Transmissor de pressão Rosemount 2051

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Transmissor de pressão Rosemount 2051"

Transcrição

1 Folha de dados do produto Abril de , Rev. JA Transmissor de pressão Rosemount 2051 A plataforma Coplanar possibilita a integração de elementos primários, coletores e soluções com vedação remota O melhor desempenho do setor com opção de até 0,05% de alta precisão O protocolo IEC (WirelessHART ) possibilita instalações de baixo custo A LOI (Local Operator Interface, Interface local do operador) oferece recursos de configuração fáceis de usar no transmissor Os protocolos disponíveis abrangem HART 4-20 ma, FOUNDATION Fieldbus, PROFIBUS PA, HART 1-5 VCC baixa potência A versão HART selecionável prepara sua fábrica para os recursos HART mais recentes garantindo, ao mesmo tempo, uma integração perfeita com os sistemas atuais A certificação de segurança SIL2 de acordo com a IEC está disponível com a oferta completa HART 4 a 20 ma para simplificar a conformidade com a norma

2 Rosemount 2051 Abril de 2013 Oferta de produto do transmissor de pressão Rosemount 2051 A BASE da medição confiável Medição de pressão diferencial, manométrica e absoluta Selecione uma dentre as amplas ofertas de fluxímetros por pressão diferencial, nível de líquido, coletores e flanges. Disponíveis com uma variedade de protocolos e materiais. Os melhores recursos de mercado ampliados para atender à IEC (WirelessHART) Implemente de modo econômico a tecnologia sem fio na plataforma mais comprovada do setor Otimize a segurança com o único módulo de alimentação intrinsecamente seguro do setor Elimine o projeto de fiação e as complexidades de construção para reduzir os custos de 40 a 60% Implemente rapidamente novas medições de pressão, nível e fluxo em 70% menos de tempo Fluxímetros de pressão diferencial integrados e inovadores Totalmente montados e testados contra vazamentos para instalação pronta para uso Reduzem os requisitos de tubo reto, diminuem a perda de pressão permanente e obtêm medidas exatas em linhas de pequenos tamanhos Até 2,00% de precisão do fluxo volumétrico a uma redução de 5:1 Tecnologias de nível de pressão diferencial comprovadas, confiáveis e inovadoras Conectam-se a praticamente qualquer processo com uma oferta abrangente de conexões de processo, fluidos de enchimento, montagem direta ou conexões capilares e materiais Quantificam e otimizam o desempenho total do sistema com a opção QZ Otimizam a medição de nível com conjuntos Tuned-System de baixo custo Coletores para instrumentos - facilidade, praticidade e qualidade Projetados e construídos para desempenho ideal com transmissores Rosemount Economizam tempo e dinheiro de instalação com montagem em fábrica Oferecem uma variedade de modelos, materiais e configurações Índice Transmissor de pressão Coplanar Rosemount 2051C Transmissor de pressão em linha Rosemount 2051T Fluxímetros Rosemount 2051CF Transmissor de nível de líquidos Rosemount 2051L Especificações Certificações do produto Desenhos dimensionais

3 Abril de 2013 Rosemount 2051 Transmissor de pressão Coplanar Rosemount 2051C Transmissor de pressão Coplanar 2051C Configuração 4 a 20 ma HART com HART (1) selecionável Baixa potência com HART (1) selecionável FOUNDATION Fieldbus Profibus Sem fio Código de saída do transmissor A M F W X (1) O dispositivo HART selecionável de 4 a 20 ma pode ser solicitado com o código A de opção de saída do transmissor mais qualquer uma das seguintes opções de códigos: M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7. Outras informações Especificações: página 50 Certificações: página 60 Desenhos dimensionais: página 68 Tabela 1. Informações sobre pedidos dos transmissores de pressão Coplanar Rosemount 2051C A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Modelo 2051C Tipo de Transmissor Transmissor de pressão coplanar Tipo de medida D Diferencial G Manométrica Faixa de pressão 2051CD 2051CG 1-62,2 a 62,2 mbar (-25 a 25 pol.h 2 O) -62,2 a 62,2 mbar (-25 a 25 pol.h 2 O) a 623 mbar (-250 a 250 pol.h 2 O) -623 a 623 mbar (-250 a 250 pol.h 2 O) 3-2,5 a 2,5 bar (-1000 a 1000 pol.h 2 O) -0,98 a 2,5 bar (-393 a 1000 pol.h 2 O) 4-20,7 a 20,7 bar (-300 a 300 psi) -0,98 a 20,7 bar (-14,2 a 300 psi) 5-137,9 a 137,9 bar (-2000 a 2000 psi) -0,98 a 137,9 bar (-14,2 a 2000 psi) 3

4 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 1. Informações sobre pedidos dos transmissores de pressão Coplanar Rosemount 2051C A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Saída do transmissor A (1) 4 a 20 ma com sinal digital baseado no protocolo HART F Protocolo FOUNDATION Fieldbus W Protocolo PROFIBUS PA X Sem fio M Baixa potência, 1 a 5 VCC com sinal digital baseado no protocolo HART Materiais de construção Tipo de flange do processo Material do flange Dreno/respiro 2 Coplanar SST SST 3 (2) Coplanar Fundido C-276 Liga C Coplanar Aço carbono revestido SST 7 (2) Coplanar SST Liga C (2) Coplanar Aço carbono revestido Liga C Conexão alternativa de processo Diafragma isolante 2 (2) Aço inoxidável 316L 3 (2) Liga C (3)(4) Tântalo Anel de vedação A PTFE com fibra de vidro B PTFE com grafite Fluido de enchimento de sensor 1 Silicone 2 (4) Inerte 4

5 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 1. Informações sobre pedidos dos transmissores de pressão Coplanar Rosemount 2051C A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Material do alojamento Tamanho de entrada do conduíte A Alumínio ½ 14 NPT B Alumínio M20 1,5 J SST ½ 14 NPT K (5) SST M20 1,5 P (6) Polímero projetado Sem entradas de conduíte D Alumínio G½ M (5) SST G½ Opções sem fio (Exige o código de saída X para sem fio e o código P para alojamento de polímero projetado) Taxa de transmissão sem fio, frequência operacional e protocolo WA3 Taxa de transmissão configurável pelo usuário, 2,4 GHz WirelessHART Antena e SmartPower WP5 Antena interna, compatível com o módulo de alimentação verde (Módulo de alimentação I.S. vendido separadamente) Opções (inclua no número do modelo selecionado) Funcionalidade de controle PlantWeb A01 Pacote do bloco de funções de controle avançado do FOUNDATION Fieldbus Flange alternativo (7) H2 Flange tradicional, aço inoxidável 316, dreno/respiro de SST H3 (2) Flange tradicional, C-276 fundido, dreno/respiro de liga C-276 H7 (2) Flange tradicional, aço inoxidável 316, dreno/respiro de liga C-276 HJ Flange tradicional compatível com DIN, aço inoxidável, fixação de adaptador/coletor de 7/16 pol. FA Flange de nível, aço inoxidável, 2 pol., ANSI Classe 150, montagem vertical FB Flange de nível, aço inoxidável, 2 pol., ANSI Classe 300, montagem vertical FC Flange de nível, aço inoxidável, 3 pol., ANSI Classe 150, montagem vertical FD Flange de nível, aço inoxidável, 3 pol., ANSI Classe 300, montagem vertical FP Flange de nível DIN, aço inoxidável, DN 50, PN 40, montagem vertical FQ Flange de nível DIN, aço inoxidável, DN 80, PN 40, montagem vertical 5

6 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 1. Informações sobre pedidos dos transmissores de pressão Coplanar Rosemount 2051C A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. HK (8) Flange tradicional compatível com DIN, aço inoxidável, fixação do adaptador/coletor de 10 mm HL Flange tradicional compatível com DIN, aço inoxidável, fixação do adaptador/coletor de 12 mm Conjunto do coletor (8)(9) S5 Montado no coletor integral Rosemount 305 S6 Monte no coletor Rosemount 304 ou no sistema de conexão Elemento primário de montagem integral (8)(9) S4 (10) Monte no fluxímetro Rosemount Annubar ou Rosemount Orifício integral do 1195 S3 Montado no elemento primário Rosemount 405 Conjuntos de vedação (9) S1 (11) Monte em uma vedação de diafragma Rosemount 1199 S2 (12) Monte em duas vedações de diafragma Rosemount 1199 Suportes de montagem B1 Suporte de flange tradicional para montagem em tubulação de 2 pol., parafusos de aço carbono B2 Suporte de flange tradicional para montagem em painel, parafusos de aço carbono B3 Suporte plano de flange tradicional para montagem em tubulação de 2 pol., parafusos de aço carbono B4 Suporte de flange Coplanar para montagem em tubulação de 2 pol. ou painel, totalmente em aço inoxidável B7 Suporte B1 com parafusos em aço inoxidável série 300 B8 Suporte B2 com parafusos em aço inoxidável série 300 B9 Suporte B3 com parafusos em aço inoxidável série 300 BA Suporte B1 de aço inoxidável com parafusos em aço inoxidável série 300 BC Suporte B3 de aço inoxidável com parafusos em aço inoxidável série 300 6

7 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 1. Informações sobre pedidos dos transmissores de pressão Coplanar Rosemount 2051C A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Certificações do produto E1 (5) À prova de explosões ATEX E2 (5) À prova de explosões INMETRO E3 (5) China, à prova de explosões E4 (5) À prova de explosões TIIS E5 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira FM E6 CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, divisão 2 E7 (5) À prova de explosões IECEx EW Índia (CCOE), Aprovação à prova de explosões I1 (5) Segurança intrínseca ATEX I2 (5) INMETRO intrinsecamente seguro I3 (5) Segurança intrínseca China I4 (5)(6) Segurança intrínseca TIIS I5 Intrinsecamente seguro FM, divisão 2 I6 Intrinsecamente seguro CSA I7 (5) Segurança intrínseca IECEx IA (13) ATEX FISCO, segurança intrínseca IE (14) Intrinsecamente seguro FM FISCO IF (14) Intrinsecamente seguro CSA FISCO IG (14) Intrinsecamente seguro IECEx FISCO IW (5) Intrinsecamente seguro Índia (CCOE) K1 (5) ATEX à prova de explosões, Segurança intrínseca, tipo n, poeira K2 À prova de explosões, segurança intrínseca INMETRO K5 FM à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 K6 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 CSA K7 (5) IECEx à prova de explosões; Segurança intrínseca; tipo n; poeira KA (5) ATEX e CSA à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KB FM e CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 KC (5) FM e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KD (5) FM, CSA e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro N1 (5) ATEX tipo n N7 (5) IECEx tipo n ND (5) ATEX poeira Aprovação para água potável DW (15) Aprovação de água potável NSF 7

8 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 1. Informações sobre pedidos dos transmissores de pressão Coplanar Rosemount 2051C A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Aprovações de navegação SBS (4) Aprovação tipo ABS (American Bureau of Shipping) SBV (4) Aprovação tipo BV (Bureau Veritas) SDN (4) Aprovação tipo DNV (Det Norske Veritas) SLL (4) Aprovação tipo Lloyds Register (LR) Material de fixação L4 Parafusos em aço inoxidável austenítico 316 L5 Parafusos grau B7M, ASTM A 193 L6 Parafusos de liga K-500 L8 Parafusos ASTM A 193, Classe 2, grau B8M Opções de interface e mostrador M4 (14) Mostrador LCD com interface local do operador M5 Mostrador LCD Ajustes de hardware D4 (16) Botões de configuração de zero e amplitude DZ (17) Ajuste digital de zero Adaptadores do flange DF (18) Adaptadores de flange 1 /2 14 NPT Bujão do conduíte DO (4)(19) Bujão de conduíte em aço inoxidável 316 Conexão de processo RC 1 /4 RC 1 /2 D9 (20) Flange RC 1 /4 com adaptador de flange RC 1 /2 - aço inoxidável Parafuso de aterramento V5 (4)(21) Conjunto do parafuso de aterramento externo Desempenho 8 P8 (22) Opção de alto desempenho

9 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 1. Informações sobre pedidos dos transmissores de pressão Coplanar Rosemount 2051C A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Proteção contra transientes T1 (4)(23) Bloco de terminais de proteção contra transientes Configuração do software C1 (17) Configuração personalizada do software (FDCs [folhas de dados de configuração] ou preenchidas para sem fio, necessárias com o pedido) Limite de alarme C4 (16)(24) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme alto CN (16)(24) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme baixo CR (16) CS (16) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme alto (requer C1 e Folha de dados de configuração) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme baixo (requer C1 e Folha de dados de configuração) CT (16) Alarme baixo (níveis de alarme e saturação padrão Rosemount) Teste de pressão P1 Testes hidrostáticos com certificado Limpeza da área de processo P2 P3 Limpeza para serviço especial Limpeza para <1 PPM de cloro/flúor Pressão máxima de linha estática P9 Limite de pressão estática de 310 bar (4500 psig) (somente 2051CD de faixas 2 a 5) Certificação de calibração Q4 Certificado de calibração QG Certificado de calibração e certificado de verificação GOST QP Certificação de calibração e selo de segurança e proteção Certificação de rastreabilidade de materiais Q8 Certificação de rastreabilidade de materiais de acordo com EN

10 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 1. Informações sobre pedidos dos transmissores de pressão Coplanar Rosemount 2051C A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Certificação de qualidade da segurança QS (25) Certificado para uso prévio de dados FMEDA. QT (25) Certificado quanto à segurança de acordo com a IEC com certificado FMEDA Acabamento de superfície Q16 Certificação de acabamento de superfície para vedações sanitárias remotas Relatórios de desempenho total do sistema Toolkit QZ Relatório de cálculo de desempenho do sistema de vedação remota Conexão elétrica dos conduítes GE (4) M12, 4 pinos, conector macho (eurofast ) GM (4) Tamanho A Mini, 4 pinos, conector macho (minifast ) Configuração da Revisão HART HR5 (16)(26) Configurado para HART Revisão 5 HR7 (16)(27) Configurado para HART Revisão 7 Número de modelo típico: 2051C D 2 A 2 2 A 1 A B4 M5 (1) A Revisão 5 HART é o padrão de saída HART. O Rosemount 2051 com HART selecionável pode ser configurado na fábrica ou em campo com a Revisão 7 HART. Para solicitar a Revisão 7 HART configurada em fábrica, adicione o código de opção HR7. (2) Os materiais de construção cumprem as recomendações das Normas NACE MR0175/ISO para ambientes de produção de petróleo corrosivo. Os limites ambientais se aplicam a determinados materiais. Consulte os detalhes na norma mais recente. Os materiais selecionados também estão em conformidade com a Norma NACE MR0103 para ambientes de refino de petróleo corrosivo. (3) Disponível apenas nas faixas 2 a 5. (4) Não disponível com o código de saída X. (5) Não disponível com o código de saída M de baixa potência. (6) Disponível apenas com o código de saída X. (7) Requer o código 0 nos materiais de construção para conexão alternativa de processo. (8) Não é válido com código opcional P9 para pressão estática de 4500 psi. (9) Os itens de montagem em são especificados separadamente e necessitam de um número completo do modelo. (10) Flange de processo limitado ao Coplanar (códigos 2, 3, 5, 7, 8) ou tradicional (H2, H3, H7). (11) Não é válido com código opcional D9 para adaptadores RC1/2. (12) Não é válido com códigos opcionais DF e D9 para adaptadores. (13) Válido apenas com o código de saída F do FOUNDATION Fieldbus. (14) Não disponível com o código de saída F do FOUNDATION Fieldbus e com o código X de saída sem fio. (15) Não disponível com isolador de liga C-276 (código 3), isolador de tântalo (código 5), todos os flanges de C-276 fundido, todos os flanges de aço carbono revestido, todos os flanges DIN, todos os flanges de nível, coletores de montagem em (códigos S5 e S6), vedações de montagem em (códigos S1 e S2), elementos primários de montagem em (códigos S3 e S4), certificação de acabamento de superfície (código Q16) e relatório do sistema de vedação remota (código QZ). (16) Disponível apenas com HART 4 a 20 ma (códigos de saída A e M). 10

11 Abril de 2013 Rosemount 2051 (17) Só disponível com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M) e saída sem fio (código de saída X). (18) Não válido com as opções de conexão alternativa de processo S3, S4, S5, S6. (19) O transmissor é fornecido com bujão do conduíte em aço inoxidável 316 (não instalado) no lugar do bujão do conduíte padrão de aço carbono. (20) Não disponível com conexão alternativa de processo: Flanges DIN e flanges de nível. (21) A opção V5 não é necessária com a opção T1; o conjunto de parafuso de aterramento externo está incluso com a opção T1. (22) Disponível com código A de saída HART de 4 a 20 ma, código X de saída sem fio, código F de saída FOUNDATION Fieldbus, faixas 2 a C ou faixas 1 a T, diafragmas SST e fluido de enchimento de silicone. A opção de alto desempenho contém precisão de referência de 0,05%, 5 anos de estabilidade e especificações aperfeiçoadas de efeito de temperatura ambiente. Consulte Especificações de desempenho para obter mais detalhes. (23) A opção T1 não é necessária com as certificações de produto FISCO; a proteção contra transientes está incluída na certificação de produto FISCO, códigos IA e IE. (24) As opções para operação em conformidade com NAMUR são estabelecidas na fábrica e não podem ser alteradas para operação padrão em campo. (25) Disponível apenas com saída HART de 4 a 20 ma (código de saída A). (26) Configura a saída HART para HART Revisão 5. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 7, se necessário. (27) Configura a saída HART para HART Revisão 7. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 5, se necessário. 11

12 Rosemount 2051 Abril de 2013 Transmissor de pressão em linha Rosemount 2051T Transmissor de pressão sem fio em linha 2051T Configuração 4 a 20 ma HART com HART (1) selecionável Baixa potência com HART (1) selecionável FOUNDATION Fieldbus Profibus Sem fio Código de saída do transmissor A M F W X 20 Informações sobre pedidos (1) O dispositivo HART selecionável de 4 a 20 ma pode ser solicitado com o código A de opção de saída do transmissor mais qualquer uma das seguintes opções de códigos: M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7. Outras informações Especificações: página 50 Certificações: página 60 Desenhos dimensionais: página 68 Tabela 2. Informações sobre pedidos do transmissor de pressão em linha Rosemount 2051T A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Modelo Tipo de transmissor 2051T Transmissor de pressão em linha Tipo de pressão G Manométrica A (1) Absoluta Faixa de pressão 2051TG 2051TA 1-1,0 a 2,1 bar (-14,7 a 30 psi) 0 a 2,1 bar (0 a 30 psi) 2-1,0 a 10,3 bar (-14,7 a 150 psi) 0 a 10,3 bar (0 a 150 psi) 3-1,0 a 55 bar (-14,7 a 800 psi) 0 a 55 bar (0 a 800 psi) 4-1,0 a 276 bar (-14,7 a 4000 psi) 0 a 276 bar (0 a 4000 psi) 5-1,0 a 689 bar (-14,7 a psi) 0 a 689 bar (0 a psi) 12

13 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 2. Informações sobre pedidos do transmissor de pressão em linha Rosemount 2051T A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Saída do transmissor A (2) 4 a 20 ma com sinal digital baseado no protocolo HART F Protocolo FOUNDATION Fieldbus W Protocolo PROFIBUS PA X Sem fio M Baixa potência, 1 a 5 VCC com sinal digital baseado no protocolo HART Tipo de conexão do processo 2B 1 /2 14 NPT fêmea 2C (3) Conector macho G 1 /2 A DIN (disponível em aço inoxidável apenas para faixas 1 a 4) 2F (4) Cônico e rosqueado, compatível com tipo de autoclave F-250-C (somente faixa 5) Diafragma isolante Material das peças que entram em contato com o processo 2 (5) Aço inoxidável 316L Aço inoxidável 316L 3 (5) Liga C-276 Liga C-276 Fluido de enchimento de sensor 1 Silicone 2 (4) Inerte Material do alojamento Tamanho de entrada do conduíte A Alumínio ½ 14 NPT B Alumínio M20 x 1,5 J SST ½ 14 NPT K (6) SST M20 x 1,5 P (7) Polímero projetado Sem entradas de conduíte D Alumínio G½ M (6) SST G½ 13

14 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 2. Informações sobre pedidos do transmissor de pressão em linha Rosemount 2051T A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Opções sem fio (Exige o código de saída X para sem fio e o código P para alojamento de polímero projetado) Taxa de transmissão sem fio, frequência operacional e protocolo WA3 Taxa de transmissão configurável pelo usuário, 2,4 GHz WirelessHART Antena e SmartPower WP5 Antena interna, compatível com o módulo de alimentação verde (Módulo de alimentação I.S. vendido separadamente) Opções (inclua no número do modelo selecionado) Funcionalidade de controle PlantWeb A01 Pacote do bloco de funções de controle avançado do FOUNDATION Fieldbus Conjuntos de coletor S5 (8) Montado no coletor integral Rosemount 306 Conjuntos de vedação S1 (8) Monte em uma vedação de diafragma Rosemount 1199 Suporte de fixação B4 Suporte para montagem em tubulação de 2 pol. ou painel, totalmente em aço inoxidável 14

15 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 2. Informações sobre pedidos do transmissor de pressão em linha Rosemount 2051T A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Certificações do produto E1 (6) À prova de explosões ATEX E2 (6) À prova de explosões INMETRO E3 (6) China, à prova de explosões E4 (6) À prova de explosões TIIS E5 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira FM E6 CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, divisão 2 E7 (6) À prova de explosões IECEx EW (6) Índia (CCOE), Aprovação à prova de explosões I1 (6) Segurança intrínseca ATEX I2 (6) INMETRO intrinsecamente seguro I3 (6) Segurança intrínseca China I4 (6)(7) Segurança intrínseca TIIS I5 Intrinsecamente seguro FM, divisão 2 I6 Intrinsecamente seguro CSA I7 (6) Segurança intrínseca IECEx IA (10) ATEX FISCO, segurança intrínseca IE (10) Intrinsecamente seguro FM FISCO IF (10) Intrinsecamente seguro CSA FISCO IG (10) Intrinsecamente seguro IECEx FISCO IW (6) Índia (CCOE), aprovação de segurança intrínseca K1 (6) ATEX à prova de explosões, Segurança intrínseca, tipo n, poeira K5 FM à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 K6 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 CSA K7 (6) IECEx à prova de explosões, Segurança intrínseca, tipo n; poeira KA (6) ATEX e CSA à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KB FM e CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 KC (6) FM e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KD (6) FM, CSA e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro N1 (6) ATEX tipo n N7 (6) IECEx tipo n ND (6) ATEX poeira Aprovação para água potável DW (9) Aprovação de água potável NSF 15

16 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 2. Informações sobre pedidos do transmissor de pressão em linha Rosemount 2051T A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Aprovações de navegação SBS (4) Aprovação tipo ABS (American Bureau of Shipping) SBV (4) Aprovação tipo BV (Bureau Veritas) SDN (4) Aprovação tipo DNV (Det Norske Veritas) SLL (4) Aprovação tipo Lloyds Register (LR) Opções de interface e mostrador M4 (10) Mostrador LCD com interface local do operador M5 Mostrador LCD Ajustes de hardware D4 (11) Botões de configuração de zero e amplitude DZ (12) Ajuste digital de zero Módulo do sensor sem fio de aço inoxidável WSM (7) Módulo do sensor sem fio de aço inoxidável Bujão do conduíte DO (4)(13) Bujão de conduíte em aço inoxidável 316 Parafuso de aterramento V5 (4)(14) Conjunto do parafuso de aterramento externo Desempenho P8 (15) Opção de alto desempenho Blocos de terminais T1 (4)(16) Bloco de terminais de proteção contra transientes Configuração do software C1 (12) Configuração personalizada do software (FDCs [folhas de dados de configuração] ou preenchidas para sem fio, necessárias com o pedido) 16

17 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 2. Informações sobre pedidos do transmissor de pressão em linha Rosemount 2051T A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Limites de alarme C4 (11)(17) Os níveis de saída analógica estão de acordo com as recomendações NAMUR NE 43, alarme alto CN (11)(18) Os níveis de saída analógica estão de acordo com as recomendações NAMUR NE 43, alarme baixo CR (11) CS (11) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme alto (requer C1 e Folha de dados de configuração) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme baixo (requer C1 e Folha de dados de configuração) CT (11) Alarme baixo (níveis de alarme e saturação padrão Rosemount) Teste de pressão P1 Testes hidrostáticos com certificado Limpeza da área de processo (19) P2 P3 Limpeza para serviço especial Limpeza para <1 PPM de cloro/flúor Certificação de calibração Q4 Certificado de calibração QG Certificado de calibração e certificado de verificação GOST QP Certificado de calibração e vedação inviolável Certificação de rastreabilidade de materiais Q8 Certificação de rastreabilidade de materiais de acordo com EN Certificação de qualidade da segurança QS (18) Certificado para uso prévio de dados FMEDA. QT (18) Certificado quanto à segurança de acordo com a IEC com certificado FMEDA Acabamento de superfície Q16 Certificação de acabamento de superfície para vedações sanitárias remotas Relatórios de desempenho total do sistema Toolkit QZ Relatório de cálculo de desempenho do sistema de vedação remota 17

18 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 2. Informações sobre pedidos do transmissor de pressão em linha Rosemount 2051T A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Conector elétrico do conduíte GE (4) M12, 4 pinos, conector macho (eurofast ) GM (4) Tamanho A Mini, 4 pinos, conector macho (minifast ) Configuração da Revisão HART HR5 (11)(20) Configurado para HART Revisão 5 HR7 (11)(21) Configurado para HART Revisão 7 Número de modelo típico: 2051T G 3 A 2B 2 1 A B4 M5 (1) Saída sem fio (código X) só disponível em tipo de medição absoluta (código A) na faixa 1 a 5 com conexão do processo 1/2 14 NPT (código 2B) e código do alojamento (código P). (2) A Revisão 5 HART é o padrão de saída HART. O Rosemount 2051 com HART selecionável pode ser configurado na fábrica ou em campo com a Revisão 7 HART. Para solicitar a Revisão 7 HART configurada em fábrica, adicione o código de opção HR7. (3) Saída sem fio (código X) só disponível em conexão do processo macho G1/2 A DIN (código 2C) com faixa 1 a 4, diafragma isolante 316 SST (código 2), fluido de enchimento de silicone (cdigo 1) e código do alojamento (código P). (4) Não disponível com o código de saída X. (5) Os materiais de construção cumprem as recomendações das Normas NACE MR0175/ISO para ambientes de produção de petróleo corrosivo. Os limites ambientais se aplicam a determinados materiais. Consulte os detalhes na norma mais recente. Os materiais selecionados também estão em conformidade com a Norma NACE MR0103 para ambientes de refino de petróleo corrosivo. (6) Não disponível com o código de saída M de baixa potência. (7) Disponível apenas com o código de saída X. (8) Os itens de montagem em são especificados separadamente e necessitam de um número completo do modelo. (9) Não disponível com conexões cônicas e rosqueadas (código 2F), coletor de montagem em (código S5), vedação de montagem em (código S1), certificação de acabamento de superfície (código Q16), relatório do sistema de vedação remota (código QZ). (10) Não disponível com o código de saída F do FOUNDATION Fieldbus ou com o código X de saída sem fio. (11) Disponível apenas com HART 4 a 20 ma (códigos de saída A e M). (12) Só disponível com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M) e saída sem fio (código de saída X). (13) O transmissor é fornecido com bujão do conduíte em aço inoxidável 316 (não instalado) no lugar do bujão do conduíte padrão de aço carbono. (14) A opção V5 não é necessária com a opção T1; o conjunto de parafuso de aterramento externo está incluso com a opção T1. (15) Disponível com código A de saída HART de 4 a 20 ma, código X de saída sem fio, código F de saída FOUNDATION Fieldbus, faixas 2 a C ou faixas 1 a T, diafragmas SST e fluido de enchimento de silicone. A opção de alto desempenho contém precisão de referência de 0,05%, 5 anos de estabilidade e especificações aperfeiçoadas de efeito de temperatura ambiente. Consulte Especificações de desempenho para obter detalhes. (16) A opção T1 não é necessária com as certificações de produto FISCO; a proteção contra transientes está incluída na certificação de produto FISCO, códigos IA e IE. (17) As opções para operação em conformidade com NAMUR são estabelecidas na fábrica e não podem ser alteradas para operação padrão em campo. (18) Disponível apenas com saída HART de 4 a 20 ma (código de saída A). (19) Não é válido com a conexão alternativa de processo S5. (20) Configura a saída HART para HART Revisão 5. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 7, se necessário. (21) Configura a saída HART para HART Revisão 7. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 5, se necessário. 18

19 Abril de 2013 Rosemount 2051 Fluxímetros Rosemount 2051CF Configuração 4 a 20 ma HART com HART (1) selecionável Baixa potência com HART (1) selecionável FOUNDATION Fieldbus Profibus Sem fio Código de saída do transmissor A M F W X (1) O dispositivo HART selecionável de 4 a 20 ma pode ser solicitado com o código A de opção de saída do transmissor mais qualquer uma das seguintes opções de códigos: M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7. Fluxímetros Rosemount 2051CFA Annubar Outras informações Especificações: página 50 Certificações: página 60 Desenhos dimensionais: página 68 Tabela 3. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFA Annubar A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Modelo 2051CFA Descrição do produto Fluxímetro Annubar Tipo de medida D Pressão diferencial Tipo de fluido L Líquido G Gás 19

20 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 3. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFA Annubar A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. S Vapor Tamanho da linha mm (2 pol.) ,5 mm (2 1 /2 pol.) mm (3 pol.) mm (3 1 /2 pol.) mm (4 pol.) mm (5 pol.) mm (6 pol.) mm (7 pol.) mm (8 pol.) mm (10 pol.) mm (12 pol.) Faixa de DI (diâmetro interno) da tubulação C Faixa C da tabela de DI da tubulação D Faixa D da tabela de DI da tubulação A B E Z Faixa A da tabela de DI da tubulação Faixa B da tabela de DI da tubulação Faixa E da tabela de DI da tubulação Faixa de DI da tubulação fora do padrão ou tamanho de linha acima de 12 pol. Material da tubulação/material do conjunto de montagem C Aço carbono (A105) S Aço inoxidável (1) Sem montagem (responsabilidade do cliente) G Cromo-molibdênio grau F-11 N Cromo-molibdênio grau F-22 J Cromo-molibdênio grau F-91 Orientação da tubulação H Tubulação horizontal D Tubulação vertical com fluxo descendente U Tubulação vertical com fluxo ascendente 20

21 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 3. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFA Annubar A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Tipo Annubar P Pak-Lok F Flangeado com suporte lateral oposto Material do sensor S Aço inoxidável 316 Tamanho do sensor 1 Tamanho do sensor 1 - tamanhos da linha 50 mm (2 pol.) a 200 mm (8 pol.) 2 Tamanho do sensor 2 - tamanhos da linha 150 mm (6 pol.) a mm (96 pol.) 3 Tamanho do sensor 3 - tamanhos da linha acima de 300 mm (12 pol.) Tipo de montagem T1 Conexão rosqueada ou compressão A1 150# RF ANSI A3 300# RF ANSI A6 600# RF ANSI D1 Flange DN PN16 D3 Flange DN PN40 D6 Flange DN PN100 R1 R3 R6 Flange 150# RTJ Flange 300# RTJ Flange 600# RTJ Suporte lateral oposto ou prensa-gaxeta 0 Sem suporte lateral oposto ou prensa-gaxeta (necessário para os modelos Pak-Lok e Flange-Lok) Suporte lateral oposto - necessário para os modelos flangeados C Conjunto de suporte oposto rosqueado NPT - ponta prolongada D Conjunto de suporte oposto soldado - ponta prolongada Válvula de isolamento para modelos Flo-Tap 0 (1) Não aplicável nem fornecido pelo cliente 21

22 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 3. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFA Annubar A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Medição da temperatura T Termorresistor integral - não disponível com o modelo flangeado acima da Classe 600# 0 Sem sensor de temperatura R Poço termométrico e termorresistor remotos Plataforma de conexão do transmissor 3 Montagem direta, coletor integral de 3 válvulas - não disponível com o modelo flangeado acima da Classe Montagem direta, coletor de 5 válvulas - não disponível com o modelo flangeado acima da Classe Conexões NPT de montagem remota ( 1 /2 pol. FNPT) 8 Conexões SW de montagem remota ( 1 /2 pol.) Faixa de pressão diferencial 1 0 a 62,3 mbar (0 a 25 pol.h 2 O) 2 0 a 623 mbar (0 a 250 pol.h 2 O) 3 0 a 2,5 bar (0 a 1000 pol.h 2 O) Saída do transmissor A (2) 4 a 20 ma com sinal digital baseado no protocolo HART F Protocolo FOUNDATION Fieldbus W Protocolo PROFIBUS PA X Sem fio M Baixa potência, 1 a 5 VCC com sinal digital baseado no protocolo HART Material do alojamento do transmissor Tamanho de entrada do conduíte A Alumínio 1 /2 14 NPT B Alumínio M20 x 1,5 J SST 1 /2 14 NPT K (3) SST M20 x 1,5 P (4) Polímero projetado Sem entradas de conduíte D Alumínio G 1 /2 M (3) SST G 1 /2 22

23 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 3. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFA Annubar A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Classe de desempenho do transmissor 1 Precisão da taxa de fluxo de 2,0%, redução de fluxo 5:1, estabilidade de 2 anos Opções sem fio (Exige o código de saída X para sem fio e o código P para alojamento de polímero projetado) Taxa de transmissão sem fio, frequência operacional e protocolo WA3 Taxa de transmissão configurável pelo usuário, 2,4 GHz WirelessHART Antena e SmartPower WP5 Antena interna, compatível com o módulo de alimentação verde (Módulo de alimentação I.S. vendido separadamente) Opções (inclua no número do modelo selecionado) Teste de pressão P1 (3)(5) PX (3)(5) Testes hidrostáticos com certificado Teste hidrostático prolongado Limpeza especial P2 (3) Limpeza para serviços especiais PA (3) Limpeza de acordo com ASTM G93 nível D (seção 11.4) Teste de material V1 (3) Inspeção por líquidos penetrantes Exame de material V2 (3) Exame radiográfico Inspeção especial QC1 (3) Inspeção visual e dimensional com certificado QC7 (3) Certificado de desempenho e inspeção Acabamento de superfície RL (3) Acabamento da superfície para tubos com número de Reynolds baixo em gás e vapor RH (3) Acabamento da superfície para tubos com número de Reynolds alto em líquido 23

24 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 3. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFA Annubar A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Certificação de rastreabilidade de materiais Q8 (3)(6) Certificação de rastreabilidade de materiais de acordo com EN 10474: Conformidade com códigos J2 (3) ANSI/ASME B31.1 J3 (3) ANSI/ASME B31.3 Conformidade de materiais J5 (3)(7) NACE MR-0175 / ISO Certificação por país J6 (3) Diretriz europeia para equipamentos de pressão (PED) J1 (3) Registro canadense Conexões de instrumentos para opções de montagem remota G2 (3) Válvulas de agulha de aço inoxidável G6 (3) Válvula de gaveta OS&Y de aço inoxidável G1 (3) Válvulas de agulha de aço carbono G3 (3) Válvulas de agulha de liga C-276 G5 (3) Válvula de gaveta OS&Y de aço carbono G7 (3) Válvula de gaveta OS&Y de liga C-276 Transporte especial Y1 (3) Ferragem para montagem enviada separadamente 24

25 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 3. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFA Annubar A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Certificações do produto E1 (3) À prova de explosões ATEX E2 (3) À prova de explosões INMETRO E3 (3) China, à prova de explosões E5 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira FM E6 CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, divisão 2 E7 (3) À prova de explosões IECEx I1 (3) Segurança intrínseca ATEX I2 (3) INMETRO intrinsecamente seguro I3 (3) Segurança intrínseca China I5 Intrinsecamente seguro FM, divisão 2 I6 Intrinsecamente seguro CSA I7 (3) Segurança intrínseca IECEx IA (3)(8) Segurança intrínseca ATEX FISCO; apenas para o protocolo FOUNDATION Fieldbus IE (3)(8) Intrinsecamente seguro FM FISCO IF (3)(8) Intrinsecamente seguro CSA FISCO IG (3)(8) Intrinsecamente seguro IECEx FISCO K1 (3) ATEX à prova de explosões, Segurança intrínseca, tipo n, poeira K5 K6 K7 (3) À prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 (combinação de E5 e I5) FM À prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 (combinação de E6 e I6) CSA IECEx à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, segurança intrínseca, tipo n (combinação de E7, I7 e N7) KA (3) ATEX e CSA à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KB FM e CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 (combinação de E5, E6, I5 e I6) KC (3) FM e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KD (3) FM, CSA e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro (combinação de E5, I5, E6, I6, E1 e I1) N1 (3) ATEX tipo n N7 (3) IECEx tipo n ND (3) ATEX poeira Opções de anel de vedação e fluido de enchimento do sensor L1 (3)(9) Fluido de enchimento inerte do sensor L2 (3) Anel de vedação (PTFE) com grafite LA (3)(9) Fluido de enchimento inerte do sensor e anel de vedação (PTFE) com grafite 25

26 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 3. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFA Annubar A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Opções de interface e mostrador M4 (3)(10) Mostrador LCD com interface local do operador M5 (3) Mostrador LCD Certificação da calibração do transmissor Q4 (3) Certificado de calibração do transmissor Certificação de qualidade da segurança QS (3)(11) Certificado para uso prévio de dados FMEDA. QT (3)(11) Certificado quanto à segurança de acordo com a IEC com certificado FMEDA Proteção contra transientes T1 (3)(9)(12) Blocos de terminais contra transientes Coletor para opção de montagem remota F2 (3) Coletor de 3 válvulas, aço inoxidável F6 (3) Coletor de 5 válvulas, aço inoxidável F1 (3) F5 (3) Coletor de 3 válvulas, aço carbono Coletor de 5 válvulas, aço carbono Funcionalidade de controle PlantWeb A01 (3)(8) Pacote do bloco de funções de controle avançado do FOUNDATION Fieldbus Ajustes de hardware D4 (3)(13) Ajustes de hardware de amplitude e zero DZ (3)(14) Ajuste digital de zero Limite de alarme C4 (3)(13)(15) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme alto CN (3)(13)(15) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme baixo CR (3)(13) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme alto (requer C1 e Folha de dados de configuração) 26

27 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 3. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFA Annubar A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. CS (3)(13) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme baixo (requer C1 e Folha de dados de configuração) CT (3)(13) Alarme baixo (níveis de alarme e saturação padrão Rosemount) Parafuso de aterramento V5 (3)(9)(16) Conjunto do parafuso de aterramento externo Configuração da Revisão HART HR5 (3)(13)(17) Configurado para HART Revisão 5 HR7 (3)(13)(18) Configurado para HART Revisão 7 Número típico do modelo: 2051CFA D L 060 D C H P S 2 T A A 1A 3 (1) Fornecer a dimensão A para flangeado (página 77) e Pak-Lok (página 77). (2) A Revisão 5 HART é o padrão de saída HART. O Rosemount 2051 com HART selecionável pode ser configurado na fábrica ou em campo com a Revisão 7 HART. Para solicitar a Revisão 7 HART configurada em fábrica, adicione o código de opção HR7. (3) Não disponível com o código de saída M de baixa potência. (4) Disponível apenas com o código de saída X. (5) Aplica-se apenas ao fluxímetro montado; montagem não testada. (6) As conexões de instrumentos para opções de montagem remota e válvulas de isolamento para modelos Flo-Tap não estão incluídas na certificação de rastreabilidade de materiais. (7) Os materiais de fabricação cumprem as recomendações da NACE MR0175/ISO para ambientes corrosivos de produção em campo de petróleo. Os limites ambientais se aplicam a determinados materiais. Consulte os detalhes na norma mais recente. Os materiais selecionados também estão em conformidade com a Norma NACE MR0103 para ambientes de refino de petróleo corrosivo. (8) Válido apenas com o código de saída F do FOUNDATION Fieldbus. (9) Não disponível com o código de saída X. (10) Não disponível com FOUNDATION Fieldbus (código de saída F) ou sem fio (código de saída X). (11) Disponível apenas com saída HART de 4 a 20 ma (código de saída A). (12) Não disponível com os códigos do alojamento 00, 5A ou 7J. A opção T1 não é necessária com as certificações de produto FISCO; a proteção contra transientes está incluída na certificaão de produto FISCO, código IA. (13) Disponível apenas com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M). (14) Só disponível com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M) e saída sem fio (código de saída X). (15) As opções para operação em conformidade com NAMUR são estabelecidas na fábrica e não podem ser alteradas para operação padrão em campo. (16) A opção V5 não é necessária com a opção T1; o conjunto de parafuso de aterramento externo está incluso com a opção T1. (17) Configura a saída HART para HART Revisão 5. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 7, se necessário. (18) Configura a saída HART para HART Revisão 7. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 5, se necessário. 27

28 Rosemount 2051 Abril de 2013 Fluxímetro Rosemount 2051CFC compacto Outras informações Especificações: página 50 Certificações: página 60 Desenhos dimensionais: página 68 Tabela 4. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFC compacto A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Modelo 2051CFC Descrição do produto Fluxímetro compacto Tipo de medida D Pressão diferencial Tecnologia de elemento primário C Placa de orifício de condicionamento P Placa de orifício Tipo de material S SST 316 Tamanho da linha 005 (1) 15 mm ( 1 /2 pol.) 010 (1) 25 mm (1 pol.) 015 (1) 40 mm (1 1 /2 pol.) mm (2 pol.) mm (3 pol.) mm (4 pol.) mm (6 pol.) mm (8 pol.) mm (10 pol.) mm (12 pol.) Tipo de elemento primário N Borda quadrada 28

29 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 4. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFC compacto A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Tipo de elemento primário 040 0,40 Proporção beta 065 (2) 0,65 Proporção beta Medição da temperatura 0 Sem sensor de temperatura R Poço termométrico e termorresistor remotos Plataforma de conexão do transmissor 3 Montagem direta, coletor integral de 3 válvulas 7 Montagem remota, conexões NPT 1 /4 pol Faixa de pressão diferencial 1 0 a 62,3 mbar (0 a 25 pol.h 2 O) 2 0 a 623 mbar (0 a 250 pol.h 2 O) 3 0 a 2,5 bar (0 a 1000 pol.h 2 O) Saída do transmissor A (3) 4 a 20 ma com sinal digital baseado no protocolo HART F Protocolo FOUNDATION Fieldbus W Protocolo PROFIBUS PA X Sem fio M Baixa potência, 1 a 5 VCC com sinal digital baseado no protocolo HART Material do alojamento do transmissor Tamanho de entrada do conduíte A Alumínio 1 /2 14 NPT B Alumínio M20 x 1,5 J SST 1 /2 14 NPT K (4) SST M20 x 1,5 P (5) Polímero projetado Sem entradas de conduíte D Alumínio G 1 /2 M (4) SST G 1 /2 29

30 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 4. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFC compacto A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Classe de desempenho do transmissor 1 Precisão da taxa de fluxo de até ±2,25%, redução de fluxo 5:1, estabilidade de 2 anos Opções sem fio (Exige o código de saída X para sem fio e o código P para alojamento de polímero projetado) Taxa de transmissão sem fio, frequência operacional e protocolo WA3 Taxa de transmissão configurável pelo usuário, 2,4 GHz WirelessHART Antena e SmartPower WP5 Antena interna, compatível com o módulo de alimentação verde (Módulo de alimentação I.S. vendido separadamente) Opções (inclua no número do modelo selecionado) Acessórios para instalação AB (4) AC (4) AD (4) Anel de alinhamento ANSI (150#) (exigido apenas para tamanhos de linhas de 250 mm [10 pol.] e 300 mm [12 pol.]) Anel de alinhamento ANSI (300#) (exigido apenas para tamanhos de linhas de 250 mm [10 pol.] e 300 mm [12 pol.]) Anel de alinhamento ANSI (600#) (exigido apenas para tamanhos de linhas de 250 mm [10 pol.] e 300 mm [12 pol.]) DG (4) Anel de alinhamento DIN (PN16) DH (4) Anel de alinhamento DIN (PN40) DJ (4) Anel de alinhamento DIN (PN100) JB (4) JR (4) JS (4) Anel de alinhamento JIS (10K) Anel de alinhamento JIS (20K) Anel de alinhamento JIS (40K) Adaptadores remotos FE (4) Adaptadores do flange de aço inoxidável 316 (1/2 pol. NPT) Aplicação de alta temperatura HT (4) Engaxetamento da válvula de grafite (Tmáx = 850 F) 30

31 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 4. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFC compacto A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Calibração de fluxo WC (4)(6) WD (4)(6) Certificação de calibração de fluxo (3 pontos) Verificação do coeficiente de descarga (10 pontos completos) Teste de pressão P1 (4) Testes hidrostáticos com certificado Limpeza especial P2 (4) Limpeza para serviços especiais PA (4) Limpeza de acordo com ASTM G93 nível D (seção 11.4) Inspeção especial QC1 (4) Inspeção visual e dimensional com certificado QC7 (4) Certificado de desempenho e inspeção Certificação da calibração do transmissor Q4 (4) Certificado de calibração do transmissor Certificação de qualidade da segurança QS (4)(7) Certificado para uso prévio de dados FMEDA. QT (4)(7) Certificado quanto à segurança de acordo com a IEC com certificado FMEDA Certificação de rastreabilidade de materiais Q8 (4) Certificação de rastreabilidade de materiais de acordo com EN 10204: Conformidade com códigos J2 (4) ANSI/ASME B31.1 J3 (4) ANSI/ASME B31.3 J4 (4) ANSI/ASME B31.8 Conformidade de materiais J5 (4)(8) NACE MR-0175 / ISO

32 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 4. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFC compacto A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Certificação por país J1 (4) Registro canadense Certificações do produto E1 (4) À prova de explosões ATEX E2 (4) À prova de explosões INMETRO E3 (4) China, à prova de explosões E5 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira FM E6 CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, divisão 2 E7 (4) À prova de explosões IECEx I1 (4) Segurança intrínseca ATEX I2 (4) INMETRO intrinsecamente seguro I3 (4) Segurança intrínseca China I5 Intrinsecamente seguro FM, divisão 2 I6 Intrinsecamente seguro CSA I7 (4) Segurança intrínseca IECEx IA (4)(9) Segurança intrínseca ATEX FISCO; apenas para o protocolo FOUNDATION Fieldbus IE (4)(9) Intrinsecamente seguro FM FISCO IF (4)(9) Intrinsecamente seguro CSA FISCO IG (4)(9) Intrinsecamente seguro IECEx FISCO K1 (4) ATEX à prova de explosões, Segurança intrínseca, tipo n, poeira K5 K6 K7 (4) À prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 (combinação de E5 e I5) FM À prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 (combinação de E6 e I6) CSA IECEx à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, segurança intrínseca, tipo n (combinação de E7, I7 e N7) KA (4) ATEX e CSA à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KB FM e CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 (combinação de E5, E6, I5 e I6) KC (4) FM e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KD (4) FM, CSA e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro (combinação de E5, I5, E6, I6, E1 e I1) N1 (4) ATEX tipo n N7 (4) IECEx tipo n ND (4) ATEX poeira 32

33 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 4. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFC compacto A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Opções de anel de vedação e fluido de enchimento do sensor L1 (4)(10) Fluido de enchimento inerte do sensor L2 (4) Anel de vedação (PTFE) com grafite LA (4)(10) Fluido de enchimento inerte do sensor e anel de vedação (PTFE) com grafite Opções de interface e mostrador M4 (4)(7) Mostrador LCD com interface local do operador M5 (4) Mostrador LCD Proteção contra transientes T1 (4)(10)(11) Blocos de terminais contra transientes Coletor para opção de montagem remota F2 (4) Coletor de 3 válvulas, aço inoxidável F6 (4) Coletor de 5 válvulas, aço inoxidável Limite de alarme C4 (4)(12)(13) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme alto CN (4)(12)(13) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme baixo CR (4)(12) CS (4)(12) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme alto (requer C1 e Folha de dados de configuração) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme baixo (requer C1 e Folha de dados de configuração) CT (4)(12) Alarme baixo (níveis de alarme e saturação padrão Rosemount) Funcionalidade de controle PlantWeb A01 (4)(9) Pacote do bloco de funções de controle avançado do FOUNDATION Fieldbus Ajustes de hardware D4 (4)(12) Ajustes de hardware de amplitude e zero DZ (4)(14) Ajuste digital de zero Parafuso de aterramento V5 (4)(10)(15) Conjunto do parafuso de aterramento externo 33

34 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 4. Informações sobre pedidos do fluxímetro Rosemount 2051CFC compacto A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Configuração da Revisão HART HR5 (4)(12)(16) Configurado para HART Revisão 5 HR7 (4)(12)(17) Configurado para HART Revisão 7 Número típico do modelo: 2051CFC D C S 060 N A A 1 WC E5 M5 (1) Não disponível para tecnologia C de elemento primário. (2) Para 50 mm (2 pol.), o tamanho de linha para o tipo de elemento primário é de 0,6 para o código C da tecnologia de elemento primário. (3) A Revisão 5 HART é o padrão de saída HART. O Rosemount 2051 com HART selecionável pode ser configurado na fábrica ou em campo com a Revisão 7 HART. Para solicitar a Revisão 7 HART configurada em fábrica, adicione o código de opção HR7. (4) Não disponível com o código de saída M de baixa potência. (5) Disponível apenas com o código de saída X. (6) Não disponível para tecnologia P de elemento primário. (7) Não disponível com FOUNDATION Fieldbus (código de saída F) ou sem fio (código de saída X). (8) Os materiais de fabricação cumprem as recomendações da NACE MR0175/ISO para ambientes corrosivos de produção em campo de petróleo. Os limites ambientais se aplicam a determinados materiais. Consulte os detalhes na norma mais recente. Os materiais selecionados também estão em conformidade com a Norma NACE MR0103 para ambientes de refino de petróleo corrosivo. (9) Válido apenas com o código de saída F do FOUNDATION Fieldbus. (10) Não disponível com o código de saída X. (11) Não disponível com os códigos de alojamento 00, 5A ou 7J. A opção T1 não é necessária com as certificações de produto FISCO; a proteção contra transientes está incluída na certificaão de produto FISCO, código IA. (12) Disponível apenas com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M). (13) As opções para operação em conformidade com NAMUR são estabelecidas na fábrica e não podem ser alteradas para operação padrão em campo. (14) Só disponível com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M) e saída sem fio (código de saída X). (15) A opção V5 não é necessária com a opção T1; o conjunto de parafuso de aterramento externo está incluso com a opção T1. (16) Configura a saída HART para HART Revisão 5. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 7, se necessário. (17) Configura a saída HART para HART Revisão 7. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 5, se necessário. 34

35 Abril de 2013 Rosemount 2051 Fluxímetro de orifício integral Rosemount 2051CFP Outras informações Especificações: página 50 Certificações: página 60 Desenhos dimensionais: página 68 Tabela 5. Informações sobre pedidos do fluxímetro de orifício integral Rosemount 2051CFP A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Modelo 2051CFP Descrição do produto Fluxímetro de orifício integral Tipo de medida D Pressão diferencial Tipo de material S SST 316 Tamanho da linha mm ( 1 /2 pol.) mm (1 pol.) mm (1 1 /2 pol.) Conexão do processo T1 Corpo NPT fêmea (não disponível com poço termométrico e termorresistor remotos) S1 (1) Corpo do soquete soldado (não disponível com poço termométrico e termorresistor remotos) P1 Pontas da tubulação: NPT rosqueada P2 Extremidades das tubulações: Chanfrada D1 Pontas da tubulação: Flangeada, DIN PN16, sobreposto D2 Pontas da tubulação: Flangeada, DIN PN40, sobreposto D3 Pontas da tubulação: Flangeada, DIN PN100, sobreposto W1 Pontas da tubulação: Flangeada, RF, ANSI Classe 150, flange de pescoço W3 Pontas da tubulação: Flangeada, RF, ANSI Classe 300, flange de pescoço W6 Pontas da tubulação: Flangeada, RF, ANSI Classe 600, flange de pescoço 35

36 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 5. Informações sobre pedidos do fluxímetro de orifício integral Rosemount 2051CFP A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. A1 A3 A6 R1 R3 R6 Pontas da tubulação: Flangeada, RF, ANSI Classe 150, sobreposto Pontas da tubulação: Flangeada, RF, ANSI Classe 300, sobreposto Pontas da tubulação: Flangeada, RF, ANSI Classe 600, sobreposto Pontas da tubulação: Flangeada, RTJ, ANSI Classe 150, sobreposto Pontas da tubulação: Flangeada, RTJ, ANSI Classe 300, sobreposto Pontas da tubulação: Flangeada, RTJ, ANSI Classe 600, sobreposto Material da placa de orifício S SST 316 Opção de diâmetro ,68 mm (0,066 pol.) para tubo de 1/2 pol ,77 mm (0,109 pol.) para tubo de 1/2 pol ,06 mm (0,160 pol.) para tubo de 1/2 pol ,98 mm (0,196 pol.) para tubo de 1/2 pol ,60 mm (0,260 pol.) para tubo de 1/2 pol ,64 mm (0,340 pol.) para tubo de 1/2 pol ,81 mm (0,150 pol.) para tubo de 1 pol ,35 mm (0,250 pol.) para tubo de 1 pol ,76 mm (0,345 pol.) para tubo de 1 pol ,70 mm (0,500 pol.) para tubo de 1 pol ,00 mm (0,630 pol.) para tubo de 1 pol ,32 mm (0,800 pol.) para tubo de 1 pol ,49 mm (0,295 pol.) para tubo de 1 1/2 pol ,55 mm (0,376 pol.) para tubo de 1 1/2 pol ,00 mm (0,512 pol.) para tubo de 1 1/2 pol ,00 mm (0,748 pol.) para tubo de 1 1/2 pol ,96 mm (1,022 pol.) para tubo de 1 1/2 pol ,07 mm (1,184 pol.) para tubo de 1 1/2 pol ,25 mm (0,010 pol.) para tubo de 1/2 pol ,36 mm (0,014 pol.) para tubo de 1/2 pol ,51 mm (0,020 pol.) para tubo de 1/2 pol ,86 mm (0,034 pol.) para tubo de 1/2 pol. 36

37 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 5. Informações sobre pedidos do fluxímetro de orifício integral Rosemount 2051CFP A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Plataforma de conexão do transmissor D3 Coletor de 3 válvulas, montagem direta, aço inoxidável D5 Coletor de 5 válvulas, montagem direta, aço inoxidável R3 Coletor de 3 válvulas, montagem remota, aço inoxidável R5 Coletor de 5 válvulas, montagem remota, aço inoxidável Faixas de pressão diferencial 1 0 a 62,3 mbar (0 a 25 pol.h 2 O) 2 0 a 623 mbar (0 a 250 pol.h 2 O) 3 0 a 2,5 bar (0 a 1000 pol.h 2 O) Saída do transmissor A (2) 4 a 20 ma com sinal digital baseado no protocolo HART F Protocolo FOUNDATION Fieldbus W Protocolo PROFIBUS PA X Sem fio M Baixa potência, 1 a 5 VCC com sinal digital baseado no protocolo HART Material do alojamento do transmissor Tamanho de entrada do conduíte A Alumínio 1 /2 14 NPT B Alumínio M20 x 1,5 J SST 1 /2 14 NPT K (3) SST M20 x 1,5 P (4) Polímero projetado Sem entradas de conduíte D Alumínio G 1 /2 M (3) SST G 1 /2 Classe de desempenho do transmissor 1 Precisão da taxa de fluxo de até ±2,25%, redução de fluxo 5:1, estabilidade de 2 anos Opções sem fio (Exige o código de saída X para sem fio e o código P para alojamento de polímero projetado) Taxa de transmissão sem fio, frequência operacional e protocolo WA3 Taxa de transmissão configurável pelo usuário, 2,4 GHz WirelessHART 37

38 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 5. Informações sobre pedidos do fluxímetro de orifício integral Rosemount 2051CFP A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Antena e SmartPower WP5 Antena interna, compatível com o módulo de alimentação verde (Módulo de alimentação I.S. vendido separadamente) Opções (inclua no número do modelo selecionado) Sensor de temperatura RT (3)(5) Poço termométrico e termorresistor Conexão opcional G1 (3) Conexão do transmissor DIN Teste de pressão P1 (3)(6) Testes hidrostáticos com certificado Limpeza especial P2 (3) Limpeza para serviços especiais PA (3) Limpeza de acordo com ASTM G93 nível D (seção 11.4) Teste de material V1 (3) Inspeção por líquidos penetrantes Exame de material V2 (3) Exame radiográfico Calibração de fluxo WD (3)(7) Verificação do coeficiente de descarga Inspeção especial QC1 (3) Inspeção visual e dimensional com certificado QC7 (3) Certificado de desempenho e inspeção Certificação de rastreabilidade de materiais Q8 (3) Certificação de rastreabilidade de materiais de acordo com EN 10204:

39 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 5. Informações sobre pedidos do fluxímetro de orifício integral Rosemount 2051CFP A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Conformidade com códigos J2 (3)(8) ANSI/ASME B31.1 J3 (3)(8) ANSI/ASME B31.3 J4 (3)(8) ANSI/ASME B31.8 Conformidade de materiais J5 (3)(9) NACE MR-0175 / ISO Certificação por país J6 (3) Diretriz europeia para equipamentos de pressão (PED) J1 (3) Registro canadense Certificação da calibração do transmissor Q4 (3) Certificado de calibração do transmissor Certificação de qualidade da segurança QS (3)(10) Certificado para uso prévio de dados FMEDA. QT (3)(10) Certificado quanto à segurança de acordo com a IEC com certificado FMEDA Certificações do produto E1 (3) À prova de explosões ATEX E2 (3) À prova de explosões INMETRO E3 (3) China, à prova de explosões E5 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira FM E6 CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, divisão 2 E7 (3) À prova de explosões IECEx I1 (3) Segurança intrínseca ATEX I2 (3) INMETRO intrinsecamente seguro I3 (3) Segurança intrínseca China I5 Intrinsecamente seguro FM, divisão 2 I6 Intrinsecamente seguro CSA I7 (3) Segurança intrínseca IECEx 39

40 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 5. Informações sobre pedidos do fluxímetro de orifício integral Rosemount 2051CFP A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. IA (3)(11) Segurança intrínseca ATEX FISCO; apenas para o protocolo FOUNDATION Fieldbus IE (3)(11) Intrinsecamente seguro FM FISCO IF (3)(11) Intrinsecamente seguro CSA FISCO IG (3)(11) Intrinsecamente seguro IECEx FISCO K1 (3)(11) ATEX à prova de explosões, Segurança intrínseca, tipo n, poeira K5 K6 K7 (3) À prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 (combinação de E5 e I5) FM À prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 (combinação de E6 e I6) CSA IECEx à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, segurança intrínseca, tipo n (combinação de E7, I7 e N7) KA (3) ATEX e CSA à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KB FM e CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 (combinação de E5, E6, I5 e I6) KC (3) FM e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KD (3) FM, CSA e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro (combinação de E5, I5, E6, I6, E1 e I1) N1 (3) ATEX tipo n N7 (3) IECEx tipo n ND (3) ATEX poeira Opções de anel de vedação e fluido de enchimento do sensor L1 (3)(12) Fluido de enchimento inerte do sensor L2 (3) Anel de vedação (PTFE) com grafite LA (3)(12) Fluido de enchimento inerte do sensor e anel de vedação (PTFE) com grafite Opções de interface e mostrador M4 (3)(10) Mostrador LCD com interface local do operador M5 (3) Mostrador LCD Proteção contra transientes T1 (3)(12)(13) Blocos de terminais contra transientes Limite de alarme C4 (3)(14)(15) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme alto CN (3)(14)(15) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme baixo CR (3)(14) CS (3)(14) 40 Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme alto (requer C1 e Folha de dados de configuração) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme baixo (requer C1 e Folha de dados de configuração) CT (3)(14) Alarme baixo (níveis de alarme e saturação padrão Rosemount)

41 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 5. Informações sobre pedidos do fluxímetro de orifício integral Rosemount 2051CFP A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Funcionalidade de controle PlantWeb A01 (3)(11) Pacote do bloco de funções de controle avançado do FOUNDATION Fieldbus Ajustes de hardware D4 (3)(14) Ajustes de hardware de amplitude e zero DZ (3)(16) Ajuste digital de zero Parafuso de aterramento V5 (3)(12)(17) Conjunto do parafuso de aterramento externo Configuração da Revisão HART HR5 (3)(14)(18) Configurado para HART Revisão 5 HR7 (3)(14)(19) Configurado para HART Revisão 7 Número típico do modelo: 2051CFP D S 010 W1 S 0500 D3 2 A A 1 E5 M5 (1) Para melhorar a perpendicularidade do tubo para vedação da gaxeta, o diâmetro do soquete é menor que o DE padrão do tubo. (2) A Revisão 5 HART é o padrão de saída HART. O Rosemount 2051 com HART selecionável pode ser configurado na fábrica ou em campo com a Revisão 7 HART. Para solicitar a Revisão 7 HART configurada em fábrica, adicione o código de opção HR7. (3) Não disponível com o código de saída M de baixa potência. (4) Disponível apenas com o código de saída X. (5) O material do poço termométrico é o mesmo do corpo. (6) Não se aplica aos códigos de conexão de processo T1 e S1. (7) Não disponível para diâmetros de 0010, 0014, 0020 ou (8) Não disponível com os códigos de conexão de processo DIN D1, D2 ou D3. (9) Os materiais de fabricação cumprem as recomendações da NACE MR0175/ISO para ambientes corrosivos de produção em campo de petróleo. Os limites ambientais se aplicam a determinados materiais. Consulte os detalhes na norma mais recente. Os materiais selecionados também estão em conformidade com a Norma NACE MR0103 para ambientes de refino de petróleo corrosivo. (10) Não disponível com FOUNDATION Fieldbus (código de saída F) ou sem fio (código de saída X). (11) Válido apenas com o código de saída F do FOUNDATION Fieldbus. (12) Não disponível com o código de saída X. (13) Não disponível com os códigos de alojamento 00, 5A ou 7J. A opção T1 não é necessária com as certificações de produto FISCO; a proteção contra transientes está incluída na certificaão de produto FISCO, código IA. (14) Disponível apenas com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M). (15) As opções para operação em conformidade com NAMUR são estabelecidas na fábrica e não podem ser alteradas para operação padrão em campo. (16) Só disponível com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M) e sem fio (código de saída X). (17) A opção V5 não é necessária com a opção T1; o conjunto de parafuso de aterramento externo está incluso com a opção T1. (18) Configura a saída HART para HART Revisão 5. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 7, se necessário. (19) Configura a saída HART para HART Revisão 7. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 5, se necessário. 41

42 Rosemount 2051 Abril de 2013 Transmissor de nível de líquidos Rosemount 2051L Transmissor de nível de líquidos 2051L Configuração 4 a 20 ma HART com HART (1) selecionável Baixa potência com HART (1) selecionável FOUNDATION Fieldbus Profibus Sem fio Código de saída do transmissor A M F W X (1) O dispositivo HART selecionável de 4 a 20 ma pode ser solicitado com o código A de opção de saída do transmissor mais qualquer uma das seguintes opções de códigos: M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7. Outras informações Especificações: página 50 Certificações: página 60 Desenhos dimensionais: página 68 Tabela 6. Informações sobre pedidos do transmissor de nível de líquidos Rosemount 2051L A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Modelo Tipo de transmissor 2051L Transmissor de nível de líquidos Faixa de pressão 2-0,6 a 0,6 bar (-250 a 250 pol.h 2 O) 3-2,5 a 2,5 bar (-1000 a 1000 pol.h 2 O) 4-20,7 a 20,7 bar (-300 a 300 psi) Saída do transmissor A (1) 4 a 20 ma com sinal digital baseado no protocolo HART F Protocolo FOUNDATION Fieldbus W Protocolo PROFIBUS PA X Sem fio M Baixa potência, 1 a 5 VCC com sinal digital baseado no protocolo HART 42

43 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 6. Informações sobre pedidos do transmissor de nível de líquidos Rosemount 2051L A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Tamanho da conexão de processo, material do diafragma (lado de alta pressão) Tamanho da conexão do processo Diafragma G (2) DN 50/2 pol. Aço inoxidável 316L H (2) DN 50/2 pol. Liga C-276 J DN 50/2 pol. Tântalo A (2) DN 80/3 pol. Aço inoxidável 316L B (2) DN 100/4 pol. Aço inoxidável 316L C (2) DN 80/3 pol. Liga C-276 D (2) DN 100/4 pol. Liga C-276 E DN 80/3 pol. Tântalo F DN 100/4 pol. Tântalo Comprimento da extensão (lado de alta pressão) 0 Nenhuma, montagem nivelada 2 50 mm/2 pol mm/4 pol mm/6 pol. Tamanho dos flanges de montagem, capacidade de carga, material (lado de alta pressão) Tamanho Capacidade de carga Material M 2 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 CS A 3 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 CS B 4 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 CS N 2 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 CS C 3 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 CS D 4 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 CS X (2) 2 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 SST F (2) 3 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 SST G (2) 4 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 SST Y (2) Exibido ANSI/ASME B16.5 Classe 300 SST H (2) 3 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 SST J (2) 4 pol. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 SST Q DN 50 PN de acordo com a EN CS R DN80 PN 40 de acordo com a EN CS K (2) DN 50 PN de acordo com a EN SST T (2) DN80 PN 40 de acordo com a EN SST 43

44 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 6. Informações sobre pedidos do transmissor de nível de líquidos Rosemount 2051L A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Fluido de preenchimento da vedação (lado de alta pressão) Gravidade específica Limites de temperatura (temperatura ambiente de 21 C [70 F]) A Syltherm XLT 0,85-75 a 145 C (-102 a 293 F) C Silicone 704 1,07 0 a 205 C (32 a 401 F) D Silicone 200 0,93-45 a 205 C (-49 a 401 F) H Inerte (Halocarbono) 1,85-15 a 205 C (5 a 401 F) G Glicerina e água 1,13-45 a 160 C (-49 a 320 F) N Neobee M-20 0,92-15 a 205 C (5 a 401 F) P Propileno glicol e água 1,02-15 a 95 C (5 a 203 F) Configuração do módulo do sensor, adaptador do flange (lado de baixa pressão) Configuração Adaptador do flange 1 (2) Manométrica SST 2 (2) Diferencial SST 3 (2)(3) Tuned-System com vedação remota Nenhum Material do diafragma do módulo do sensor, fluido de enchimento do sensor (lado de baixa pressão) Material do diafragma Fluido de enchimento de sensor 1 (2) Aço inoxidável 316L Silicone 2 (2) Liga C-276 (sede da válvula em aço inoxidável) Silicone 7 (2) Liga C-276 (sede da Silicone válvula em liga C-276) A (2)(4) Aço inoxidável 316L Inerte (Halocarbono) B (2)(4) G (2)(4) Anel de vedação Liga C-276 (sede da válvula em aço inoxidável) Liga C-276 (sede da válvula em liga C-276) Inerte (Halocarbono) Inerte (Halocarbono) A PTFE com fibra de vidro 44

45 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 6. Informações sobre pedidos do transmissor de nível de líquidos Rosemount 2051L A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Material do alojamento Tamanho de entrada do conduíte A Alumínio ½ 14 NPT B Alumínio M20 x 1,5 J SST ½ 14 NPT K (5) SST M20 x 1,5 P (6) Polímero projetado Sem entradas de conduíte D Alumínio G½ M (5) SST G½ Opções sem fio (Exige o código de saída X para sem fio e o código P para alojamento de polímero projetado) Taxa de transmissão sem fio, frequência operacional e protocolo WA3 Taxa de transmissão configurável pelo usuário, 2,4 GHz WirelessHART Antena e SmartPower WP5 Antena interna, compatível com o módulo de alimentação verde (Módulo de alimentação I.S. vendido separadamente) Opções (inclua no número do modelo selecionado) Funcionalidade de controle PlantWeb A01 (7) Pacote do bloco de funções de controle avançado do FOUNDATION Fieldbus Conjuntos de vedação S1 (8) Monte em uma vedação Rosemount 1199 (requer 1199M) Certificações do produto E1 (5) À prova de explosões ATEX E2 (5) À prova de explosões INMETRO E3 (5) China, à prova de explosões E4 À prova de explosões TIIS E5 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira FM E6 CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, divisão 2 E7 (5) À prova de explosões IECEx EW (5) Índia (CCOE), Aprovação à prova de explosões 45

46 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 6. Informações sobre pedidos do transmissor de nível de líquidos Rosemount 2051L A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. I1 (5) Segurança intrínseca ATEX I2 (5) INMETRO intrinsecamente seguro I3 (5) Segurança intrínseca China I4 (5)(6) Segurança intrínseca TIIS I5 Intrinsecamente seguro FM, divisão 2 I6 Intrinsecamente seguro CSA I7 (5) Segurança intrínseca IECEx IA (7) ATEX FISCO, segurança intrínseca IE (7) Intrinsecamente seguro FM FISCO IF (7) Intrinsecamente seguro CSA FISCO IG (7) Intrinsecamente seguro IECEx FISCO IW (5) Índia (CCOE), aprovação de segurança intrínseca K1 (5) ATEX à prova de explosões, Segurança intrínseca, tipo n, poeira K2 À prova de explosões, segurança intrínseca INMETRO K5 FM à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 K6 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 CSA K7 (5) IECEx à prova de explosões; Segurança intrínseca; tipo n; poeira KA (5) ATEX e CSA à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KB FM e CSA à prova de explosões, à prova de ignição de poeira, intrinsecamente seguro, divisão 2 KC (5) FM e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro, divisão 2 KD (5) FM, CSA e ATEX à prova de explosões, intrinsecamente seguro N1 (5) ATEX tipo n N7 (5) IECEx tipo n ND (5) ATEX poeira Aprovações de navegação SBS (4) Aprovação tipo ABS (American Bureau of Shipping) SBV (4) Aprovação tipo BV (Bureau Veritas) SDN (4) Aprovação tipo DNV (Det Norske Veritas) SLL (4) Aprovação tipo Lloyds Register (LR) Opções de interface e mostrador M4 (9) Mostrador LCD com interface local do operador M5 Mostrador LCD 46

47 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 6. Informações sobre pedidos do transmissor de nível de líquidos Rosemount 2051L A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Ajustes de hardware D4 (10) Botões de configuração de zero e amplitude DZ (11) Ajuste digital de zero Adaptadores do flange DF (12) Adaptadores de flange 1 /2 14 NPT Bujão do conduíte DO (4)(13) Bujão de conduíte em aço inoxidável 316 Parafuso de aterramento V5 (4)(14) Conjunto do parafuso de aterramento externo Proteção contra transientes T1 (4)(15) Bloco de terminais de proteção contra transientes Configuração do software C1 (11) Configuração personalizada via software (requer Folha de dados de configuração preenchida) Limite de alarme C4 (10)(16) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme alto CN (10)(16) Níveis de alarme e saturação NAMUR, alarme baixo CR (10) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme alto (requer C1 e Folha de dados de configuração) CS (10) Níveis personalizados de sinais de alarme e saturação, alarme baixo (requer C1 e Folha de dados de configuração) CT (10) Alarme baixo (níveis de alarme e saturação padrão Rosemount) Certificação de calibração Q4 Certificado de calibração QG Certificado de calibração e certificado de verificação GOST GP Certificado de calibração e vedação inviolável 47

48 Rosemount 2051 Abril de 2013 Tabela 6. Informações sobre pedidos do transmissor de nível de líquidos Rosemount 2051L A oferta padrão representa as opções mais comuns. As opções com estrelas () devem ser selecionadas para a melhor entrega. Certificação de rastreabilidade de materiais Q8 Certificação de rastreabilidade de materiais de acordo com EN Certificação de qualidade da segurança QS (17) Certificado para uso prévio de dados FMEDA. QT (17) Certificado quanto à segurança de acordo com a IEC com certificado FMEDA Relatórios de desempenho total do sistema Toolkit QZ Relatório de cálculo de desempenho do sistema de vedação remota Conector elétrico do conduíte GE (4) M12, 4 pinos, conector macho (eurofast ) GM (4) Tamanho A Mini, 4 pinos, conector macho (minifast ) Opções de conexão de nivelamento do alojamento inferior Material do anel Número Tamanho (NPT) F1 SST /4 18 NPT F2 SST /4 18 NPT F3 (18) Liga C /4 18 NPT F4 (18) Liga C /4 18 NPT F7 SST /2 14 NPT F8 SST /2 14 NPT F9 Liga C /2 14 NPT F0 Liga C /2 14 NPT Configuração da Revisão HART HR5 (10)(19) Configurado para HART Revisão 5 HR7 (10)(20) Configurado para HART Revisão 7 Número de modelo típico: 2051L 2 A A0 X D 21 A A B4 M5 F1 (1) A Revisão 5 HART é o padrão de saída HART. O Rosemount 2051 com HART selecionável pode ser configurado na fábrica ou em campo com a Revisão 7 HART. Para solicitar a Revisão 7 HART configurada em fábrica, adicione o código de opção HR7. (2) Os materiais de fabricação cumprem as exigências metalúrgicas de acordo com a NACE MR0175/ISO para ambientes corrosivos de produção em campo de petróleo. Os limites ambientais se aplicam a determinados materiais. Consulte os detalhes na norma mais recente. Os materiais selecionados também estão em conformidade com a Norma NACE MR0103 para ambientes de refino de petróleo corrosivo. (3) Requer o código de opção S1. 48

49 Abril de 2013 Rosemount 2051 (4) Não disponível com o código de saída X. (5) Não disponível com o código de saída M de baixa potência. (6) Disponível apenas com o código de saída X. (7) Válido apenas com o código de saída F do FOUNDATION Fieldbus. (8) Os itens de montagem em são especificados separadamente e necessitam de um número completo do modelo. (9) Não é válido com o código de saída F do FOUNDATION Fieldbus e com o código X de saída sem fio. (10) Disponível apenas com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M). (11) Só disponível com saída HART de 4 a 20 ma (códigos de saída A e M) e saída sem fio (código de saída X). (12) Não disponível com opção S1 do conjunto de vedação de montagem remota. (13) O transmissor é fornecido com bujão do conduíte em aço inoxidável 316 (não instalado) no lugar do bujão do conduíte padrão de aço carbono. (14) A opção V5 não é necessária com a opção T1; o conjunto de parafuso de aterramento externo está incluso com a opção T1. (15) A opção T1 não é necessária com as certificações de produto FISCO; a proteção contra transientes é incluída na certificação de produto FISCO, códigos IA, IE, IF e IG. (16) A operação em conformidade com NAMUR é predefinida na fábrica. (17) Disponível apenas com saída HART de 4 a 20 ma (código de saída A). (18) Não disponível com os códigos de opção A0, B0 e G0. (19) Configura a saída HART para HART Revisão 5. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 7, se necessário. (20) Configura a saída HART para HART Revisão 7. O dispositivo pode ser configurado em campo para HART Revisão 5, se necessário. 49

50 Rosemount 2051 Abril de 2013 Especificações Especificações de desempenho Esta folha de dados de produto abrange os protocolos HART, sem fio, FOUNDATION Fieldbus e PROFIBUS PA, salvo indicação em contrário. Conformidade com a especificação (±3 (Sigma)) A liderança tecnológica, as técnicas de fabricação avançadas e o controle estatístico do processo asseguram a conformidade da especificação com no mínimo ±3. Precisão de referência As equações de precisão de referência publicadas incluem linearidade, histerese e repetitividade com base no terminal. Em dispositivos FOUNDATION Fieldbus e PROFIBUS PA, use uma faixa calibrada ao invés de amplitude. Modelos Opção de alto desempenho, P8 2051C Faixa 1 ±0,10% de amplitude Para amplitudes inferiores a 15:1, precisão = ± 0, ,005 LSF Amplitude % de amplitude Faixas 2 a 4 ±0,065% de amplitude Para amplitudes inferiores a 10:1, precisão = Opção de alta precisão, P8 ±0,05% de amplitude Para amplitudes inferiores a 10:1, precisão = Faixas 2 a 4 ± 0, ,005 LSF % de amplitude ± 0, ,005 LSF Amplitude Amplitude % de amplitude Faixa 5 ±0,075% de amplitude Para amplitudes inferiores a 10:1, precisão = ± 0, ,005 LSF Amplitude % de amplitude Faixa 5 Opção de alto desempenho, P8 ±0,065% de amplitude Para amplitudes inferiores a 10:1, precisão = ± 0, ,005 LSF Amplitude % de amplitude 2051T Faixas 1 a 4 ±0,065% de amplitude Para amplitudes inferiores a 10:1, precisão = ± 0,0075 LSF Amplitude % de amplitude Faixas 1 a 4 Opção de alta precisão, P8 ±0,05% de amplitude Para amplitudes inferiores a 10:1, precisão = ± 0,0075 LSF Amplitude % de amplitude Faixa 5 ±0,075% de amplitude Para amplitudes inferiores a 10:1, precisão = ± 0,075 LSF Amplitude % de amplitude 2051L Faixas 2 a 4 ±0,075% de amplitude Para amplitudes inferiores a 10:1, precisão = ± 0, ,005 LSF Amplitude % de amplitude 50

51 Abril de 2013 Rosemount 2051 Desempenho de fluxo - precisão da referência de fluxo Fluxímetro Annubar 2051CFA Faixas 2 a 3 ±2,00% de taxa de fluxo a uma redução de fluxo de 5:1 Fluxímetro de orifício do 2051CFC compacto - opção de condicionamento C ß=0,4 ±2,25% de taxa de fluxo a uma redução de fluxo de 5:1 Faixas 2 a 3 ß=0,65 ±2,45% de taxa de fluxo a uma redução de fluxo de 5:1 Fluxímetro de orifício do 2051CFC compacto - opção de tipo de orifício P (1) Faixas 2 a 3 Fluxímetro de orifício integral do 2051CFP Faixas 2 a 3 ß=0,4 ±2,50% de taxa de fluxo a uma redução de fluxo de 5:1 ß=0,65 ±2,50% de taxa de fluxo a uma redução de fluxo de 5:1 ß<0,1 ±3,10% de taxa de fluxo a uma redução de fluxo de 5:1 0,1<ß<0,2 ±2,75% de taxa de fluxo a uma redução de fluxo de 5:1 0,2<ß<0,6 ±2,25% de taxa de fluxo a uma redução de fluxo de 5:1 0,6<ß<0,8 ±3,00% de taxa de fluxo a uma redução de fluxo de 5:1 (1) Quanto a linhas menores, consulte o orifício do Rosemount compacto Estabilidade a longo prazo ±Alterações de temperatura de 28 C (50 F) e até 6,9 MPa (1000 psi) de pressão na linha. Modelos Opção de alto desempenho, P8 2051C Faixa 1 (CD) Faixas 2 a 5 ±0,2% de LSF para 1 ano ±0,1% de LSF para 2 anos ±0,125% de LSF para 5 anos 2051T Faixas 1 a 5 ±0,1% de LSF para 2 anos ±0,125% de LSF para 5 anos Desempenho dinâmico Tempo total de resposta (T d + T c ) (2) : 2051C, faixa 3 a 5: Faixa 1: Faixa 2: 2051T: 2051L: 4 a 20 ma HART (1) Baixa potência 1 a 5VCCHART 115 ms 270 ms 130 ms 100 ms Consulte o Instrument Toolkit Tempo morto (Td) 60 ms (nominal) 97 ms Protocolos FOUNDATION Fieldbus e PROFIBUS PA (3) 152 ms 307 ms 152 ms 152 ms Consulte o Instrument Toolkit Taxa de atualização (4) 22 vezes por segundo 22 vezes por segundo Tempo de resposta típico do transmissor HART Pressão liberada 100% 36,8% Saída do transmissor x tempo T d T c T d = Tempo morto T c = Tempo constante Tempo de resposta = T d +T c 63,2% da alteração de etapa (1) O tempo morto e a taxa de atualização se aplicam a todos os modelos e faixas; apenas saída analógica. (2) Tempo nominal total de resposta a condições de referência de 24 C (75 F). (3) Tempo de resposta do bloco do transdutor, tempo de execução do bloco de entrada analógica não incluso. (4) Não se aplica ao sem fio (código de saída X). Consulte Sem fio (código de saída X) na página 55 para obter a taxa de atualização sem fio. 0% Horário 51

52 Rosemount 2051 Abril de 2013 Efeito de pressão da linha por 6,9 MPa (1000 psi) Para pressões de linha acima de 13,7 MPa (2000 psi) e faixas 4 a 5, consulte o manual do usuário (documento número para HART, para WirelessHART, para FOUNDATION Fieldbus e para PROFIBUS PA) Modelos Efeito de pressão da linha 2051CD, 2051CF Erro zero (1) Faixa 1 Faixas 2 a 3 Faixa 1 Faixas 2 a 3 (1) Pode ser calibrado na pressão de linha. Efeito da temperatura ambiente por 28 C (50 F) ±0,25% do LSF/68,9 bar (1000 psi) ±0,05% de LSF/68,9 bar (1000 psi) para pressões de linha de 0 a 13,7 MPa (0 a 2000 psi) Erro de amplitude ±0,4% da leitura/68,9 bar (1000 psi) ±0,1% da leitura/68,9 bar (1000 psi) Modelos Efeito da temperatura ambiente Opção de alto desempenho, P8 2051C, 2051CF Faixas 2 a 5 ± (0,025% LSF + 0,125% de amplitude) de 1:1 a 5:1 ± (0,05% LSF + 0,25% de amplitude) de 5:1 a 100:1 Faixa 1 ± (0,1% LSF + 0,25% de amplitude) de 1:1 a 30:1 ± (0,0125% LSF + 0,0625% de amplitude) de 1:1 a 5:1 ± (0,025% LSF + 0,125% de amplitude) de 5:1 a 100:1 2051T 2051L Faixa 2 a 4 Faixa 1 Faixa 5 ± (0,05% LSF + 0,25% de amplitude) de 1:1 a 30:1 ± (0,07% LSF + 0,25% de amplitude) de 30:1 a 100:1 ± (0,05% LSF + 0,25% de amplitude) de 1:1 a 10:1 ± (0,10% LSF + 0,25% de amplitude) de 10:1 a 100:1 ± (0,1% LSF + 0,15% de amplitude) Consulte o Instrument Toolkit ± (0,025% LSF + 0,125% de amplitude) de 1:1 a 30:1 ± (0,035% LSF + 0,125% de amplitude) de 30:1 a 100:1 ± (0,025% LSF + 0,125% de amplitude) de 1:1 a 10:1 ± (0,05% LSF + 0,125% de amplitude) de 10:1 a 100:1 Efeito da posição de montagem Modelos 2051C 2051T 2051L Efeitos da posição de montagem O zero se desloca até ±3,1 mbar (±1,25 pol.h 2 O), podendo ser calibrado. Nenhum efeito de amplitude. O zero se desloca até ±6,2 mbar (±2,5 pol.h 2 O), podendo ser calibrado. Nenhum efeito de amplitude. Com diafragma de nível de líquidos no plano vertical, deslocamento zero de até 2,49 mbar (1 pol.h 2 O). Com diafragma no plano horizontal, o zero se desloca até 12,43 mbar (5 pol.h 2 O) mais o comprimento da extensão nas unidades prolongadas. O deslocamento de zero pode ser calibrado. Nenhum efeito de amplitude. Efeito de vibração Menos de ±0,1% de LSF quando testado de acordo com os requisitos IEC de campo ou tubulação com alto nível de vibração (10 a 60 Hz 0,21 mm de amplitude de pico de deslocamento/60 a 2000 Hz 3g). Proteção contra transientes (código de opção T1) Cumpre a norma IEEE C62.41, locais de categoria B Pico de 6 kv (0,5 s khz) Pico de 3 ka (8 x 20 microssegundos) Pico de 6 kv (1,2 x 50 microssegundos) Efeitos da fonte de alimentação Menos de ±0,005% de amplitude calibrada por volt. (1) Compatibilidade eletromagnética (EMC) Atende a todos os requisitos relevantes da EN e NAMUR NE-21. (2) (1) Não se aplica ao sem fio (código de saída X). (2) NAMUR NE-21 não se aplica ao código de saída sem fio X. 52

53 Abril de 2013 Rosemount 2051 Especificações funcionais Limites de faixa e sensores Tabela 7. Limites de faixa e sensores Faixa Amplitude mínima 1,2 mbar (0,5 pol.h 2 O) 6,2 mbar (2,5 pol.h 2 O) 24,9 mbar (10 pol.h 2 O) 0,207 bar (3 psi) 1,38 bar (20 psi) Superior (LSF) 62,3 mbar (25 pol.h 2 O) 0,62 bar (250 pol.h 2 O) 2,49 bar (1000 pol.h 2 O) 20,6 bar (300 psi) 137,9 bar (2000 psi) (1) Assume a pressão atmosférica de 14,7 psig. 2051CD, 2051CF, 2051CG, 2051L Limites de faixa e sensores Inferior (LIF) Diferencial 2051C Fluxímetros 2051CF -62,1 mbar (-25 pol.h 2 O) -0,62 bar (-250 pol.h 2 O) -2,49 bar (-1000 pol.h 2 O) -20,6 bar (-300 psi) -137,9 bar (-2000 psi) 2051C manométrica (1) -62,1 mbar (-25 pol.h 2 O) -0,62 bar (-250 pol.h 2 O) -979 mbar (-393 pol.h 2 O) -979 mbar (-14,2 psig) -979 mbar (-14,2 psig) Diferencial 2051L N/D -0,62 bar (-250 pol.h 2 O) -2,49 bar (-1000 pol.h 2 O) -20,7 bar (-300 psi) N/D 2051L manométrica (1) N/D -0,62 bar (-250 pol.h 2 O) -979 mbar (-393 pol.h 2 O) -979 mbar (-14,2 psig) N/D Tabela 8. Limites de faixa e sensores Faixa Amplitude mínima 20,6 mbar (0,3 psi) 0,103 bar (1,5 psi) 0,55 bar (8 psi) 2,76 bar (40 psi) 137,9 bar (2000 psi) Superior (LSF) 2,06 bar (30 psi) 10,3 bar (150 psi) 55,2 bar (800 psi) 275,8 bar (4000 psi) 689,4 bar (10000 psi) 2051T Limites de faixa e sensores Inferior (LIF) (Abs.) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) Inferior (1) (LIF) (Indicador) -1,01 bar (-14,7 psig) -1,01 bar (-14,7 psig) -1,01 bar (-14,7 psig) -1,01 bar (-14,7 psig) -1,01 bar (-14,7 psig) (1) Assume a pressão atmosférica de 14,7 psig. Manutenção Aplicações de líquidos, gás e vapor 53

54 Rosemount 2051 Abril de 2013 Protocolos HART de 4 a 20 ma (código de saída A) Fonte de alimentação É necessária uma fonte de alimentação externa. O transmissor padrão funciona em 10,5 a 42,4 VCC sem carga. Limites de carga A resistência máxima do circuito é determinada pelo nível de tensão da fonte de alimentação externa, conforme descrito em: A comunicação necessita de uma resistência mínima de circuito de 250 ohms. (1) Para aprovação CSA, a fonte de alimentação não deve ultrapassar 42,4 V. Indicação Mostrador LCD/LOI opcional de duas linhas Requisitos de ajuste de zero e amplitude Os valores de zero e amplitude podem ser definidos em qualquer ponto dentro do intervalo indicado na Tabela 7 e Tabela 8. O amplitude deve ser maior ou igual à amplitude mínima indicada na Tabela 7 e Tabela 8. Saída A saída de 4 a 20 ma com dois fios pode ser configurada pelo usuário como linear ou quadrática. Variável de processo digital sobreposta ao sinal de 4 a 20 ma, disponível para qualquer host em conformidade com o protocolo HART Comunicações digitais baseadas no protocolo da revisão 5 HART com HART selecionável O 2051 com HART selecionável é fornecido com revisões HART selecionáveis. Podem ser selecionadas comunicações digitais baseadas nos protocolos da revisão 5 HART (padrão) ou revisão 7 (código de opção HR7). A revisão HART pode ser alterada em campo usando-se qualquer ferramenta de configuração baseada no HART ou na interface do operador local, opcional (LOI). 54 Resistência máx. do circuito = 43,5 (Tensão de alimentação - 10,5) Carga ( s) Região de operação 0 10, Tensão (VCC) 42,4 (1) Interface do operador local A LOI utiliza um menu de 2 botões com configuração interna e externa. Os botões internos são sempre configurados para a interface do operador local. Os botões externos podem ser configurados para LOI (código de opção M4), zero analógico e amplitude (código de opção D4) ou ajuste digital de zero (código de opção DZ). Consulte o manual do produto 2051 com HART selecionável ( ) para informar-se sobre o menu de configurações da LOI. FOUNDATION Fieldbus (código de saída F) Fonte de alimentação Fonte de alimentação externa necessária; os transmissores operam a uma tensão terminal do transmissor entre 9,0 e 32,0 VCC. Consumo de corrente 17,5 ma para todas as configurações (inclusive a opção do mostrador de cristal líquido [LCD]) Indicação Mostrador LCD opcional de duas linhas Tempos de execução do bloco de funções FOUNDATION Fieldbus Bloco Tempo de execução Recurso Transdutor Bloco do LCD Entrada analógica 1, 2 30 milissegundos PID 45 milissegundos Seletor de entrada 30 milissegundos Aritmética 35 milissegundos Caracterizador de sinal 40 milissegundos Integrador 35 milissegundos Parâmetros do FOUNDATION Fieldbus Entradas programadas Links Relações de comunicação virtual (VCRs) Blocos de função padrão 7 (máx.) 20 (máx.) 12 (máx.) Bloco de recursos Contém as informações de hardware, componentes eletrônicos e diagnósticos. Bloco transdutor Contém os dados reais de medição do sensor, inclusive o diagnóstico do sensor e a capacidade de ajustar o sensor de pressão ou recuperar os padrões de fábrica. Bloco do LCD Configura o mostrador local. 2 blocos de entrada analógica Processa as medições de entrada em outros blocos de função. O valor de saída está em unidades de engenharia ou personalizadas e contém um status indicando a qualidade da medição.

55 Abril de 2013 Rosemount 2051 Bloco PID Contém toda a lógica para realizar o controle PID em campo, inclusive cascata e alimentação. Programador ativo de links de reserva (LAS) Um transmissor pode funcionar como um LAS se o dispositivo mestre falhar ou for removido do segmento. Pacote do bloco de funções de controle avançado (código de opção A01) Bloco do seletor de entrada Seleciona entre as entradas e gera uma saída utilizando estratégias de seleção específicas, como mínimo, máximo, ponto médio, média ou primeiro bom. Bloco aritmético Fornece equações predefinidas, baseadas em aplicações, inclusive a fluxo com compensação de densidade parcial, vedações remotas eletrônicas, aferição de tanque hidrostático, controle de proporção e outros. Bloco caracterizador de sinal Caracteriza ou aproxima qualquer função que defina uma relação de entrada/saída, configurando até 20 coordenadas X e Y. O bloco interpola um valor de saída para determinado valor de entrada usando a curva definida pelas coordenadas configuradas. Bloco integrador Compara o valor acumulado ou integrado de uma ou duas variáveis com limites de pré-ativação e de ativação e gera sinais discretos de saída quando os limites forem atingidos. Este bloco é til para o cálculo do fluxo total, da massa total ou do volume ao longo do tempo. PROFIBUS PA (código de saída W) Versão do perfil 3.02 Fonte de alimentação Fonte de alimentação externa necessária; os transmissores operam a uma tensão terminal do transmissor entre 9,0 e 32,0 VCC. Consumo de corrente 17,5 ma para todas as configurações (inclusive a opção do mostrador de cristal líquido [LCD]) Taxa de atualização de saída Quatro vezes por segundo Blocos de função padrão Entrada analógica (bloco AI) O bloco de função AI processa as medições e as disponibiliza no dispositivo host. O valor de saída do bloco AI está em unidades de engenharia e contém um status indicando a qualidade da medição. Bloco físico O bloco físico define os recursos físicos do dispositivo, inclusive o tipo de memória, hardware, componentes eletrônicos e informações de diagnóstico. Bloco transdutor Contém os dados reais de medição do sensor, inclusive o diagnóstico do sensor e a capacidade de ajustar o sensor de pressão ou recuperar os padrões de fábrica. Indicação Mostrador LCD opcional de duas linhas. Interface do operador local Botões de configuração externa opcionais. Sem fio (código de saída X) Saída IEC (WirelessHART), 2,4 GHz DSSS Rádio sem fio (antena interna, opção WP5) Frequência: 2,400-2,485 GHz Canais: 15 Modulação: DSSS compatível com a IEEE Transmissão: máxima de 10 dbm EIRP Mostrador local O LCD opcional de sete dígitos e 3 linhas pode exibir informações selecionáveis pelo usuário, como variável primária em unidades de engenharia, variável com escala, percentual de variação, temperatura do módulo do sensor e temperatura dos componentes eletrônicos. O mostrador é atualizado com base na taxa de atualização sem fio. Ajuste digital de zero O ajuste digital de zero (opção DZ) é um ajuste de contrabalanço para compensar os efeitos da posição de montagem, de até 5% do LSF. Taxa de atualização Selecionável pelo usuário, 1 s a 60 min. Módulo do sensor sem fio para transmissores em linha O transmissor sem fio 2051 requer que seja selecionado o alojamento do polímero projetado. O módulo do sensor padrão será entregue com material de alumínio. Se for necessário usar aço inoxidável, deve ser selecionada a opção WSM. Modulo de alimentação A conexão chaveada, substituível em campo, elimina o risco de instalação incorreta, módulo de alimentação de cloreto de tionila/lítio, intrinsecamente seguro, com carcaça de PBT/PC. Vida útil de dez anos com taxa de atualização de um minuto. (1) (1) As condições de referência são 21 C (70 F) e roteamento de dados para três dispositivos de rede adicionais. Observação: a exposição contínua aos limites de temperatura ambiente de -40 C a 85 C (-40 F a 185 F) pode reduzir a vida útil especificada para menos de 20%. 55

56 Rosemount 2051 Abril de 2013 HART 1 a 5 VCC de baixa potência (código de saída M) Saída Saída de 1 a 5 VCC com três fios, pode ser selecionada pelo usuário como linear ou quadrática. Variável do processo digital sobreposta ao sinal de tensão, disponível para qualquer sistema host compatível com o protocolo HART Comunicações digitais baseadas no protocolo da revisão 5 HART com HART selecionável O 2051 com HART selecionável é fornecido com revisões HART selecionáveis. Podem ser selecionadas comunicações digitais baseadas nos protocolos da revisão 5 HART (padrão) ou revisão 7 (código de opção HR7). A revisão HART pode ser alterada em campo usando-se qualquer ferramenta de configuração baseada no HART ou na interface do operador local, opcional (LOI). Interface do operador local A LOI utiliza um menu de 2 botões com configuração interna e externa. Os botões internos são sempre configurados para a interface do operador local. Os botões externos podem ser configurados para LOI (código de opção M4), zero analógico e amplitude (código de opção D4) ou ajuste digital de zero (código de opção DZ). Consulte o manual do produto 2051 com HART selecionável ( ) para informar-se sobre o menu de configurações da LOI. Fonte de alimentação É necessária uma fonte de alimentação externa. O transmissor padrão funciona em 9 a 28 VCC sem carga. Consumo de energia 3,0 ma, 27 a 84 mw Carga de saída 100 k ou superior (impedância de entrada do medidor) Tempo para ativação Desempenho dentro das especificações menos 2,0 segundos depois que a energia for aplicada ao transmissor. Limites de sobrepressão Os transmissores são resistentes aos seguintes limites sem serem danificados: 2051C, 2051CF Faixas 2 a 5: 250 bar (3626 psig) 310,3 bar (4500 psig) para o código de opção P9 Faixa 1: 137,9 bar (2000 psig) 2051T Faixa 1: 51,7 bar (750 psig) Faixa 2: 103,4 bar (1.500 psig) Faixa 3: 110,3 bar (1.600 psig) Faixa 4: 413,7 bar (6.000 psig) Faixa 5: 1034,2 bar ( psig) 2051L O limite é a capacidade de carga do sensor ou do flange, a que for menor (Tabela 9 na página 56). Tabela 9. Capacidade de carga do flange 2051L Limite de pressão estática 2051CD, 2051CF Tipo Opera dentro das especificações entre as pressões da linha estática de 0,034 bar (-14,2 psig) e 250 bar (3.626 psig) Para o código de opção P9, 310,3 bar (4.500 psig) Faixa 1: 34 mbar e 137,9 bar (0,5 psia a psig) Limites de pressão de ruptura Capacidade de carga do aço carbono 2051C, 2051CF Flange coplanar ou de processo tradicional 689,5 bar ( psig) 2051T em linha Faixas 1 a 4: 758,4 bar ( psig) Faixa 5: 1792,6 bar ( psig) Limites de temperatura Ambiente -40 a 85 C (-40 a 185 F) Com mostrador LCD (1)(2) : -40 a 80 C (-40 a 175 F) Armazenamento (1) -46 a 110 C (-50 a 230 F) Com mostrador LCD: -40 C a 85 C (-40 F a 185 F) Com saída sem fio: -40 C a 85 C (-40 F a 185 F) Capacidade de carga do aço inoxidável ANSI/ASME Classe psig 275 psig ANSI/ASME Classe psig 720 psig A 38 C (100 F), a capacidade de carga diminui com o aumento da temperatura, de acordo com a ANSI/ASME B16.5. DIN PN bar 40 bar DIN PN 10/16 16 bar 16 bar A 120 C (248 F), a capacidade de carga diminui com o aumento da temperatura, de acordo com a DIN (1) O mostrador LCD 2051 talvez não seja legível e as atualizações do LCD podem ser mais lentas em temperaturas abaixo de -20 C (-4 F). (2) O mostrador LCD sem fio talvez não seja legível e as atualizações do LCD podem ser mais lentas em temperaturas abaixo de -20 C (-4 F). 56

57 Abril de 2013 Rosemount 2051 Processo Sob pressões atmosféricas e acima. Consulte a Tabela 10. Tabela 10. Limites de temperatura do processo 2051C, 2051CF Sensor com enchimento de silicone (1) com flange coplanar -40 a 121 C (-40 a 250 F) (2) com flange tradicional -40 a 149 C (-40 a 300 F) (2)(3) com flange de nível -40 a 149 C (-40 a 300 F) (2) com coletor integral a 149 C (-40 a 300 F) (2) Sensor de enchimento inerte (1) -40 a 85 C (-40 a 185 F) (3) 2051T (Fluido de enchimento do processo) Sensor de enchimento de silicone (1) -40 a 121 C (-40 a 250 F) (2) Sensor de enchimento inerte (1) -30 a 121 C (-22 a 250 F) (2) Limites de temperatura lado de baixa pressão 2051L Sensor de enchimento de silicone (1) -40 a 121 C (-40 a 250 F) (2) Sensor de enchimento inerte (1) -30 a 121 C (-22 a 250 F) (2) Limites de temperatura do lado de alta pressão 2051L (fluido de enchimento de processo) Syltherm XLT -73 a 149 C (-100 a 300 F) D.C. Silicone a 205 C (60 a 400 F) D.C. Silicone a 205 C (-40 a 400 F) Inerte -45 a 177 C (-50 a 350 F) Glicerina e água -17 a 93 C (0 a 200 F) Neobee M a 205 C (0 a 400 F) Propileno glicol e água -17 a 93 C (0 a 200 F) (1) As temperaturas do processo acima de 85 C (185 F) requerem a diminuição dos limites de temperatura ambiente na relação de 1,5:1. (2) Limite de 104 C (220 F) para serviço a vácuo; 54 C (130 F) para pressões inferiores a 0,5 psia. (3) Limite de 71 C (160 F) em serviço a vácuo. Limites de umidade 0 a 100% de umidade relativa Deslocamento volumétrico Inferior a 0,08 cm 3 (0,005 pol 3 ) Amortecimento 4 a 20 ma HART 2051 com HART selecionável A resposta de saída analógica a uma alteração de entrada da etapa pode ser inserida pelo usuário de 0,0 a 60 segundos para uma constante de tempo. Esse amortecimento de software é uma adição ao tempo de resposta do módulo do sensor A resposta de saída analógica a uma alteração de entrada da etapa pode ser selecionada pelo usuário de 0 a 36 segundos para uma constante de tempo. Esse amortecimento de software é uma adição ao tempo de resposta do módulo do sensor. FOUNDATION Fieldbus Bloco do transdutor: 0,4 segundos fixo Bloco AI: Configurável pelo usuário PROFIBUS PA Apenas bloco AI: Configurável pelo usuário Alarme de modo de falha HART de 4 a 20 ma (código de saída A) Se o autodiagnóstico detectar falha em um sensor ou microprocessador, o sinal analógico é acionado como alto ou baixo para alertar o usuário. O modo de falha alto ou baixo é selecionado pelo usuário com uma ponte no transmissor. Os valores nos quais o transmissor aciona a saída no modo de falha dependem se a configuração de fábrica é padrão ou de operação compatível com NAMUR. Os valores de cada um são os seguintes: Operação padrão Código de saída Saída linear Código de saída F e X Se o autodiagnóstico detectar uma falha grave do transmissor, as informações serão passadas como um status, juntamente com a variável do processo. Especificações físicas Modo de falha alto Conexões elétricas 1 /2 14 NPT, G 1 /2 e conduíte de M20 x 1,5. Conexões do processo 2051C Modo de falha baixo A 3,9 I 20,8 I 21,75 ma I 3,75 ma M 0,97 V 5,2 V 5,4 V V 0,95 V Operação compatível com NAMUR Código de saída Saída linear Modo de falha alto Modo de falha baixo A 3,8 I 20,5 I 22,5 ma I 3,6 ma 1 /4 18 NPT em 2 1 /8 pol. entre centros Centros de 1 /2 14 NPT e RC 1 /2 em 50,8 mm (2 pol.), 54,0 mm (2 1 /8 pol.) ou 57,2 mm (2 1 /4 pol.) (adaptadores do processo) 2051T 1 /2 14 NPT fêmea Conector macho G 1 /2 A DIN (disponível em aço inoxidável apenas para transmissores de faixa 1 a 4) Autoclave do tipo F-250-C (rosca da junta 9 /16 18 com alívio de pressão; cone de 60 no tubo de alta pressão com 1 /4 de diâmetro externo; disponível apenas em aço inoxidável para transmissores de faixa 5) 57

58 Rosemount 2051 Abril de L Lado de alta pressão: flange de 50,8 mm (2 pol.), 72 mm (3 pol.) ou 102 mm (4 pol.), ASME B 16.5 (ANSI) Classe 150 ou 300; flange de 50, 80 ou 100 mm, DIN 2501 PN 40 ou 10/16 Lado de baixa pressão: 1 /4 18 NPT no flange, 1 /2 14 NPT no adaptador do processo 2051CF Quanto a peças do 2051CFA que entram em contato com o processo, consulte na seção 485 Quanto a peças do 2051CFC que entram em contato com o processo, consulte na seção 405 Quanto a peças do 2051CFP que entram em contato com o processo, consulte na seção 1195 Peças do 2051C que entram em contato com o processo Válvulas de dreno/respiro Aço inoxidável 316 ou liga C-276 Flanges e adaptadores do processo Aço carbono revestido, aço inoxidável CF-8M (versão fundida de aço inoxidável 316, material de acordo com ASTM-A743) ou CW2M (versão fundida de liga C) Anéis de vedação que entram em contato com o processo PTFE com fibra de vidro ou PTFE com grafite Diafragmas isolantes do processo Aço inoxidável 316L, liga C-276 ou tântalo Peças do 2051T que entram em contato com o processo Conexões do processo Aço inoxidável 316L ou liga C-276 Diafragmas isolantes do processo Aço inoxidável 316L ou liga C-276 Peças do 2051L que entram em contato com o processo Conexão flangeada do processo (lado de alta pressão do transmissor) Diafragmas do processo, inclusive a superfície da gaxeta do processo Aço inoxidável 316L, liga C-276 ou tântalo Extensão CF-3M (revisão fundida de aço inoxidável 316L, material de acordo com ASTM-A743) ou C-276 fundida. Aceita tubos de schedule 40 e 80. Flange de montagem Aço carbono revestido com zinco e cobalto ou aço inoxidável Conexão de referência do processo (lado de baixa pressão do transmissor) Diafragma isolante Aço inoxidável 316L ou liga C-276 Flange de referência e adaptador CF-8M (revisão de aço inoxidável 316 fundido, material de acordo com ASTM-A743) Peças do 2051C/T/L que não entram em contato com o processo Alojamento do material eletrônico Alumínio com baixo teor de cobre ou CF-8M (versão fundida de aço inoxidável 316). Carcaça tipo 4X, IP 65, IP 66, IP68 Material do alojamento código P: PBT/PC com NEMA 4X e IP66/67/68 Pintura para alojamento de alumínio Poliuretano Alojamento do módulo do sensor coplanar CF-3M (versão de AI 316L fundido) Parafusos ASTM A449, Tipo 1 (aço carbono revestido com zinco-cobalto) ASTM F593G, Condição CW1 (aço inoxidável 316 austenítico) ASTM A193, Grau B7M (aço-liga zincado) Liga K-500 Fluido de enchimento do módulo do sensor Silicone ou halocarbono inerte A série em linha usa Fluorinert FC-43 Fluido de enchimento do processo (apenas 2051L) Syltherm XLT, D.C. Silicone 704, D.C. Silicone 200, inerte, glicerina e água, Neobee M-20 ou propileno glicol e água Anéis de vedação da tampa Buna-N Silicone (para o código X da opção sem fio) Módulo de alimentação A conexão chaveada, substituível em campo, elimina o risco de instalação incorreta, módulo de alimentação de cloreto de tionila/lítio, intrinsecamente seguro, com carcaça de PBT. Pesos para transporte Tabela 11. Pesos do transmissor sem opções (1) Transmissor 2051 em kg (lb) Sem fio em kg (lb) 2051C 2,2 (4,9) 1,8 (3,9) 2051L Tabela 12 abaixo Tabela 12 abaixo 2051T 1,4 (3,1) 0,86 (1,9) (1) Os pesos do transmissor abrangem apenas o módulo do sensor e o alojamento (alumínio para padrão 2051 e polímero para sem fio). 58

59 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 12. Pesos do 2051L sem opções Flange Nivelada kg (lb) Ext. de 2 pol. kg (lb) Ext. de 4 pol. kg (lb) Ext. de 6 pol. kg (lb) 2 pol., 150 5,7 (12,5) 3 pol., 150 7,9 (17,5) 8,8 (19,5) 9,3 (20,5) 9,7 (21,5) 4 pol., ,7 (23,5) 12,0 (26,5) 12,9 (28,5) 13,8 (30,5) 2 pol., 300 7,9 (17,5) 3 pol., ,2 (22,5) 11,1 (24,5) 11,6 (25,5) 12,0 (26,5) 4 pol., ,7 (32,5) 16,1 (35,5) 17,0 (37,5) 17,9 (39,5) DN 50/PN 40 6,2 (13,8) DN 80/PN 40 8,8 (19,5) 9,7 (21,5) 10,2 (22,5) 10,6 (23,5) DN 100/PN 10/16 8,1 (17,8) 9,0 (19,8) 9,5 (20,8) 9,9 (21,8) DN 100/PN 40 10,5 (23,2) 11,5 (25,2) 11,9 (26,2) 12,3 (27,2) Tabela 13. Pesos de opções do transmissor Código Opção Adicionar kg (lb) J, K, L, M Alojamento de aço inoxidável 1,8 (3,9) M5 Mostrador LCD para alojamento de alumínio 0,2 (0,5) M5 Mostrador LCD para saída sem fio 0,04 (0,1) B4 Suporte de fixação de aço inoxidável para flange Coplanar 0,5 (1,0) B1 B2 B3 Suporte de fixação para flange tradicional 1,0 (2,3) B7 B8 B9 Suporte de fixação para flange tradicional 1,0 (2,3) BA, BC Suporte de aço inoxidável para flange tradicional 1,0 (2,3) H2 Flange tradicional 1,2 (2,6) H3 Flange tradicional 1,4 (3,0) H4 Flange tradicional 1,4 (3,0) H7 Flange tradicional 1,2 (2,7) FC Flange de nível - 3 pol., 150 5,8 (12,7) FD Flange de nível - 3 pol., 300 7,2 (15,9) FA Flange de nível - 2 pol., 150 3,6 (8,0) FB Flange de nível - 2 pol., 300 3,3 (8,4) FP Flange de nível DIN, aço inoxidável, DN 50, PN 40 3,5 (7,8) FQ Flange de nível DIN, aço inoxidável, DN 80, PN 40 5,8 (12,7) WSM Módulo do sensor de aço inoxidável 0,45 (1,0) Módulo de alimentação (701PGNKF) 0,18 (0,4) 59

60 Rosemount 2051 Abril de 2013 Certificações do produto Locais de fabricação aprovados Rosemount Inc. - Chanhassen, Minnesota EUA Emerson Process Management GmbH & Co. - Wessling, Alemanha Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited - Cingapura Beijing Rosemount Far East Instrument Co., LTD - Beijing, China Emerson Process Management LTDA - Sorocaba, Brasil Emerson Process Management (India) Pvt. Ltd. - Daman, Índia Informações sobre as diretrizes europeias A declaração de conformidade da Comunidade Europeia em relação a todas as diretrizes europeias aplicáveis a este produto está disponível no site da Rosemount:. Para obter uma cópia impressa, entre em contato com um representante da Emerson Process Management. Certificação comum de localização para Factory Mutual (FM) Como padrão, o transmissor foi examinado e testado para determinar se as especificações satisfazem aos requisitos de proteção elétricos, mecânicos e contra incêndio do FM, um laboratório de teste reconhecido em nível nacional (NRTL, pela sigla em inglês), conforme credenciamento pela OSHA (Agência Federal dos EUA para Segurança e Saúde Ocupacional). Protocolo HART Certificações para áreas classificadas Certificações norte-americanas Aprovações FM E5 60 À prova de explosões e à prova de ignição de poeira Certificado Nº: Normas aplicáveis: FM Classe , FM Classe , FM Classe , ANSI/NEMA , ANSI/IEC Marcações: À prova de explosões para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D À prova de ignição de poeira para Classe II, Divisão 1, Grupos E, F, e G e Classe III, Divisão 1. T5 (T a = -50 C a +85 C), vedado em fábrica, carcaça tipo 4X I5 Intrinsecamente seguro e à prova de incêndio Certificado Nº: Normas aplicáveis: FM Classe , FM Classe , FM Classe , FM Classe Marcações: Intrinsecamente seguro para uso em Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D; Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G; Classe III, Divisão 1; Classe I, Área 0, AEx ia IIC; à prova de incêndio para uso em Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D; de acordo com o desenho de controle Tipo de carcaça T4 (-50 C a +70 C) 4X Código de temperatura: T4 (T a = -50 C a +70 C), Tipo de carcaça 4X Para obter parâmetros de entrada, consulte o desenho de controle Condições especiais de uso seguro: 1. O alojamento do transmissor do modelo 2051 contém alumínio e é considerado um risco potencial de ignição por impacto ou atrito. Deve-se tomar cuidado durante a instalação e uso para evitar impacto e atrito. 2. O transmissor Modelo 2051 com o bloco de terminais de proteção contra transiente (código de opção T1) não passará no teste de resistência dielétrica de 500Vrms e isso deve ser levado em consideração durante a instalação. CSA (Canadian Standards Association) Todos os transmissores aprovados quanto à classificação pela CSA são certificados de acordo com o padrão ANSI/ISA E6 I6 À prova de explosões, à prova de ignição de poeira Certificado Nº: Normas aplicáveis: Norma CSA C22.2 Nº M1987, Norma CSA C22.2 Nº 30 - M1986, Norma CSA C22.2 Nº M1987, CAN/CSA-E :07, CAN/CSA-E :07 Marcações: À prova de explosões para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D. À prova de ignição de poeira para Classe II e Classe III, Divisão 1, Grupos E, F e G. Adequado para Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D para áreas classificadas internas e externas. Classe I área 1 Ex d IIC T5. Tipo de carcaça 4X, vedada em fábrica. Vedação simples. Intrinsecamente seguro Certificado Nº: Normas aplicáveis: Norma CSA C22.2 Nº M1987, Norma CSA C22.2 Nº M1987, Norma CSA C22.2 Nº , Norma CSA C22.2 No M1987, ANSI/ISA , CAN/CSA-E :07, CAN/CSA-E :02 Marcações: Intrinsecamente seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D quando conectado de acordo com os desenhos da Rosemount. Código de temperatura T3C. Classe I área 1 Ex ia IIC T3C. Vedação simples. Tipo de carcaça 4X.

61 Abril de 2013 Rosemount 2051 Certificações europeias I1 Segurança intrínseca ATEX Certificado Nº: Baseefa08ATEX0129X Normas aplicáveis: EN :2012, EN :2012 Marcações: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (-60 C Ta +70 C) IP66 IP Condições especiais de uso seguro (X): Quando o bloco de terminais de proteção contra transientes opcional está instalado, o equipamento não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V exigido pela Cláusula da EN Isso deve ser considerado ao instalar o equipamento. N1 ATEX tipo n Certificado Nº Baseefa08ATEX0130X Normas aplicáveis: EN :2012, EN :2010 Marcações: II 3 G Ex na IIC T4 Gc (-40 C T a +70 C) U i = 42,4 VCC máx IP66 Condições especiais de uso seguro (X): Quando o bloco de terminais opcional de proteção contra transientes está instalado, o equipamento não é capaz de suportar um teste com aplicação de 500 V rms no alojamento. É necessário levar isso em conta em qualquer instalação em que for utilizado, por exemplo, assegurando que a alimentação do equipamento seja isolada galvanicamente. E1 Tabela 14. Parâmetros de entrada U i = 30 V I i = 200 ma P i = 1,0 W Ci = 0,012 μf ATEX à prova de explosões Certificação Nº KEMA 08ATEX0090X Normas aplicáveis: EN :2009, IEC :2011, EN :2007, EN :2007 Marcações II 1 /2 G Ex d IIC T6 Ga/Gb (-50 C T a 65 C) Ex d IIC T5 Ga/Gb (-50 C T a 80 C) IP U i = 42,4 VCC Condições especiais de uso seguro (X): 1. Os requisitos de tampões de vedação apropriados ex d, prensas-cabo e instalação elétrica devem ser adequados para uma temperatura de 90 C. 2. Este dispositivo contém um diafragma de parede fina. A instalação, manutenção e uso devem levar em consideração as condições ambientais às quais o diafragma será submetido. As instruções de manutenção do fabricante devem ser seguidas estritamente para garantir a segurança durante o tempo de vida esperado. 3. Em caso de reparo, entre em contato com a Emerson Process Management para obter informações sobre as dimensões das juntas à prova de explosões. ND ATEX Poeira Certificação Nº Baseefa08ATEX0182X Normas aplicáveis: EN :2012, EN :2009 Marcações: II 1 D Ex t IIIC T50 C T C Da IP66 IP68 U i = 42,4 VCC 1180 Condições especiais de uso seguro (X): Se o equipamento estiver equipado com o supressor de transiente de 90 V opcional, ele será incapaz de isolar o teste de aterramento e isso deve ser levado em consideração durante a instalação. Certificações IECEx I7 IECEx Segurança intrínseca Certificação Nº IECExBAS X Normas aplicáveis: IEC :2011, IEC :2011 Ex ia IIC T4 Ga (-60 C T a +70 C) Condições especiais de uso seguro (X): Quando o bloco de terminais de proteção contra transientes opcional está instalado, o equipamento não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V exigido pela Cláusula da EN Isso deve ser considerado ao instalar o equipamento. E7 Tabela 15. Parâmetros de entrada U i = 30 V I i = 200 ma P i = 1,0 W C i = 0,012 μf IECEx à prova de explosões Certificação Nº IECEx KEM X Normas aplicáveis: IEC :2011, IEC : , IEC :2006 Ex d IIC T6 Ga/Gb (-50 C T a 65 C) Ex d IIC T5 Ga/Gb (-50 C T a 80 C) U i = 42,4 VCC Condições especiais de uso seguro (X): 1. Os requisitos de tampões de vedação apropriados ex d, prensas-cabo e instalação elétrica devem ser adequados para uma temperatura de 90 C. 2. Este dispositivo contém um diafragma de parede fina. A instalação, manutenção e uso devem levar em consideração as condições ambientais às quais o diafragma será submetido. As instruções de manutenção do fabricante devem ser seguidas estritamente para garantir a segurança durante o tempo de vida esperado. 3. Em caso de reparo, entre em contato com a Emerson Process Management para obter informações sobre as dimensões das juntas à prova de explosões. 61

62 Rosemount 2051 Abril de 2013 N7 IECEx Tipo n Certificação nº IECExBAS X Normas aplicáveis: IEC : 2011, IEC : 2010 Ex na IIC T4 Gc (-40 C T a +70 C) U i = 42,4 VCC máx Condições especiais de uso seguro (X): Quando o bloco de terminais opcional de proteção contra transientes está instalado, o equipamento não é capaz de suportar um teste com aplicação de 500 V rms no alojamento. É necessário levar isso em conta em qualquer instalação em que for utilizado, por exemplo, assegurando que a alimentação do equipamento seja isolada galvanicamente. Certificações TIIS E4 À prova de explosões TIIS Ex d IIC T6 Certificações Inmetro Combinações de certificações A etiqueta de certificação de aço inoxidável é fornecida quando é especificada uma aprovação opcional. Quando é instalado um dispositivo etiquetado com diversos tipos de aprovação, ele não deve ser reinstalado com nenhum outro tipo de aprovação. Marque permanentemente a etiqueta de aprovação para diferenciá-la de tipos de aprovação não utilizados. K1 Combinação de E1, I1, N1 e ND K2 Combinação de E2 e I2 K5 Combinação de E5 e I5 K6 Combinação de I6 e E6 K7 Combinação de E7, I7 e N7 KA Combinação de E1, I1, E6 e I6 KB Combinação de E5, I5, E6 e I6 KC Combinação de E1, I1, E5 e I5 KD Combinação de E1, I1, E5, I5, E6 e I6 E3 À prova de explosões Normas aplicáveis: GB , GB Marcações: Ex d II C T5/T6 T6 = -50 C T amb 80 C T5 = -50 C T amb 65 C I3 Segurança intrínseca Certificado Nº: GYJ101320X Normas aplicáveis: GB , GB Marcações: Ex ia IIC T4 T4: -60 C T amb 70 C Certificações China (NEPSI) E3 À prova de explosões Ex d IIC T5/T6 I3 segurança intrínseca Ex ia IIC T4 Certificações CCOE IW EW Segurança intrínseca Ex ia IIC T4 À prova de explosões Ex d IIC T5 62

63 Abril de 2013 Rosemount 2051 PROTOCOLOS FOUNDATION FIELDBUS E PROFIBUS PA Certificações de áreas classificadas Certificações norte-americanas Aprovações FM E5 À prova de explosões e à prova de ignição de poeira Certificado Nº: Normas aplicáveis: FM Classe , FM Classe , FM Classe , ANSI/NEMA , ANSI/IEC Marcações: À prova de explosões para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D À prova de ignição de poeira para Classe II, Divisão 1, Grupos E, F, e G e Classe III, Divisão 1. T5 (T a = -50 C a +85 C), vedado em fábrica, carcaça tipo 4X IE/I5 Intrinsecamente seguro para uso em Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D; Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G; Classe III, Divisão 1; Classe I, área 0, AEx ia IIC; à prova de incêndio para uso em Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D; de acordo com o desenho de controle Para FOUNDATION Fieldbus e PROFIBUS PA, código de temperatura: T4 (T a = -50 C a +70 C) Para FISCO, Código de temperatura: T4 (T a = -50 C a +60 C) Tipo de carcaça 4X Para obter parâmetros de entrada, consulte o desenho de controle CSA (Canadian Standards Association) E6 Todos os transmissores aprovados quanto à classificação pela CSA são certificados de acordo com o padrão ANSI/ISA À prova de explosões, à prova de ignição de poeira Certificado Nº: Normas aplicáveis: Norma CSA C22.2 Nº M1987, Norma CSA C22.2 Nº 30 - M1986, Norma CSA C22.2 Nº M1987, CAN/CSA-E :07, CAN/CSA-E :07 Marcações: À prova de explosões para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D. À prova de ignição de poeira para Classe II e Classe III, Divisão 1, Grupos E, F e G. Adequado para Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D para áreas classificadas internas e externas. Classe I área 1 Ex d IIC T5. Tipo de carcaça 4X, vedada em fábrica. Vedação simples. Marcações: Intrinsecamente seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D quando conectado de acordo com os desenhos da Rosemount. Código de temperatura T3C. Classe I área 1 Ex ia IIC T3C. Vedação simples. Tipo de carcaça 4X. Certificações europeias I1 Segurança intrínseca ATEX Certificado Nº: Baseefa08ATEX0129X Normas aplicáveis: EN :2012, EN :2012 Marcações: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (-60 C Ta +70 C) IP66 IP Tabela 16. Parâmetros de entrada U i = 30 V I i = 300 ma P i = 1,3 W C i = 0 μf Condições especiais de uso seguro (X): IA Quando o bloco de terminais de proteção contra transientes opcional está instalado, o equipamento não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V exigido pela Cláusula da EN Isso deve ser considerado ao instalar o equipamento. ATEX FISCO Segurança intrínseca Certificado Nº: Baseefa08ATEX0129X Normas aplicáveis: EN :2012, EN :2012 Marcações: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (-60 C Ta +60 C) IP66 IP Tabela 17. Parâmetros de entrada U i = 30 V I i = 200 ma P i = 1,0 W C i = 0,012 μf Condições especiais de uso seguro (X): Quando o bloco de terminais de proteção contra transientes opcional está instalado, o equipamento não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V exigido pela Cláusula da EN Isso deve ser considerado ao instalar o equipamento. I6/IF Intrinsecamente seguro Certificado Nº: Normas aplicáveis: Norma CSA C22.2 Nº M1987, Norma CSA C22.2 Nº M1987, Norma CSA C22.2 Nº , Norma CSA C22.2 No M1987, ANSI/ISA , CAN/CSA-E :07, CAN/CSA-E :02 63

64 Rosemount 2051 Abril de 2013 N1 ATEX tipo n Certificado Nº Baseefa08ATEX0130X Normas aplicáveis: EN :2012, EN :2010 Marcações: II 3 G Ex na IIC T4 Gc (-40 C Ta +70 C) U i = 42,4 VCC máx IP66 Condições especiais de uso seguro (X): E1 Quando o bloco de terminais opcional de proteção contra transientes está instalado, o equipamento não é capaz de suportar um teste com aplicação de 500 V rms no alojamento. É necessário levar isso em conta em qualquer instalação em que for utilizado, por exemplo, assegurando que a alimentação do equipamento seja isolada galvanicamente. ATEX à prova de explosões Certificação Nº KEMA 08ATEX0090X Normas aplicáveis: EN :2009, IEC :2011, EN :2007, EN :2007 Marcações II 1/2 G Ex d IIC T6 Ga/Gb (-50 C Ta 65 C) Ex d IIC T5 Ga/Gb (-50 C Ta 80 C) IP Ui = 32 VCC Condições especiais de uso seguro (X): 1. Os requisitos de tampões de vedação apropriados ex d, prensas-cabo e instalação elétrica devem ser adequados para uma temperatura de 90 C. 2. Este dispositivo contém um diafragma de parede fina. A instalação, manutenção e uso devem levar em consideração as condições ambientais às quais o diafragma será submetido. As instruções de manutenção do fabricante devem ser seguidas estritamente para garantir a segurança durante o tempo de vida esperado. 3. Em caso de reparo, entre em contato com a Emerson Process Management para obter informações sobre as dimensões das juntas à prova de explosões. ND ATEX Poeira Certificação Nº Baseefa08ATEX0182X Normas aplicáveis: EN :2012, EN :2009 Marcações: II 1 D Ex t IIIC T50 C T C Da IP66 IP68 U i = 42,4 VCC 1180 Certificações IECEx I7 IECEx Segurança intrínseca Certificação Nº IECExBAS X Normas aplicáveis: IEC :2011, IEC :2011 Ex ia IIC T4 Ga (-60 C T a +70 C) Condições especiais de uso seguro (X): IG O equipamento não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V requerido pela cláusula da norma IEC Isso deve ser considerado ao instalar o equipamento. IECEx FISCO Segurança intrínseca Certificação Nº IECExBAS X Normas aplicáveis: IEC :2011, IEC :2011 Ex ia IIC T4 Ga (-60 C Ta +70 C) IP Condições especiais de uso seguro (X): E7 Tabela 18. Parâmetros de entrada U i = 30 V I i = 300 ma P i = 1,3 W C i = 0 μf Tabela 19. Parâmetros de entrada U i = 17,5 V I i = 380 ma P i = 5,32 W C i = 5 μf L i = 10 μh O dispositivo não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V exigido pela cláusula da norma IEC Isso deve ser considerado ao instalar o equipamento. IECEx à prova de explosões Certificação Nº IECEx KEM X Normas aplicáveis: IEC :2011, IEC : , IEC :2006 Ex d IIC T6 Ga/Gb (-50 C T a 65 C) Ex d IIC T5 Ga/Gb (-50 C T a 80 C) Ui = 32 VCC Condições especiais de uso seguro (X): Se o equipamento estiver equipado com o supressor de transiente de 90 V opcional, ele será incapaz de isolar o teste de aterramento e isso deve ser levado em consideração durante a instalação. 64

65 Abril de 2013 Rosemount 2051 Condições especiais de uso seguro (X): Os requisitos de tampões de vedação apropriados ex d, prensas-cabo e instalação elétrica devem ser adequados para uma temperatura de 90 C. Este dispositivo contém um diafragma de parede fina. A instalação, manutenção e uso devem levar em consideração as condições ambientais às quais o diafragma será submetido. As instruções de manutenção do fabricante devem ser seguidas estritamente para garantir a segurança durante o tempo de vida esperado. Em caso de reparo, entre em contato com a Emerson Process Management para obter informações sobre as dimensões das juntas à prova de explosões. I2 IB Segurança intrínseca Certificado Nº: CEPEL X Ex ia IIC T4 Ga (-60 C < Tamb < +70 C) IP66 FISCO Segurança intrínseca Certificado Nº: CEPEL X Ex ia IIC T4 Ga (-60 C < Tamb < +60 C) IP66 Combinações de certificações A etiqueta de certificação de aço inoxidável é fornecida quando é especificada uma aprovação opcional. Quando é instalado um dispositivo etiquetado com diversos tipos de aprovação, ele não deve ser reinstalado com nenhum outro tipo de aprovação. Marque permanentemente a etiqueta de aprovação para diferenciá-la de tipos de aprovação não utilizados. N7 IECEx Tipo n Certificação nº IECExBAS X Normas aplicáveis: IEC : 2011, IEC : 2010 Ex na IIC T4 Gc (-40 C T a +70 C) Ui = 42,4 VCC máx Condições especiais de uso seguro (X): O dispositivo não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V exigido pela cláusula de IEC Isso deve ser considerado ao instalar o dispositivo. Certificações TIIS E4 À prova de explosões TIIS Ex d IIC T6 Certificações China (NEPSI) K1 K2 K5 K6 K7 KA KB KC KD Combinação de E1, I1, N1 e ND Combinação de E2 e I2 Combinação E5 e I5 Combinação de E6 e I6 Combinação de E7, I7 e N7 Combinação de E1, I1, E6 e I6 Combinação de E5, I5, E6 e I6 Combinação de E1, I1, E5 e I5 Combinação de E1, I1, E5, I5, E6 e I6 E3 À prova de chamas Nº do certificado NEPSI: GYJ101321X Normas aplicáveis: GB , GB Marcações: Ex d II C T5/T6 T5: -50 C T a +80 C T6: -50 C T a +65 C I3 Segurança intrínseca Nº do certificado NEPSI: GYJ101320X Normas aplicáveis: GB , GB Marcações: Ex ia IIC T4 T4: -60 C T a +70 C Certificações Inmetro E2 À prova de explosões Certificado Nº: CEPEL X Ex d IIC T* Ga/Gb IP66 T6 = -50 C < T amb < 65 C T5 = -50 C < T amb < 80 C 65

66 Rosemount 2051 Abril de 2013 IEC (Protocolo WirelessHART) Locais de fabricação aprovados Rosemount Inc. - Chanhassen, Minnesota EUA Fisher-Rosemount GmbH & Co. - Wessling, Alemanha Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited - Cingapura Beijing Rosemount Far East Instrument Co., LTD - Beijing, China Informações sobre as diretrizes europeias A mais recente revisão da Declaração de Conformidade da União Europeia pode ser encontrada em. Conformidade com as normas de telecomunicações Todos os dispositivos sem fio requerem certificação para assegurar que estejam em conformidade com as normas que regem o uso do espectro de radiofrequência. Praticamente todos os países exigem este tipo de certificação de produto. A Emerson está trabalhando com órgãos governamentais do mundo inteiro para fornecer produtos em conformidade plena e eliminar o risco de descumprimento das diretrizes ou leis dos países que regem o uso de transmissores sem fio. FCC e IC Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC Parte 15. A operação está sujeita às condições a seguir: Este dispositivo não pode provocar interferência negativa. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejável. Este dispositivo deve ser instalado garantindo uma distância mínima de separação de 20 cm entre a antena e todas as pessoas. Certificação para locais comuns quanto ao FM Como padrão, o transmissor foi examinado e testado para determinar se as especificações satisfazem aos requisitos de proteção elétricos, mecânicos e contra incêndio do FM, um laboratório de teste reconhecido em nível nacional (NRTL, pela sigla em inglês), conforme credenciamento pela OSHA (Agência Federal dos EUA para Segurança e Saúde Ocupacional). Certificações norte-americanas Aprovações da Factory Mutual (FM) I5 Intrinsecamente seguro FM Certificado Nº: Normas aplicáveis: Classe 3600:2011, Classe 3610:2010, Classe 3810: 2005 Marcações: Intrinsecamente seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D Marcação de área: Classe I, área 0, AEx ia llc T4 (-40 C a 70 C) Intrinsecamente seguro quando instalado de acordo com o desenho da Rosemount Carcaça do tipo 4X/IP66/IP68 Condições específicas para uso seguro: O sensor de pressão em linha pode conter mais de 10% de alumínio e é considerado um possível risco de ignição por impacto ou atrito. Deve-se tomar cuidado durante a instalação e uso para evitar impacto e atrito. A resistividade da superfície do transmissor é superior a um gigaohm. Para evitar acúmulo de carga eletrostática, não se deve limpar nem esfregar com solventes ou pano seco. O transmissor de pressão sem fio modelo 2051 só deve ser usado com a bateria 701PGNKF Rosemount SmartPower. CSA - Canadian Standards Association I6 CSA Intrinsecamente seguro Certificado Nº: Normas aplicáveis: CSA C22.2 Nº 0-M91, CSA C22.2 Nº Marcações: Intrinsecamente seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D T4 (-40 C a 70 C) Intrinsecamente seguro quando instalado de acordo com o desenho da Rosemount Carcaça do tipo 4X/IP66/IP68 Certificações europeias I1 ATEX Segurança intrínseca Certificado Nº: Baseefa12ATEX0228X Normas aplicáveis: EN :2012, EN :2012 Marcações: Ex ia IIC T4 Ga (-40 C Ta 70 C) II 1G IP66/

67 Abril de 2013 Rosemount 2051 Condições especiais para uso seguro (X): A carcaça de plástico pode constituir um risco potencial de ignição eletrostática e não deve ser esfregada ou limpa com um pano seco. Para uso apenas com o Rosemount 701PGNKF I7 IECEx Segurança intrínseca Certificado Nº: IECEx BAS X Normas aplicáveis: IEC :2011, IEC :2011 Marcações: Ex ia IIC T4 Ga (-40 C Ta 70 C) IP66/68 Condições específicas para uso seguro: A carcaça de plástico pode constituir um risco potencial de ignição eletrostática e não deve ser esfregada ou limpa com um pano seco. Para uso apenas com o Rosemount 701PGNKF 67

68 Rosemount 2051 Abril de 2013 Desenhos dimensionais Vista explodida 2051C Placa de identificação Botões de configuração local (1) Alojamento do material eletrônico Bloco de terminais Anel de vedação da tampa Tampa Placa eletrônica Parafuso de ajuste da rotação do alojamento (rotação máxima de 180 do alojamento sem desmontagem adicional) Módulo do sensor Flange coplanar Anel de vedação do processo Válvula de dreno/respiro Anel de vedação do adaptador de flange Parafuso de alinhamento do flange (sem retenção de pressão) Adaptadores do flange Parafusos do flange 1) Os botões de ajuste de amplitude e zero são opcionais com o protocolo HART de 4 a 20 ma e 1 a 5 VCC. Os botões da interface do operador local são opcionais para o protocolo PROFIBUS PA. Os botões de configuração local não estão disponíveis com o FOUNDATION Fieldbus. 68

69 Abril de 2013 Rosemount 2051 Flange coplanar 2051C 98 (3,85) 144 (5,66) 132 (5,20) 111 (4,36) 179 (7,03) Tampa do mostrador Fieldbus Tampa do mostrador HART Circuitos do transmissor Conexões do terminal 107 (4,20) Alojamento sem fio 2051 com plataforma coplanar 139 (5,49) 163 (6,40) 188 (7,41) 69

70 Rosemount 2051 Abril de 2013 Flange coplanar 2051C Coplanar 2051C com coletor integral coplanar de 3 válvulas Rosemount (3,85) 144 (5,66) 132 (5,20) 111 (4,36) 189 (7,44) 157 (6,19) Conexões do terminal Tampa do mostrador Fieldbus Tampa do mostrador HART Circuitos do transmissor Válvula de dreno/respiro 127 (5,00) Abertura máxima 234 (9,20) Abertura máxima As dimensões estão em milímetros (polegadas). 70

71 Abril de 2013 Rosemount 2051 MONTAGEM EM PAINEL Configurações de montagem de flange coplanar com suporte opcional (B4) para montagem em tubulação de 2 pol. ou painel 156 (6,15) 72 (2,82) 71 (2,81) 111 (4,36) 55 (2,18) 178 (7,03) 71 (2,8) Parafusos de 3 /8 16 x 1 1 /4 para montagem no transmissor 85 (3,4) Parafusos de 5 / /2 para montagem em painel (não fornecidos) 120 (4,73) Parafuso em U de 2pol. para montagem em tubo MONTAGEM EM TUBO 158 (6,22) 89 (3,51) As dimensões estão em milímetros (polegadas). 71

72 Rosemount 2051 Abril de 2013 Coplanar 2051C com flange tradicional 98 (3,85) 144 (5,66) 132 (5,20) 111 (4,36) Adaptador de flange 1 /2 14 NPT (opcional) 197 (7,76) Válvula de dreno/respiro Conexões do terminal Tampa do mostrador Fieldbus Tampa do mostrador HART Circuitos do transmissor 41,3 (1,626) 28 (1,10) 86 (3,40) 27 (1,05) 54 (2,13) Coplanar 2051C com coletor integral tradicional de 3 válvulas Rosemount (5,66) 98 (3,85) 132 (5,20) 111 (4,36) Válvula de dreno/ respiro 157 (6,19) Adaptador de flange 1 /2 14 NPT (opcional) Conexões do terminal Tampa do mostrador Fieldbus Tampa do mostrador HART Circuitos do transmissor 95 (3,75) Abertura máxima 71 (1,626) 27 (1,05) (3,50) (1,10) As dimensões estão em milímetros (polegadas). 54 (2,126) 158 (6,20) Abertura máxima 226 (8,90) Abertura máxima 69 (2,70) Abertura máxima 72

73 Abril de 2013 Rosemount 2051 Configurações de montagem de flange tradicional com suportes opcionais para montagem em tubulação de 2 pol. ou painel Montagem em painel (opção de suporte B2/B8) Montagem em tubo (opção de suporte B3/B9/BC) 233 (9,18) 67 (2,62) 157 (6,19) 49 (1,94) 292 (11,51) 135 (5,32) 90 (3,56) Abertura máxima 123 (4,85) 157 (6,19) 89 (3,50) 28 (1,10) Montagem em tubo (opção de suporte B1/B7/BA) 172 (6,76) ABERTURA MÁXIMA DE 90 (3,56) 28 (1,10) 89 (3,50) 67 (2,62) 24 (0,93) As dimensões estão em milímetros (polegadas). 73

74 Rosemount 2051 Abril de 2013 Desenhos dimensionais 2051T 98 (3,85) 144 (5,66) 132 (5,20) 111 (4,36) Tampa do mostrador Fieldbus 182 (7,15) Tampa do mostrador HART Circuitos do transmissor Conexões do terminal 107,1 (4,22) Alojamento sem fio 2051 com plataforma em linha 142,9 (5,62) 190,3 (7,49) Suporte de parafuso em U Conexão do processo 1/2 14 NPT fêmea ou G1/2 A DIN macho 74

75 Abril de 2013 Rosemount 2051 Desenhos dimensionais 2051T 2051T com coletor integral de 2 válvulas Rosemount (3,85) 144 (5,66) 132 (5,20) 111 (4,36) 182 (7,15) Tampa do mostrador Fieldbus Tampa do mostrador HART Circuitos do transmissor Conexões do terminal 123 (4,85) 112 (4,40) 159 (6,25) Abertura máxima As dimensões estão em milímetros (polegadas). 75

76 Rosemount 2051 Abril de 2013 Configurações de montagem típica 2051T com suporte de fixação opcional Montagem em tubo Montagem em painel 98 (3,85) 131 (5,16) 51 (1,99) 158 (6,21) 89 (3,49) 71 (2,81) 120 (4,72) 175 (6,90) As dimensões estão em milímetros (polegadas). 76

77 Abril de 2013 Rosemount 2051 Fluxímetro Annubar Pak-Lok Rosemount 2051CFA (1) Vista dianteira Vista lateral Vista superior D B C A (1) O modelo Pak-Lok Annubar está disponível até 600# ANSI (99 bar a 38 C (1.440 psig a 100 F)). Tabela 20. Dados dimensionais do fluxímetro Annubar Pak-Lok 2051CFA Tamanho do sensor A (máx) B (máx) C (máx) D (máx) 1 215,9 (8,50) 369,6 (14,55) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00) 2 279,4 (11,00) 414,0 (16,30) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00) 3 304,8 (12,00) 483,9 (19,05) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00) As dimensões estão em milímetros (polegadas) 77

78 Rosemount 2051 Abril de 2013 Fluxímetro de orifício do Rosemount 2051CFC compacto Vista lateral da placa de orifício Vista dianteira da placa de orifício Vista superior da placa de orifício Placa de orifício do compacto (Tipo de elemento primário código P) Espessura do wafer 28,7 mm (1,13 pol.) Placa de orifício de condicionamento (Tipo de elemento primário código C) Tabela 21. Desenhos dimensionais do 2051CFC Tipo de elemento primário A B Altura do transmissor 197 (7,75) - fechado Tipo P e C 143 (5,62) Altura do transmissor + A 159 (6,27) 210 (8,25) - aberto As dimensões estão em milímetros (polegadas). C D 152 (6,00) - fechado 159 (6,25) - aberto 78

79 Abril de 2013 Rosemount 2051 Fluxímetro de orifício integral Rosemount 2051CFP Vista lateral Vista inferior Vista dianteira 223,46 [8,8] 258,28 [10,2] 156,51 [6,2] 134,51 [5,3] B.D. K A JUSANTE J A MONTANTE As dimensões estão em milímetros (polegadas). Tabela 22. Desenhos dimensionais do 2051CFP Tamanho da linha Dimensão 15 mm ( 1 /2 pol.) 25 mm (1 pol.) 40 mm (1 1 /2 pol.) J (pontas do tubo chanfradas/rosqueadas) 318,4 (12,54) 514,0 (20,24) 722,4 (28,44) J (RF sobreposto, RTJ sobreposto, RF-DIN sobreposto) 320,4 (12,62) 516,0 (20,32) 724,4 (28,52) J (RF 150#, flange de pescoço) 364,9 (14,37) 568,1 (22,37) 782,9 (30,82) J (RF 300#, flange de pescoço) 369,8 (14,56) 574,7 (22,63) 789,0 (31,06) J (RF 600#, flange de pescoço) 376,0 (14,81) 581,0 (22,88) 797,1 (31,38) K (pontas do tubo chanfradas/rosqueadas) 145,7 (5,74) 222,2 (8,75) 302,6 (11,91) K (RF sobreposto, RTJ sobreposto, RF-DIN sobreposto) (1) 147,8 (5,82) 224,2 (8,83) 304,6 (11,99) K (RF 150#, flange de pescoço) 192,3 (7,57) 276,3 (10,88) 363,1 (14,29) K (RF 300#, flange de pescoço) 197,1 (7,76) 282,9 (11,14) 369,2 (14,53) K (RF 600#, flange de pescoço) 203,4 (8,01) 289,2 (11,39) 377,2 (14,85) B.D. (diâmetro interno) 16,87 (0,664) 27,86 (1,097) 39,80 (1,567) As dimensões estão em milímetros (polegadas). (1) O comprimento a jusante mostrado aqui inclui placa de 4,11 mm (0,162 pol.) de espessura. 79

80 Rosemount 2051 Abril de 2013 Configuração de flange de 2 pol. (apenas montagem nivelada) Nível de líquido 2051L Configuração de flange de 3 e 4 pol. 98 (3,85) 98 (3,85) E D A H Extensão de 50,8 mm, 101,6 mm, 152,4 mm (2 pol., 4 pol. ou 6 pol.) A H Anel de conexão nivelador opcional (alojamento inferior) G 144 (5,66) 132 (5,20) 111 (4,36) Tampa do mostrador Fieldbus Tampa do mostrador HART E F Conexões do terminal 68 (6,60) 178 (7,02) 206 (8,12) Conexão de nivelamento Conjunto do diafragma e flange de montagem Circuitos do transmissor B C As dimensões estão em milímetros (polegadas). 80

81 Abril de 2013 Rosemount 2051 Tabela 23. Especificações dimensionais do 2051L Classe (1) Tamanho do tubo Espessura A do flange Diâmetro B do círculo do parafuso Diâmetro externo C Número de parafusos Diâmetro do furo do parafuso Diâmetro da extensão (1) D D.E. da superfície da gaxeta E 51 (2) 18 (0,69) 121 (4,75) 152 (6,0) 4 19 (0,75) NA 92 (3,6) ASME B16.5 (ANSI) (3) 22 (0,88) 152 (6,0) 191 (7,5) 4 19 (0,75) 66 (2,58) 127 (5,0) 102 (4) 22 (0,88) 191 (7,5) 229 (9,0) 8 19 (0,75) 89 (3,5) 158 (6,2) 51 (2) 21 (0,82) 127 (5,0) 165 (6,5) 8 19 (0,75) NA 92 (3,6) ASME B16.5 (ANSI) (3) 27 (1,06) 168 (6,62) 210 (8,25) 8 22 (0,88) 66 (2,58) 127 (5,0) 102 (4) 30 (1,19) 200 (7,88) 254 (10,0) 8 22 (0,88) 89 (3,5) 158 (6,2) DIN 2501 PN DN mm 125 mm 165 mm 4 18 mm NA 102 (4,0) DIN 2501 PN 25/40 DN mm 160 mm 200 mm 8 18 mm 66 mm 138 (5,4) DN mm 190 mm 235 mm 8 22 mm 89 mm 158 (6,2) As dimensões estão em milímetros (polegadas). Classe (1) Tamanho do tubo Lado do processo F Alojamento inferior G 1 /4 NPT 1 /2 NPT 51 (2) 54 (2,12) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65) ASME B16.5 (ANSI) (3) 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65) 102 (4) 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65) 51 (2) 54 (2,12) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65) ASME B16.5 (ANSI) (3) 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65) 102 (4) 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65) DIN 2501 PN DN (2,4) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65) DIN 2501 PN 25/40 DN (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65) DN (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65) (1) As tolerâncias são -0,51 e +1,02 (-0,020 e +0,040). H Opções Configuração padrão A menos que especificado de outro modo, o transmissor será fornecido da seguinte maneira: UNIDADES DE ENGENHARIA Diferencial/manométrico 2051TA 4 ma (1 VCC) (1) : pol.h 2 O (faixas 1, 2 e 3) psi (faixas 4 e 5) psi (todas as faixas) 0 (unidades de engenharia) 20 ma (5 VCC) (1) : Limite superior da faixa Saída: Linear Tipo de flange: Opção de código do modelo especificado Material do flange: Opção de código do modelo especificado Material do anel de vedação: Opção de código do modelo especificado Dreno/respiro: Opção de código do modelo especificado Mostrador LCD: Instalado ou nenhum Alarme (1) : Etiqueta do software: Alto (Em branco) (1) Não se aplica ao FOUNDATION Fieldbus, PROFIBUS PA ou sem fio. Configuração personalizada (1) Se for solicitado o código de opção C1, o cliente poderá especificar os seguintes dados, além dos parâmetros de configuração padrão. Informações de saída Informações do transmissor Configuração do mostrador LCD Informações selecionáveis por ferragens Seleção de sinal Informações do sem fio Variável com escala e mais Consulte a Folha de dados de Configuração Rosemount 2051, documento número Quanto ao sem fio, consulte a Folha de dados de Configuração Rosemount 2051 sem fio, documento número Etiquetagem (3 opções disponíveis) A etiqueta do hardware padrão em aço inoxidável é fixada permanentemente no transmissor. A altura do caractere é de 3,18 mm (0,125 pol.), 84 caracteres no máximo. A etiqueta pode ser anexada à placa de identificação do transmissor, a pedido, com 85 caracteres no máximo. (1) Não se aplica aos protocolos FOUNDATION Fieldbus ou PROFIBUS PA. 81

82 Rosemount 2051 Abril de 2013 A etiqueta pode ser armazenada na memória do transmissor. O limite de caracteres depende do protocolo. HART Revisão 5: 8 caracteres HART Revisão 7 e sem fio: 32 caracteres FOUNDATION Fieldbus: 32 caracteres Profibus PA: 32 caracteres Etiqueta de preparação (1) Uma etiqueta de preparação temporária é fixada em todos os transmissores. A etiqueta indica a identificação do dispositivo e deixa uma área para escrever a localização. Coletores integrais Rosemount 304, 305 e 306 opcionais Montados em fábrica nos transmissores 2051C e 2051T. Consulte a Folha de Dados do Produto (documento número quanto ao Rosemount 304 e quanto ao Rosemount 305 e 306) para obter mais informações. Outras vedações Consulte a Folha de dados de produtos de sistemas de vedação Rosemount 1199 (documento número ) para obter mais informações. Informações de saída Os pontos de faixa de saída devem ter a mesma unidade de medida. As unidades de medida disponíveis contêm: Pressão atm pol.h 2 O a 4 C (1) g/cm 2 psi mbar mmh 2 O kg/cm 2 torr bar mmhg Pa cmh 2 O a 4 C (1) pol.h 2 O mmh 2 O a 4 C (1) kpa cmhg a 0 C (1) pol.hg péh 2 O MPa (1)(2) péh 2 O a 60 F (1) hpa (1) pol.h 2 O a 60 F (1) kg/sqm (1) mh 2 O a 4 C (1) mhg a O C (1) Psf (1) péh 2 O a 4 C (1) Fluxo (2)(3) bbl kg cm 3 pé 3 lb m 3 gal L ton Nível (3) (1) Disponível com o 2051 aprimorado e sem fio. (2) Disponível no PROFIBUS PA. (3) Todas as unidades de fluxo estão disponíveis por segundo, minuto, hora ou dia. (1) Só se aplica a FOUNDATION Fieldbus. 82 % pé cm pol. mm Opções de interface e mostrador M4 Mostrador digital com interface do operador local (LOI) Disponível para HART de 4 a 20 ma, HART de 4 a 20 ma de baixa potência e PROFIBUS PA M5 Mostrador digital LCD de 2 linhas e 5 dígitos para HART de 4 a 20 ma LCD de 2 linhas e 5 dígitos para HART de 1 a 5 VCC de baixa potência LCD de 2 linhas e 8 dígitos para FOUNDATION Fieldbus e PROFIBUS PA LCD de 3 linhas e 7 dígitos para sem fio Leitura direta de dados digitais para maior precisão Exibe fluxo, nível, volume ou unidades de pressão definidos pelo usuário Exibe mensagens de diagnóstico para solução de problemas local Capacidade de rotação de 90 graus para fácil visualização Botões de configuração (1) O Rosemount 2051 requer a opção D4 (zero analógico e amplitude), DZ (zero digital) M4 (LOI) para os botões de configuração local. Proteção contra transientes T1 Bloco de terminais de proteção integral contra transientes Cumpre a norma IEEE C62.41, locais de categoria B Pico de 6 kv (0,5 s khz) Pico de 3 ka (8 x 20 microssegundos) Pico de 6 kv (1,2 x 50 microssegundos) Parafusos para adaptadores e flanges O material padrão é aço carbono revestido de acordo com a ASTM A449, Tipo 1 L4 Parafusos de aço inoxidável austenítico 316 L5 Parafusos grau B7M, ASTM A 193 L6 Parafusos de liga K-500 L8 Parafusos ASTM A 193 Classe 2, grau B8M Bujão do conduíte DO Bujão do conduíte de aço inoxidável 316 O bujão simples do conduíte de aço inoxidável 316 substitui o bujão de aço carbono Flange coplanar Rosemount 2051C e opção de suporte 2051T B4 Suporte para montagem em tubo de 2 pol. ou painel Para uso com a configuração de flange coplanar padrão Suporte para montagem do transmissor em tubo de 2 pol. ou painel Construção de aço inoxidável com parafusos de aço inoxidável Opções de suporte de flange tradicional Rosemount 2051C B1 Suporte para montagem em tubo de 2 pol. Para uso com a opção de flange tradicional Suporte para montagem em tubo de 2 pol. Construção de aço carbono com parafusos de aço carbono Revestido com tinta de poliuretano B2 Suporte para montagem em painel Para uso com a opção de flange tradicional Suporte para montagem de transmissor em parede ou painel Construção de aço carbono com parafusos de aço carbono Revestido com tinta de poliuretano

83 Abril de 2013 Rosemount 2051 B3 Suporte plano para montagem em tubo de 2 pol. Para uso com a opção de flange tradicional Suporte para montagem vertical do transmissor em tubo de 2 pol. Construção de aço carbono com parafusos de aço carbono Revestido com tinta de poliuretano B7 Suporte B1 com parafusos de aço inoxidável Mesmo suporte da opção B1 com parafusos de aço inoxidável série 300 B8 Suporte B2 com parafusos de aço inoxidável Mesmo suporte da opção B2 com parafusos de aço inoxidável série 300 B9 Suporte B3 com parafusos de aço inoxidável Mesmo suporte da opção B3 com parafusos de aço inoxidável série 300 BA Suporte de aço inoxidável B1 com parafusos de aço inoxidável Suporte B1 em aço inoxidável com parafusos de aço inoxidável série 300 BC Suporte de aço inoxidável B3 com parafusos de aço inoxidável Suporte B3 em aço inoxidável com parafusos de aço inoxidável série

84 Rosemount , Rev. JA Folha de dados do produto Abril de 2013 Emerson Process Management Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN EUA Tel. (EUA): Tel. (Internacional): (952) Fax: (952) Emerson Process Management Brasil LTDA Av. Holingsworth, 325 Iporanga, Sorocaba, São Paulo Brasil Tel.: Fax: Emerson Process Management Blegistrasse 23 P.O. Box 1046 CH 6341 Baar Suíça Telefone: +41 (0) Fax: +41(0) Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Cingapura Tel.: Fax: Linha de atendimento ao cliente: [email protected] Emerson Process Management América Latina 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida EUA T Os Termos e condições de venda padrão podem ser encontrados em \terms_of_sale. O logotipo da Emerson é marca comercial e de serviço da Emerson Electric Co. Rosemount e o logotipo da Rosemount são marcas registradas da Rosemount Inc. PlantWeb é marca registrada de um dos grupos de empresas da Emerson Process Management. HART e WirelessHART são marcas registradas da HART Communication Foundation. Modbus é uma marca comercial da Modicon, Inc. Todas as outras marcas pertencem aos seus respectivos proprietários Rosemount Inc. Todos os direitos reservados.

Transmissor de pressão Rosemount 3051

Transmissor de pressão Rosemount 3051 Folha de dados do produto Rosemount 3051 Transmissor de pressão Rosemount 3051 LÍDER COMPROVADO DO SETOR EM MEDIÇÃO DE PRESSÃO O melhor desempenho da categoria com até 0,04% de precisão de referência O

Leia mais

Medidores de vazão DP e elementos primários Rosemount

Medidores de vazão DP e elementos primários Rosemount Medidores de vazão DP e elementos primários Rosemount Os recursos MultiVariable permitem compensação total de massa e fluxo de energia em tempo real Os medidores de vazão wireless totalmente integrados

Leia mais

Transmissores de nível de pressão diferencial e sistemas de vedação Rosemount 1199

Transmissores de nível de pressão diferencial e sistemas de vedação Rosemount 1199 Folha de dados do produto Novembro de 2013 00813-0122-4016, Rev NA Transmissores de nível de pressão diferencial e sistemas de vedação Rosemount 1199 Aplicações Nível, fluxo, pressão, interface, densidade

Leia mais

Rosemount 3051S Série de instrumentação

Rosemount 3051S Série de instrumentação Folha de especificação do produto Abril 2014 00813-0122-4801, Rev. SA Rosemount 3051S Série de instrumentação Soluções escaláveis para pressão, vazão e nível A inovação ao alcance das suas operações Com

Leia mais

Transmissor de pressão Rosemount 3051

Transmissor de pressão Rosemount 3051 Ficha de dados do produto Rosemount 3051 Transmissor de pressão Rosemount 3051 LÍDER COMPROVADO DO SETOR EM MEDIÇÃO DE PRESSÃO O melhor desempenho da classe com 0,04% de precisão de referência A plataforma

Leia mais

Transmissor de Pressão 2051 da Rosemount

Transmissor de Pressão 2051 da Rosemount Folha de Dados do Produto Modelo 2051 da Rosemount Transmissor de Pressão 2051 da Rosemount Precisão de referência de 0,075% Gama de medição de 100:1 Os protocolos disponíveis incluem HART de 4 20 ma,

Leia mais

Módulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable

Módulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable Folha de dados do produto Rosemount 205 Módulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable LÍDER COMPROVADA EM MEDIÇÃO MULTIVARIABLE Precisão na medição de pressão diferencial de ± 0,075% da amplitude Precisão

Leia mais

Sensores de temperatura e acessórios (português) Volume 1

Sensores de temperatura e acessórios (português) Volume 1 RTDs e termopares em modelos de sensores de elementos simples e duplos Poços termométricos em uma ampla gama de materiais e conexões de processo Recursos de calibração para aumentar a precisão de medições

Leia mais

Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600

Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 Folha de especificação do produto Rosemount 4600 Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 RECURSOS DO TRANSMISSOR: Projeto compacto, leve e em aço inoxidável totalmente soldado Rangeabilidade

Leia mais

Transmissor de temperatura Rosemount 644

Transmissor de temperatura Rosemount 644 Folha de dados do produto Abril de 2014 00813-0122-4728, Rev. TA Transmissor de temperatura Rosemount 644 O mais versátil transmissor de temperatura Reduza a complexidade e simplifique as operações cotidianas

Leia mais

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma faceado ao processo Modelo 990.27

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma faceado ao processo Modelo 990.27 Selo diafragma Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma faceado ao processo Modelo 990.27 WIKA Folha técnica DS 99.27 Outras aprovações veja página 3 Aplicações Indústria de processos químicos

Leia mais

Válvulas pneumáticas série 8000

Válvulas pneumáticas série 8000 Válvulas pneumáticas série 8000 10-30.3-1 Válvulas acionadas pneumaticamente com molas de fechamento potentes para operação confiável Projeto compacto com solenóide integrado, exaustor rápido e chaves

Leia mais

Ø a. em versão básica

Ø a. em versão básica construção concêntrica, de efeito bilateral Versão com um ou dois sensores de temperatura Ø a c Medida de desmontagem para manutenção (sensor de temperatura) A versão padrão pode ser usada até uma temperatura

Leia mais

VÁLVULAS MANIFOLD MANIFOLD 3 VIAS MANIFOLD 5 VIAS

VÁLVULAS MANIFOLD MANIFOLD 3 VIAS MANIFOLD 5 VIAS MANIFOLD As válvulas Manifold, produzidas pela Detroit, foram desenvolvidas e dimensionadas para tornar uma tubulação de instrumentos de diferencial de pressão mais simples, mais segura e mais confiável.

Leia mais

Câmara para instrumentação de nível de processo Rosemount 9901

Câmara para instrumentação de nível de processo Rosemount 9901 Folha de dados do produto Rosemount 9901 Câmara para instrumentação de nível de processo Rosemount 9901 Permite montagem externa da instrumentação de nível de processo Permite manutenção durante a operação

Leia mais

ANALISADORES DE GASES

ANALISADORES DE GASES BGM BOMBA DE SUCÇÃO SÉRIE COMPACTA ANALISADORES DE GASES Descrição: Gera uma depressão no processo, succionando a amostra e criando a vazão exata para atender o tempo necessário de condicionamento do gás

Leia mais

Selo diafragma com conexão higiênica Para aplicações sanitárias Modelos 990.22, 990.52 e 990.53, conexão tipo clamp

Selo diafragma com conexão higiênica Para aplicações sanitárias Modelos 990.22, 990.52 e 990.53, conexão tipo clamp Selos diafragma Selo diafragma com conexão higiênica Para aplicações sanitárias Modelos 990.22, 990.52 e 990.53, conexão tipo clamp WIKA folha de dados DS 99.41 outras aprovações veja página 3 Aplicações

Leia mais

TRANSMISSORES INTELIGENTES SÉRIE SMART CONTROL

TRANSMISSORES INTELIGENTES SÉRIE SMART CONTROL Instrumentação e Automação Industrial. FUNÇÕES: Transmissor Diferencial A medição da pressão diferencial é obtida através da aplicação de pressão aos lados de alta e de baixa do transmissor. Foram projetados

Leia mais

VÁLVULAS SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004

VÁLVULAS SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004 VÁLVULAS ÍNDICE Válvulas de agulha Série 2700... 02 Válvulas Manifold Série 2700... 08 Manifold 2 Vias... 10 Manifold 3 Vias... 13 Suporte para Manifold de 3 Vias... 16 Válvulas miniatura Série 1800...

Leia mais

Transmissor acústico wireless Rosemount 708

Transmissor acústico wireless Rosemount 708 Folha de dados do produto Rosemount 708 Transmissor acústico wireless Rosemount 708 O monitoramento acústico dos coletores de vapor e das válvulas de alívio de pressão melhoram a eficiência energética

Leia mais

Série 83400 Regulador eletrônico de pressão diferencial

Série 83400 Regulador eletrônico de pressão diferencial 83400 Regulador eletrônico de pressão diferencial Identifica a pressão diferencial requerida para atuar em filtros com pó Boa interferência de imunidade tal como na Diretiva EMC Usando operação dot matrix

Leia mais

PT105 II TRANSMISSOR INTELIGENTE DE PRESSÃO COM SENSOR CAPACITIVO

PT105 II TRANSMISSOR INTELIGENTE DE PRESSÃO COM SENSOR CAPACITIVO PT105 II TRANSMISSOR INTELIGENTE DE PRESSÃO COM SENSOR CAPACITIVO O transmissor inteligente de pressão da série PT105 II é fabricado com uma célula capacitiva de alta confiabilidade e precisão para ser

Leia mais

ST90 / ST90A PT10. Transmissor e Sensor de Temperatura

ST90 / ST90A PT10. Transmissor e Sensor de Temperatura ST90 / ST90A PT0 Transmissor e Sensor de Temperatura ST90A PT0 Características Descrição Transmisssor de Temperatura - Ideal para diversos ambientes Industriais e aplicações sanitárias. - Cabeçote em Nylon

Leia mais

Válvulas de esfera Série 7C

Válvulas de esfera Série 7C Estimado para 6000 psi Válvulas de esfera Série 7C Múltiplos tamanhos de conexão Baixo torque de operação Segurança. Integridade. Confiabilidade. HOKE Válvula de esfera Série 7C A Válvula de esfera da

Leia mais

V Á L V U L A S. MANIFOLD Série 2700 LAMINADO

V Á L V U L A S. MANIFOLD Série 2700 LAMINADO V Á L V U L A S MANIFOLD Série 2700 LAMINADO Índice Informações gerais... 02 Manifold de 2 vias... 04 Manifold de 3 vias... 09 Manifold de 5 vias... 12 Suporte... 15 1 As modernas válvulas Manifold Série

Leia mais

Transmissor de pressão para aplicações de refrigeração e ar-condicionado Modelo R-1, com sensor metálico thin-film hermeticamente soldado

Transmissor de pressão para aplicações de refrigeração e ar-condicionado Modelo R-1, com sensor metálico thin-film hermeticamente soldado Medição eletrônica de pressão Transmissor de pressão para aplicações de refrigeração e ar-condicionado Modelo R-1, com sensor metálico thin-film hermeticamente soldado WIKA folha de dados PE 81.45 Aplicações

Leia mais

S E N S Y C A L. Especificações Gerais do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000. Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000

S E N S Y C A L. Especificações Gerais do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000. Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000 S E N S Y C A L I N S T R U M E N T O S E S I S T E M A S L T D A do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000 Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000 Fone: +55 11 3275-0094 e-mail: [email protected]

Leia mais

VÁLVULAS SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004

VÁLVULAS SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004 VÁLVULAS ÍNDICE Válvulas de agulha Série 2700... 02 Válvulas Manifold Série 2700... 08 Manifold 2 Vias... 10 Manifold 3 Vias... 13 Suporte para Manifold de 3 Vias... 16 Válvulas miniatura Série 1800...

Leia mais

SISTEMAS DE MEDIÇÃO LTDA.

SISTEMAS DE MEDIÇÃO LTDA. 100% NACIONAL CATÁLOGO DE PRODUTOS POTE Pote Selagem, Condensado e Lama Pote Separador SISTEMAS DE MEDIÇÃO LTDA. www.flowmaster.com.br CAPT.1.0.2013 REV. 0.2013 A F.Master é uma empresa 100% nacional,

Leia mais

Selo diafragma com conexão higiênica Para aplicações sanitárias Modelos 990.18, 990.19, 990.20 e 990.21, conexão rosqueada

Selo diafragma com conexão higiênica Para aplicações sanitárias Modelos 990.18, 990.19, 990.20 e 990.21, conexão rosqueada Selos diafragma Selo diafragma com conexão higiênica Para aplicações sanitárias Modelos 990.18, 990.19, 990.20 e 990.21, conexão rosqueada WIKA folha de dados DS 99.40 outras aprovações veja página 3 Aplicações

Leia mais

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) Manual de instruções Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) II 2 GD c TX Modelo 732.51.100 conforme ATEX Modelo 732.14.100 conforme ATEX Manual de instruções, modelo 7 conforme ATEX ágina

Leia mais

S E N S Y C A L. Especificações Gerais do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000. Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000

S E N S Y C A L. Especificações Gerais do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000. Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000 S E N S Y C A L I N S T R U M E N T O S E S I S T E M A S L T D A do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000 Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000 Fone: +55 11 3275-0094 e-mail: [email protected]

Leia mais

TC501 componentes. Cabeçote de conexão tipo B

TC501 componentes. Cabeçote de conexão tipo B TE 65.30 Termopares Modelo reto com inserto de medição substituível Medição Eletrônica de Temperatura para medição de gás de combustão Modelo TC 501 Aplicações - altos fornos, aquecedores de ar - processos

Leia mais

V Á L V U L A S SÉRIE 1800

V Á L V U L A S SÉRIE 1800 V Á L V U L A S SÉRIE 1800 As válvulas de agulha miniatura da Série 1800 foram desenvolvidas para regulagem e bloqueio de fluidos para os mais diversos tipos de aplicação em laboratórios,amostragem de

Leia mais

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DOS COMPONENTES DO CRM COM MEDIDOR TIPO DIAFRAGMA (G4, G6, G10 ou G16) Í N D I C E D E R E V I S Õ E S

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DOS COMPONENTES DO CRM COM MEDIDOR TIPO DIAFRAGMA (G4, G6, G10 ou G16) Í N D I C E D E R E V I S Õ E S USUÁRIO: CEGÁS FOLHA: 1 de 5 OBJETO: AMPLIAÇÃO DA REDE DE DISTRIBUIÇÃO DE GÁS NATURAL OBRA. Í N D I C E D E R E V I S Õ E S REV. DESCRIÇÃO E/OU FOLHAS ATINGIDAS 0 A B EMISSÃO PARA APROVAÇÃO ATENDENDO COMENTÁRIOS

Leia mais

Pasve Válvula Retrátil Rotativa

Pasve Válvula Retrátil Rotativa Folha de Dados Pasve Ph Pasve Válvula Retrátil Rotativa PATENTEADA, única válvula desenhada para limpeza e calibração de sensores de PH sem removê-los do processo ou desligamento de bombas. Para uso de

Leia mais

Worldval Válvulas e Acessórios Industriais Ltda.

Worldval Válvulas e Acessórios Industriais Ltda. Informações gerais: Worldval Válvulas e Acessórios Industriais Ltda. Fábrica: Fone/Fax: Site : E-mail : Data da Fundação: Rua: Amélio Koga, / - Vila Invernada São Paulo - SP. (0) - [email protected]

Leia mais

Explicação dos Tipos de Válvula Solenóide

Explicação dos Tipos de Válvula Solenóide Explicação dos Tipos Válvula Solenói Todas as válvulas da Danfoss possuem agora uma signação que talha sua estrutura e operação.vários números e letras finem se a válvula é operada diretamente ou servocontrolada,

Leia mais

Transmissor de nível de radar sem contato de dois fios com desempenho superior

Transmissor de nível de radar sem contato de dois fios com desempenho superior Rosemount Série 5400 Transmissor de nível de radar sem contato de dois fios com desempenho superior Medição de nível direto, preciso e confiável, praticamente não afetada pelas condições do processo Melhor

Leia mais

CLEARPOINT. A Qualidade do Ar Comprimido

CLEARPOINT. A Qualidade do Ar Comprimido CLEARPOINT CLEARPOINT A Qualidade do Ar Comprimido CARACTERÍSTICAS Meio A filtração efetiva para ar e gases comprimidos e essencial para quase todas as aplicações industriais. A linha CLEARPOINT da BEKO

Leia mais

V-PAD Termopares para superfície de tubos Modelo TC59-V

V-PAD Termopares para superfície de tubos Modelo TC59-V Medição Elétrica de Temperatura V-PAD Termopares para superfície de tubos Modelo TC59-V Folha de dados WIKA TE 65.59 Aplicações Indústrias Químicas Aplicações com vapor super aquecido Refinarias Fornos

Leia mais

Sensores de temperatura e termopoços tipo DIN (métricos) da Rosemount

Sensores de temperatura e termopoços tipo DIN (métricos) da Rosemount Sensores de temperatura e termopoços tipo DIN (métricos) da Rosemount Folha de dados do produto Fevereiro de 2014 00813-0222-2654, Rev IA RTDs (0065) e termopares (0185) disponíveis para satisfazer quaisquer

Leia mais

CONJUNTOS DE FACAS DE AR WINDJET

CONJUNTOS DE FACAS DE AR WINDJET CONJUNTOS DE FACAS WINDJET CONJUNTO DE FACAS WINDJET SOPRADORES CONJUNTOS DE FACAS WINDJET SUMÁRIO Página Visão geral dos pacotes de facas de ar Windjet 4 Soprador Regenerativo 4 Facas de ar Windjet 4

Leia mais

Medidores de pressão diferencial MOD LD-301

Medidores de pressão diferencial MOD LD-301 Medidores de pressão diferencial MOD LD-301 A linhas de transmissores LD-301 incorpora a altamente comprovada técnica de medição por célula capacitiva, com flexibilidade e precisão asseguradas pela utilização

Leia mais

Série P3000. Testadores pneumáticos de peso morto - modelo P3000. Dados técnicos. Recursos

Série P3000. Testadores pneumáticos de peso morto - modelo P3000. Dados técnicos. Recursos Série P3000 Testadores pneumáticos de peso morto - modelo P3000 Dados técnicos Recursos A pressão varia de Vácuo até 2.000 psi (140 bar) Precisão superior a 0,015 % de leitura. (Opção de precisão aumentada

Leia mais

Termômetro bimetálico Modelo 55, série em aço inoxidável

Termômetro bimetálico Modelo 55, série em aço inoxidável Medição mecânica de temperatura Termômetro bimetálico Modelo 55, série em aço inoxidável WIKA folha de dados TM 55.01 outras aprovações veja página 7 Aplicações Instrumentação geral de s nas indústrias

Leia mais

Série InPro 7250. Suas principais características são: - excelente relação custo/benefício. - a mais alta precisão em medições

Série InPro 7250. Suas principais características são: - excelente relação custo/benefício. - a mais alta precisão em medições Série InPro 7250 Sensores de condutividade indutiva altamente resistentes para aplicações na indústrias química, papel e celulose, e também no tratamento de efluentes industriais. Dados técnicos A nova

Leia mais

Série de Transmissores Intrinsecamente Seguros de Umidade e Temperatura HMT360

Série de Transmissores Intrinsecamente Seguros de Umidade e Temperatura HMT360 www.vaisala.com Série de Transmissores Intrinsecamente Seguros de Umidade e Temperatura HMT360 série HMT360 é verdadeiramente flexível. Os clientes podem especificar a configuração do transmissor ao encomendar

Leia mais

Quem somos nós. Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas

Quem somos nós. Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas Produtos e Serviços Quem somos nós Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas Durante muitos anos, a Hydratight tem fornecido soluções na forma de juntas aparafusadas de categoria internacional

Leia mais

Medidor de temperatura multiponto Rosemount 848T

Medidor de temperatura multiponto Rosemount 848T Folha de dados do produto Medidor de temperatura multiponto Rosemount 848T A medição inovadora de temperatura para aplicações de alta densidade que fornece economia na instalação e na operação Entradas

Leia mais

Watchdog TM Elite Monitor de Risco para Elevadores de Caçamba e Transportadores de Correia

Watchdog TM Elite Monitor de Risco para Elevadores de Caçamba e Transportadores de Correia Watchdog TM Elite Monitor de Risco para Elevadores de Caçamba e Transportadores de Correia APLICAÇÃO Monitor combinado para alinhamento de correia, velocidade da correia, temperatura de rolamento contínua,

Leia mais

Rosemount Série 5300. Transmissor de nível e interface por radar de onda guiada de desempenho superior

Rosemount Série 5300. Transmissor de nível e interface por radar de onda guiada de desempenho superior Rosemount Série 5300 Folha de dados do produto 00813-0122-4530, Rev EA Transmissor de nível e interface por radar de onda guiada de desempenho superior Capacidade e confiabilidade de medição líderes no

Leia mais

Instruções complementares Bypass 72 Tubo de by-pass com sonda de medição de nível de enchimento VEGAFLEX

Instruções complementares Bypass 72 Tubo de by-pass com sonda de medição de nível de enchimento VEGAFLEX Instruções complementares Bypass 72 Tubo de by-pass com sonda de medição de nível de enchimento VEGAFLEX Descrição do produto 1 Descrição do produto O by-pass 72 é um equipamento completo para a medição

Leia mais

CATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420

CATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420 CATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420 Catálogo do Transmissor Gravimétrico de Densidade DG-420 Pág. 1 TRANSMISSOR UNIPRO IV ESPECIFICAÇÕES Alimentação: Alimentação universal

Leia mais

Power Pipe Line. Redes de Ar Comprimido

Power Pipe Line. Redes de Ar Comprimido Power Pipe Line Redes de Ar Comprimido Power Pipe Line - PPL - é um novo sistema de tubulação de encaixe rápido projetado para todo tipo de planta de ar comprimido, bem como para outros fluidos, gases

Leia mais

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE Produto: Product/Producto Tipo / Modelo: Type Model/Tipo Modelo Solicitante: Applicant/Solicitante Fabricante: Manufacturer/Fabricante CONVERSOR DE SINAL Optiflux IFC 300 F CONAUT CONTROLES AUTOMÁTICOS

Leia mais

Manual de Instalação. Transmissor de Nível Hidrostático CT801-LB/S

Manual de Instalação. Transmissor de Nível Hidrostático CT801-LB/S CT801-LB/S Manual de Instalação SAS au Capital de 2.158.244-444 871 933 R.C.S. Bourges - APE : 2651B Headquarter : 9, rue Isaac Newton - 18000 Bourges - France Manual de Instalação CT801-LB/S 1ª Edição

Leia mais

VÁLVULAS SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004

VÁLVULAS SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004 VÁLVULAS ÍNDICE Válvulas de agulha Série 2700... 02 Válvulas Manifold Série 2700... 08 Manifold 2 Vias... 10 Manifold 3 Vias... 13 Suporte para Manifold de 3 Vias... 16 Válvulas miniatura Série 1800...

Leia mais

Eberhardt Comércio e Assist. Técnica. Ltda.

Eberhardt Comércio e Assist. Técnica. Ltda. Rua das Cerejeiras, 80 Ressacada CEP 88307-330 Itajaí SC Fone/Fax: (47) 3349 6850 Email: [email protected] Guia de instalação, operação e manutenção do sistema de monitoramento de poços ECR. Cuidados

Leia mais

Opere sua válvula diafragma da forma que mais lhe convier

Opere sua válvula diafragma da forma que mais lhe convier Opere sua válvula diafragma da forma que mais lhe convier Válvula diafragma asséptica - Todos os nossos atuadores padrão possuem uma peça de ligação/distanciamento em aço inoxidável, que permite a operação

Leia mais

SISTEMA DE MEDIÇÃO DIGITAL DIMES

SISTEMA DE MEDIÇÃO DIGITAL DIMES SISTEMA DE MEDIÇÃO DIGITAL DIMES AUMENTE O DESEMPENHO DE SEU SISTEMA FIREDETEC COM UM SISTEMA DE MEDIÇÃO DIGITAL DIMES Confirma que seu sistema estará pronto e carregado adequadamente Monitora continuamente

Leia mais

Válvulas Criogênicas. Guia de Produtos - 2011. www.qualitecinstrumentos.com.br

Válvulas Criogênicas. Guia de Produtos - 2011. www.qualitecinstrumentos.com.br Válvulas Criogênicas Guia de Produtos - 2011 Linha de Produtos Válvulas de Segurança Industriais Fluído: Gases, vapores, fluidos e refrigerantes Diâmetro: 1/4 até 2 Temperatura: -50 C (-58 F)... +225 C

Leia mais

Série: FBME MANUAL TÉCNICO BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO FBME. Aplicação

Série: FBME MANUAL TÉCNICO BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO FBME. Aplicação MANUAL TÉCNICO Série: FBME Aplicação Desenvolvida para trabalhar com líquidos limpos ou turvos, em inúmeras aplicações, tais como indústrias químicas, petroquímicas, papel, polpa, siderúrgica, mineração,

Leia mais

V Á L V U L A S SÉRIE 2700

V Á L V U L A S SÉRIE 2700 V Á L V U L A S SÉRIE 2700 Válvulas de agulha compactas de alta confiabilidade e versatilidade para controle de processos e uso geral na indústria. As modernas válvulas de agulha Série 2700 da Detroit

Leia mais

Série 240 Válvula de Controlo Pneumático Tipo 3241-1 DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de Globo Tipo 3241 DWA

Série 240 Válvula de Controlo Pneumático Tipo 3241-1 DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de Globo Tipo 3241 DWA Série 240 Válvula de Controlo Pneumático Tipo 3241-1 DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de Globo Tipo 3241 DWA Versão ANSI Aplicação Válvula de controlo para instalações PSA (Adsorção por Variação de Pressão)

Leia mais

Válvulas de Guilhotina - Série M. Válvulas para líquidos pastosos, massas, água industrial e semelhantes.

Válvulas de Guilhotina - Série M. Válvulas para líquidos pastosos, massas, água industrial e semelhantes. Série M Série P Válvulas de Guilhotina - Série M Válvulas para líquidos pastosos, massas, água industrial e semelhantes. Manual Pneumática Dados de Operação BITOLA 50 2 65 21/2 80 3 100 4 125 5 150 6 200

Leia mais

VÁLVULAS INDUSTRIAIS

VÁLVULAS INDUSTRIAIS VÁLVULAS DE BRONZE VÁLVULAS INDUSTRIAIS Haste Não Ascendente Fig. 601/602 Haste Não Ascendente Fig. 600 Haste Ascendente Fig. 603 Tampa roscada externamente ao corpo até 3 na medida de 4 Corpo, tampa e

Leia mais

Válvula Globo de Assento Inclinado 2/2-vias para produtos até +180 C

Válvula Globo de Assento Inclinado 2/2-vias para produtos até +180 C Válvula Globo de Assento Inclinado /-vias para produtos até +1 C O Tipo pode ser combinado com... Altos níveis de vazão Amplo ciclo de vida útil Programa de opção modular universal até os cabeçotes de

Leia mais

VD-FLUX. Hipress Componentes Hidráulicos - Ligue (31) 2103-6955 - [email protected]

VD-FLUX. Hipress Componentes Hidráulicos - Ligue (31) 2103-6955 - vendas@hipress.com.br VD-FLUX Válvula Distribuidora de Fluxo Universal tipo Pistão * Patente PI 9702874-6 02/06/1997 A Válvula Distribuidora de Fluxo Universal Tipo Pistão VD- Flux da Detroit foi projetada e desenvolvida para

Leia mais

Válvula Direcional 2/2 vias Série 95000

Válvula Direcional 2/2 vias Série 95000 Válvula Direcional / vias Série 95000 Atuação: Eletromagnética Válvulas Poppet Operadas Diretamente por Solenóide Conexão G /4, G / ou /4 NPT Atuação a partir de 0 bar Rápida comutação Adequada para atuar

Leia mais

Canhão Monitor Controle Remoto Modelo Conquest 3678

Canhão Monitor Controle Remoto Modelo Conquest 3678 Canhão Monitor Controle Remoto Modelo Conquest 3678 Descrição Ideal para utilização em áreas com atmosfera agressiva, o Canhão Monitor de Controle Remoto modelo Conquest 3678 é construído em latão fundido,

Leia mais

Válvulas Industriais

Válvulas Industriais Válvulas de Bronze Válvulas Industriais Haste Não Ascendente Fig. 601/602 Tampa roscada externamente ao corpo na medida de 4 Corpo, tampa e cunha: Bronze (Fig. 601) Haste: Bronze (Fig. 602) Haste Não Ascendente

Leia mais

Sensores de condição. Projetado para produzir resultados de alta qualidade em uma variedade de ambientes robustos

Sensores de condição. Projetado para produzir resultados de alta qualidade em uma variedade de ambientes robustos Sensores de condição Projetado para produzir resultados de alta qualidade em uma variedade de ambientes robustos DETECÇÃO DE CONDIÇÃO A Rockwell Automation oferece uma linha impressionante de produtos

Leia mais

125/200 150/300 PN 16 PN

125/200 150/300 PN 16 PN VÁLVULAS DE BRONZE SOBRE A MIPEL Após mais de 60 anos de aperfeiçoamento e inovação, a marca Mipel é hoje tradicionalmente reconhecida como sinônimo de qualidade para válvulas de bronze. Além disso, possui

Leia mais

Técnica de drenagem. Sumidouros Advantix de pavimento medida do sistema 145

Técnica de drenagem. Sumidouros Advantix de pavimento medida do sistema 145 Sumidouros Advantix de pavimento medida do sistema 145 Técnica de drenagem X3 PT 3/15 Tabela de Preços 2015 Reservados os direitos a alteracoes tecnicas. Sumidouros Advantix de sistema 145 Os sumidouros

Leia mais

dmtech Booster Amplificador de Volume Descrição Características

dmtech Booster Amplificador de Volume Descrição Características Booster Amplificador de Volume Descrição O Booster - Amplificador de volume - tem como função reproduzir sinais pneumáticos com aumento da capacidade de vazão. É utilizado quando a tubulação entre o instrumento

Leia mais

Filtros para aplicações de processos

Filtros para aplicações de processos Filtros para aplicações de processos Filtros HYDAC para a técnica de processos Filtros para a técnica de processos asseguram com sua qualidade o funcionamento aumentando a vida útil de componentes, sistemas

Leia mais

Informação de produto. Transmissor de pressão do processo VEGABAR 14, 17

Informação de produto. Transmissor de pressão do processo VEGABAR 14, 17 Informação de produto Transmissor de pressão do processo VEGABAR 4, 7 Índice Índice Princípio de medição...................................................................................... Vista sinóptica

Leia mais

Transmissor de pressão Rosemount 2051

Transmissor de pressão Rosemount 2051 Transmissor de pressão Rosemount 2051 com o protocolo FOUNDATION Fieldbus www.rosemount.com Rosemount 2051 Transmissor de pressão Rosemount 2051 com protocolo FOUNDATION Fieldbus ADVERTÊNCIA Leia este

Leia mais

Sensor de temperatura sem rosca

Sensor de temperatura sem rosca SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informação sobre o produto TFP-49, -69, -169, -189, -06 FOOD Sensor de temperatura sem rosca Aplicação / Uso destinado Instalação em tubos e recipientes de paredes finas

Leia mais

Selo diafragma com conexão flangeada Projeto rosqueado e de grande volume Modelo 990.41

Selo diafragma com conexão flangeada Projeto rosqueado e de grande volume Modelo 990.41 Selos diafragma Selo diafragma com conexão flangeada Projeto rosqueado e de grande volume Modelo 990.41 WIKA folha de dados DS 99.32 outras aprovações veja página 3 Aplicações Para montagem (montagem direta,

Leia mais

MEDIÇÃO, INSTRUMENTAÇÃO E CONTROLE SENSORES DE TEMPERATURA TERMOPARES - TERMORRESSISTÊNCIA PT 100 - TRANSMISSORES

MEDIÇÃO, INSTRUMENTAÇÃO E CONTROLE SENSORES DE TEMPERATURA TERMOPARES - TERMORRESSISTÊNCIA PT 100 - TRANSMISSORES MEDIÇÃO, INSTRUMENTAÇÃO E CONTROLE Eficiência e Tecnologia no fornecimento de Medição, Instrumentação e Controle. SENSORES DE TEMPERATURA TERMOPARES - TERMORRESSISTÊNCIA PT 100 - TRANSMISSORES GRÁFICO

Leia mais

Posição Quantid. Descrição Preço Unit.

Posição Quantid. Descrição Preço Unit. Posição Quantid. Descrição Preço Unit. 1 MAGNA 32-12 Preço a pedido Nota! Imagem do produto pode diferir do prod. real Código: 96513625 A bomba dispõe de um rotor encamisado, ou seja, a bomba e o motor

Leia mais

VÁLVULAS AGULHA DE CASTELO APARAFUSADO SÉRIES H-99 & H-99HP

VÁLVULAS AGULHA DE CASTELO APARAFUSADO SÉRIES H-99 & H-99HP VÁLVULAS AGULHA DE CASTELO APARAFUSADO SÉRIES H-99 & H-99HP CARACTERÍSTICAS n Haste a prova de expulsão n MAXPT até 1, psi (69 bar) n MAXTT até 6 C (1112 F) n Faixa de Tamanho: a 1" ou a 25mm GERAL As

Leia mais

M40Fi3 ISO. Válvula Esfera Passagem Reduzida DN 1 a 6 ANSI 150 e 300

M40Fi3 ISO. Válvula Esfera Passagem Reduzida DN 1 a 6 ANSI 150 e 300 Página 1 a 6 TI-D221-02 M40Fi ISO Válvula Esfera Passagem Reduzida DN 1 a 6 ANSI 150 e 300 Descrição A válvula M40Fi ISO é uma válvula esfera de passagem reduzida, com construção monobloco, e tem montagem

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F*****

Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F***** Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F***** NCC 13.02323 X Ex d ia IIC T6...T1 Ga/Gb 0044 Document ID: 47487 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...

Leia mais

SV74 Válvula de Segurança em Aço Carbono

SV74 Válvula de Segurança em Aço Carbono Página 1 de 5 BR Rev.00 Descrição SV74 Válvula de Segurança em Aço Carbono A série SV74 de válvulas de segurança em aço carbono é construída em confirmidade com a Seção I e VIII da ASME Boiler and Pressure

Leia mais

Válvulas solenoides de 2/2 vias servo operadas tipo EV220B 15 50

Válvulas solenoides de 2/2 vias servo operadas tipo EV220B 15 50 Catálogo técnico Válvulas solenoides de 2/2 vias servo operadas tipo EV220B 15 50 EV220B 15 50 é um programa universal de válvula solenoide de 2/2 vias indiretamente servo-operada. O corpo da válvula em

Leia mais

Sistemas medidores de vazão eletromagnéticos série 8700 da Rosemount

Sistemas medidores de vazão eletromagnéticos série 8700 da Rosemount Folha de dados do produto Rosemount série 8700 Sistemas medidores de vazão eletromagnéticos série 8700 da Rosemount Desempenho líder na indústria, com precisão padrão de referência de 0,25% da taxa, com

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX-12064-X

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX-12064-X Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX-12064-X BR-Ex ia IIC T6 0044 38674 Índice 1 Validade 3 2 Geral 3 2.1 Instrumentos da zona 0 3 2.2 Instrumentos

Leia mais

SÉRIE SMART CONTROL TRANSMISSOR DE PRESSÃO DIFERENCIAL MODELO RTP-HD FUNÇÕES:

SÉRIE SMART CONTROL TRANSMISSOR DE PRESSÃO DIFERENCIAL MODELO RTP-HD FUNÇÕES: Instrumentação e Automação Industrial. FUNÇÕES: Transmissor Diferencial A medição da pressão diferencial é obtida através da aplicação de pressão aos lados de alta e de baixa do transmissor. Foram projetados

Leia mais

Medição de vazão. Aplicações. Características especiais. Descrição

Medição de vazão. Aplicações. Características especiais. Descrição Medição de vazão Bocal de vazão para instalação interna na tubulação, modelo FLC-FN-PIP Bocal de vazão para montagem entre flanges, modelo FLC-FN-FLN WIKA folha de dados FL 10.03 Aplicações Geração de

Leia mais

420 - Série 400. Flangeadas: ISO 7005-2 (PN10 &16) Ranhuradas: ANSI C606 Rosqueadas: NPT Rosqueadas: Rp ISO 7/1 (BSP.P) Padrão das Conexões

420 - Série 400. Flangeadas: ISO 7005-2 (PN10 &16) Ranhuradas: ANSI C606 Rosqueadas: NPT Rosqueadas: Rp ISO 7/1 (BSP.P) Padrão das Conexões Bermad Brasil Válvulas e Soluções Hidráulicas Matriz: Rua Jesuíno Arruda, n 797 - Conj. 22 Itaim Bibi - São Paulo - SP - Brasil CEP: 04532-082 Fone: +55 11 3074.1199 Fax: +55 11 3074.1190 Website: www.bermad.com.br

Leia mais

Válvula de Governo e Alarme 2.1/2 e 3

Válvula de Governo e Alarme 2.1/2 e 3 DESCRIÇÃO: A Válvula de Alarme Modelo E atua como um dispositivo de alarme de fluxo de água em sistemas espargidores de tubo úmido. O projeto permite instalação sob condições de fornecimento de pressão

Leia mais

CONVERSOR DE FOUNDATION FIELDBUS PARA SINAL 4-20 ma B91. smar

CONVERSOR DE FOUNDATION FIELDBUS PARA SINAL 4-20 ma B91. smar CONVERSOR DE FOUNDATION FIELDBUS PARA SINAL 4-2 ma B91 DESCRIÇÃO O FI32 pertence à primeira geração de equipamentos FOUNDATION Fieldbus. Ele é um conversor destinado a interfacear uma rede FOUNDATION Fieldbus

Leia mais

Instrução MI 020-531 Janeiro de 2014

Instrução MI 020-531 Janeiro de 2014 Instrução MI 020-531 Janeiro de 2014 Modelo RTT30 Transmissor de temperatura I/A Series com protocolo Fieldbus HART ou FOUNDATION Informações sobre segurança Índice 1. RTT30, HART, ATEX/INMETRO II 1 G...

Leia mais

Chaves posicionadoras eletromecânicas múltiplas e simples

Chaves posicionadoras eletromecânicas múltiplas e simples e Conteúdo. 00 conf. DIN 43697.4 6.6 6.8 7.0 46. 40 eletromecânicas.4 F 60 conf. DIN 43693.6 99 00 s s múltiplas 00 6 6 7 46 40 s s F 60 99 00 Acessórios Peças de reposição. múltiplas conf. DIN 43697 para

Leia mais

Transmissor de temperatura wireless 248 da Rosemount

Transmissor de temperatura wireless 248 da Rosemount Folha de dados do produto O transmissor de temperatura padrão oferece uma solução wireless para a monitoração de processos Otimize a eficiência da planta e aumente a confiabilidade das medições com as

Leia mais