. BCM Business Communications Manager
Manual do usuário do Telefone IP 2007 BCM Business Communications Manager Status do documento: Padrão Versão do documento: 04.01 Código do componente: NN40050-109 Data: Setembro de 2009 Copyright Nortel
