Módulo de Entrada Termopar/mV do SLC 500 TM. (Cód. Cat NT4, Série B)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Módulo de Entrada Termopar/mV do SLC 500 TM. (Cód. Cat. 1746-NT4, Série B)"

Transcrição

1 Módulo de Entrada Termopar/mV do SLC 500 TM (Cód. Cat NT4, Série B) Manual do Usuário

2 Em vista da variedade de aplicações deste equipamento, e considerando sua distinta diferença com relação aos equipamentos eletromecânicos, deverá ser verificada a aplicabilidade para cada caso em específico. As instruções, gráficos e exemplos de configuração que aparecem neste manual têm por finalidade auxiliar no entendimento do texto. Devido às muitas variáveis e exigências associadas com qualquer instalação em particular, a Rockwell Automation não assumirá responsabilidade pelo uso real baseado em ilustrações de aplicações. É proibida a reprodução, parcial ou total, deste manual sem a permissão por escrito da Rockwell Automation. CLP - é marca registrada da Rockwell Automation do Brasil Ltda.

3 Prefácio Leia este prefácio para familiarizar-se com o manual. O prefácio apresenta os seguintes tópicos: quem deve usar esse manual objetivo manual termos e abreviações convenções adotadas nesse manual suporte Rockwell Automation Quem deve usar esse manual Esse manual deve ser utilizado pelo responsável pelo projeto, pela instalação, programação ou localização de falhas do sistema de controle que usa os controladores lógico programáveis da Rockwell Automation. É necessário que se tenha um conhecimento básico dos produtos SLC 500. Deve-se entender sobre controle eletrônico do processo e ser capaz de interpretar as instruções de lógica ladder necessárias para gerar os sinais eletrônicos que controlam sua aplicação. Se não houver esse conhecimento, entre em contato com a Rockwell Automation para obter informações sobre treinamento, antes de usar o produto. Objetivo do Manual Esse manual explica como proceder com a instalação do módulo de entrada Termopar/mV 1746-NT4. Contém informações sobre instalação, fiação e utilização do módulo. Apresenta também informações de localização e remoção de falhas.

4 P-2 Prefácio Conteúdo do Manual Capítulo Título Objetivo Prefácio Descreve o objetivo do manual, o background, assim como o público alvo. Apresenta informações sobre os serviços de suporte Rockwell Automation e uma lista de publicações relacionadas. 1 Características Gerais Fornece uma visão geral do sistema e do hardware. Explica e ilustra a teoria do módulo de entrada termopar. 2 Guia Rápido para Usuários Experientes Serve como um Guia Rápido de Iniciação. 3 Instalação e Fiação Apresenta informações sobre fiação e instalação. 4 Considerações Preliminares de Operação Apresenta as informações de background que você precisa para entender como endereçar e configurar o módulo para uma operação eficiente, assim como fazer alterações quando o módulo estiver em operação. 5 Configuração do Canal, Dados e Status Examina a palavra de configuração do canal e a palavra de status do canal, bit por bit e explica como o módulo utiliza os dados de configuração e gera status durante a operação. 6 Exemplos de Programação Ladder Apresenta um exemplo da lógica ladder necessária para definir o canal para a operação. Inclui também exemplos representativos para os requisitos exclusivos de programação, tal como PID. 7 Localização e Remoção de Falhas do Módulo Explica como interpretar e corrigir problemas que podem ocorrer no módulo termopar. 8 Exemplos de Aplicação Examina as aplicações básica e suplementar e apresenta exemplos da programação ladder necessária para obter o resultado desejado. Apêndice A Especificações Apresenta especificações técnicas detalhadas. Apêndice B Folha de Dados para a Configuração do NT4 Apresenta uma folha de dados para ajudálo a configurar o módulo. Apêndice C Restrições do Termopar Apresenta informações sobre certos termopares e o(s) ambiente(s) no(s) qual(is) têm o melhor desempenho. Apêndice D Tipos de Termopar Descreve os tipos de junções de termopar. Glossário Lista termos chaves e abreviações. Referência Bibliográfica A tabela a seguir contém uma lista de publicações com informações importantes sobre os controladores SLC Allen-Bradley. Para obter uma cópia de uma dessas publicações, contate a Rockwell Automation ou seu distribuidor.

5 Prefácio P-3 Para Consulte Publicação Uma visão geral dos produtos da família SLC 500. Família de Controladores Programáveis SLC PT Uma descrição sobre como instalar e usar o controlador SLC Manual de Instalação e Operação do SLC PT 500 Modular. Uma descrição sobre como instalar e usar o controlador SLC Installation & Operation Manual for Fixed Hardware Style Fixo. Programmable Controllers Um manual de procedimentos para os técnicos que utilizam o Manual Eletrônico do Software RSLogix 500 RSLogix para desenvolver as aplicações de controle. (disponível somente com o produto) Um manual de referência que contém o status do arquivo de dados, instrução de configuração e informações sobre localização de falhas do RSLogix. Manual Eletrônico do Software RSLogix 500 (disponível somente com o produto) Usuários inexperientes, uma introdução ao RSLogix, contendo conceitos básicos e exercícios simples, que permitem ao leitor começar a programar no menor tempo possível. Usuários de HHT para desenvolver aplicações de controle, um manual de procedimentos e referências. Iniciantes em HHT, uma publicação contendo conceitos básicos, porém com ênfase em exercícios simples que permitem ao leitor começar a programar no menor tempo possível. Um manual de referência que contém dados do arquivo de status e informações sobre o conjunto de instruções para os controladores SLC 500 e MicroLogix Informações detalhadas sobre aterramento e instalação dos controladores Allen-Bradley. Uma descrição de como instalar um sistema de CLP-5. Uma descrição das principais diferenças entre os controladores programáveis de estado sólido e os dispositivos eletromecânicos de instalação. Um artigo sobre tipos e tamanhos de fios para aterramento de equipamentos elétricos. Uma listagem completa e atual da documentação da Rockwell Automation, incluindo instruções de pedido. Indica também se essa documentação está disponível em CD-ROM ou em outras línguas. Um glossário de termos e abreviações utilizados em automação industrial. Manual Eletrônico do Software RSLogix 500 (disponível somente com o produto) Allen-Bradley Hand-Held Terminal User Manual Getting Started Guide for HHT 1747-NP NM009 SLC 500/MicroLogix 1000 Instruction Set Reference Manual Allen-Bradley Programmable Controller Grounding and Wiring Guidelines PLC-5 Family Programmable Controllers Hardware Installation Manual Application Considerations for Solid-State Controls National Electrical Code Allen-Bradley Publication Index Allen-Bradley Industrial Automation Glossary SGI-1.1 Publicado pela National Fire Protection Association of Boston, MA SD499 AG-7.1

6 P-4 Prefácio Convenções Adotadas nesse Manual As seguintes convenções serão utilizadas ao longo desse manual: Marcadores como esse trazem informações e não etapas de procedimento. Os numeradores fornecem etapas seqüenciais ou informações hierárquicas. O texto escrito com essa fonte indica as palavras ou frases que você deve digitar. Palavras chaves aparecem em letras maiúsculas, em negrito dentro de colchetes (por exemplo, [ENTER]). Suporte Rockwell Automation Suporte local de produtos Contate o representante local da Rockwell Automation para: vendas e suporte treinamento suporte em garantia contrato de serviço de suporte Assistência Técnica dos Produtos Se você precisar contatar a Rockwell Automation para assistência técnica, por favor, primeiro leia o capítulo sobre Localização de Falhas. Depois contate um representante da Rockwell Automation. Dúvidas e Comentários sobre esse Manual Se você encontrar algum problema nesse manual, por favor comunique-nos. Se você tiver alguma sugestão de como o manual pode ser feito para melhor auxiliá-lo, por favor contate-nos no endereço abaixo: Rua Comendador Souza, 194 Água Branca São Paulo - SP CEP:

7 Índice Prefácio Quem deve usar esse manual... P-1 Objetivo do Manual... P-1 Conteúdo do Manual... P-2 Referência Bibliográfica... P-2 Convenções Adotadas nesse Manual... P-4 Suporte Rockwell Automation... P-4 Suporte Local de Produtos... P-4 Assistência Técnica dos Produtos... P-4 Dúvidas e Comentários sobre esse Manual... P-4 Características Gerais Capítulo 1 Descrição Recursos de Hardware Recursos Gerais de Diagnóstico Características Gerais do Sistema Operação do Sistema Operação do Módulo Compatibilidade Termopar Compatibilidade do Dispositivo Milivolt Linear Guia Rápido para Capítulo 2 Usuários Experientes Ferramentas e Equipamentos Utilizados Procedimentos Instalação e Fiação Capítulo 3 Prevenção de Descarga Eletrostática Requisitos de Alimentação do NT Localização do Módulo no Chassi Considerações sobre o Chassi Modular Considerações sobre o Chassi de Expansão Fixo Considerações Gerais Diretrizes da União Européia Diretrizes EMC Instalação e Remoção do Módulo Remoção do Bloco Terminal Procedimento para Instalação do Módulo Procedimento para Remoção do Módulo Fiação do Terminal Considerações de Fiação Fiação dos Dispositivos de Entrada para o NT Compensação de Junta Fria (CJC) Calibração

8 ii Índice Considerações Capítulo 4 Preliminares de Código de Identificação do Módulo Operação Endereçamento do Módulo Imagem de Saída - Palavras de Configuração Imagem de Entrada - Palavras de Dados e de Status Seleção de Freqüência do Filtro do Canal Resolução Efetiva Freqüência de Corte do Canal Reposta ao Degrau do Canal Tempo de Atualização Exemplo de Cálculo para o Tempo de Atualização Tempos de Liga, Desliga e Reconfiguração Resposta à Desabilitação da Ranhura Resposta de Entrada Resposta de Saída Configuração do Capítulo 5 Canal, Dados e Configuração do Canal Status Procedimentos para a Configuração do Canal Seleção do Tipo de Entrada Seleção do Formato de Dados Utilizando a Escala para PID e as Contagens Proporcionais Exemplos de Escala Escala para PID em Unidades de Engenharia Unidades de Engenharia em Escala para PID Contagens Proporcionais em Unidades de Engenharia Unidades de Engenharia em Contagens Proporcionais Seleção do Estado de Circuito Aberto (Bits 6 e 7) Seleção das Unidades de Temperatura (Bit 8) Seleção de Freqüência do Filtro do Canal (Bits 9 e 10) Seleção de Habilitação de Canal (Bit 11) Bits não Utilizados (Bits 12 a 15) Palavra de Dados do Canal Verificação de Status do Canal Status de Tipo de Entrada (Bits 0 a 3) Status do Tipo de Formato de Dados (Bits 4 e 5) Status do Tipo de Circuito Aberto (Bits 6 e 7) Status do Tipo de Unidades de Temperatura (Bit 8) Freqüência do Filtro do Canal (Bits 9 e 10) Status do Canal (Bit 11) Falha de Circuito Aberto (Bit 12) Falha de Abaixo da Faixa (Bit 13) Falha de Acima da Faixa (Bit 14) Falha de Configuração (Bit 15)

9 Identificando os Componentes do Controlador iii Exemplos da Capítulo 6 Programação Programação Inicial Ladder Procedimento Programação Dinâmica Verificação das Alterações da Configuração do Canal Interface do Módulo Termopar com a Instrução PID Monitoração dos Bits de Status do Canal Solicitação de Auto-calibração Localização e Remoção Capítulo 7 de Falhas do Módulo Operação do Módulo x Operação do Canal Diagnósticos de Energização Diagnósticos do Canal LEDs Indicadores LEDs de Status do Canal (Verdes) Configuração Inválida do Canal Detecção de Circuito Aberto Detecção de Fora da Faixa LED de Status do Módulo (Verde) Fluxograma de Localização de Falhas Peças de Reposição Contatando a Rockwell Automation Exemplos de Aplicação Capítulo 8 Exemplo Básico Ajuste da Aplicação (Exibir uma Temperatura) Configuração do Dispositivo Configuração do Canal Folha de Dados para Configuração do Canal (Com ajustes estabelecidos para o Canal 0) Listagem do Programa Tabela de Dados Exemplo Suplementar Ajustes da Configuração (Quatro Canais ºC ºF) Configuração do Dispositivo Configuração do Canal Folha de Dados para Configuração do Canal (Com ajustes estabelecidos) Configuração do Programa e Resumo da Operação Listagem do Programa Tabela de Dados

10 iv Índice Especificações Apêndice A Especificações Elétricas... A-1 Especificações Físicas... A-1 Especificações Ambientais... A-2 Especificações de Entrada... A-2 Resolução de Entrada por Tipo de Termopar em Cada Freqüência do Filtro... A-4 Folha de Dados para Apêndice B a Configuração do NT4 Procedimentos para a Configuração do Canal... B-1 Folha de Dados para Configuração do Canal... B-3 Restrições do Apêndice C Termopar Termopar Tipo J... C-1 Termopar Tipo K... C-2 Termopar Tipo T... C-3 Termopar Tipo E... C-4 Termopares Tipo S e R... C-5 Tipos de Termopar Apêndice D

11 Capítulo 1 Características Gerais Esse capítulo descreve o módulo termopar/milivolt e explica como o SLC obtém do módulo as entradas analógicas de termopar ou de dispositivos geradores de milivoltagem. Apresenta informações sobre: os recursos de hardware e software do módulo uma visão geral da operação do sistema compatibilidade Descrição O módulo termopar/mv recebe e armazena digitalmente dados analógicos convertidos de termopar e/ou milivolt (mv) na tabela imagem para a recuperação por todos os controladores SLC 500 de estrutura fixa ou modular. O módulo suporta conexões de qualquer combinação de até 4 sensores analógicos termopar ou mv. As tabelas a seguir definem os tipos de termopar e as faixas de temperatura associadas. Listam também as faixas de sinal de entrada analógica milivolt que cada canal do 1746-NT4 irá suportar. Para determinar a faixa de temperatura que o termopar suporta, consulte as especificações no apêndice A. Faixas de Temperatura Termopar do Módulo NT4 Tipo Temperatura em ºC Temperatura em ºF J de -210ºC a 760ºC de -346ºF a 1400ºF K de -270ºC a 1370ºC de -454ºF a 2498ºF T de -270ºC a 400ºC de -454ºF a 752ºF B de 300ºC a 1820ºC de 572ºF a 3308ºF E de -270ºC a 1000ºC de -454ºF a 1832ºF R de 0ºC a 1768ºC de 32ºF a 3214ºF S de 0ºC a 1768ºC de 32ºF a 3214ºF N de 0ºC a 1300ºC de 32ºF a 2372ºF Compensação de Junta Fria de 0ºC a 85ºC de 32ºF a 185ºF Faixas de Entrada Milivolt do Módulo NT4 Tipo de Entrada Milivolt Faixa ±50 mv de -50 mv cc a +50 mv cc ±100 mv de -100 mv cc a +100 mv cc Cada canal de entrada é individualmente configurável para um dispositivo de entrada específico e oferece indicação e detecção de circuito aberto, faixa alta e faixa baixa.

12 1-2 Características Gerais Recursos de Hardware O módulo termopar pode ser colocado em qualquer ranhura, exceto na ranhura do controlador (0), tanto no chassi de expansão (1746-A2) de um SLC de estrutura fixa quanto de estrutura modular. É um módulo Classe 1 1 (utiliza 8 palavras de entrada e 8 palavras de saída). Faz a interface com tipos de termopar J, K, T, E, R, S, B e N e suporta sinais diretos de entrada analógica de ±50 mv e ±100 mv. O módulo contém um bloco terminal removível, que possibilita a conexão para quatro termopares e/ou dispositivos de entrada analógica. Também existem duas compensações de junta fria (CJC), usadas para compensar as tensões de offset introduzidas no sinal de entrada como resultado da junta fria, isto é, onde os fios termopares se conectam ao terminal de fiação do módulo. Não existem canais de saída no módulo. A configuração do módulo é feita através do programa do usuário. Não existem chaves mini-seletoras. 1 Necessita de uma instrução Block Transfer em uma configuração remota. LEDs de Status do Canal (verde) LEDs de Status do Módulo (verde) Etiqueta da Porta Etiqueta Lateral Bloco Terminal Removível Sensores de Compensação de Junta Fria Furos para Fixação dos Cabos Travas

13 Características Gerais 1-3 Recursos de Hardware Hardware Função Indicadores LED de Status de Canal Exibe o status de falha e de operação dos canais 0, 1, 2 e 3 LED de Status do Módulo Exibe o status de operação e de falha do módulo Etiqueta Lateral Apresenta informações sobre o módulo Bloco Terminal Removível Apresenta conexão física aos dispositivos de entrada. É verde. Etiqueta da Porta Permite fácil identificação do terminal. Furos para Fixação dos Cabos Prende a fiação do módulo. Travas Prende o módulo na ranhura do chassi. Recursos Gerais de Diagnóstico O módulo termopar/mv possui recursos de diagnóstico que podem ajudá-lo a identificar a causa dos problemas que podem ocorrer durante a energização ou durante a operação normal do canal. Esses diagnósticos de energização e do canal são explicados no capítulo 7. Características Gerais do Sistema O módulo termopar se comunica com o SLC 500 através de uma interface paralela da placa de fundo do chassi e recebe alimentação de +5V cc e +24V cc da fonte de alimentação do SLC através da placa de fundo. Não é necessária nenhuma fonte de alimentação externa. Você pode instalar quantos módulos termopares a fonte de alimentação puder suportar. Controlador SLC Módulos Termopares Cada canal individual no módulo termopar pode receber sinais de entrada dos sensores termopares ou dos dispositivos de entrada analógica mv. É possível configurar cada canal para aceitar uma das duas entradas. Quando configurado para os tipos de entrada termopar, o módulo converte as tensões de entrada analógica em leituras digitais de temperatura, linearizadas e com compensação de junta fria. O 1746-NT4 utiliza as monografias 125 e 161 do National Bureau of Standards (NBS), com base em IPTS-68 para a linearização termopar.

14 1-4 Características Gerais Quando configurado para entradas analógicas em milivolt, o módulo converte diretamente os valores analógicos em valores digitais. O módulo assume que o sinal de entrada mv já é linear. Operação do Sistema Na energização, o módulo termopar realiza uma verificação de circuitos internos, memórias e funções básicas. Durante esse tempo, o LED de status do módulo permanece desligado. Se não forem encontradas falhas durante os diagnósticos de energização, o LED de status do módulo fica ligado. Palavra de Dados do Canal Palavra de Status do Canal Sinais Analógicos mv ou Termopares Módulo de Entrada Termopar SLC 500 Palavra de Configuração do Canal Depois que as verificações de energização forem completadas, o módulo termopar espera os dados válidos de configuração do canal do programa de lógica ladder do SLC (LEDs de status do canal desligados). Depois que os dados de configuração forem escritos para uma ou mais palavras de configuração do canal e os bits de status de habilitar canal forem configurados, os LEDs de status do canal ficam ligados e o módulo converte a entrada termopar ou mv para um valor dentro da faixa selecionada para os canais habilitados. Cada vez que o módulo lê um canal, aquele valor de dados é testado pelo módulo para verificar se há uma condição de falha, por exemplo, circuito aberto, faixa alta e faixa baixa. Se alguma dessas condições for detectada, um bit exclusivo é configurado na palavra de status do canal e o LED de status do canal pisca. O SLC lê os dados convertidos em termopar ou mv do módulo no final da varredura do programa ou quando comandado pelo programa ladder. O controlador e o módulo termopar determinam se a transferência de dados da placa de fundo foi feita sem falha e os dados são utilizados no programa ladder.

15 Características Gerais 1-5 Operação do Módulo O circuito de entrada do módulo termopar consiste de quatro entradas analógicas diferenciais multiplexadas em um único conversor de analógico para digital (A/D). O circuito multiplexador continuamente tira amostras das compensações de junta fria A e B e compensa as mudanças de temperatura da junta fria (bloco terminal). A figura da página seguinte apresenta um diagrama de bloco para o circuito de entrada analógica. O conversor A/D lê o sinal de entrada selecionado e o converte para um valor digital. O multiplexador chaveia seqüencialmente cada canal de entrada para o conversor A/D do módulo. O multiplexador constitui-se em um meio econômico para um único conversor A/D converter vários sinais analógicos. No entanto, não afeta a velocidade na qual um sinal de entrada pode mudar e ser detectado pelo conversor. Compatibilidade Termopar O módulo termopar é totalmente compatível com todos os controladores SLC 500 de estrutura fixa e modular. É compatível com todos os padrões NBS MN-125, sensores termopares tipo J, K, T, E, R, S e B e cabo de extensão; e com padrão NBS MN-161, 14 AWG, termopar tipo N e cabo de extensão. Para obter mais detalhes, consulte o Apêndice C. O 1746-NT4 Série B (ou posterior) permite uma diferença/separação máxima de tensão no modo comum canal a canal de 2 volts. Isso significa que, se você estiver usando um NT4 com vários termopares aterrados com bainhas metálicas ou termopares com junta de medição exposta que fazem contato com material eletricamente condutivo, os potenciais de aterramento devem estar na faixa de 2 volts. Se isso não for feito, as leituras de temperatura serão imprecisas ou o módulo pode ser danificado. Se a bainha de proteção do termopar aterrado for feita de um material eletricamente não condutivo, como por exemplo cerâmica, a especificação de separação de tensão não tem tanta importância. Consulte o apêndice D para obter mais informações sobre os termopares expostos, aterrados e não aterrados. Utilize o terminal comum analógico (ANALOG COM) para aplicações que possuem vários termopares aterrados. Deve ser feito um jumper entre esse terminal comum analógico e o terminal (+) ou (-) de qualquer canal ativo que estiver conectado a um termopar aterrado. Consulte as Considerações sobre Fiação, no capítulo 3, para obter mais informações sobre o uso do terminal ANALOG COM.

16 1-6 Características Gerais Diagrama de Bloco do Circuito de Entrada Bloco Terminal Circuito do Módulo Sensor CJC A Detecção de Circuito Aberto Canal 0 Termopar não aterrado Canal 1 Blindagem Freqüência do Filtro Selecionada pelo Usuário Blindagem Canal 2 Termopar aterrado Multiplexador Conversor de Análogico para Digital Filtro Digital Valor Digital Blindagem Termopar aterrado Canal 3 * Consulte a nota importante abaixo Blindagem Termopar aterrado Jumper fornecido pelo usuário Comum Analógico Sensor CJCB Aterramentodo Chassi (conectado internamente) Importante: Ao utilizar vários termopares aterrados e/ou expostos em contato com material eletricamente condutivo com o 1746-NT4 Série B ou posterior, o potencial de aterramento entre dois canais quaisquer não pode exceder 2 volts. ATENÇÃO: Existe a possibilidade de os termopares expostos ou aterrados entrarem em curto devido a um potencial maior que o do próprio termopar. Devido à possibilidade de choque elétrico, deve-se tomar cuidado ao fazer a fiação desses tipos de termopar. Consulte o apêndice D para obter mais detalhes.

17 Características Gerais 1-7 Compatibilidade do Dispositivo Milivolt Linear Um grande número de dispositivos pode ser usado com o módulo 1746-NT4. Por esse motivo, não especificamos a compatibilidade com algum dispositivo em particular. No entanto, as aplicações em milivolt freqüentemente utilizam pontes de strain gages. Para permitir que o NT4 Série B (ou posterior) opere corretamente, o terminal analógico comum (ANALOG COM) do módulo precisa ser polarizado para um nível dentro de 2V do sinal de interesse. Recomenda-se um divisor de tensão resistivo com resistores de 10k Ω. O diagrama de circuito a seguir apresenta como essa conexão é feita. Vcc + fixo variável Entrada (Canal 0, 1, 2, 3) fixo fixo Comum Analógico

18

19 Capítulo 2 Guia Rápido para Usuários Experientes Esse capítulo pode auxiliá-lo a iniciar o uso do módulo termopar/mv NT4. Partimos do pressuposto de que o usuário já tenha um certo conhecimento sobre os produtos SLC 500. É necessário que se entenda sobre o controle de processo eletrônico e seja capaz de interpretar as instruções ladder exigidas para gerar os sinais eletrônicos que controlam a aplicação. Devido ao fato de se destinar a usuários experientes, esse capítulo não traz explicações detalhadas sobre os procedimentos. No entanto, existem outros capítulos nesse manual que trazem maiores informações. Se surgir alguma dúvida ou se você desconhecer algum termo ou conceito utilizado, consulte sempre capítulos remissivos e outras publicações recomendadas antes de tentar aplicar as informações. Esse capítulo: indica quais ferramentas e equipamentos são necessários explica como fazer a instalação e a fiação dos módulos apresenta como configurar um canal para a entrada termopar examina o estado dos LEDs no start-up normal examina a palavra de status do canal Ferramentas e Equipamentos Utilizados Tenha em mãos as seguintes ferramentas e equipamentos: chave de fenda média chave Phillips média cabo de extensão adequado para o termopar (se necessário) módulo de entrada termopar/mv (1746-NT4) equipamento de programação

20 2-2 Guia Rápido Procedimentos 1. Verifique o conteúdo da caixa. Referência Abra a caixa certificando-se de que nela contém: módulo de entrada termopar (Código de catálogo 1746-NT4) bloco terminal removível (instalado de fábrica) com sensores de compensação de junta fria manual do usuário (Publicação PT) Se o kit estiver incompleto, comunique a Rockwell Automation. 2. Certifique-se de o chassi suporta o módulo 1746-NT4. Referência Verifique os requisitos de alimentação do sistema para saber se o chassi é compatível com o módulo de entrada termopar. O chassi fixo de duas ranhuras suporta dois módulos termopares. Ao combinar um módulo termopar com outro módulo, consulte a tabela de compatibilidade no capítulo 3. Para sistemas de estrutura modular, calcule a carga total da fonte de alimentação, utilizando os procedimentos descritos no Manual de Instalação e Operação do SLC 500 de estrutura modular (Publicação PT) ou Características Gerais da Família de Controladores Programáveis SLC 500 (Publicação PT). Cap. 3 (Instalação e a Fiação Apêndice B (Especificações) 3. Insira o módulo 1746-NT4 no chassi. Referência ATENÇÃO: Nunca instale, remova ou conecte um módulo quando houver fornecimento de alimentação para o chassi ou dispositivos instalados ao módulo. Certifique-se de que a alimentação esteja desligada; em seguida, insira o módulo de entrada termopar no chassi No exemplo abaixo, a ranhura selecionada é a 1. Cap. 3 (Instalação e Fiação) Travas Superior e Inferior do Módulo Guia do Cartão

21 Guia Rápido Conecte os fios termopares. Referência Conecte os fios termopares ao canal 0 do bloco terminal do módulo. Certifique-se de que os dois conjuntos de compensação de junta fria estejam conectados corretamente. Importante: Aterre o fio dreno em apenas uma extremidade. O local preferido é no mesmo ponto que a referência de aterramento do sensor. 1) Para sensores termopares ou mv aterrados, no sensor. 2) Para termopares não aterrados/isolados, no módulo NT4. Conjunto A de Compensação de Junta Fria Blindagem Blindagem Canal 0+ Canal 0- Canal 1+ Canal 1- (consulte a nota 2 à esquerda da figura) Fio Termopar Cap. 3 (Instalação e Fiação) 5. Configure o sistema. Referência Configure a E/S do sistema para a ranhura na qual está o módulo NT4. Digite o código de identificação do módulo termopar (3510). Nenhuma informação especial de configuração de E/S é necessária, uma vez que o código de identificação do módulo atribui automaticamente o número de de palavras de entrada e saída solicitadas pelo módulo. Cap. 4 (Considerações Preliminares de Operação) O manual do usuário do dispositivo de programação.

22 2-4 Guia Rápido 6. Determine os parâmetros de operação. Referência Determine os parâmetros de operação para o canal 0. Esse exemplo apresenta a palavra de configuração do canal 0 definida com todos os defaults (0), exceto para a habilitação do canal (bit 11). O endereçamento reflete a localização do módulo como ranhura 1. Cap. 4 (Considerações Preliminares de Operação) Cap. 5 (Configuração do Canal, Dados e Status) Apêndice B (Folha de Dados para a Configuração do NT4) Endereço Arquivos de Dados do SLC 500 Imagem de Entrada 0:1.0 Palavra 0 0:1.1 Palavra 1 0:1.2 Palavra 2 0:1.3 Palavra 3 0:1.7 Palavra 7 Imagem de Saída (8 palavras) Palavra de Configuração de Canal 0 Palavra de Configuração de Canal 1 Palavra de Configuração de Canal 2 Palavra de Configuração de Canal 3 Palavras 4-7 (não definidas) Não Utilizado Habilitar o Canal Freqüência do Filtro Unidades de Temperatura Circuito Aberto Configuração de Fábrica Termopar Tipo J Unidades de Engenharia x 1 Palavras de Dados = 0 se o Circuito for Aberto Graus Celsius Formato de Dados Freqüência do Filtro 10 Hz Desabilitar Canal Tipo de Entrada Nova Configuração Configure esse bit (11) para Habilitar o Canal. Endereço = O:1.0/11

23 Guia Rápido Programe a configuração. Referência Faça a programação necessária para estabelecer a nova configuração de palavra na etapa anterior. 1. Crie o arquivo inteiro N10. O arquivo inteiro N10 deve conter um elemento para cada canal utilizado. (Para esse exemplo, precisamos de apenas um, N10:0.) 2. Entre com os parâmetros de configuração da etapa 6 para o canal 0 no arquivo inteiro N10:0. Nesse exemplo, todos os bits de N10:0 serão zero, exceto para o habilitar canal (N10:0/11). 3. Programe uma instrução na lógica ladder para copiar o conteúdo de N10:0 para a palavra de saída O:1.0. Cap. 6 (Exemplos de Programação Ladder) Cap. 8 (Exemplos de Aplicação) Bit de Primeira Varredura Na energização, o bit de primeira varredura (S:1/15) é configurado por uma varredura, habilitando a instrução COPY que transfere um 1 para o bit 11 da palavra 0 de configuração do canal. Isso habilita o canal. 8. Escreva o programa ladder. Referência Escreva o restante do programa de lógica ladder que especifica como os dados de entrada termopar serão processados para a aplicação. Nesse procedimento, o endereçamento reflete a localização do módulo como ranhura 1. Cap. 5 (Configuração do Canal, Dados e Status) Arquivos de Dados do SLC 500 Cap. 6 (Exemplos de Programação Ladder) Imagem de Entrada (8 palavras) Imagem de Saída Endereço Cap. 8 (Exemplos de Aplicação) Endereço Palavra 0 Palavra 1 Palavra 2 Palavra 3 Palavra de Dados do Canal 0 Palavra de Dados do Canal 1 Palavra de Dados do Canal 2 Palavra de Dados do Canal 3 Palavra de Status do Canal 0 Dados Variáveis de Entrada do Termopar O manual do usuário do dispositivo de programação. Palavra de Status do Canal 1 Palavra de Status do Canal 2 Palavra 7 Palavra de Status do Canal 3

24 2-6 Guia Rápido 9. Verifique o procedimento de start-up do sistema. Referência Aplique alimentação. Descarregue o programa para o SLC e coloque o controlador no modo RUN (operação). Nesse exemplo, durante um start-up normal, o LED de status do módulo e o LED de status do canal 0 ficam ligados. Cap. 7 (Localização e Remoção de Falhas do Módulo) LEDS de Canal LED de Status do Módulo 10. Verifique se o módulo está operando corretamente. Referência (Opcional) Monitore o status do canal 0 de entrada para determinar a configuração e o status de operação. Isso é útil para localizar falhas quando o LED de canal estiver piscando, indicando que ocorreu uma falha. Se o LED de status do módulo estiver desligado ou se o LED do canal 0 estiver desligado ou piscando, consulte o capítulo 7. Palavra 0 Palavra 1 Palavra 2 Palavra 3 Arquivos de Dados do SLC 500 Imagem de Entrada (8 palavras) Imagem de Saída Palavra de Dados do Canal 0 Palavra de Dados do Canal 1 Palavra de Dados do Canal 2 Palavra de Dados do Canal 3 Falha de Configuração Falha de Faixa Alta Falha de Faixa Baixa Falha de Circuito Aberto Status do Canal Freqüência do Filtro Unidades de Temperatura Tipo de Circuito Aberto Formato de Dados Tipo de Entrada Cap. 5 (Configuração do Canal, Dados e Status) Cap. 7 (Localização e Remoção de Falhas do Módulo) Cap. 8 (Exemplos de Aplicação) Palavra 7 Palavra de Status do Canal 0 Palavra de Status do Canal 1 Palavra de Status do Canal 2 Palavra de Status do Canal 3 Endereço Para esse exemplo, durante a operação normal somente o bit 11 é configurado.

25 Capítulo 3 Instalação e Fiação Esse capítulo informa como: evitar a descarga eletrostática determinar os requisitos de alimentação do chassi do módulo termopar escolher uma localização para o módulo termopar no chassi do SLC instalar o módulo termopar fazer a fiação do bloco terminal do módulo termopar Prevenção contra Descarga Eletrostática A descarga eletrostática pode danificar os dispositivos semicondutores no interior do módulo, se você tocar os pinos conectores da placa de fundo do chassi. Observe as precauções a seguir para evitar a descarga eletrostática. ATENÇÃO: A descarga eletrostática pode degradar a performance ou danificar o módulo. Observe as precauções a seguir para proteger-se contra descarga eletrostática. Use uma pulseira de aterramento ao manusear o módulo. Toque em um objeto aterrado para evitar uma descarga eletrostática, antes de manusear o módulo. Manuseie o módulo pela frente, longe do conector da placa de fundo do chassi. Não toque nos conectores da placa de fundo. Quando não estiver sendo utilizado, mantenha o módulo em sua embalagem antiestática. Requisitos de Alimentação do NT4 O módulo termopar recebe alimentação através da placa de fundo do chassi do SLC 500, a partir da fonte de alimentação do chassi de +5V cc/+24v cc de estrutura fixa ou modular. A corrente máxima consumida pelo módulo é apresentada na tabela abaixo. Corrente de 5V cc Corrente de 24V cc 0,060 0,040 Ao utilizar uma configuração de sistema modular, adicione os valores apresentados na tabela acima aos requisitos de todos os outros módulos no chassi do SLC para evitar sobrecarga da fonte de alimentação. Ao utilizar um controlador de sistema fixo, consulte a nota importante da página 3-2 sobre a compatibilidade em um chassi de expansão de 2 ranhuras.

26 3-2 Instalação e Fiação Localização do Módulo no Chassi Tabela de Compatibilidade do Controlador Fixo NT4 5V cc 24Vcc IA4 0,035 - IA8 0,050 - IA16 0,085 - IM4 0,035 - IM8 0,050 - IM16 0,085 - OA8 0,185 - OA16 0,370 - OAP12 0,370 - IB8 0,050 - IB16 0,085 - IV8 0,050 - IV16 0,085 - IG16 0,140 - OV8 0,135 - OV16 0,270 - OB8 0,135 - OBP8 0,135 - OG16 0,180 - OW4 0,045 0,045 OW8 0,085 0,090 OW16 0,170 0,180 IO4 0,030 0,025 IO8 0,060 0,045 IO12 0,090 0,070 NI4 0,025 0,085 NIO4I 0,055 0,145 NIO4V 0,055 0,115 FIO4I 0,055 0,150 FIO4V 0,055 0,120 DCM 0,360 - HS 0,300 - OB16 0,280 - IN16 0,085 - BASn 0,150 0,125 BAS 0,150 0,040 OB32 0,452 - OV32 0,452 - IV32 0,106 - IB32 0,106 - OX8 0,085 0,090 NO4I 0,055 0,195 NO4V 0,055 0,145 ITB16 0,085 - ITV16 0,085 - IC16 0,085 - KE 0,150 0,040 KEn 0,150 0,145 OBP16 0,250 - OVP16 0,250 - NT4 0,060 0,040 NR4 0,050 0,050 HSTP1 0,200 - Considerações sobre o Chassi Modular Coloque o módulo termopar em qualquer ranhura do SLC 500 de estrutura modular ou chassi de expansão modular, exceto na ranhura mais à esquerda (ranhura 0) no primeiro chassi. Essa ranhura é reservada para o controlador ou módulos adaptadores. Considerações sobre o Chassi de Expansão Fixo Importante: O chassi de E/S fixo de duas ranhuras do SLC 500 suporta somente combinações específicas dos módulos. Se você está utilizando o módulo termopar no chassi de expansão de 2 ranhuras com outro módulo de E/S ou de comunicação do SLC, consulte a tabela ao lado para determinar se a combinação é válida. Na tabela: Um ponto indica uma combinação válida. Nenhum símbolo indica uma combinação inválida. Um triângulo indica que uma fonte de alimentação externa é necessária. (Consulte o Manual do Usuário do Módulo de E/S Analógicas, PT.) Ao utilizar a tabela, lembre-se de que existem algumas condições que afetam as características de compatibilidade do módulo BASIC (BAS) e do módulo de DH-485/RS-232C (KE). Ao utilizar o módulo BAS ou o KE para fornecer alimentação ao Acoplador de Rede 1747-AIC, o Acoplador consumirá alimentação através do módulo. A maior corrente consumida pelo AIC a 24V cc é calculada e gravada na tabela para os módulos identificados como BASn (BAS ligado em rede) ou KEn (KE ligado em rede). Certifique-se de consultar esses módulos se sua aplicação utilizar o módulo BAS ou KE dessa forma.

27 Instalação e Fiação 3-3 Considerações Gerais A maioria das aplicações requerem a instalação em um gabinete industrial para reduzir os efeitos de interferência elétrica. As entradas termopares são altamente suscetíveis a ruídos elétricos devido às pequenas amplitudes do sinal (microvolt/ºc). Agrupe os módulos para minimizar os efeitos adversos de ruído elétrico e calor irradiados. Considere as condições a seguir ao selecionar uma ranhura para o módulo termopar. Posicione o módulo: em uma ranhura longe das fontes de ruído elétrico, tais como chaves de contato seco, relés e inversores de motor CA longe dos módulos que geram significante calor irradiado, tais como os módulos de E/S de 32 pontos Além disso, passe a fiação de par trançado blindado termopar ou milivolt longe da fiação de E/S de alta tensão. Diretrizes da União Européia Se esse produto possuir a marca CE, ele está aprovado para a instalação dentro das regiões da União Européia ou EEA. O produto foi projetado e testado para atender as diretrizes a seguir. Diretrizes EMC Esse produto é testado para atender à Diretriz do Conselho 89/336/EEC de Compatibilidade Eletromagnética (EMC) e os seguintes padrões, no todo ou em parte, documentados em um arquivo de construção técnica: EN EMC - Padrão de Emissão Genérica, Parte 2 - Meio Ambiente Industrial EN EMC - Padrão de Imunidade Genérica, Parte 2 - Meio Ambiente Industrial Esse produto é projetado para uso no meio ambiente industrial.

28 3-4 Instalação e Fiação Instalação e Remoção do Módulo Ao instalar o módulo analógico em um chassi, não é necessário remover o bloco terminal do módulo. Entretanto, se o bloco terminal for removido, utilize a etiqueta localizada na lateral do bloco terminal para identificar o lugar do módulo e o tipo. Remoção do Bloco Terminal ATENÇÃO: Nunca instale, remova ou conecte um módulo quando houver fornecimento de alimentação para o chassi ou para os dispositivos conectados ao módulo. Para remover o bloco terminal: 1. Solte os dois parafusos que prendem o bloco terminal. 2. Segure-o nas partes superior e inferior, puxando-o para fora e para baixo ao mesmo tempo. Ao remover ou instalar o bloco terminal, cuidado para não danificar os sensores CJC. Sensores CJC Parafusos de liberação do Bloco Terminal

29 Instalação e Fiação 3-5 Procedimento para Instalação do Módulo 1. Alinhe a placa de circuito do módulo termopar com o trilho localizado nas partes superior e inferior do chassi. 2. Encaixe o módulo até que as travas estejam fixadas. Pressione firmemente o módulo para encaixá-lo no conector da placa de fundo. Nunca force o módulo contra a ranhura. 3. Tampe todas as ranhuras não utilizadas com a placa cega, código de catálogo 1746-N2. Travas Superior e Inferior do Módulo Guia do Cartão Procedimento para Remoção do Módulo 1. Pressione as travas superior e inferior do módulo e retire-o do chassi. 2. Tampe todas as ranhuras não utilizadas com a placa cega, código de catálogo 1746-N2.

30 3-6 Instalação e Fiação Fiação do Terminal O módulo termopar possui um bloco terminal removível verde de 18 posições. A pinagem do terminal é apresentada abaixo. ATENÇÃO: Antes de tentar instalar, remover ou fazer a fiação do bloco terminal, desconecte a alimentação do SLC 500. Para evitar que o bloco terminal quebre, alterne a remoção dos parafusos de liberação do bloco terminal. Bloco Terminal para Reposição Cód. Cat RT32) Parafuso de Liberação Conjunto CJC Canal 0+ Blindagem Blindagem Blindagem Canal 0- Canal 1+ Canal 1- Canal 2+ Blindagem Canal 2- Blindagem Canal 3+ Conjunto CJC Canal 3- Parafuso de Liberação Comum Analógico [consulte a nota (1)] (1) Trocar um módulo termopar Série A por um Série B requer que o terminal inferior da direita (que era blindagem nos módulos Série A) não seja mais conectado ao aterramento do chassi, se era anteriormente. Utilize um dos outros terminais de blindagem.

31 Instalação e Fiação 3-7 Considerações de Fiação ATENÇÃO: Existe a possibilidade de os termopares expostos ou aterrados entrarem em curto devido a um potencial maior que o do próprio termopar. Devido à possibilidade de choque elétrico, deve-se tomar cuidado ao fazer a fiação desses tipos de termopar. Consulte o apêndice D para obter mais detalhes. Utilize as seguintes instruções para planejar a fiação do sistema para os módulos analógicos: Para limitar ruído, mantenha os fios de sinal termopar e milivolt o mais afastado possível das linhas de alimentação e carga. Para garantir uma operação adequada e alta imunidade a ruído elétrico, sempre utilize cabo Belden 8761 (blindado, par trançado) ou equivalente para sensores milivolt ou fio condutor de extensão termopar de par trançado blindado, especificado pelo fabricante para o tipo de termopar que você está utilizando. Usar o tipo incorreto de extensão termopar ou não seguir a conversão correta de polaridade causará leituras inválidas. Considerações especiais para a utilização do terminal comum analógico (ANALOG COM) com base no tipo de termopar: (Consulte o apêndice D para verificar as definições dos tipos de termopar.) - Ao utilizar o termopar aterrado, faça o jumper do terminal ANALOG COM a qualquer canal aterrado ativo (+) ou (-). - Ao utilizar o termopar exposto, que possui a junta termopar em contato com um material eletricamente condutivo, faça o jumper do terminal ANALOG COM a qualquer canal exposto ativo (+) ou (-). - Ao utilizar os termopares expostos ou não aterrados (blindados), que não estão em contato com um material eletricamente condutivo, não utilize o terminal ANALOG COM. - Ao utilizar uma mistura de termopares exposto, aterrado e não aterrado, faça o jumper do terminal ANALOG COM a qualquer canal exposto ativo (+) ou (-). - Se as entradas milivolts forem utilizadas, o terminal deve ser utilizado como abordado na página 1-7. OBS.: O módulo 1746-NT4 Série A não possui um terminal ANALOG COM e não pode ser utilizado com vários termopares aterrados e/ou expostos em contato com material eletricamente condutivo. O Série A pode ser utilizado com um único termopar aterrado e/ou exposto em contato com material eletricamente condutivo ou com vários termopares aterrados com a bainha de proteção feita de um material eletricamente não condutivo, tal como cerâmica.

32 3-8 Instalação e Fiação Aterre o fio dreno de blindagem em apenas uma extremidade. O local preferido é o mesmo ponto que a referência de aterramento do sensor. - Para sensores termopares ou mv, no sensor. - Para termopares isolados/não aterrados, no módulo. (Consulte o Padrão IEEE 518, Seção ou contate o fabricante do sensor para obter mais informações.) Se for necessário conectar a blindagem ao módulo, cada canal de entrada possui um terminal de conexão de blindagem que oferece uma conexão ao aterramento do chassi. Todas as blindagens são conectadas internamente, assim qualquer terminal pode ser usado com os canais de 0 a 3. Para obter uma máxima redução de ruído, um terminal de blindagem deve ser conectado ao aterramento, isto é, o parafuso de montagem no chassi Aperte os parafusos do terminal utilizando uma chave de fenda Phillips. Cada parafuso deve ser apertado o suficiente para imobilizar a extremidade do fio. Apertar excessivamente pode danificar o parafuso do terminal. O torque aplicado em cada parafuso não deve exceder 5 lb-pol (0,565 Nm) para cada terminal. A detecção de circuito aberto do termopar injeta aproximadamente 12 nanoamperes no cabo termopar. Uma resistência total do condutor de 25 ohms (12,5 em um sentido) produzirá 0,3 µv de falha. Para reduzir a falha, utilize um fio grande com menos resistência para cabos muito longos. Siga os procedimentos de fiação e aterramento encontrados no manual de operação e instalação do SLC 500. Fiação dos Dispositivos de Entrada para o NT4 Depois que o módulo termopar for adequadamente instalado no chassi, siga os procedimentos a seguir utilizando o cabo de extensão termopar adequado ou Belden 8761 para aplicações não termopares. Fio de Sinal Cabo (Corete a blindagem e o fio dreno; depois isole na extremidade do cabo). Fio de Sinal Fio de Sinal Fio Dreno Blindagem Fio de Sinal (Enrole os fios juntos em um isolante termo-retrátil e conecte ao aterramento)

33 Instalação e Fiação 3-9 Para fazer a fiação do módulo NT4, siga os procedimentos a seguir: 1. Em cada extremidade do cabo, descasque um pouco o invólucro para expor os fios individuais. 2. Corte os fios de sinal com 5cm (2 pol.) de comprimento. Descasque, aproximadamente, 5mm (3/16 pol.) da isolação para expor a extremidade do cabo. 3. Em uma extremidade, torça o fio dreno e a blindagem juntos, dobre-os de forma a separá-los do cabo e aplique o isolante termo-retrátil. Em seguida, aterre no local preferido com base no tipo de sensor que você está utilizando (consulte os procedimentos de fiação na página 3-7). 4. Na outra extremidade do cabo, corte o fio dreno e a blindagem e aplique o isolante termo-retrátil. 5. Conecte os fios de sinal ao bloco terminal do NT4 e à entrada. 6. Repita as etapas de 1 a 5 para cada canal do módulo NT4. Compensação de Junta Fria (CJC) ATENÇÃO: Não remova ou aperte os conjuntos de termistor de junta fria de compensação, localizados nos terminais CJC superior e inferior do bloco terminal. Os dois conjuntos são indispensáveis para garantir as leituras precisas de entrada do termopar em cada canal. O módulo não irá operar no modo termopar se um dos conjuntos for removido. Para obter leituras precisas de cada um dos canais, a temperatura da junta fria (temperatura na junta terminal do módulo entre o fio termopar e o canal de entrada) deve ser compensada. Os dois termistores de compensação de junta fria são integrados no bloco terminal removível; devem permanecer instalados para manter a precisão. Em caso de remoção acidental de um ou dos dois conjuntos de termistor, certifiquese de substituí-los conectando cada um através dos terminais CJC, localizados nas partes inferior e superior à esquerda do bloco terminal. Ao conectar o conjunto de termistor na parte superior do bloco terminal (entre os terminais CJC A+ e CJC A-), o terminal que contém o termistor (marcado com epóxi vermelho) deve ser conectado ao parafuso mais acima (CJC A+). Ao conectar o conjunto de termistor na parte inferior do bloco terminal (entre os terminais CJC B+ e CJC B-), o terminal que contém o termistor deve ser conectado ao parafuso mais abaixo (CJC B+).

34 3-10 Instalação e Fiação Conjunto CJC Termistor (Sempre conecte o terminal vermelho ao terminal CJC+) Parte Inferior do Bloco Terminal Calibração O módulo termopar é inicialmente calibrado de fábrica. O módulo também possui uma função de auto-calibração. A auto-calibração compensa os desvios de ganho e offset do conversor A/D causados pela mudança de temperatura dentro do módulo. Uma referência interna, de alta precisão, baixo desvio de tensão e aterrada ao sistema é usada para tal. Não é necessário um dispositivo externo fornecido pelo usuário para a auto-calibração. Quando se realiza um ciclo de auto-calibração, o multiplexador do módulo é configurado para medir o potencial de aterramento do sistema e é feita uma leitura A/D. O conversor A/D configura a entrada interna para a fonte de tensão de precisão do módulo e é feita uma outra leitura. O conversor A/D utiliza esses números para compensar o offset do sistema (zero) e o erro de ganho (span). A auto-calibração de um canal ocorre toda vez que um canal é habilitado ou quando é feita uma alteração do tipo de entrada ou da freqüência do filtro. Você também pode comandar o módulo para realizar um ciclo de auto-calibração desabilitando um canal, esperando o bit de status mudar o estado (1 para 0) e, em seguida habilitando novamente aquele canal. São necessários vários ciclos de canal para realizar uma auto-calibração (consulte a página 4-8). É importante lembrar-se de que durante a auto-calibração o módulo não está convertendo dados de entrada. Para manter a precisão do sistema, recomenda-se realizar periodicamente um ciclo de auto-calibração, por exemplo: toda vez que ocorre um evento que altera a temperatura interna da cabine de controle, tal como abertura ou fechamento da porta; em um momento adequado em que o sistema esteja produzindo, tal como mudança de turno. No capítulo 6 é apresentado um exemplo de programa de auto-calibração. As especificações de precisão com e sem auto-calibração estão descritas no apêndice A.

35 Capítulo 4 Considerações Preliminares de Operação Esse capítulo explica como o módulo termopar e o controlador SLC se comunicam através da imagem de entrada e saída do módulo. Apresenta a configuração e a operação preliminares necessárias antes que o módulo termopar possa funcionar em um sistema de E/S Os tópicos discutidos incluem como: entrar com o código de identificação do módulo endereçar o módulo termopar selecionar o filtro de entrada adequado para cada canal calcular o tempo de atualização do módulo termopar interpretar a resposta de desabilitação de ranhura ao módulo termopar Código de Identificação do Módulo O código de identificação do módulo é um número exclusivo para cada módulo de E/S O código indica ao controlador o tipo de módulo especial ou de E/S residente em uma ranhura específica no chassi O código de identificação para o módulo termopar é apresentado abaixo: Código de Identificação do Módulo Código de Catálogo Código de Identificação 1746-NT Não são necessárias informações especiais de configuração de E/S. O código de identificação do módulo atribui automaticamente o número correto de palavras de entrada e saída.

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo. BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

Manual do instalador Box Input Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Input.

Manual do instalador Box Input Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Input. Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para detecção de acionamentos e monitoração de sensores. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. Possui seis entradas digitais optoacopladas com indicação de

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com

Leia mais

Unidade Remota CANopen RUW-04. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Idioma: Português. Documento: 10002081798 / 00

Unidade Remota CANopen RUW-04. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Idioma: Português. Documento: 10002081798 / 00 Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Unidade Remota CANopen RUW-04 Guia de Instalação, Configuração e Operação Idioma: Português Documento: 10002081798 / 00 ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES

Leia mais

Fontes de Alimentação

Fontes de Alimentação Fontes de Alimentação MÓDULO DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO AC Código de Pedido: PS-AC-R (Fonte de Alimentação 90 a 260 Vac Redundante) Descrição Esta Fonte de Alimentação Redundante trabalha independente ou

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

DE03 Migrações e Conversões

DE03 Migrações e Conversões DE03 Migrações e Conversões Marcos C. Pelizzer Solution Architect Rockwell Automation PUBLIC INFORMATION Agenda O processo de migração Lab: Planejamento de uma conversão de SLC500 2 Migração para Logix

Leia mais

Proteção do Gate de Segurança Simples Usando o Pacote do Controlador de Segurança SmartGuard 600

Proteção do Gate de Segurança Simples Usando o Pacote do Controlador de Segurança SmartGuard 600 Exemplo de Aplicação de Segurança Proteção do Gate de Segurança Simples Usando o Pacote do Controlador de Segurança SmartGuard 600 Exemplo de Rede de Segurança habilitada Classificação de Segurança: Categoria

Leia mais

Roteador N300 WiFi (N300R)

Roteador N300 WiFi (N300R) Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.

Leia mais

GUIA DE TELAS IHM Delta ARVTi 2000

GUIA DE TELAS IHM Delta ARVTi 2000 GUIA DE TELAS IHM Delta ARVTi 2000 Revisão 00 de 02/06/10 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos Eletrônicos Ltda., não podendo ser reproduzidas,

Leia mais

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10 Características & Interligação Módulo APGV Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada Revisão 00 de 13/05/10 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Indicador Microprocessado - IT-IND-2S-LC INFORMAÇÕES DO PRODUTO. Versão: 1.xx / Rev. 03

MANUAL DE INSTRUÇÕES Indicador Microprocessado - IT-IND-2S-LC INFORMAÇÕES DO PRODUTO. Versão: 1.xx / Rev. 03 1 Introdução: Os indicadores possuem uma entrada analógica configurável por software, que permite a conexão de diverstos tipos de sensores de temperatura e outras grandezas elétricas sem a necessidade

Leia mais

1 Componentes da Rede Gestun

1 Componentes da Rede Gestun PROCEDIMENTO PARA DETECÇÃO DE FALHAS EM REDES DATA: 23/06/14. Controle de Alterações DATA 23/06/14 MOTIVO Versão Inicial RESPONSÁVEL Márcio Correia 1 Componentes da Rede Gestun -Módulo de comunicação:

Leia mais

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B Manual de Instruções C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a Rev. B 1. Descrição Índice 1.Descrição... pág 1 2.Dados Técnicos... pág 2 3.Instalação... pág 3 4.Ajuste e Operação...

Leia mais

Leitor MaxProx-Lista-PC

Leitor MaxProx-Lista-PC Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand

Leia mais

Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08

Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08 Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08 Sumário DESCRIÇÃO GERAL...4 VANTAGENS...4 CARACTERÍSTICAS...4 LED DE STATUS DO MODULO...4 ESQUEMA DE LIGAÇÕES...5 LIGAÇÃO DO CABO DE COMUNICAÇÃO...6

Leia mais

Manual do instalador Box Output DC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output DC.

Manual do instalador Box Output DC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output DC. Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente contínua. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Temporizador Automático / Relógio Programador de Horário Para Acionamento Automático de Sirenes e Outros Equipamentos Código: AFKITPROG 2 O REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO REP O Relógio Acionador Automático

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma

Leia mais

MAN 006A-08-12 Uso do Alicate Amperímetro

MAN 006A-08-12 Uso do Alicate Amperímetro MAN 006A-08-12 Uso do Alicate Amperímetro Geração: equipe técnica Metalfrio. Revisão: Alexandre Mendes, Fernando Madalena, Gustavo Brotones e Rafael Atílio. http://treinamento.metalfrio.com.br treinamento@metalfrio.com.br

Leia mais

Descrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto

Descrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto Descrição do Produto A Série Energy da Altus traz uma solução confiável para um dos pontos mais críticos em uma aplicação industrial: o fornecimento de alimentação para todos os dispositivos do sistema

Leia mais

F-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO

F-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO F-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO CONTEÚDO Característica Especiais...1 Painel Frontal e Tipos de Cartão...2 Procedimentos de Instalação...3

Leia mais

TÍTULO: PROGRAMAÇÃO DE CLP PARA UMA MÁQUINA DE SECÇÃO SEGMENTOS ORGÂNICOS

TÍTULO: PROGRAMAÇÃO DE CLP PARA UMA MÁQUINA DE SECÇÃO SEGMENTOS ORGÂNICOS Anais do Conic-Semesp. Volume 1, 2013 - Faculdade Anhanguera de Campinas - Unidade 3. ISSN 2357-8904 TÍTULO: PROGRAMAÇÃO DE CLP PARA UMA MÁQUINA DE SECÇÃO SEGMENTOS ORGÂNICOS CATEGORIA: CONCLUÍDO ÁREA:

Leia mais

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM... 1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER

Leia mais

ACENDENDO AS LUZES. Capitulo 2 - Aula 1 Livro: Arduino básico Tutor: Wivissom Fayvre

ACENDENDO AS LUZES. Capitulo 2 - Aula 1 Livro: Arduino básico Tutor: Wivissom Fayvre ACENDENDO AS LUZES Capitulo 2 - Aula 1 Livro: Arduino básico Tutor: Wivissom Fayvre Projeto 1 LED piscante Neste capitulo, todos os projetos utilizam luzes LED s de diversas formas. Em relação ao hardware,

Leia mais

LC428. Manual do Usuário

LC428. Manual do Usuário LC428 Manual do Usuário R 1.Descrição Geral: O conversor LC428 possui 8 entradas as quais podem ser projetadas para aceitar sensores tipo PT100, termopar, ou sinais padrão tipo 0 a 10V ou 4 a 20 ma e saída

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com

Leia mais

Manual de início rápido

Manual de início rápido Manual de início rápido VDV Commander TM VDV501-097 PORTUGUÊS Testa cabos Mede comprimento de cabos com TDR Detecta falhas Detecta e mede PoE Localiza e identifica cabos Testa rede ativa Salva e imprime

Leia mais

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais

Leia mais

ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR

ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR CAPÍTULO VINTE QUATRO ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR Neste capítulo, você aprenderá como atualizar o DRAM, drive de disco rígido, e instalar a placa mini PCI opcional LAN sem-fio. 4-1 Atualizando a Unidade

Leia mais

Instruções de Operação. Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000

Instruções de Operação. Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000 Instruções de Operação Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000 Conteúdo Instruções de segurança... pág. 03 Função e características... pág. 04 Montagem... pág. 04 Conexão elétrica... pág. 05

Leia mais

SISTEMA DE TREINAMENTO EM CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMÁVEL

SISTEMA DE TREINAMENTO EM CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMÁVEL SISTEMA DE TREINAMENTO EM CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMÁVEL MODELO: CARACTERÍSTICAS 32 Pontos de Entrada / 32 Pontos de Saída. 3 Módulos Básicos: Controlador de Entrada, Simulador de Saída, Contador & Simulador

Leia mais

Testador de cabos de rede

Testador de cabos de rede Testador de cabos de rede Elias Bernabé Turchiello Técnico responsável Este manual se destina unicamente a orientar o montador interessado neste projeto, portanto não se encontram neste manual: detalhes

Leia mais

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A

Leia mais

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE -DJ MOTOR DIRECT-DRIVE Manual de operação e manutenção- motor direct-drive...11~14 Encaixe o cabeçote na base e instale os cabos corretamente na caixa de controle MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO-

Leia mais

Manual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC.

Manual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC. Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente alternada 110/220V. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas

Leia mais

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Os itens a seguir fazem parte do medidor de capacitância: Fios da garra jacaré Guia de início rápido impresso Bateria

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

A tampa de proteção KS-100 é um ítem opcional altamente recomendável. 3-32 Vcc ou 90-280 Vca (especificar)

A tampa de proteção KS-100 é um ítem opcional altamente recomendável. 3-32 Vcc ou 90-280 Vca (especificar) MANUAL DE INSTRUÇÕES CONSIDERAÇÕES PARA INSTALAÇÃO Atenção: Material não passível de garantia. Evite utilizá-lo sem dissipador. Sempre utilizar pasta térmica entre o relé e o dissipador, ou placa de montagem;

Leia mais

ACIONAMENTOS ELETRÔNICOS (INVERSOR DE FREQUÊNCIA)

ACIONAMENTOS ELETRÔNICOS (INVERSOR DE FREQUÊNCIA) ACIONAMENTOS ELETRÔNICOS (INVERSOR DE FREQUÊNCIA) 1. Introdução 1.1 Inversor de Frequência A necessidade de aumento de produção e diminuição de custos faz surgir uma grande infinidade de equipamentos desenvolvidos

Leia mais

AD / DA. EXPERIMENTS MANUAL Manual de Experimentos Manual de Experimentos 1 M-1116A

AD / DA. EXPERIMENTS MANUAL Manual de Experimentos Manual de Experimentos 1 M-1116A AD / DA M-1116A *Only illustrative image./imagen meramente ilustrativa./imagem meramente ilustrativa. EXPERIMENTS MANUAL Manual de Experimentos Manual de Experimentos 1 Conteúdo 1. Objetivos 3 2. Experiência

Leia mais

Controle de Parada de Emergência Usando o Pacote do Controlador de Segurança SmartGuard 600

Controle de Parada de Emergência Usando o Pacote do Controlador de Segurança SmartGuard 600 Exemplo de Aplicação de Segurança Controle de Parada de Emergência Usando o Pacote do Controlador de Segurança SmartGuard 600 Exemplo de Rede de Segurança habilitada Classificação de Segurança: Categoria

Leia mais

Central de Alarme de Oito Zonas

Central de Alarme de Oito Zonas Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO

Leia mais

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br R O B Ó T I C A Sensor Smart Ultrassom Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13 Sensor Smart Ultrassom 1. Introdução Os sensores de ultrassom ou ultrassônicos são sensores que detectam

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012 fevereiro de 2010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1.

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Releia a documentação fornecida com seu gabinete de rack, para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar seu servidor em um gabinete de rack, considere

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INDICADOR DIGITAL IDP204

MANUAL DE INSTRUÇÕES INDICADOR DIGITAL IDP204 MANUAL DE INSTRUÇÕES INDICADOR DIGITAL IDP204 VERSÃO WEB JUNHO/2008 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Display : Led vermelho de alto brilho (13 mm). Teclado : 4 teclas ( Menu,Entra,Sobe e Desce ) Configuração:

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Descrição Geral...4 Especificações Técnicas...5 2.1 Características Funcionais...5 2.2 Características Ambientais...5 3 Instalação...6 3.

Descrição Geral...4 Especificações Técnicas...5 2.1 Características Funcionais...5 2.2 Características Ambientais...5 3 Instalação...6 3. Manual do Equipamento ME-035_Rev02-AS-0001 AS-0001 Conversor de sinais FO TTL SUMÁRIO 1 2 Descrição Geral...4 Especificações Técnicas...5 2.1 Características Funcionais...5 2.2 Características Ambientais...5

Leia mais

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048. Discadora por Celular HERA HR2048 Manual do Usuário Índice: Paginas: 1. Introdução 03 1.1 Visão Geral 03 2. Características 04 3. Funcionamento 04, 05 e 06 3.1 Mensagens 06 e 07 4. Instalação da Discadora

Leia mais

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 contato@options-sa.net - www.options-sa.net

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 contato@options-sa.net - www.options-sa.net COR: -Instalação rápida e fácil, fixação com resina, ondulação de 2 a 4 mm para passagem dos cabos de energia. - Pode ser instalada em piscinas ou hidromassagens onde não tenha sido previsto sistema de

Leia mais

O cursor se torna vermelho e uma Paleta de Edição contendo as instruções mais utilizadas é apresentada.

O cursor se torna vermelho e uma Paleta de Edição contendo as instruções mais utilizadas é apresentada. Editor de Ladder para VS7 Versão Teste O editor de ladder é um software de programação que permite que o VS7 e o µsmart sejam programados em linguagem de contatos. Esse editor está contido na pasta Público

Leia mais

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade Dispositivo PT-100 Guia Rápido de Instalação Observação: As informações do usuário serão registradas com software de patrulha e impressões digitais de usuários podem ser inscritos por leitor de impressão

Leia mais

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações

Leia mais

IECETEC. Acionamentos elétricos AULA 15 INVERSOR DE FREQUÊNCIA (AULA PRÁTICA)

IECETEC. Acionamentos elétricos AULA 15 INVERSOR DE FREQUÊNCIA (AULA PRÁTICA) AULA 15 INVERSOR DE FREQUÊNCIA (AULA PRÁTICA) FOLHA DE ROTEIRO - 02 DISCIPLINA: INVERSOR DE FREQUÊNCIA ALUNO EXPERIMENTO AULA DE CAMPO TIPO DE ATIVIDADE AULA PRÁTICA DEMONSTRAÇÃO NOME DA ATIVIDADE INSTALAÇÃO

Leia mais

Módulo FGM721. Controlador P7C - HI Tecnologia

Módulo FGM721. Controlador P7C - HI Tecnologia Automação Industrial Módulo Controlador P7C - HI Tecnologia 7C O conteúdo deste documento é parte do Manual do Usuário do controlador P7C da HI tecnologia (PMU10700100). A lista de verbetes consta na versão

Leia mais

Controladores Lógicos Programáveis CLP (parte-3)

Controladores Lógicos Programáveis CLP (parte-3) Controladores Lógicos Programáveis CLP (parte-3) Mapeamento de memória Na CPU (Unidade Central de Processamento) de um CLP, todas a informações do processo são armazenadas na memória. Essas informações

Leia mais

Guia de Instalação Rápida PLC KL320. Keylogix, abrindo portas para a automação industrial. KEYLOGIX

Guia de Instalação Rápida PLC KL320. Keylogix, abrindo portas para a automação industrial. KEYLOGIX Guia de Instalação Rápida PLC KL320 Keylogix, abrindo portas para a automação industrial. KEYLOGIX 1. Cuidados Iniciais Prezado cliente, você está recebendo o PLC KL320, um Controlador Lógico Programável,

Leia mais

Kit de Adaptação dos Chicotes DB 2012+

Kit de Adaptação dos Chicotes DB 2012+ Kit de Adaptação dos Chicotes DB 2012+ Kit N 725701 O que procurar na plantadeira. Central Eletrônica da Plantadeira Embreagens Sensores de Sementes A Central Eletrônica da Plantadeira localiza-se à esquerda

Leia mais

Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. Unidade Remota CANopen RUW-01. Guia de Instalação, Configuração e Operação

Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. Unidade Remota CANopen RUW-01. Guia de Instalação, Configuração e Operação Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Unidade Remota ANopen RUW-01 Guia de Instalação, onfiguração e Operação ÍNE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 2 INFORMAÇÕES GERAIS...4 3

Leia mais

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em

Leia mais

Som Automotivo Black Bird

Som Automotivo Black Bird Som Automotivo Black Bird Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

SEÇÃO 7C Alternadores

SEÇÃO 7C Alternadores SEÇÃO 7C Alternadores Índice da Seção Página ALTERNADORES Tabela nº... Identificação, Descrição dos Sistemas... Teste de Saída de Tensão - Somente CA... 0 Teste de Saída de Tensão - Somente CC... 9 / A...

Leia mais

Programação Básica em STEP 7 Operações Binárias. SITRAIN Training for Automation and Drives. Página 6-1

Programação Básica em STEP 7 Operações Binárias. SITRAIN Training for Automation and Drives. Página 6-1 Conteúdo Página Operações Lógicas Binárias: AND, OR...2 Operações Lógicas Binárias: OR Exclusivo (XOR)...3 Contatos Normalmente Abertos e Normalmente Fechados. Sensores e Símbolos... 4 Exercício...5 Resultado

Leia mais

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO 2015 MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO Passo 1: O primeiro passo é determinar qual versão do Sensor de Ângulo foi incluído no seu kit. Existe uma versão Direita

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento =1= ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800 Manual do Usuário 1. Sumário O novo estilo de Verificador de Resistência de Isolamento Analógico é IT801A. Seu design é moderno e conta com

Leia mais

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1 Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador

Leia mais

PAINEL DE SENHAS RBSG4JE. Imagem ilustrativa do painel. Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens.

PAINEL DE SENHAS RBSG4JE. Imagem ilustrativa do painel. Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens. PAINEL DE SENHAS RBSG4JE Imagem ilustrativa do painel Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens. Há basicamente dois modos de operação no Painel de Senhas: - Operação

Leia mais

Guia rápido de uso do FULL TEMP

Guia rápido de uso do FULL TEMP Guia rápido de uso do FULL TEMP Descrição Destinado a medir a temperatura dos gases de escapamento de veículos originais e preparados este aparelho conta com 4 canais possibilitando a leitura de até 4

Leia mais

Manual; Módulo de Alarme com Sirene Piezo Elétrica Dedicada; Dois Transmissores com Bateria; Chicote de Potência.

Manual; Módulo de Alarme com Sirene Piezo Elétrica Dedicada; Dois Transmissores com Bateria; Chicote de Potência. COMPOSIÇÃO DO SISTEMA DE ALARME Manual; Módulo de Alarme com Sirene Piezo Elétrica Dedicada; Dois Transmissores com Bateria; Chicote de Potência. INFORMAÇÕES AO PROPRIETÁRIO 1. OPERAÇÕES BÁSICAS DO ALARME

Leia mais

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração INTERLOCK INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas Manual de instalação e configuração 2 INTERLOCK Intertravamento de Portões MOREY Índice 1. Instalação do módulo INTERLOCK...

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1600

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1600 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1600 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...3 2. REGRAS DE SEGURANÇA...3

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO IK-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO IK-1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO IK-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Regras de segurança...01

Leia mais

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C Manual de Instruções C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o Rev. C 1. Descrição Índice 1.Descrição...pág 1 2.Dados Técnicos...pág 3 3.Instalação...pág 4 4.Ajuste e Operação...pág

Leia mais

Instruções para Implementadores

Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation Curitiba, Brazil Instruções para Implementadores Data Grupo Edição Pág. 8.2011 95 01 1( 6 ) Eletricidade Instalação de sistemas de rastreamento/monitoramento não instalados/desenvolvidos

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

Prof. Jener Toscano Lins e Silva

Prof. Jener Toscano Lins e Silva Prof. Jener Toscano Lins e Silva *É de fundamental importância a completa leitura do manual e a obediência às instruções, para evitar possíveis danos ao multímetro, ao equipamento sob teste ou choque elétrico

Leia mais

P á g i n a 2. Avisos Importantes

P á g i n a 2. Avisos Importantes P á g i n a 1 P á g i n a 2 Avisos Importantes Todas as instruções contidas neste manual devem ser seguidas, caso contrário o produto perderá a garantia. Faça primeiro as conexões dos cabos de alimentação

Leia mais

Verifique se todos os itens descritos no Kit de Rastreamento estão presentes na embalagem do produto.

Verifique se todos os itens descritos no Kit de Rastreamento estão presentes na embalagem do produto. APRESENTAÇÃO DO PRODUTO Com o intuito de fornecer ao mercado um dispositivo de rastreamento seguro e confiável, com base na mais alta tecnologia de rastreamento de veículos, seguindo rígidos padrões de

Leia mais

Interface de controle GRX-CI-NWK-E

Interface de controle GRX-CI-NWK-E grx-ci-nwk-e 1 02/04/05 Interface de controle Descrição Integra um Sistema de controle de persianas e iluminação GAFIK Eye com um touchscreen, um PC, ou outro equipamento digital que ofereça suporte a

Leia mais

WATCHDOG ELITE NTC OPÇÃO DE COMUNICAÇÕES SERIAIS

WATCHDOG ELITE NTC OPÇÃO DE COMUNICAÇÕES SERIAIS WATCHDOG ELITE NTC OPÇÃO DE COMUNICAÇÕES SERIAIS O Watchdog é um equipamento complexo e realiza muitas funções. A função de comunicações é considerada uma função de baixa prioridade e por conta disso,

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO VENTILADOR DE TETO MODELOS: AIRES, LUMIAR FÊNIX, FÊNIX CONTR PETIT Obrigado por adquirir o VENTISOL. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Extensor PoE AXIS T8129

GUIA DO USUÁRIO. Extensor PoE AXIS T8129 GUIA DO USUÁRIO Extensor PoE AXIS T8129 PORTUGUÊS INGLÊS Compatibilidade eletromagnética (EMC) Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e usado de

Leia mais

ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida

ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida ZTE do Brasil, Comércio, Serviços e Participações LTDA. Alameda Juari, 522 Tamboré, Barueri - SP CEP: 06460-090 http://www.ztebrasil.com.br MF110 快 速

Leia mais

Testador De Cabos. Manual do Usuário

Testador De Cabos. Manual do Usuário Testador De Cabos Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710.

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710. Manual de Instalação Conect Senha RF ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710 C204557 - Rev 1 Índice: 1 - Antes de Começar... 01 2 - Características Gerais... 02 3 -

Leia mais

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO MANUAL TÉCNICO SUMÁRIO Introdução 03 Descrição da plataforma 04 Instruções de montagem 08 Informações de segurança 12 INTRODUÇÃO O ANDAIME SUSPENSO ELÉTRICO JIRAU é recomendado para trabalhos em altura

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO PARA FERRO DE SOLDA MODELO DK-191. julho 2009

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO PARA FERRO DE SOLDA MODELO DK-191. julho 2009 DEKEL MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO PARA FERRO DE SOLDA MODELO DK-191 julho 2009 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO O DK-191

Leia mais

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA Manual de Instalação e Operação DISCADORA VIA CELULAR. HERA HR 2050. Cel.

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA Manual de Instalação e Operação DISCADORA VIA CELULAR. HERA HR 2050. Cel. DISCADORA VIA CELULAR HERA HR 2050. Cel Manual do Usuário ÍNDICE 1 Introdução 03 1.1 Visão Geral 03 1.2 Descrição 03 1.3 Funcionamento 04 1.4 Instalação do Receptor Acionador via cel. 05, 06 e 07 1.5 Configurando

Leia mais