ENGLISH ITALIANO DEUTSCHE FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS. Datasheet
|
|
- Benedita Lencastre Fartaria
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 ENGLISH ITALIANO DEUTSCHE FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS Datasheet MANUAL, PNEUMATIC AND SOLENOID PILOT VALVES VALVOLE ELETTROPNEUMATICHE, PNEUMATICHE E MANUALI MANUELLE, PNEUMATISCHE & ELEKTROPNEUMATISCHE VENTILE DISTRIBUTEURS ÉLECTROPNEUMATIQUES, PNEUMATIQUES & MÉCANIQUES VÁLVULAS ELECTRONEUMÁTICAS, NEUMÁTICAS Y MANUALES
2 IT GB DE Le Valvole Serie, elettriche, pneumatiche e manuali, sono robuste, versatili e combinano prestazioni elevate con ingombro contenuto. Queste valvole sono caratterizzate da alta portata, tempi di commutazione ridotti e bassa pressione di commutazione. Disponibili in 3 taglie, 1/8-1/4 e 1/2 sono progettate per pressioni di esercizio fino a 10 bar. Sono disponibili manifold di distribuzione per la creazione di batterie dedicate. Valvole ATEX: - II 2 GD c T6-10 C<Tamb< C Le Bobine a basso assorbimento sono disponibili in tutte le tensioni, sono disponibili versioni: - ATEX II2G EX DMD IIC T5 GB - UL16 CAN/CSA C.2 Principali vantaggi - Estremamente durevole - Alto flusso in dimensioni compatte - Facile Installazione - Amplia gamma - Basso consumo Applicazioni - Automazione Pneumatica, Robotica e manipolazione - Automotive Process - Industria tessile, imballaggio, farmaceutica, pesante - Food Process - ATEX Zone The valve range is robust, versatile and combines high performances with compact installation dimensions. Solenoid, electrical, mechanical and manual operated. Large flow capacity, short change-over times and low change-over pressure. Available in 3 sizes: 1/8-1/4 e 1/2. They can operate up to 10 bar working pressure. Multiple manifolds to create your own valves block. Solenoid coils are energy-saving and available in all voltage. Valves ATEX: - II 2 GD c T6-10 C<Tamb< C Solenoid coils according to ATEX II2G EX DMD IIC T5 GB and UL16 CAN/CSA C.2 are also available. Main advantages - Extremely Durable - High Flow in Compact - Easy Installation - Large Range - Energy Saving Applications - Pneumatic Automation, Robotics, Handling - Automotive Process - Textile, Packaging, Heavy Duty - Food Process - ATEX Zone Die Ventilbaureihe ist robust, vielseitig und kombiniert hohe Leistung mit kompakten Einbaumassen. Magnetisch, elektrisch, mechanisch und manuell betrieben. Grosse Durchflussleistung, kurze Umrüstzeiten und niedriger Umschaltdruck. Erhältlich in 3 n: 1/8-1/4 und 1/2. Sie können mit bis zu 10 bar Betriebsdruck arbeiten. Verschiedene Verteilerblöcke um Ihre eigenen Ventileblöcke zu erstellen. Magnetspulen sind energiesparend und in allen Spannungen erhältlich. Ventile ATEX: - II 2 GD c T6-10 C<Tamb< C Magnetspulen nach ATEX II2G EX DMD IIC T5 GBe UL16 CAN / CSA C.2 sind ebenfalls erhältlich. Hauptvorteile - Extrem Dauerhaft - Hohe Durchflussleisting in kompakte Abmessungen - Einfache Montage - Weites Spektrum - Energieeinsparung Anwendungen - Pneumatische Automation, Robotik, Handling - Automobil Prozess - Textil-, Verpackungs-, Schwerlast-Industrie - Lebensmittel Prozess - ATEX Bereich FR ES PT La gamme des distributeurs est robuste, polyvalente et offre des performances élevées dans des dimensions compactes. Disponibles en commande électrique, mécanique et manuelle. Grande capacité de débit, faibles temps et basse pression de commutation. Disponibles en 3 tailles: 1/8 1/4 et 1/2, sont conçus pour des pressions de service jusqu à 10 bar. Les bobines et connecteurs complètent l offre. Les bobines sont économes en énergie et disponibles dans toutes les tensions. Distributeur ATEX: - II 2 GD c T6-10 C<Tamb< C Bobines selon ATEX II2G EX DMD IIC T5 GB et UL16 CAN/CSA C.2 Principaux avantages - Longue durée d vie - Haut débit avec dimension compact - Facile d installation - Large gamme - Faible consommation Applications - Automatismes pneumatiques, Robotique - Process Automobile - Industrie textile, l emballage - Process alimentaire - Zone ATEX Las válvulas Serie, eléctricas, neumáticas y manuales, son robustas, versátiles y combinan elevadas prestaciones con dimensiones contenidas. Estas válvulas se caracterizan de gran caudal, tiempos de conmutación reducidos y baja presión de conmutación. Disponibles en 3 tallas, 1/8 1/4 y 1/2 son proyectadas para presiones de ejercicio hasta 10 bar. Están disponibles bases de distribución para la creación de baterías dedicadas. Válvulas ATEX: - II 2 GD c T6-10 C<Tamb< C Las bobinas de bajo consumo están disponibles en todas las tensiones, también disponibles versiones ATEX II2G EX DMD IIC T5 GB y UL 16 CAN/CSA C.2 Principales ventajas - Extremadamente Durable - Alto Caudal en dimensiones compactas - Fácil instalación - Amplia Gama - Bajo Consumo Aplicaciones - Automatización neumática, robótica y manipulación - Procesos de automoción - Industria textil, embalaje, farmacéutica, pesada - Alimentaria - Zona ATEX As Válvulas Série, elétricas, pneumáticas e manuais, são robustas, versáteis e combinam performance elevada com tamanho reduzido. Estas válvulas são caracterizadas por alta vazão, tempos de comutação reduzidos e baixa pressão de comutação. Disponíveis em 3 tamanhos, 1/8-1/4 e 1/2 são projetadas para presões de trabalho de até 10 bar. São disponíveis manifolds para montagens de baterias de válvulas dedicadas. Válvulas ATEX: - II 2 GD c T6-10 C<Tamb< C As bobinas estão disponíveis em todas as tensões, e nas versões ATEX II2G EX DMD IIC T5 GB e UL16 CAN/CSA C.2 Pricipais Vantagens - Extremamente durável - Alto fluxo en com reduzidas dimensões - Instalação fácil - Ampla Gama - Economia de Energia Aplicações - Automações Pneumática, Robótica e manipulação - Processos Automotivos - Indústria têxtil, embalagem, farmacêutica, industria pesada - Processos Alimnetícios - Aprovação ATEX 2
3 TECHNICAL CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNISCHE ANGABEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Norma di Riferimento Reference standard Entspricht der Norm Norme de référence Normativa de referencia Norma de referência 107/ /65/CE ATEX 2014/34/UE PED 2014/68/UE Bar ATTACCO FILETTATO ROSCA ANSCHLUSS CONNEXION ROSCA CONEXÃO ROSCADA PORTATA a 6 BAR con p 1 bar 6 bar FLOW RATE with p 1 bar DURCHFLUSSWERT BEI 6 bar mit p 1 bar DÉBIT DE REFERENCE à 6 bar avec p 1 bar CAUDAL a 6 BAR con p 1 bar VAZÃO a 6 BAR com p 1 bar PRESSIONE DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRESSURE BETRIEBSDRUCK PRESSION DE SERVICE PRESIÓN DE EJERCICIO PRESSÃO DE OPERAÇÃO Monostable Bistable 1/8 1/4 1/2 1/8 1/4 1/2 7 NI/min 1200 NI/min 5000 NI/min 2 10 bar 1 10 bar Materiali e Componenti 1 Corpo in alluminio anodizzato e verniciato 2 Spola in alluminio nichelato chimicamente 3 Guarnizioni in NBR Component Parts and Materials 1 Anodised and painted aluminium body 2 Chemical nickel-plated spool 3 NBR seals Komponenten und Materialien 1 Aluminiumgehäuse Eloxiert Und Lackiert 2 Schieber Aus Aluminium, Chemisch Vernickelt 3 Dichtungen Aus NBR Matériaux et Composants IT GB DE FR V W TEMPERATURA TEMPERATURE BETRIEBSTEMPERAUTUR TEMPÉRATURE DE TRAVAIL TEMPERATURA TEMPERATURA TENSIONE SOLENOIDE SOLENOID VOLTAGE SPANNUNG DER MAGNETSPULEN TENSION DE LA BOBINE TENSIÓN SOLENOIDE TENSÃO DA SOLENOIDE POTENZA MINIMA MINIMUM POWER MIN. LEISTUNG PUISSANCE MIN. POTÉNCIA MÍNIMA POTÊNCIA MÍINIMA min -10 C max + C 24V DC - 12V DC - 24V AC - 110V AC - 0V AC 2W - 3VA 1 Corps en aluminium anodisé et peint 2 Tiroir en aluminium, nickelé chimique 3 Joints en NBR Materiales y Componentes 1 Cuerpo en aluminio anodizado y barnizado 2 Corredera en aluminio niquelado químicamente 3 Juntas en NBR Materiais e Componentes 1 Corpo em alumínio anodizado e pintado 2 Carretel em alumínio niquelado quimicamente 3 Vedações em NBR ES PT COMANDO MANUALE MANUAL CONTROL MANUELLE BETÄTIGUNG COMMANDE MANUELLE COMANDO MANUAL ACIONAMENTO MANUAL BISTABILE BISTABLE BISTABIL BISTABLE BIESTABLE BIESTÁVEL COPPIA DI SERRAGGIO DELLA GHIERA SUL SOLENOIDE TORQUE OF TIGHTENING THE NUT SOLENOID ANZUGSDREHMOMENT DER SPULENBEFESTIGUNGSMUTTER COUPLE DE SERRAGE DES VIS DE FIXATION DES BOBINES PAR DE APRIETE TUERCA SOBRE LA BOBINA TORQUE DE APERTO DA PORCA DA SOLENÓIDE 0.6 Nm 3
4 3/ MONOSTABLE SPRING RETURN MONOSTABILE CON RITORNO A MOLLA MONOSTABIL MIT FEDERRÜCKSTELLUNG MONOSTABLE À RAPPEL PAR RESSORT MONOESTABLE CON RETORNO POR MUELLE MONOESTÁVEL COM RETORNO POR MOLA NC NO Funzione Function Funktion Fonction Función Funções /2 NC 1/ /2 NC 1/ /2 NC 1/ G1/ G1/4 4
5 5/ MONOSTABLE SPRING RETURN MONOSTABILE CON RITORNO A MOLLA MONOSTABIL MIT FEDERRÜCKSTELLUNG MONOSTABLE À RAPPEL PAR RESSORT MONOESTABLE CON RETORNO POR MUELLE MONOESTÁVEL COM RETORNO POR MOLA /2 1/ /2 1/ /2 1/ G1/ G1/
6 5/ TWO STABLE POSITIONS BISTABILE BISTABIL BISTABLE BIESTABLE BIESTÁVEL /2 1/ /2 1/ /2 1/ G1/ G1/
7 5/ MONOSTABLE SPRING RETURN MONOSTABILE CON RITORNO A MOLLA MONOSTABIL MIT FEDERRÜCKSTELLUNG MONOSTABLE À RAPPEL PAR RESSORT MONOESTABLE CON RETORNO POR MUELLE MONOESTÁVEL COM RETORNO POR MOLA Funzione Function Funktion Fonction Función Funções /3 CC 1/ /3 CC 1/ /3 CC 1/ /3 PC 1/ /3 PC 1/ /3 PC 1/2 1 CC OC PC G1/ G1/
8 SOLENOIDS AND CONNECTORS SOLENOIDI E CONNETTORI MAGNETSPULEN UND STECKER BOBINES ET CONNECTEURS BOBINAS Y CONECTORES SOLENÓIDES E CONECTORES Solenoid mm Solenoide Magnetspulen Bobine Bobina Solenóide Tensione Voltage Spannung Tension Tensión Tensão Potenza Power Leistung Puissance Potencia Potência V DC 3W 1 * V DC 2W V AC 5VA V AC 5VA V AC 5VA M3 10 Ø 16 Ø 8.15 Ø * Solenoide Consigliato (ECO-FRIENDLY). Solenoid Recommended (ECO-FRIENDLY). Empfohlene Magnetspule (ECO-FRIENDLY). Bobine recommandé (ECO-FRIENDLY). Bobina aconsejada (ECO-FRIENDLY). Solenóide Recmendado (ECO-FRIENDLY) TOLLERANZE DI TENSIONE VOLTAGE TOLERANCE SPANNUNGSTOLERANZ TOLÉRANCE DE TENSION TOLERANCIA DE TENSIÓN TOLERÂNCIAS DE TENSÃO ±10 % CLASSE DI ISOLAMENTO CLASS OF ISOLATION ISOLATIONSKLASSE CLASSE D ISOLATION CLASE DE AISLAMIENTO CLASSE DE ISOLAMENTO F CEI EN 085 CICLO DI LAVORO (ED) DUTY RATE (ED) EINSCHALTDAUER (ED) CYCLES DE SERVICE (ED) CICLO DE TRABAJO (ED) CICLO DE TRABALHO (ED) 100 % GRADO DI PROTEZIONE DEGREE OF PROTECTION SCHUTZART DEGRÉ DE PROTECTION GRADO DE PROTECCIÓN GRAU DE PROTEÇÃO IP65 IEC 52 con connettore with connector mit stecker avec connecteur con conector com conectore TERMINALI TERMINALS VERBINDUNG CONNEXION TERMINALES TERMINAIS INDUSTRIAL AMP TEMPERATURA AMBIENTE AMBIENT TEMPERATURE UMGEBUNGSTEMPERATUR TEMPÉRATURE AMBIANTE TEMPERATURA AMBIENTE TEMPERATURA AMBIENTE -20 C +50 C 8
9 Connector mm Connettore Stecker Connecteur Conector Conectore Colore Color Farbe Couleur Color Cor Caratteristiche Characteristics Eigenschaften Caractéristiques Características Características POLI - Pins - Pins - Broches - Pins - Pinos ±0.1 5,5 NERO BLACK SCHWARZ NOIR NEGRO PRETO TRASPARENTE TRANSPARENT TRANSPARENT TRANSPARENT TRANSPARENTE TRANSPARENTE 41,6 28±0.5 M3 VDR: Dotati di Varistore come dispositivo di protezione delle sovratensioni. Fitted with varistors as surge protection device. Ausgestattet mit Varistor als ÜberSpannungsschutz. Equipé avec varistance de protection contre les sur Tensions. Dotado de Varistor como dispositivo de protección de sobretensiones. Dotados de Varistor como dispositivo de proteção de sobretenção. ø18,2 PG0 Schema elettrico Wiring Elektroschema Schéma électrique Esquema eléctrico Esquema elétrico CON CON CON CON GRADO DI PROTEZIONE DEGREE OF PROTECTION SCHUTZART DEGRÉ DE PROTECTION GRADO DE PROTECCIÓN GRAU DE PROTEÇÃO IP65 IEC 52 DIAMETRO CAVO CABLE DIAMETER KABELDURCHMESSER DIAMÈTRE DU CÂBLE DIÁMETRO DEL CABLE DIÂMETRO DO CABO 6 8 mm TERMINALI TERMINALS VERBINDUNG CONNEXION TERMINALES TERMINAIS INDUSTRIAL AMP
10 PNEUMATIC VALVE VALVOLE AD AZIONAMENTO PNEUMATICO PNEUMATISCHE VENTILE DISTRIBUTEURS PNEUMATIQUES VÁLVULAS DE ACCIONAMIENTO NEUMÁTICO VÁLVULAS DE ACIONAMENTO PNEUMÁTICO TECHNICAL CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNISCHE ANGABEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Norma di Riferimento Reference standard Entspricht der Norm Norme de référence Normativa de referencia Norma de referência 107/ /65/CE ATEX 2014/34/UE PED 2014/68/UE ATTACCO FILETTATO THREADED ANSCHLUSS CONNEXION ROSCA CONEXÃO ROSCADA PORTATA a 6 BAR con p 1 bar 6 bar FLOW RATE with p 1 bar DURCHFLUSSWERT BEI 6 bar mit p 1 bar DÉBIT DE REFERENCE à 6 bar avec p 1 bar CAUDAL a 6 BAR con p 1 bar VAZÃO a 6 BAR com p 1 bar 1/8 1/4 1/2 1/8 1/4 1/2 7 NI/min 1200 NI/min 5000 NI/min Materiali e Componenti 1 Corpo in alluminio anodizzato e verniciato 2 Spola in alluminio nichelato chimicamente 3 Guarnizioni in NBR Component Parts and Materials 1 Anodised and painted aluminium body 2 Chemical nickel-plated spool 3 NBR seals Komponenten und Materialien 1 Aluminiumgehäuse Eloxiert Und Lackiert 2 Schieber Aus Aluminium, Chemisch Vernickelt 3 Dichtungen Aus NBR IT GB DE Bar PRESSIONE DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRESSURE BETRIEBSDRUCK PRESSION DE SERVICE PRESIÓN DE EJERCICIO PRESSÃO DE OPERAÇÃO 0 10 bar Matériaux et Composants 1 Corps en aluminium anodisé et peint 2 Tiroir en aluminium, nickelé chimique 3 Joints en NBR FR Bar PRESSIONE DI AZIONAMENTO PRESSURE DRIVE STEUERDRUCK PRESSION DE COMMANDE PRESIÓN DE ACCIONAMIENTO PRESSÃO DE ACIONAMENTO TEMPERATURA TEMPERATURE BETRIEBSTEMPERAUTUR TEMPÉRATURE DE TRAVAIL TEMPERATURA TEMPERATURA Monostable 2 10 bar Bistable 1 10 bar min -10 C max + C Materiales y Componentes 1 Cuerpo en aluminio anodizado y barnizado 2 Corredera en aluminio niquelado químicamente 3 Juntas en NBR Materiais e Componentes 1 Corpo em alumínio anodizado e pintado 2 Carretel em alumínio niquelado quimicamente 3 Vedações em NBR ES PT 10
11 3/ MONOSTABLE SPRING RETURN MONOSTABILE CON RITORNO A MOLLA MONOSTABIL MIT FEDERRÜCKSTELLUNG MONOSTABLE À RAPPEL PAR RESSORT MONOESTABLE CON RETORNO POR MUELLE MONOESTÁVEL COM RETORNO POR MOLA NC NO Funzione Function Funktion Fonction Función Funções /2 NC 1/ /2 NC 1/ /2 NC 1/ M G1/ G1/4 11
12 5/ MONOSTABLE SPRING RETURN MONOSTABILE CON RITORNO A MOLLA MONOSTABIL MIT FEDERRÜCKSTELLUNG MONOSTABLE À RAPPEL PAR RESSORT MONOESTABLE CON RETORNO POR MUELLE MONOESTÁVEL COM RETORNO POR MOLA /2 1/ /2 1/ /2 1/ M G1/ G1/4 12
13 5/ TWO STABLE POSITIONS BISTABILE BISTABIL BISTABLE BIESTABLE BIESTÁVEL /2 1/ /2 1/ /2 1/ M G1/ G1/4
VALVOLE ELETTROPNEUMATICHE, PNEUMATICHE E MANUALI
VALVOLE ELETTROPNEUMATICHE, PNEUMATICHE E MANUALI MANUAL, PNEUMATIC AND SOLENOID PILOT VALVE MANUELLE, PNEUMATISCHE & ELEKTROPNEUMATISCHE VENTILE DISTRIBUTEURS ÉLECTROPNEUMATIQUES, PNEUMATIQUES & MÉCANIQUES
Serie 01V Pag Micro Valvole Micro Valves Mikroventile Microdistributeurs Microválvulas Micro-Válvulas. Serie 02V Pag
Serie Valves Valvole Elettropneumatiche Solenoid Valve Elektropneumatische Ventile Distributeurs Électropneumatiques Válvulas Electroneumáticas Válvulas Eletro-pneumáticas Valvole Asservite Assisted Valve
VALVOLE ELETTROPNEUMATICHE, PNEUMATICHE E MANUALI
VALVOLE ELETTROPNEUMATICHE, PNEUMATICHE E MANUALI MANUAL, PNEUMATIC AND SOLENOID PILOT VALVE MANUELLE, PNEUMATISCHE & ELEKTROPNEUMATISCHE VENTILE DISTRIBUTEURS ÉLECTROPNEUMATIQUES, PNEUMATIQUES & MÉCANIQUES
Serie 01V Pag Micro Valvole Micro Valves Mikroventile Microdistributeurs Microválvulas Micro-Válvulas. Serie 02V Pag
Serie Valves Valvole Elettropneumatiche Solenoid Valve Elektropneumatische Ventile Distributeurs Électropneumatiques Válvulas Electroneumáticas Válvulas Eletropneumáticas Valvole Asservite Assisted Valve
VÁLVULAS ELETRO-PNEUMÁTICAS, PNEUMÁTICAS E MANUAIS
Index 50 Série Válvulas V VÁLVULAS ELETRO-PNEUMÁTICAS, PNEUMÁTICAS E MANUAIS MANUAL,PNEUMATIC AND SOLENOID PILOT VALVE Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. 15.1 Index
valvole ad azionamento pneumatico
Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G1/8-G1/4 3/2-5/2-5/3 spool valves with G1/8-G1/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold Installation in-line, gang
VÁLVULAS SÉRIE 70, SOBRE BASE ÚNICA
P N E U M A T I C VÁLVULAS SÉRIE 70, SOBRE BASE ÚNICA As válvulas série 70 sobre base, disponíveis em versões atuadas por ar-e-solenóide, são uma solução limpa, excelente para ser usada quando é necessário
H1 - B4 FS 24Z.2 2, '10" '5" '4" '1" lb ft 6'7"
2,00 6'7" 780 560 430 kg 3,00 4,00 5,00 5,30 m 1720 9'10" 1235 13'1" 950 16'5" 880 17'4" lb ft H1 - B4 1160 780 560 430 (*) A richiesta. Portata usufruibile solo con macchina dotata di limitatore di carico
VÁLVULAS PARA VDMA SÉRIE MACH 18
VÁLVULAS PARA VDMA 45-0 SÉRIE MACH A válvula MACH é projetada segunda norma VDMA 45-0-mm. Ela vem com versão de 5 vias com e posições com atuação pneumática e solenóide. DADOS TÉCNICOS Fluido Pressão operacional:
Serie 01F - X1F - 02F - X2F - 03F - 04F - X4F
ELETTROVALVOLE PER FLUIDI FLUID SOLENOID VALVES ELEKTROVENTILE FÜR FLÜSSIGKEITEN ELECTROVANNES POUR FLUIDES ELECTROVÁLVULAS PARA FLUIDOS VÁLVULA SOLENÓIDE PARA FLUIDOS Serie 01F - X1F - 02F - X2F - 03F
VÁLVULAS PIV SOBRE BASE
VÁLVULAS PIV SOBRE BASE Válvulas solenóide PIV.I PIV.T e PIV.B Montagem sobre base Atuação manual biestável Normalmente fechada / Normalmente aberta válvula solenóide / - / Instalação em qualquer posição
VÁLVULAS SÉRIE 70 DADOS TÉCNICOS COMPONENTES
VÁLVULAS SÉRIE 70 Esta é a linha tradicional completa da Metal Work. Disponível em três tamanhos: /, /4, /, com três versões: 3/ 5/ 5/3, e quatro tipos diferentes de atuação ( mecânica, manual, pneumática
GRAFICO DE VAZÃO. Q (Nl/min)
VÁLVULAS MACH 6 Disponível em / apenas, versões / e / e com atuação pneumática e solenóide. A válvula Mach 6 é uma pequena válvula típica, com apenas 6 mm de largura e com o excelente desempenho de 0 NL/min
MACH VALVULAS DADOS TECNICOS COMPONENTES
VALVULAS MACH Valvulas de dimensões reduzidas ideais para as aplicações no setor de automação industrial. Construida conforme as soluções da consolidada serie Mach, apresenta o corpo em aluminio pintado
Série em linha. Opções 971XXXX...
Série 97105 em linha Válvulas tipo carretel (spool) de vedação macia atuadas por solenóide indiretamente Atuadores para simples e dupla ação Comutação sem overlaping Retorno por mola mecânica em caso de
Aplicação principal: atuadores industriais simples ação, com certificação TÜV baseada na IEC , DIN V
0 Válvula Direcional / Vias de Atuação Direta, Retorno por Mola Válvula Poppet (de assento) Rosca interna G/, /-8 NPT ou flangeada com interface NAMUR Aplicação principal: atuadores industriais simples
Miniature Solenoid Valve Type 200
2/2-Way, Direct-acting, G1/8 - M5 Advantages/Benefits Normally closed Body materials: brass, stainless steel Short response time Compact design Design/Function Applications is a direct-acting plungertype
Aplicação principal: atuadores industriais simples ação, com certificação TÜV baseada na IEC , DIN V
0 Válvula Direcional / Vias de Atuação Direta, Retorno por Mola Válvula Poppet (de assento) Rosca interna G/, /-8 NPT ou flangeada com interface NAMUR Aplicação principal: atuadores industriais simples
Aplicação principal: atuadores industriais simples ação, com certificação TÜV baseada na IEC , DIN V
24011 Válvula Direcional 3/2 Vias de Atuação Direta, Retorno por Mola Válvula Poppet (de assento) Rosca interna G1/4, 1/4-18 NPT ou flangeada com interface NAMUR Aplicação principal: atuadores industriais
Válvulas 3/2 Vias ou 5/2 Vias Série T ring VB18 Atuadas por Solenóide com Comando Indireto Atuadas por Piloto de Ar
Válvulas 3/ Vias ou 5/ Vias Série T ring VB18 Atuadas por Solenóide com Comando Indireto Atuadas por Piloto de Ar Rosca 1/8 ISO G Elevada velocidade de comutação Elevada vazão Êmbolo deslizante com vedações
(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica.
MINI-ELECTROVÁLVULA plano de acoplamento ISO 58 (CNOMO, tamanho 5) de comando directo, corpo de aplicação conector tamanho 5 NF / Série 0 0007PT-0/R0 APRESENTAÇÃO Electroválvula de pilotagem compacta e
Distribuidores montados em linha Série J J 11 BA 4 52 C G 60S 61
montados em linha Dados técnicos Códigos série J de simples e dupla pilotagem eléctrica montados com conjunto camisa-gaveta Dados técnicos de comando eléctrico Materiais Caudal (a 6 bar, p 1 bar): ver
0322, 0324, Válvula solenoíde piloto, de plástico
Válvula solenoíde piloto, de plástico Construção A válvula solenoíde piloto 3/2 vias de acionamento direto consiste de um eletroímã removível com revestimento em plástico e corpo da válvula em plástico.
Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico THAI SIZES
Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico THAI SIZES Fluid Handling Experts ISO 9001 ISO 14001 PVC-U & PVC-C VALVES Butterfly Valves - Classic Series Vannes Papillon - Série
Série 502 INFORMAÇÕES GERAIS
01443PT-2016/R02 APRESENTAÇÃO Caudal muito até 650 l/min Tecnologia de juntas ou metal/metal na mesma dimensão Ampla seleção de conexões elétricas : Eletrónica G3 ou 580 bus de campo, conector Sub-D 25
Função Atuação. no. G4 Flange 3/2 Solenóide/Mola 1,30 0, xxxx.*****
Série 97105 Namur 3/ ou 5/ vias com placas adaptadoras, inclusive no fornecimento Comutação sem overlaping, função de comutação garantida mesmo com baixo fluxo de ar Retorno por mola na eventualidade de
Informações para Pedido. Características Técnicas
Série 6 Válvulas de Controle Direcional Namur / e / Vias (Vedação Reversível) Sistema Modular Namur Acionamento: Eletromagnético Atuação Indireta - Válvulas Spool Vedação Macia Conexão / BSPP ou NPT Função
ELECTRODISTRIBUIDORES ROSCA G1/4
Série ELECTRODISTRIBUIDORES ROSCA G/ /-/ com pilotos CNOMO orifícios / posições ESPECIFICAÇÕES FLUÍDO : ar ou gás neutro, filtrado, lubrificado ou não ROSCA : G/ PRESSÃO DE UTILIZAÇÃO : a 0 bar TEMPERATURA
VÁLVULA ISO 5599/1 SÉRIE IPV-ISV
VÁLVULA ISO 99/1 SÉRIE IPV-ISV As válvulas ISO 1 e ISO 2 têm dimensões da superfície de montagem conforme a ISO 99/1. Disponíveis nas versões vias a 2 e 3 posições e com acionamentos do tipo pneumático
AUTOMOTIVE BATTERY CHARGERS CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA CHCB-25
Model Input Voltage Tensão de Entrada Tensión de Entrada Absorbed Power Potência Absorvida Potencia Absorta Charge Voltage Tensão de Carga Tensión de Carga Effective Charge Output Corrente Nominal Corriente
Distribuidores de assento da série HF para vácuo e ar comprimido
Base individual Descrição A B C D E F G H J K L M N Peso Base individual Electro-piloto 121,0 115,5 100,0 50,0 82,7 5,5 6,5 75,2 35,0 G 1 G 1/8 24,5 32,2 1,780 10.10564 Bobinas segundo a norma DIN EN 175301-803
Especificações / Specifications. Características de operação / Operating characteristics. Força máxima de operação Max. operating force (OF)
FS Certificado TÜV IEC/EN 60971 Contatos de ação lenta Com 2 contatos NF (normalmente fechados) de ruptura positiva Duplo isolamento que torna desnecessário terminal de aterramento Ampla faixa de temperatura
Minibox. fitted drilling options, by programmable CNC punching. machines.
74 + A Caja Basic multifuncional, and multifunction con metal aplicaciones case, applications desde pequeños from little montajes testing en equipment equipos de to heavy-duty prueba a instalaciones installations
Série Válvulas atuadas diretamente por solenóide DN 12 a 40 mm 2/2, NF/NA, G 1/2 a G2
Série 23200 Válvulas atuadas diretamente por solenóide DN 12 a 40 mm 2/2, /NA, G 1/2 a G2 Trabalha a partir de 0 bar Adequada para vácuo abaixo de 1.33 10-2 mbar l/s Válvula bi-direcional Adequado para
CONECTOR CUNHA WEDGE CONNECTOR - CONECTOR TIPO CUÑA. Conector Cunha para Ramal de Ligação (Simétrico) - CCRL
CONECTOR CUNHA WEDGE CONNECTOR - CONECTOR CUÑA Conector Cunha para Ramal de Ligação (Simétrico) - CCRL NBR 5370-9326, ANSI C 119.4 Utilizados para conexões elétricas envolvendo fios e cabos nas combinações
Válvula Globo de Assento Angular,
Válvula Globo de Assento Angular, Construção A válvula globo Y T00 de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio ou tecnopolímero de baixa manutenção. A vedação da haste
FM1. Chaves fim de curso / Limit switches. Especificações / Specifications. Acessório / Accessory. linha / type FM 1300 FM 1307 FM 1305 FM 1306
Contatos para 15 A Vários tipos de atuadores Contato de ação rápida Alta precisão Baixo custo FM1 15 A contacts Wide range of actuators Snapaction contact High precision Low cost Tensão de comutação máx/
VÁLVULA ISO 5599/1 SÉRIE IPV-ISV
VÁLVULA ISO 5599/1 SÉRIE IPV-ISV As válvulas ISO 1 e ISO têm dimensões da superfície de montagem conforme a ISO 5599/1. Disponíveis nas versões 5 vias de e 3 posições e com acionamentos do tipo pneumático
Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
serie PLT-10 MICRO ELETROVALVULA DE 10 mm miniaturização, aumento de aplicações, redução da potência eletrica, confiabilidade.
MICRO ELETROVALVULA DE 0 mm serie PLT-0 As eletrovalvulas serie PLT-0 são o ponto máximo das modernas tendências dos projetos de pneumatica: miniaturização, aumento de aplicações, redução da potência eletrica,
LC1D50AM7 CONTATOR TRIPOLAR TESYS D EVERLINK 50A 1NA+1NF 220VCA
ficha técnica do produto Características LC1D50AM7 CONTATOR TRIPOLAR TESYS D EVERLINK 50A 1NA+1NF 220VCA principal Linha de produto Gama Nome do produto TeSys D TeSys TeSys D Tipo de produto ou componente
DISTRIBUIDOR. de comando assistido simples/dupla pilotagem (função mono/biestável) ISO mm - corpo de aplicação Conexão M12
DISTRIBUIDOR de comando assistido simples/dupla pilotagem (função mono/biestável) ISO 1507-6 mm - corpo de aplicação Conexão M1 x/ - 5/ - 5/ Série 50 ISO 1507- (6 mm) APRESENTAÇÃO Conexão M1 na base: -
Válvula Solenóide 2/2-vias, G 1/8 - G 3/8 e sub-base
Válvula Solenóide 2/2-vias, G 1/8 - G 3/8 e sub-base Atuação direta, normalmente fechada ou normalmente aberta de sub-base O tipo 6027 pode ser combinado com... Corpo em latão ou aço inoxidável Conector
Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas por pistão para aplicações de vapor Tipo EV245B
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas por pistão para aplicações de vapor Tipo EV245B A EV245B é uma válvula solenoide de 2/2 vias servo-operada por
LC1F185M7 CONTATOR TRIPOLAR TESYS F 185A 220VCA HZ
ficha técnica do produto Características LC1F185M7 CONTATOR TRIPOLAR TESYS F 185A 220VCA 40-400HZ Complementar [Uimp] tensão suportável de impulso nominal Categoria de sobretensão principal Gama Nome do
Distribuidores Montados em Base segundo ISO 5599/1
Montados Base individual Forma A segundo VDMA 24345, com ligações laterais Série A B C D E F G H J K L M N P Peso Ref.ª ISO 1 110,0 48,0 84,0 32,0 10,0 98,0 22,0 48,0 25,0 64,0 11,0 G 1/4 G 1/8 5,5 0,200
DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 2/02/200 HOJA: / 2 25 3258, 3258P, 32582, 32852P DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA " ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION * 0250 TAPA ACTUADOR /2" * 0250 PRESOSTATO + ARANDELA + CABLE
y Versão de latão NF e NA y Versão em latão DZR, NF y FKM e EPDM y Também disponível com conexão NPT Características e versões:
EV220B 6 - EV220B 22 é uma linha de válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas com conexões de 1/4 a 1. Esta linha é especialmente indicada para aplicações de OEM que exigem uma solução robusta para
Chave de código / How to order. 5-3A2a2b. Características dos contatos / Contacts characteristcs CNU18 CNU32R CNU50 CNU65 CN-100H CNU9 CNU11 CNU16
Contatores tripolares / poles contactors Contatores tripolares e tetrapolares desde até 0A De acordo com normas IEC01, IEC01, UL0 e JEM Bobinas para CA e CC Certificado UL e CE and poles magnetic contactors
série 501 INFORMAÇÕES GERAIS
APRESENTAÇÃO Caudal muito elevado até 400 l/min Larga seleção de conexões elétricas: Eletrónica G3 e 580 bus de campo, conetor Sub-D 25 ou 37 pinos, conetor redondo 19 pinos ou por bornes Possibilidade
6001, 6002 VISÃO GERAL. Medidor de vazão. Características. Operaçăo
Medidor de vazão 6001, 6002 VISÃO GERAL Operaçăo Princípio de medição por flutuador Aplicaçăo Tratamento d'água Processos químicos Laboratórios Sistemas de condicionamento de ar Sistemas de refrigeração
VÁLVULAS SÉRIE 70, SOLENÓIDE/PNEUMÁTICAS -
P N E U M A T I C VÁLVULAS SÉRIE, SOLENÓIDE/PNEUMÁTICAS DADOS TÉCNICOS /8 /4 / Pressão operacional: monoestável biestável pré-operada Pressão mínima de atuação Var. da temper. operacional Diâmetro nominal
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias com operação direta para aplicações de vapor Tipo EV215B
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias com operação direta para aplicações de vapor A é uma válvula solenoide de 2/2 vias diretamente operada para uso em aplicações de vapor. O design é baseado
Bobinas solenoides. Ficha técnica
Ficha técnica Bobinas solenoides As bobinas e válvulas solenoides Danfoss geralmente são solicitadas separadamente para oferecer máxima flexibilidade, permitindo a seleção da combinação entre válvula e
VÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC PLUS
04PT-0/R0 VÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC PLUS com alimentação pneumática externa G / APRESENTAÇÃO SENTRONIC PLUS é uma válvula proporcional três orifícios com comando digital assegurando uma dinâmica
Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas tipo EV220B 6-22
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas tipo EV220B 6-22 EV220B 6-22 é uma linha de válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas com conexões de 1/4 a 1. Esta linha é especialmente
DISTRIBUIDOR DE GAVETA MULTIFUNCIONAL. de comando pneumático e electropneumático ISO 5599/01 - Tamanho 3
DISTRIBUIDOR DE GAVETA MULTIUNCIONAL de pneumático e ISO 99/0 Tamanho Distribuidores destinados a serem utilizados em atmosferas potencialmente explosivas, poeirentas ou gasosas, segundo a directiva ATEX
FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.
FRM A unidade FRM é uma bomba-motor com eixo em ângulo e deslocamento fixo, elaborado com um desenho de pistões de cabeça esférica. Confere-se um rendimento muito alto, seguindo os standards de montagem
Bobinas solenoides. Ficha técnica
Ficha técnica Bobinas solenoides As bobinas e válvulas solenoides Danfoss geralmente são solicitadas separadamente para oferecer máxima flexibilidade, permitindo a seleção da combinação entre válvula e
PT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos
Juntos inovamos compacto projetado para instalação ao ar livre. As suas dimensões permitem redução no custo de transporte, bem como o espaço de instalação necessário. Feito em construção soldada, este
MEDIDAS MEDIDAS / DIMENSIONS DIMENSIONS / MISURE. 666 x 584 x 458 mm
MODELO - V700 Ficha Técnica - FFT019-A Ficha Tecnica Technical sheet Fiche technique Scheda tecnica Características técnicas / Datos técnicos / Technical characteristics / Caractéristiques techniques /
RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.
PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of
COMO F IXAR A BASE MONTAGEM ELETROVALVULAS E ACESSORIOS CODI GOS E DIMENSÕES BASES COM 9 E 25 POLOS
BASES PARA CONEXÃO MULTIPLA PLT-0 As eletrovalvulas serie PLT-0 podem ser montadas sobre bases conexão eletrica e pneumatica, de até posições. Os contatos s das valvulas são ligados, mediante um circuito
RM4JA32M RELE DE MEDICAO E CONTROLE DE CORRENTE 2NANF A 220A2
ficha técnica do produto Características RM4JA32M RELE DE MEDICAO E CONTROLE DE CORRENTE 2NANF 0.3 15A 220A2 Complementar Tensão de comutação máxima principal Linha de produto Zelio Control Tipo de produto
Qualidade máxima! Válvulas solenoide para exigências de alta segurança e confiabilidade. A linha completa!
Válvulas solenoide para exigências de alta segurança e confiabilidade A linha completa! Destaques Linha completa de válvulas e acessórios de uma única fonte Atende os mais altos requisitos SIL e de proteção
VÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC PLUS regulação de pressão eletrónica
VÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC PLUS regulação de pressão eletrónica / Série 64 04PT-0/R0 APRESENTAÇÃO SENTRONIC PLUS é uma válvula proporcional orifícios de comando digital assegurando uma dinâmica elevada.
4. Temperatura ambiente de trabalho: -40Cº até +60Cº. 5. Meio de pressão: óleo hidráulico à base de óleo mineral
Série V Z50 Comando hidráulico monobloco elétrico - Vazão nominal: 50 l/min - Pressão máxima: 250 bar - De 1 até 6 secções - Acionamento elétrico: 12V ou 24V Especificações 1. Comando hidráulico monobloco
Compressores ECM e ECB ECM and ECB Compressors / Compresores ECM y ECB
es ECM e ECB ECM and ECB s / es ECM y ECB Os es Elgin ECM e ECB são do tipo hermético e alternativo de pistão, com alto torque de partida, alto rendimento frigorífico e baixo consumo de energia. São indicados
Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV210B
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV20B A EV20B cobre uma ampla linha de válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta para uso universal. A EV20B é uma válvula
Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta tipo EV210B
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta tipo A cobre uma ampla linha de válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta para uso universal. A é uma válvula muito robusta com
Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV210B
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV20B A EV20B cobre uma ampla linha de válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta para uso universal. A EV20B é uma válvula
VÁLVULAS FIELD BUS VÁLVULAS
P N E U M A T I C VÁLVULAS FIELD BUS VÁLVULAS VÁLVULAS CAPÍTULO.1 MINIVÁLVULAS, SÉRIE VME-1, MANUAL E MECÂNICA PAG..1/0 VÁLVULAS, SÉRIE PEV, OPERADA POR PEDAL PAG..1/07 VÁLVULAS, SÉRIE 70 PAG..1/0 VÁLVULAS,
REV.: 0 FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 6 DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL SENSOR DE FLUJO CON CABLE
DESPIECE FECHA: 13/02/2014 HOJA: 1 / 6 57142 DESCRIPCION: CONTROLLER 3 PLUS PH-CHLORINE NEGRO ESPAÑOL DESCRIPCION 1 57142R0100 CENTRALITA KONTROL 800 PH-CL 13 57142R0009 VALVULA PURGA 2 57142R0001 CARATULA
VÁLVULAS PROPORCIONAIS
VÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC LP corpo roscado G1/4, G3/8 e G1/2 ou de aplicação regulação de pressão digital 3 orifícios Série 617 0144PT-2016/R01 Prazos, especifi cações e dimensões podem ser pré-aviso.
Mediterraneo 200 Mediterraneo 250. Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit
Mediterraneo 200 Mediterraneo 250 Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit Contenido Índice Contents 1.0 2.0 3.0 ES PT EN ES PT EN ES PT EN Contenido y componentes del kit hidráulico Componentes e
Válvulas Série PVN Plus
SÉRIE PLUS INFORMAÇÕES TÉCNICAS Série Descrição As válvulas possuem atuadores piloto, Solenoide, manuais e mecânicos, e funções em 3/2, 3/3, 5/2 e 5/3 vias. Apresentam como principais características capacidade
Válvulas - Série PVL. Válvulas pneumáticas Série PVL. Características técnicas. Materiais. Descrição. Catálogo BR Informações técnicas
Índice Catálogo 1001-8 BR Informações técnicas Válvulas - Características técnicas Vias/posições 5/2 Conexão G1/8 e G1/4 Tipo construtivo Spool Acionamentos Elétrico e pneumático Vazão a 7 bar 950 l/min
Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas por pistão para aplicações de vapor Tipo EV245B
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas por pistão para aplicações de vapor EV245B A EV245B é uma válvula solenoide de 2/2 vias servo-operada por pistão para uso em aplicações de vapor.
Válvulas solenoides de 2/2 vias com servo-operação Tipo EV220A
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias com servo-operação Tipo é uma linha de válvulas solenoides servo-operadas de 2/2 vias, projetadas especialmente para uso em máquinas e equipamentos com limitação
CONJUNTO DE DISTRIBUIÇÃO electropneumática - série 520 ligação eléctrica integrada
CONJUNTO DE DISTRIBUIÇÃO electropneumática - série 50 ligação eléctrica integrada 3/-5/ Série 50 APRESENTAÇÃO Este produto adapta-se em armário, compõe-se de bases associáveis equipadas de módulos de conexões
Catálogo técnico Válvulas solenoides de 2/2 vias com servo-operação para vapor Tipo EV225B
Catálogo técnico Válvulas solenoides de 2/2 vias com servo-operação para vapor EV225B EV225B é uma válvula solenoide de 2/2 vias servo-operada para uso em aplicações de vapor. O design é baseado em um
MSW. MSW Catalog Number Sequence. Standard Features MSW 25 B- 3
Introducing the New WEG Series. The was developed according to IEC 60947-3 & UL508. The compact, reliable design of the allows the operator to safely disconnect power and isolate the circuit within the
Distribuidores em base de plano de acoplamento normalizado ISO 5599/2
Séries ISO 1 / ISO 2 / ISO 3 electro-pilotados 5/2 e 5/3 de gaveta em aço inoxidável sem junta Nl/min = 1300 a 5250 / C V = 1,3 a 5,3 Versão electro-pilotada Conforme a norma ISO 5599/2 ISO Tamanhos 1,
Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operação Tipo EV220B 15 EV220B 50
Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operação Tipo EV220B 15 EV220B 50 EV220B 15 EV220B 50 é um programa universal de válvula solenoide de 2/2 vias indiretamente servo-operada. O corpo da válvula em latão,
Monitorizadores de posição AVID. Os modelos. Monitorizador de posição CR Monitorizador de posição da válvula, resistente à corrosão e com IP68.
AVID A gama de monitorizadores de posição AVID (dispositivos de interface de válvulas automatizadas, em inglês Automated Valve Interface Devices ), representa a última tecnologia para monitorização e controlo
Ar comprimido filtrado e lubrificado Gases inertes
Catálogo 00 Série N000 Válvulas Série N000 Estas válvulas, disponíveis nas versões e vias, de concepção moderna e dimensões reduzidas, operam com ar comprimido, mas em casos especiais podem ser fabricadas
Séries CL18 / CL26. Dados técnicos Dados de comando
Séries CL18 / CL26 Dados técnicos Dados de comando Versão electro-pilotada Versão 5/2 monoestável BA4 comando electo-pilotado e retorno mola. BB4 BB5 BB6 Versão 5/2 biestável, comando e retorno electro-pilotado.
DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 12/02/2007 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION 1 * 4404121504 TAPA ACTUADOR 1 1/2" 7 * 4404121501 PRESOSTATO + ARANDELA + CABLE 1 1/2"
UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: São Paulo SP.
UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: 05271-000 São Paulo SP. Telefones: (11) 3911-4665 / 4682 E-mail: vendas@unicompbrasil.com.br Site:
Tipo 1062 Interruptor. Tipo Tipo Válvula de processo
AirLINE e AirLINE Quick Sistema de automação elétrica/pneumática WAGO I/O remoto e módulos de barramento de campo Tipo 8644 combinável com compatível com o WAGO I/O Combinação do barramento de campo, válvulas
NOMBRE CREE GRUPO ÓPTICO MV32/500 - MV32/ C/ Río Jarama nº , Toledo. Tel.: Fax:
457, Toledo. Tel.: 925 23 38 12 Fax: 925 23 38 8 NOMBRE CREE L7:7.h MV32/5 - MV32/15 DESIGNED by PRILUX MADE IN SPAIN CÓDIGO PLED PLUM. I LED MÓDULO Tc Nº LEDs DIMENSIONES DRIVER 22763 32W 35W 35mA 5.371lm
Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Bornes Linha BTW
Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas Bornes Linha BTW Linha BTWR Desenvolvido para aplicações de automação industrial, amplificação, proteção e chaveamento de sinais em entradas
Spine RJ e Prese Keystone
Spine RJ e Prese Keystone RoHS 118 CARATTERISTICHE Le spine e le prese sono progettate secondo le caratteristiche richieste dalle Norme TIA 568A/B e ISO/IEC 11801, EN 50173-2 Sono disponibili i seguenti
+ PROFIBUS HEAVY DUTY MULTIMACH
+ PROFIBUS HEAVY DUTY MULTIMACH O sistema HDM + Profibus foi desenvolvido de maneira que o terminal de entrada pneumático comporte a eletrônica, sinais e conectores.é um sistema muito compacto e resistente
Válvula Globo de Assento Angular, Metálica
Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Construção A válvula GEMÜ de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio robusto e de baixa manutenção. A vedação da haste da válvula
SISTEMA PARA MONITORAÇÃO E COMANDO DE VÁLVULAS ON-OFF
Aplicação em atuadores rota vos ou lineares. Princípio de qualidade e robustez com invólucro em alumínio (IP66) com pintura especial em Poliester e Haste Namur em aço inox. Indicador visual local que possibilita