Puxadores com placa / Lever handles with plate / Manillas con placa. A/203
|
|
- Cláudia Olívia Viveiros Candal
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1
2 Puxadores com placa / Lever handles with plate / anillas con placa. A/203
3
4 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/205 Baston B4 Shape B5 Pin B6 Ø Ø22 28 Ø22 28 Smart B7 Finger B8 Diamond B9 Easy B Ø22 28 Ø22 28 Ø22 28
5 A/206 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. PLACAS PARA PUXADORES / IN EC Placa 100% recta sem mola interior. Espessura: 2mm / IN PZ Placa 100% recta sem mola interior. Espessura: 2mm / ACABAENTO SATINADO IN SR + IN SF Exemplo Example IN B1 Placa 100% recta sem mola interior. Espessura: 2mm / IN SF Placa 100% recta sem mola interior. Espessura: 2mm /
6 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/207 IN EC Placa mini sem mola interior. Espessura: 2mm Thickness: 2mm / Placa mini sin muelle. IN PZ Placa mini sem mola interior. Espessura: 2mm Thickness: 2mm / Placa mini sin muelle. ACABAENTO SATINADO IN SR + IN EC Exemplo Example IN B1 Placa mini sem mola interior. Espessura: 2mm Thickness: 2mm / Placa mini sin muelle. IN SF Placa mini sem mola interior. Espessura: 2mm Thickness: 2mm / Placa mini sin muelle IN S Opcionalmente fornecida Optionally can be supplied
7 A/208 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. PLACAS PARA PUXADORES / IN EC L PLATE Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN PZ L PLATE Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN B1 L PLATE Espessura: 2mm Thickness: 2mm ACABAENTO SATINADO IN S Opcionalmente fornecida sem mola interior. Optionally can be supplied IN SF L PLATE Espessura: 2mm Thickness: 2mm
8 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/209 IN EC XL PLATE Placa desenhada para puxadores. Espessura: 2mm / Thickness: 2mm / IN PZ XL PLATE Placa desenhada para puxadores. Espessura: 2mm / Plate designed to occult Thickness: 2mm / ACABAENTO SATINADO IN SR + IN SF Exemplo Example IN B1 XL PLATE Placa desenhada para puxadores. Espessura: 2mm / Thickness: 2mm / IN SF XL PLATE Placa desenhada para puxadores. Espessura: 2mm / Thickness: 2mm / IN S Opcionalmente fornecida sem mola interior. Optionally can be supplied with
9 A/210 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. PLACAS PARA PUXADORES / IN EC Placa standard. Espessura: 2mm //. Thickness: 2mm // Placa IN PZ Placa standard. Espessura: 2mm //. Thickness: 2mm // Placa ACABAENTO SATINADO IN SR + IN SF Exemplo Example IN B1 Placa standard. Placa com mola interior. Espessura: 2mm //. Thickness: 2mm // Placa IN SF Placa standard. Placa com mola interior. Espessura: 2mm //. Thickness: 2mm // Placa IN S Opcionalmente fornecida sem mola interior. Optionally can be supplied with
10 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/211 IN EC.P Polido/Polished/Pulido Placa standard. Placa com mola interior. Espessura: 2mm //. Thickness: 2mm // Placa IN PZ.P Polido/Polished/Pulido Placa standard. Placa com mola interior. Espessura: 2mm //. Thickness: 2mm // Placa ACABAENTO POLIDO IN P.SR + IN SF.P Exemplo Example IN B1.P Polido/Polished/Pulido Placa standard. Placa com mola interior. Espessura: 2mm //. Thickness: 2mm // Placa IN SF.P Polido/Polished/Pulido Placa standard. Placa com mola interior. Espessura: 2mm //. Thickness: 2mm // Placa IN S Opcionalmente fornecida sem mola interior. Optionally can be supplied with
11 A/212 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. PLACAS PARA PUXADORES / IN EC Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN PZ Espessura: 2mm Thickness: 2mm ACABAENTO SATINADO IN SR + IN SF Exemplo Example IN B1 Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN SF Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN S Opcionalmente fornecida sem mola interior. Optionally can be supplied with
12 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/213 IN PZ Placa sem mola interior Espessura: 3mm Thickness: 3mm ACABAENTO SATINADO IN PZ.S Placa sem mola interior. Espessura: 3mm Thickness: 3mm
13
14 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/215 IN EC.P Polido/Polished/Pulido Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm IN PZ.P Polido/Polished/Pulido Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm ACABAENTO POLIDO IN SR + IN SF.P Exemplo Example IN B1.P Polido/Polished/Pulido Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm IN SF.P Polido/Polished/Pulido Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm
15 A/216 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. PLACAS PARA PUXADORES / IN EC Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm IN PZ Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm ACABAENTO SATINADO IN B.SR + IN SF Exemplo Example IN B1 Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm IN SF Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm
16 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/217 IN EC.P Polido/Polished/Pulido Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm IN PZ.P Polido/Polished/Pulido Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm ACABAENTO POLIDO IN SR + IN SF.P Exemplo Example IN B1.P Polido/Polished/Pulido Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm IN SF.P Polido/Polished/Pulido Interior em nylon Espessura: 10mm Thickness: 10mm
17 A/218 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. PLACAS PARA PUXADORES /
18 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/219 IN EC Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN PZ Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN B1 Espessura: 2mm Thickness: 2mm ACABAENTO SATINADO IN S Opcionalmente fornecida com anilha de Optionally can be supplied IN SF Espessura: 2mm Thickness: 2mm
19 A/220 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. PLACAS PARA PUXADORES / IN EC Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN PZ Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN B1 Espessura: 2mm Thickness: 2mm IN B.SR + IN EC Exemplo Example IN S Opcionalmente fornecida com anilha de Optionally can be supplied IN SF Espessura: 2mm Thickness: 2mm
20 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/221 IN D IN E Placa de embutir com puxador especial sem à superfície da porta, por exemplo em portas de correr, portas de livro, ginásios, etc.... Estas placas podem ser combinadas do lado JNF, com roseta ou placa, ou com uma placa igual. IN D IN E
21 A/222 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. PLACAS PARA PUXADORES / IN IN portas de madeira ou metálicas. 101 Ø /
22 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/223 IN portas de madeira ou metálicas. Entrada de chave para cilindro SUIÇO. 101 Ø Ø
23 A/224 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Security plates / Placas de seguridad PLACAS DE SEGURANÇA /
24 Security plates / Placas de seguridad A/225 IN A -Satinado / Satin / Satin catálogo) / IN B -Satinado / Satin / Satin catálogo) / , , IN C -Satinado / Satin / Satin ,
25 A/226 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Security plates / Placas de seguridad PLACAS DE SEGURANÇA / IN A -Satinado / Satin / Satin catálogo) / IN B -Satinado / Satin / Satin catálogo) / , , IN C -Satinado / Satin / Satin ,
26 Security plates / Placas de seguridad A/227
27 A/228 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Security plates / Placas de seguridad PLACAS DE SEGURANÇA / IN A -Satinado / Satin / Satin catálogo) / IN B -Satinado / Satin / Satin catálogo) / ,5 95, IN C -Satinado / Satin / Satin ,
28 Security plates / Placas de seguridad A/229 IN A -Satinado / Satin / Satin catálogo) / IN B -Satinado / Satin / Satin catálogo) / ,5 95, IN C -Satinado / Satin / Satin ,
29 A/230 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Security plates / Placas de seguridad PLACAS DE SEGURANÇA /
30 Security plates / Placas de seguridad A/231 IN A -Satinado / Satin / Satin catálogo) / IN B -Satinado / Satin / Satin catálogo) / ,5 95, IN C -Satinado / Satin / Satin ,
31 A/232 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Security plates / Placas de seguridad PLACAS DE SEGURANÇA / IN A -Satinado / Satin / Satin catálogo) / IN B -Satinado / Satin / Satin catálogo) / , , IN C -Satinado / Satin / Satin ,
32 Security plates / Placas de seguridad A/233
33 A/234 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Security plates / Placas de seguridad PLACAS DE SEGURANÇA / IN A -Satinado / Satin / Satin catálogo) / IN B -Satinado / Satin / Satin catálogo) / , , IN C -Satinado / Satin / Satin ,
34 Security plates / Placas de seguridad A/235 IN A -Satinado / Satin / Satin catálogo) / IN B -Satinado / Satin / Satin catálogo) / , , IN C -Satinado / Satin / Satin ,
35 A/236 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Conchas / Flush handles / Cazoletas. PLACAS E CONCHAS / IN Asa com Placa. Pull Handle on Plate. anillone con Placa. IN Asa com Placa. Pull Handle on Plate. anillone con Placa IN Asa com Placa. Possibilidade de fornecer com furos especiais. / Pull Handle on Plate. Possible to supply with special key holes. / IN Asa com Placa. Possibilidade de fornecer com furos especiais. / Pull Handle on Plate. Possible to supply with special key holes. /
36 Conchas / Flush handles / Cazoletas. A/237 IN IN IN Placa com concha. Outras medidas disponiveis com ou sem furações. Flush Handle on Plate. Other available sizes with or without holes. Cazoleta con Placa. Otras dimensiones disponibles con o sin agujeros. IN IN Placa cega. Outras medidas disponiveis com ou sem furações. Blind Plate. Other available sizes with or without holes. Placa ciega. Otras dimensiones disponibles con o sin agujeros IN
37 A/238 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Conchas / Flush handles / Cazoletas. CONCHAS / IN Concha de embutir./ IN Concha de embutir./ A B 26X26 40X40 C D E 2 2 A B 40X25 68X34 C D E 2 2 E E A C B A C B D D IN Concha de embutir./ A B C A C B
38 Conchas / Flush handles / Cazoletas. A/239 IN Concha de embutir./ IN Concha de embutir./ IN Concha de embutir./ IN Concha de embutir./
39 A/240 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Conchas / Flush handles / Cazoletas. CONCHAS /
40 Conchas / Flush handles / Cazoletas. A/241 IN Concha com placa de mola./ Flush Handle with de muelle. IN Concha com placa de mola./ Flush Handle with de muelle IN Concha com placa de mola./ Flush Handle with de muelle. IN Concha com placa de mola./ Flush Handle with de muelle
41
42
43 A/244 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Conchas para portas de correr/ Flush handles for sliding doors / Cazoletas para puertas correderas. CONCHAS PARA PORTAS DE CORRER/
44 Placas e conchas para puxadores / plate for lever handles / placas para manillas. A/245 IN IN Satinado / Satin / Satin Concha de embutir para portas de correr./ / IN IN Satinado / Satin / Satin Concha de embutir para portas de correr./ /
45 A/246 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios ecanismos para janela DK / Window mechanisms DK / ecanismos DK para ventana. ECANISOS PARA JANELA DK / WINDOW ECHANISS DK /
46 ecanismos para janela DK / Window mechanisms DK / ecanismos DK para ventana. A/247 SÃO POSSÍVEIS TODAS AS COBINAÇÕES ENTRE AS ULETAS E OS ECANISOS DK PARA JANELAS. O PEDIDO DEVE SER EFECTUADO, INDICANDO A REFERÊNCIA DO ANÍPULO SEGUIDA DE DK. beetwen handles and window handles IN SR + IN.DKP Exemplo Example ECANISO DE JANELA DK CO INTERIOR ETÁLICO DE 4 POSIÇÕES. / DK 4 POSITIONS ECHANIS WITH ETALIC BODY. / ECANISO DE VENTANA DK DE 4 POSICIONES CON EL ETAL INTERIOR. DKP.60 ecanismo de janela DK com interior metálico com mechanism with metalic body. / ecanismo de DKP.37 ecanismo de janela DK com interior metálico com mechanism with metalic body. / ecanismo de DKP.32 ecanismo de janela DK com interior metálico com mechanism with metalic body. / ecanismo de / 37 / X
47 A/248 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios ecanismos para janela DK / Window mechanisms DK / ecanismos DK para ventana. ECANISOS PARA JANELA DK / WINDOW ECHANISS DK / SÃO POSSÍVEIS TODAS AS COBINAÇÕES ENTRE AS ULETAS E OS ECANISOS DK PARA JANELAS. O PEDIDO DEVE SER EFECTUADO, INDICANDO A REFERÊNCIA DO ANÍPULO SEGUIDA DE DK. beetwen handles and window handles IN SR + IN.DKQ Exemplo Example ECANISO DE JANELA DK CO INTERIOR ETÁLICO DE 4 POSIÇÕES. / DK 4 POSITIONS ECHANIS WITH ETALIC BODY. / ECANISO DE VENTANA DK DE 4 POSICIONES CON EL ETAL INTERIOR. DKQ.32 ecanismo de janela DK com interior metálico de mechanism with metalic body. / ecanismo de DKQ.37 ecanismo de janela DK com interior metálico de mechanism with metalic body. / ecanismo de DKQ.60 ecanismo de janela DK com interior metálico de mechanism with metalic body. / ecanismo de / 37 / X
48
49 A/250 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios ecanismos para janela DK / Window mechanisms DK / ecanismos DK para ventana. ECANISOS PARA JANELA DK / WINDOW ECHANISS DK / IN.DKA ecanismo de janela DK com metalic body. / ecanismo de ventana ECANISOS DE JANELA DE SEGURANÇA, SÃO APLICADOS SE PUXADOR, IPOSSIBILITANDO A ABERTURA DA JANELA. INDICADO PARA ESCOLAS, HOSPITAIS, HOTEIS, ETC... A ABERTURA É FEITA POR U PUXADOR QUE FUNCIONA COO CHAVE. / X SECURITY WINDOW ECHANISS ARE INSTALLED WITHOUT HANDLE, PREVENTING THE WINDOW FRO OPENING. SUITABLE FOR SCHOOLS, HOSPITALS, HOTELS, ETC... THE OPENING IS ADE BY A HANDLE THAT WORKS AS KEY. ECANISOS DE VENTANA DE SEGURIDAD SE APLICAN SIN ANILLA IPOSIBILITANDO LA APERTURA DE LA VENTANA. ADECUADO PARA ESCUELAS, HOSPITALES, HOTELES, ETC... LA APERTURA SE HACE POR UNA ANILLA QUE FUNCIONA COO UNA LLAVE. IN.DKB ecanismo de janela DK com metalic body. / ecanismo de ventana X7
50 ecanismos para janela DK / Window mechanisms DK / ecanismos DK para ventana. A/251 IN janela ou porta de correr elevadora Ø22 IN janela ou porta de correr elevadora Ø22
51 A/252 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Puxadores com placa / Lever handles with plate / anillas con placa. ECANISOS PARA JANELA DK / WINDOW ECHANISS DK /
52 Puxadores com placa / Lever handles with plate / anillas con placa. A/253 IN ecanismo de janela DK com metalic body. / ecanismo de ventana Ø22 IN janela ou porta de correr elevadora Ø22
53 A/254 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Acessórios para puxadores / Accessories for lever handles / Accesorios para manillas. ACESSÓRIOS PARA PUXADORES / IN.08.CS Quadra 6x6mm x 110mm. IN.08.CP Quadra interrompida 8x8mm nas extremidades e 9x9mm no centro para fechaduras anti-pânico. / and 9x9mm in the middle to use in antipanic locks. / 6X6 8X8 8X8 9X9 IN.08.QE Quadra elástica 110mm. IN.08.AQP.R 7X7 8X8 8X8 IN.08.AQP.FR Quadra 8x8mm interrompida com 10 IN.08.CD 8x8mm - elimina folgas no puxador e fechadura. 8X8 8X8 10
54
55 A/256 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Acessórios para puxadores / Accessories for lever handles / Accesorios para manillas. ACESSÓRIOS PARA PUXADORES / IN.08.BFPG Para vidro com adesivo. IN.08.BFPE IN.08.BCP IN.08.BRP IN.08.BQP IN.08.PLA.Z
56 Acessórios para puxadores / Accessories for lever handles / Accesorios para manillas. A/257 IN.08.PLI.N IN.EP1 JNF. Facilita a montagem e reduz o tempo desta IN.08.TOOL 913.BK ALLEN SET Conjunto de parafusos allen com selante de rosca + chave. 913.TX TORX SET Conjunto de parafusos torx com selante de rosca + chave.
57 A/258 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / anillas y accesorios Acessórios para puxadores / Accessories for lever handles / Accesorios para manillas. ACESSÓRIOS PARA PUXADORES / IN.08.CPF Permite usar parafusos passantes e utiliza Ø18
58 Acessórios para puxadores / Accessories for lever handles / Accesorios para manillas. A/259 EN1906 OS PUXADORES CONSTANTES DO JNF tiene un laboratorio de ensayos donde se hacen las pruebas de resistencia de acuerdo a la norma europea EN 1906:2002, aplicable a manillas de puerta. en nuestro catálogo se la referida norma. JNF has a laboratory where are made resistance tests according to European Standard EN 1906:2002, applied at lever handles. The handles contained in accordingly to the related standard norm. Categoria de uso Peso da porta Resistencia ao fogo Durabilidade
Série 980 / 980 Serie / Serie 980. H/839 H/840 Fechaduras, molas de porta e acessórios/ Locks, door closers and accessories / Cerraduras, cierra puertas y accesorios. Fechaduras / Locks / Cerraduras. www.jnf.pt
Leia maisROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE
ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE A/162 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / Manillas y accesorios Rosetas / Roses www.jnf.pt ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE On picture:
Leia maisSoftware Full control. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013
Software Full control Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013 Software Full control Sistemas de controlo de acessos / access control systems
Leia maisOn picture: Handle IN.00.050 / pag.194. A/163 Lever handles and acessories / Manillas y accesorios. Technical. www.jnf.pt.
A/162 Puxadores e Acessórios / Rosetas / Roses Technical A/163 anillas y accesorios ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS ORE By minimizing the expression of certain elements, it s possible to reach purified
Leia maisBARRAS ANTI-PÂNICO / PANIC EXIT DEVICES / DISPOSITIVOS ANTIPÁNICO.
H/878 Fechaduras molas de porta e acessórios/ Locks and door closers and accessories / Cerraduras y cierra puerta y accesorios. Barras Anti-pânico / www.jnf.pt BARRAS ANTI-PÂNICO / PANIC EXIT DEVICES /
Leia maisBarras Anti-pânico / Panic exit devices / Dispositivos antipánico.
Barras Anti-pânico / Barras Anti-pânico / ICONOGRAFIA - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / ICONOGRAPHY - TECHNICAL DATA / ICONOGRAFÍA - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fechadura para porta anti-pânico/ Lock for antipanic
Leia maisPuxador / Lever handle / Manilla
Technical Puxador / Lever handle / Manilla Fire Proof EN1634 140 55 9 Ø19 EN1906 4 7-1 1 3 1 U Puxador / Lever handle / Manilla Indicado para pessoas com mobilidade reduzida / Recommended for disable people/
Leia maisL/1506 ZZZ IHUUYD FRP
L/1506 L/1507 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1508 Sistemas modulares para cabines sanitárias / Sanitary booth hardware / Herrajes
Leia maisFERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.
F/834 Ferragens para vidro / Herrajes para cristal. FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. IN.80.306 Suporte parede - vidro / Material: EN 1.4401 (*) Espessura do vidro / Carga
Leia maisSÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS SERIES / SERIE DE CERRADURAS DE SEGURIDAD
H/804 Fechaduras, molas de porta e acessórios/ Locks, door closers and accessories / Cerraduras, cierra puertas y accesorios. Fechaduras / Locks / Cerraduras. www.jnf.pt SÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS
Leia maisSISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25.
E/532 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas e pegables Sistema modular para cabines ø25 / Modular shower system ø25 / Sistema modular
Leia maisF/611 FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.
F/610 www.jnf.pt F/611 F FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. F/612 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. F System www.jnf.pt PAG. 613 646 648 657 661
Leia maisFECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS /
F/710 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. www.jnf.pt FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / IN.17.501 Fecho com indicador de cor para cabines em vidro. Testa para
Leia maisS30 - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S30 - HIGH SECURITY CYLINDERS / S30 - BOMBILLOS DE ALTA SEGURIDAD.
H/916 Fechaduras molas de porta e acessórios/ Locks and door closers and accessories / Cerraduras y cierra puerta y accesorios. Cilindros / www.jnf.pt S - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S - HIGH SECURITY
Leia maisSISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.
E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt
Leia maisSISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.
E/802 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS
Leia maisA/43 PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS.
A/42 A/43 A PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS. A/44 COMO CONSULTAR / HOW TO CONSULT / COMO CONSULTAR. 044 046 050 052 066 098 106 112 116 134 142 152 168 168
Leia maisH/791 FECHADURAS, MOLAS DE PORTA E ACESSÓRIOS/ LOCK, DOOR CLOSERS AND ACCESSORIES/ CERRADURAS, CIERRA PUERTAS Y ACCESORIOS.
H/790 www.jnf.pt H/791 H FECHADURAS, MOLAS DE PORTA E ACESSÓRIOS/ LOCK, DOOR CLOSERS AND ACCESSORIES/ CERRADURAS, CIERRA PUERTAS Y ACCESORIOS. H/792 Fechaduras, molas de porta e acessórios/ Locks, door
Leia maisN/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.
N/1212 www.jnf.pt N/1213 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1214 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos
Leia maisB/293 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS.
B/292 www.jnf.pt B/293 B ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS. B/294 Asas de porta e acessórios / Pull handles and accessories / Manillones de puerta
Leia maisET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.
Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto
Leia maiswww.jnf.pt N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.
www.jnf.pt N/1561 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1562 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos de
Leia maisForça de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica
MOLAS DE PAVIMENTO 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6
Leia maisClosing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open
300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva
Leia maisLINEAR System for glass.
E/742 Sistemas de correr em alumínio Para portas de vidro / Sliding doors systems in aluminium for glass doors/ Sistemas para correderas en aluminio para puertas de cristal. Linear System for glass www.jnf.pt
Leia maiswww.jnf.pt G/953 PUXADORES DE MÓVEL / FURNITURE KNOBS / POMOS DE MUEBLE.
www.jnf.pt G/953 G PUXDORES DE MÓVE / FURNITURE KNOS / POMOS DE MUEE. G/954 Ferragens de Mobiliário / Furniture ardware / errajes para Mueble. www.jnf.pt PUXDORES DE MÓVE / FURNITURE KNOS / POMOS DE MUEE.
Leia maisN/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/
N/ Cabos de aço e acessórios / N/13 Cabos de aço e acessórios / N Cabos de Aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. N/ Cabos de aço e acessórios / Cabos de aço / N/1 Wire
Leia maisA/45 Referência do puxador / Lever handle reference / Referencia de la manilla. Lever handle photo / Imagen de la manilla IN Ø16. pag.
A/45 Referência do puxador / Lever handle reference / Referencia de la manilla Lever handle photo / Imagen de la manilla IN.00.013 - IN.00.014 - Ø16 Ø16 130 50 50 95 Ø16 118 Informação sobre acessórios
Leia maisPuxadores de portas de alumínio Manillas de puertas de aluminio
R Puxadores de portas de alumínio Manípulos: alumínio Base e cobertura: zamak Manilla: aluminio Base y tapa: zamak Siluete Siluete 10 un ref. 11330 Puxador de porta linha Siluete reversível, com fixação
Leia maisI/978. Sistemas de controlo de acessos / access control systems / Sistemas de control de accesos.
I/978 www.jnf.pt Easy Standalone I/979 SUITABLE FOR ALL LOCKS TYPES WITH SPINDLE 8X8MM COMPATIBLE CON TODOS LOS TIPOS DE CERRADURAS CON NUECA 8X8MM S1 I/980 www.jnf.pt EASY STANDALONE Fechaduras de controlo
Leia maisINDEX 03 P06 IN P07 IN P09 P10 IN P12 ML ML P P14 P15 P20 IN IN.20.
WWW.JNF.PT WWW.JNF.PT INDEX 03 IN.00.330 P06 IN.00.328 P07 RC08N IN.04.28R P09 IN.04.115 IN.13.6.20 IN.13.121.20 P ML.21.800 P12 ML.21.550 P13 21.2207 P14 IN.20.835 IN.20.836 P15 IN.20.845 IN.20.846 P20
Leia maisL/1575 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS.
L/1574 www.jnf.pt L/1575 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1576 Sistemas modulares para cabines sanitárias / www.jnf.pt SISTEMAS
Leia maisJ/1027. J/1026 Sinaléctica, Pictogrames, Numbers and Alphabets / Números y Letras.
J/106 J/107 J Sinaléctica, Numeros e Letras / Pictogrames, Numbers and Alphabets / Sinaléctica, Números y Letras. J/108 Sinaléctica, Numeros e Letras / J/109 Señalización PICTOGRAMAS COM SUPORTE EM NYLON
Leia maisACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4
ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com MULETAS BÉQUILLES 1500 1510 1501 1511 Par de muletas em alumínio e zamak com mola recuperadora. parafusos inox PH. 1 Cavilhão de 6,35 ou 8mm. Manilla doble
Leia maisIN SQUARE A/57
IN.00.153 SQUARE A/57 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / Manillas y accesorios IN.07.200.16.250 QUADRO QUADRO PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y
Leia maisL/1167 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS.
L/1166 www.jnf.pt L/1167 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1168 Sistemas modulares para cabines sanitárias / www.jnf.pt SISTEMAS
Leia mais264 Pull Handles and Acessories / Manillones de Puerta y Accesorios.
264 265 sas de Porta E ESSÓRIOS / Pull Handles and cessories / Manillones de Puerta y ccesorios. 266 sas de porta e acessórios / 267 JNF tem uma vasta gama de asas de porta que totalizam mais de 200 referências,
Leia maisL/1507 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS.
L/1506 www.jnf.pt L/1507 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1508 Sistemas modulares para cabines sanitárias / www.jnf.pt SISTEMAS
Leia maiss20 - security cylinders / s20 - Cilindros de seguridad.
H/1126 Sistemas de fecho / Locking systems / Sistemas de cierre Cilindros / www.jnf.pt s20 - Cilindros de segurança / s20 - security cylinders / s20 - Cilindros de seguridad. S20 SISTEMA DE CODIFICAÇÃO
Leia maisSÉRIE MBB BK FORM 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE ENVIDRAÇADOS
SÉRIE MBB BK FORM 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE ENVIDRAÇADOS 2 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE Caracterização Modelo Tipologia BK FORM 1 folha de batente BK FORM 2 folhas de batente Certificações Resistência balística
Leia maisSinalética, números e letras / Pictograms, numbers & letters / Sinalética, números y letras. Sinalética / Signage/ Señalización
J/1004 Signage/ Señalización Signage/ Señalización J/1005 J SINALÉTICA, NÚMEROS E LETRAS / PICTOGRAMS, NUMBERS AND LETTERS / SINALÉTICA, NÚMEROS Y LETRAS. J/1006 Signage/ Señalización SINALÉTICA / SIGNAGE
Leia maisFERRAGENS PARA CONSTRUÇÃO ECO SERIES HARDWARE FOR BUILDING - ECO SERIES / HERRAJES PARA CONSTRUCCIÓN - ECO SERIES
FERRAGENS PARA CONSTRUÇÃO ECO SERIES HARDWARE FOR BUILDING - ECO SERIES / HERRAJES PARA CONSTRUCCIÓN - ECO SERIES A selection of economical solutions for construction. Una selección de soluciones económicas
Leia maisBARRAS ANTI-PÂNICO / PANIC EXIT DEVICES / DISPOSITIVOS ANTIPÁNICO.
H/1166 Sistemas de fecho / Locking systems / Sistemas de cierre Barras Anti-pânico / www.jnf.pt BARRAS ANTI-PÂNICO / PANIC EXIT DEVICES / DISPOSITIVOS ANTIPÁNICO. Barras Anti-pânico / H/1167 A Serie de
Leia maisLVN-code. Leitura de Cartão e Código Lectura de la Tarjeta y Codigo Card and Code Reading.
LVN-code t m.p.co Leitura de Cartão e Código Lectura de la Tarjeta y Codigo Card and Code Reading ww ec w.i-t 1 LVN Code Acesso através de Tecnologia de proximidade! Acceso a través de la tecnología de
Leia maisAcessórios Accessories Accesorios
Acessórios Accessories Accesorios PT Na perspectiva de oferecer ao mercado um sistema integrado para portas, a Cifial disponibiliza vários tipos de acessórios e soluções complementares, tais como: dobradiças,
Leia maisHS.1001 HS.1003 HS.1005 HS.1007
49 64 40 HS.000 35 HS.00 4.5 30 HS.000 Par de puxador maciço em inox satinado c/ entrada de chave e quadra 8 mm. HS.000 30 HS.00 Par de puxador maciço em inox satinado c/ entrada de chave e quadra 8 mm.
Leia maisM/101 PORTAS, JANELAS E PRODUTOS CONEXOS NÃO DEIXE DE LER
NÃO DEIXE DE LER Não obstante o cuidado posto na recolha de informação, o LNEC declina qualquer responsabilidade por erros e omissões que possam ocorrer na lista de normas que se apresenta seguidamente.
Leia maisPortas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables
Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables www.jnf.pt F/1 F/2 I/2 www.jnf.pt www.jnf.pt F/3 Novo - New - Nuevo 31 Medidas dos furos a efectuar no vidro Sizes of
Leia maisMG - Fechaduras Série Star Sailor
MG - Fechaduras Série Star Sailor 537 Fechadura Star Sailor 57.4 Preparação da porta 53 1,5 45 95.5 84 70 95 76 14 30.5 Combinação da chave estampada. Espessura da porta (consulte a tabela) R4 15.5 R12.5
Leia maisPORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR.
PORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR www.lmperfis.pt PORTA MULTIUSO - UM FOLHA PUERTA MULTIUSO - UNA HOJA
Leia maisA/43 PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS.
A/42 www.jnf.pt A/43 A PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS. A/44 COMO CONSULTAR / HOW TO CONSULT / COMO CONSULTAR. 044 046 050 052 066 098 106 112 116 134 142
Leia maisD/511 FERRAGENS DIVERSAS / GENERAL HARDWARE / HERRAJES DIVERSAS.
www.jnf.pt D/511 D FERRAGENS DIVERSAS / GENERAL HARDWARE / HERRAJES DIVERSAS. D/512 Ferragens diversas / General hardware / Herrajes diversas. Batentes / Door stoppers/ Topes de puerta. www.jnf.pt BATENTES
Leia mais55S LINE PARTNER IN SMART SOLUTIONS
55S LINE PARTNER IN SMART SOLUTIONS 5S LINE 02 10 QUADRADO SQUARE REDONDO ROUND R E F. 3098 5S Q 2 R E F. 4140 5S Q 129 5 66 30 11 52 60 52 3 R E F. 4071 5S Q 4 R E F. 3095 5S Q (160) PVD cobreado mate
Leia maiswww.jnf.pt F/763 FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.
F/762 www.jnf.pt F/763 F FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. F/764 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. www.jnf.pt PAG. DESCRIÇÃO / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN
Leia maisSinaléctica, Numeros. e Letras Pictogrames, Numbers. and Alphabets Sinaléctica, Números. y Letras
Sinaléctica, Numeros. e Letras Pictogrames, Numbers. and Alphabets Sinaléctica, Números. y Letras PAREDE l WALL 17 1.5 design EVOL IN.26.601 IN.26.602 IN.26.603 IN.26.604 IN.26.605 IN.26.606 IN.26.608
Leia maisA/69 PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS.
A/68 A/69 A PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS. A/70 COMO CONSULTAR / HOW TO CONSULT / COMO CONSULTAR. 070 072 076 078 092 126 134 140 144 158 166 178 194 194
Leia mais4 PRODUTOS ANALISADOS JUNTO A ABNT/CEE COMISSÃO DE ESTUDOS ESPECIAIS DE FERRAGENS
2 3 4 CRO 5 6 7 CH 1001 CRO AL 1001 Botão de correção com calota para vidro 7 7 Correction button with cap for glass 12 Botón de corrección con tapa para vidrio 11 18 11 18 CH AL Botão de correção simples
Leia maisDisponível nas cores: NAT FOSCO BRANCO PRETO BRONZE 1002
2 3 4 Disponível nas cores: CROMADO NAT FOSCO BRANCO PRETO BRONZE 1002 5 CH 1001 Botão de correção com calota para vidro 7 12 Correction button with cap for glass Botón de corrección con tapa para vidrio
Leia maisACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4
ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com CREMONAS POIGNÉES 2850 2870 2880 Cremone rotativo em alumínio com fixação para séries de câmara europeia. Sistema rotativo com fixação exterior por perno
Leia maisNas cores: Natural fosco, branco, preto, bronze e bronze 1002
2 3 Empresa 4 Nas cores: Natural fosco, branco, preto, bronze e bronze 1002 Linha Tradicional 5 Linha Tradicional AL 1001 Botão de correção com calota para vidro 7 12 Linha Tradicional Correction button
Leia maisMaçaneta tamanho grande Instalação embutida. M6 x 20 (4) 211,3. 35 (1.4) Corpo, maçaneta e componentes rotativos: nylon com fibra de vidro, preto
AC-10 - Acionadores 264 218 (8.6) Maçaneta tamanho grande Instalação embutida Fixação pela parte traseira Modelo com instalação embutida Capacidade de acionamento de ponto único, multipontos ou tração
Leia maisSÉRIE S 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE
SÉRIE S SÉRIE S 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE Caracterização Modelo Tipologia S1A.30 (EI 30) 1 folha de batente S1A.60 (EI 60) 1 folha de batente S2A.30 (EI 30) 2 folhas de bantente S2A.60 (EI 60) 2 folhas
Leia maisAsas de portas - Pull handles - Manillones de puerta
www.jnf.pt sas de portas - Pull handles - Manillones de puerta Informação técnica Technical information - Información técnica sas de porta Pull handles - Manillones sas para portas de vidro Pull handles
Leia maisDoor Levers Poignées pour Porte Manillas para Puertas Puxadores para Portas
Door Levers Poignées pour Porte Manillas para Puertas Puxadores para Portas 5 Stainless Steel Acier Inoxydable Acero Inoxidable Aço Inox AISI 304 Also refer to Voir également Consultar también Veja também:
Leia maisCILINDROS/ CYLINDERS/ BOMBILLOS.
H/906 Fechaduras molas de porta e acessórios/ Locks and door closers and accessories / Cerraduras y cierra puerta y accesorios. Cilindros / www.jnf.pt CILINDROS/ CLINDERS/ BOMBILLOS. Cilindros / H/907
Leia maisLVN Code. Wyłączny dystrybutor na Polskę
LVN Code Wyłączny dystrybutor na Polskę W celu uzyskania szczegółowych informacji prosimy o kontakt: Tel.: +48 784 037 299 Fax: +48 61 624 85 38 www.wano.pl // biuro@wano.pl 1 Leitura de Cartão e Código
Leia maisLouis Kahn. What does a house want to be?
Louis Kahn What does a house want to be? Puxadores A 1 Mod.: 3400 CK Puxador duplo muleta cortiça Acabamento Latão níquel escovado G 1 Mod.: YOD.001.00T8.48 Puxador duplo muleta madeira Acabamento nox
Leia maisACS - ACESSSÓRIOS.
ACS - ACESSSÓRIOS www.afcamoes.com PT B CATÁLOGO GERAL 2017 ACS - ACESSÓRIOS ACS-455 Exemplo da referência completa / ACS-IE-455 Casquilho de rotação utilizado nas referências PGR-401, 402... Ø14 x Ø10
Leia maisSÉRIE MBB BK 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE ENVIDRAÇADOS
SÉRIE MBB BK 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE ENVIDRAÇADOS SÉRIE MBB BK 76 77 Fotografias gerais SÉRIE MBB BK 78 79 Fotografias gerais 6 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE PORSEG, SISTEMAS DE SEGURAN ÇA, S.A. PRODUTOS
Leia maisACESSÓRIOS INOX ACCESORIOS INOX INOX ACCESSORIES ACCESSOIRES INOX
GNS.COM.0001.007/A-0615 GNS - Georgina Neto dos Santos, Lda ANCOSI, Lda E.N.1 - Mourisca do Vouga Águeda - Portugal E.N.1 - Mourisca do Vouga Águeda - Portugal P.O. Box 3007 3754-901 Águeda, Portugal P.O.
Leia maisACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4
ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES 4 www.ingns.com MULETAS MANILLAS HANDLES BÉQUILLES Muletas 4 posições en alumínio e 4 parafusos inox PH. 1 Cavilhão de 7mm. Manilla 4 posiciones en aluminio y 4 tornillos
Leia maisAC Acionadores Multipontos
29,6 51,1 29.6 (1.17) 51.1 (2.01) Cabo B 52 27,3 (2.05) 27.3 (.68) 4X Ø 5.2 ± 0.1 (.210 ±.005) Cabo A (1.17) AC-20 29.6 - Acionadores Multipontos (1.17) 17.3 (.68) 80.9 (3.19) 119 Preparação do painel
Leia maisJNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE MODULAR SYSTEM TO CREATE EASY STRUCTURES LIKE FURNITURE, DECORATIVE ELEMENTS, STRUCTURAL FENCES, ETC.
02 MODULAR SYSTEMS Sistemas Modulares / Sistemas Modulares www.jnf.pt JNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE SISTEMA MODULAR PARA CRIAR ESTRUTURAS SIMPLES, COMO MOBILIÁRIO, ELEMENTOS DECORATIVOS, DIVISÓRIAS ESTRUTURAIS,
Leia maisM/101 PORTAS, JANELAS E PRODUTOS CONEXOS NÃO DEIXE DE LER
NÃO DEIXE DE LER Não obstante o cuidado posto na recolha de informação, o LNEC declina qualquer responsabilidade por erros e omissões que possam ocorrer na lista de normas que se apresenta seguidamente.
Leia maisFrontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Cromo Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Cromo
grupo 600 Grupo 600 Sistema corredera hoja + fijo. Rodamientos vistos. Sin perfilería intermedia. Perfil cromo. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente Mate Carglass
Leia maisI/1309 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS.
I/1308 www.jnf.pt I/1309 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/1310 www.jnf.pt SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS
Leia maisM-Lock Cerradura magnética para puerta en vidrio batiente Fechadura magnética para portas de vidro batente
www.gfsdesign.it Patent pending Latino America M-Lock Cerradura magnética para puerta en vidrio batiente Fechadura magnética para portas de vidro batente www.gfsdesign.it Cerradura magnética para puerta
Leia maisCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de armário divisória desmontável. Sistema de armario y tabique armario desmontable. COMPOSIÇÕES Módulos de armário com estrutura
Leia mais7. 31 INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO. ESPESOR TABLERO ESPESSURA DO PAINEL MATERIAL MATERIAL PERFILES / PERFIS ACABADOS ACABAMENTO
464 PUERTAS Y COMPLEMENTOS PARA MUEBLES, ARMARIOS Y VESTIDORES PERFILES Y ACCESORIOS PARA PUERTAS DE MADERA / PERFIS E ACESSÓRIOS PARA PORTAS DE MADEIRA INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO PERFILES / PERFIS ACABADOS
Leia maisfechaduras cerraduras lock
catálogo geral 2010 www.ingns.net índice índice índice www.ingns.net acessórios acessorios accessories 1500/1501 1500-E/1501-E 1510/1511 1520/1521 1530 1550 1800/1801 2000 2200 2200/A 2200/B 2201/2/3/4/5/6
Leia maisI/964. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos
I/964 Sistemas de control de accesos I/965 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/966 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS /
Leia maisGeral / General / General / Général
Geral / General / General / Général + Armário com portas de correr construído em chapa de aço + Equipado com prateleiras amovíveis, podendo ser posicionadas, ao longo da altura do armário, com espaçamentos
Leia maisFrontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Blanco Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Branco
grupo 500 Grupo 500 Sistema corredera hoja + fijo. Rodamientos ocultos. Sin perfilería intermedia. Perfil plata brillo y blanco. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente
Leia maisELECTROMAGNETIC AND ELECTROMECHANICAL DEVICES
ELECTROMAGNETIC AND ELECTROMECHANICAL DEVICES DISPOSITIVOS ELECTROMAGNÉTICOS E ELECTROMECÂNICOS / DISPOSITIVOS ELECTROMAGNETICOS Y ELECTROMECANICOS. DISPOSITIVOS ELECTROMAGNÉTICOS / ELECTROMAGNETIC DEVICES
Leia maisSÉRIE MBB BK 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE ENVIDRAÇADOS
SÉRIE MBB BK 1ª Edição Porseg - Sistemas de Segurança S.A. 2014 SÉRIE MBB BK 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE ENVIDRAÇADOS SÉRIE MBB BK 1 2 Fotografias gerais SÉRIE MBB BK 3 4 Fotografias gerais 6 1 FOLHA
Leia maisSÉRIE RF 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE 2 FOLHAS BATENTE
SÉRIE RF SÉRIE RF 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE 2 FOLHAS BATENTE SÉRIE RF 1 2 3 4 Fotografias gerais e pormenores SÉRIE RF 5 6 7 Fotografias gerais e pormenores 6 1 FOLHA / 2
Leia maisFRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors
Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors SV-X70 SVX110 10 mm 70 110 O Frame Glass é uma moldura perimetral para folhas de vidro. É compatível com todos
Leia maisH/991 SISTEMAS DE FECHO / LOCKING SYSTEMS / SISTEMAS DE CIERRE.
H/990 H/991 H SISTEMAS DE FECHO / LOCKING SYSTEMS / SISTEMAS DE CIERRE. H/992 Sistemas de fecho / Locking systems / Sistemas de cierre. ÍNDICE - SISTEMAS DE FECHO / INDEX - LOCKING SYSTEMS / ÍNDICE - SISTEMAS
Leia maisRB08M. Novo - New - Nuevo Roseta em Nylon / Nylon Rose / Roseton en Nylon. Roseta Metálica / Mettalic Rose / Roseton Metálico
A gama de puxadores JNF INOX é muito vasta, utilizando desde manípulos tubulares até barras rectangulares de várias secções. Neste catálogo são apresentados os modelos já considerados "clássicos", modelos
Leia maisíndice 04 INDICE PT EN SP
CATALOGUE GLASS SYSTEMS CATÁLOGO SISTEMAS DE VIDRO INDICE 02 03 PT EN SP A água e a transparência do vidro são uma conjugação fascinante. Há uma tendência crescente na utilização do vidro em projectos
Leia mais_ PUXADORES EXTERIOR EXTERIOR HANDLES. Asas Exterior Exterior Handle 237 _ ASAS & PUXADORES MÓVEIS 3. PULLS & CABINET KNOBS
ÍNDICE INDEX _ PUXADORES INTERIOR 1. INTERIOR HANDLES 016 _ PUXADORES EXTERIOR _ DOBRADIÇAS 2. EXTERIOR HANDLES 234 4. HINGES 260 5S Line 019 Black & White Line 029 All In 1 Line 035 Protection Line 041
Leia maisSÉRIE PLANO 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE
SÉRIE PLANO SÉRIE PLANO 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE Produto vencedor do Red Dot Design Award 2013 Produto patenteado registo nº. 002200311 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE Caracterização
Leia maisR4 - Fechos Rotativos
255A Tamanho micro Montagem oculta Estágio único e dois estágios Ideais para aplicações com limitação de espaço Amortecedor integrado, para recurso anti-vibração Aço zincado Estágio único - Acionamento
Leia maisBrocas para furar Brocas para taladrar
Brocas para furar Brocas para taladrar 7 A203 Brocas para furo cego - Brocas para agujero ciego D L2 L1 S Z RH LH L1= 57,5 mm 5 30 57,5 8x20 2 A203.005.130.08 A203.005.030.08 6 30 57,5 8x20 2 A203.006.130.08
Leia maisEASY KIT STANDARD - 70 kg
ENCONTRO EASY KIT STANDARD EASY KIT STANDARD - 70 kg Kit para porta de correr de madeira ou vidro. Fixação à parede - 1 Calha em alumínio - Suportes de calha reguláveis * - 2 Chapas de suporte para porta
Leia maisF/763 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal.
F/762 www.jnf.pt F/763 F Ferragens para vidro / Herrajes para cristal. F/764 Herrajes para cristal. www.jnf.pt PAG. DESCRIÇÃO / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN 766 816 829 833 860 870 883 886 887 912 920 924
Leia maisCERTIFICADOS CERTIFICATES
4 CERTIFICADOS CERTIFICATES FECHADURAS DE SOBREPOR RIM DOOR OCKS FECHADURAS DE SOBREPOR ATA SEGURANÇA (PARA EXTERIOR) SÉRIE 00 8 RIM DOOR OCKS HIGH SECURITY (FOR EXTERIOR DOORS) SERIES 00 00 Tranca em
Leia maisDESIGN IS NOT FOR PHILOSOPHY IT S FOR LIFE. Issey Miyake 5S LINE
5S LINE DESIGN IS NOT FOR PHILOSOPHY IT S FOR LIFE Issey Miyake 5S LINE FIRE EARTH AIR SPIRIT WATER 5S LINE 02 10 24 QUADRADO SQUARE REDONDO ROUND INFO. TÉCNICA TECNHICAL INFO. REF. 3098 5S Q (96) cromado
Leia mais