Multi Channel AV Receiver

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Multi Channel AV Receiver"

Transcrição

1 (1) Multi Channel AV Receiver Manual de instruções STR-DN Sony Corporation

2 ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Também não deve colocar fontes de fogo desprotegidas, como velas acesas, em cima do aparelho. Não instale o aparelho num espaço fechado, como por exemplo, numa estante ou um armário. Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o equipamento a pingos ou salpicos e não coloque objectos com líquidos, como jarras, em cima do equipamento. Uma vez que a ficha principal é utilizada para desligar a unidade da corrente eléctrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma coisa de anormal no sistema, desligue imediatamente a ficha principal da tomada de CA. Não exponha as baterias ou o aparelho com baterias instaladas a calor excessivo como luz solar directa, fogo ou situações semelhantes. O aparelho continua ligado à rede de corrente enquanto não o desligar da tomada de CA, mesmo que desligue o aparelho. A pressão excessiva do som dos auriculares e auscultadores pode causar perda de audição. Para os clientes da Europa Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Este símbolo destina-se a alertar o utilizador para a presença de uma superfície quente que pode estar quente se for tocada durante a operação normal. 2 PT

3 R L L R Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de % em mercúrio ou 0.004% em chumbo. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se. por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de produtos eléctricos/electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada. Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Acerca deste Manual As instruções neste manual são para o modelo STR-DN610. Verifique o número do seu modelo no canto inferior direito do painel frontal. Neste manual, utiliza-se o modelo de código de área ECE para fins ilustrativos salvo indicação em contrário. Qualquer diferença na operação está claramente indicada no texto, por exemplo, Modelos de código de área ECE apenas. As instruções neste manual descrevem os comandos no telecomando fornecido. Pode também utilizar os comandos no receptor se tiverem o mesmo ou nomes similares daqueles do telecomando. Acerca dos códigos de área O código de área do receptor que comprou está na parte inferior direita do painel posterior (consulte a ilustração abaixo). CENTER SURROUND SPEAKERS IMPEDANCE USE 8-16 FRONT A Código de área Quaisquer diferenças na operação, segundo código de área, estão claramente indicadas no texto, por exemplo, Modelos de código de área AA apenas. Aviso para os clientes: A seguinte informação só é aplicável a produtos comercializados em países onde se apliquem as Directivas da UE. O fabricante deste produto é a Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto è a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto. 3 PT

4 Acerca dos Direitos de Autor Este receptor incorpora Dolby* Digital e Pro Logic Surround e o DTS** Digital Surround System. * Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. ** Fabricado sob licença sob números de patente dos E.U.A.: ; ; ; ; ; ; ; e outras patentes dos E.U.A. e mundiais emitidas e pendentes. DTS, DTS Digital Surround, ES e Neo:6 são marcas comerciais registadas e os logótipos, símbolo DTS e DTS 96/24 são marcas comerciais da DTS, Inc DTS, Inc. Todos os direitos reservados. Este receptor incorpora tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI TM ). HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos da América e em outros países. x.v.color (x.v.colour) e o logótipo x.v.color (x.v.colour) são marcas comerciais da Sony Corporation. BRAVIA é uma marca comercial da Sony Corporation. PLAYSTATION é uma marca comercial da Sony Computer Entertainment Inc. 4 PT

5 Índice Acerca deste Manual...3 Acessórios fornecidos...6 Descrição e localização das peças...7 Ligações 1: Instalar as colunas : Ligação das colunas : Ligação do televisor a: Ligar os componentes de áudio b: Ligar os componentes de vídeo : Ligar as antenas : Ligar o cabo de alimentação CA...30 Preparar o Receptor Inicializar o receptor...31 Seleccionar o sistema de colunas...31 Calibrar automaticamente as definições de colunas apropriadas (AUTO CALIBRATION)...32 Ajustar os níveis das colunas (TEST TONE)...36 Operações básicas Reprodução...38 Visualizar a informação no visor...39 Utilizar o temporizador desligar...40 Gravar...40 Operações do sintonizador Ouvir rádio em FM/AM...41 Programar estações de rádio FM/AM...43 Utilizar o sistema de dados de rádio (RDS)...45 (Modelos de código de área CEK, ECE apenas) Desfrutar de Som Surround Seleccionar o campo de som Desfrute do efeito surround a baixos níveis de volume (NIGHT MODE) Repor os campos de som para as definições iniciais Funcionalidades BRAVIA Sync O que é BRAVIA Sync? Preparação para o BRAVIA Sync Reproduzir componentes com Reprodução Um Toque (Reprodução Um Toque) Desfrutar do som do televisor a partir das colunas ligadas ao receptor (Controlo de Áudio do Sistema) Desligar o receptor com o televisor (Desligar sistema) Desfrutar de filmes com o campo de som perfeito (Modo Sincronizador Theater/ Theatre) Desfrutar do som do televisor através de um cabo HDMI (Canal de Retorno de Áudio) Operações avançadas Mudar entre áudio digital e analógico (PUT MODE) Tirar partido de som/imagens de outras entradas Tirar partido do som/imagens de componentes ligados a DIGITAL MEDIA PORT Utilizar uma ligação do bi-amplificador Utilizar o menu de definições continua 5 PT

6 Utilizar o telecomando Alterar as atribuições do botão de entrada...74 Limpar todos os conteúdos da memória do telecomando...75 Informações adicionais Glossário...75 Precauções...78 Resolução de problemas...79 Características técnicas...84 Índice remissivo...86 Acessórios fornecidos Manual de instruções (este manual) Guia de instalação rápida Antena de fio de FM (1) Antena de quadro de AM (1) Telecomando (1) RM-AAU073 (Modelos de código de área CA2 apenas) RM-AAU075 (Modelos de código de área CEK, ECE apenas) Pilhas R6 (tamanho AA) (2) Microfone optimizador (ECM-AC2) (1) 6 PT

7 Descrição e localização das peças Painel frontal ?/1 qg qf qd qs qa A?/1 (ligado/em espera) (página 31) B Sensor remoto Recebe sinais do telecomando. C Lâmpada branca Acende-se quando o receptor está ligado. Desliga-se quando o receptor está desligado. D Visor (página 8) E MUTG (página 38) F PUT SELECTOR +/ (página 38, 56) I Tomada AUTO CAL MIC (página 33) J DISPLAY (página 39) K DIMMER (página 73) L PUT MODE (página 56) M 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC (página 46) N SPEAKERS (página 31) O Tomada PHONES (página 79) G MASTER VOLUME (página 37, 38) H Tomadas 2 (página 29) 7 PT

8 Indicadores no visor L SL SBL C S SB R SR SBR SW LFE HDMI DTS -ES 96/24 NEO:6 COAX OPT LPCM PL II x D EX ST RDS SLEEP D.RANGE qs qa q; Indicador e explicação A SW Acende-se quando o sinal de áudio sai da tomada SUBWOOFER. B LFE Acende-se quando o disco a ser reproduzido contém um canal LFE (Low Frequency Effect) e o sinal de canal LFE está a ser reproduzido. C Indicadores de entrada Acendem para indicar a entrada actual. HDMI Acende-se quando o receptor reconhece um componente ligado através de uma tomada HDMI (página 23). sinais de Canal de Retorno de Áudio (ARC) são detectados na entrada de TV (página 56). COAX Acende-se quando PUT MODE está definido para AUTO (página 56) e o sinal de origem é um sinal digital a entrar através da tomada COAXIAL. OPT Acende-se quando PUT MODE está definido para AUTO (página 56) e o sinal de origem é um sinal digital a entrar através da tomada OPTICAL. Indicador e explicação D Indicadores DTS(-ES) Acendem quando há sinais DTS a entrar. DTS Acende-se quando o receptor está a descodificar sinais DTS. DTS-ES Acende-se quando o receptor está a descodificar sinais DTS-ES. DTS 96/24 Acende-se quando o receptor está a descodificar sinais DTS 96 khz/24 bits. Nota Ao reproduzir um disco de formato DTS, certifique-se de que realizou ligações digitais e que o PUT MODE está definido para AUTO (página 56). E NEO:6 Acende-se quando o descodificador DTS Neo:6 Cinema/Music está activado (página 47). F LPCM Acende-se quando são detectados sinais PCM Linear (Modulação de códigos de pulsos). G Indicadores Dolby Pro Logic Acende-se um dos indicadores respectivos quando o receptor efectua o processamento Dolby Pro Logic. Esta tecnologia de descodificação de matriz surround pode melhorar os sinais de entrada. PL PL II PL IIx Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx Nota Estes indicadores podem não acender dependendo da definição do padrão de colunas. 8 PT

9 Indicador e explicação H Indicadores Dolby Digital Surround Acende-se um dos indicadores respectivos quando o receptor está a descodificar os sinais de formato Dolby Digital correspondentes. D D EX Dolby Digital Dolby Digital Surround EX Nota Ao reproduzir um disco de formato Dolby Digital, certifique-se de que realizou ligações digitais e que o PUT MODE está definido para AUTO (página 56). I SLEEP Acende-se quanto o temporizador desligar estiver activado (página 40). J D.RANGE Acende-se quando a compressão de amplitude dinâmica é activada (página 66). K Indicadores de sintonização Acende-se quando o receptor sintoniza estações de rádio. ST Emissão estéreo RDS (Modelos de código de área CEK, ECE apenas) Está sintonizada uma estação com serviços RDS. Indicador e explicação L Indicadores do canal de reprodução As letras (L, C, R, etc.) indicam os canais a serem reproduzidos. As caixas em redor das letras mostram como o receptor diminui ou aumenta a mistura do som original (com base nas definições da coluna). L R C SL SR S SBL SBR SB Frontal esquerda Frontal direita Centro (mono) Surround esquerdo Surround direito Surround (mono ou os componentes surround obtidos pelo processamento Pro Logic) Surround posterior esquerdo Surround posterior direito Surround posterior (os componentes surround posteriores obtidos pela descodificação de 6.1 canais) Exemplo: Padrão de colunas: 3/0.1 Formato de gravação: 3/2.1 Campo de som: A.F.D. AUTO SW LFE L C R SL SR Número da estação programada. Nota O número da estação programada muda de acordo com a estação programada que seleccionar. Para obter mais informações sobre a programação de estações de rádio, consulte a página PT

10 CB CR Painel posterior ,2 HDMI ASSIGNABLE (PUT ONLY) TV ANTENNA ARC Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ PR/ MONITOR COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) MONITOR R L CENTER SURROUND R L L FRONT A L R DC5V 0.7A MAX R DMPORT SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 SUBWOOFER SPEAKERS IMPEDANCE USE A Secção de sinal de áudio Tomadas DIGITAL PUT/PUT (página 20, 23, 26, 27, 28) HDMI / B Secção de sinal de vídeo* A qualidade da imagem depende da tomada de ligação. Tomadas DIGITAL PUT/ PUT (página 20, 23) OPTICAL COAXIAL Tomadas ANALOG PUT/PUT (página 18, 20, 21, 26, 28, 29) Branco (L) Vermelho (R) Preto / HDMI / Tomadas COMPONENT PUT/PUT (página 20, 26, 27, 28) Verde (Y) Azul (PB/CB) Vermelho (PR/CR) Y, PB/CB, PR/CR / Tomadas COMPOSITE PUT/PUT (página 20, 26, 28, 29) Amarelo / Imagem de alta qualidade * Pode ver a imagem da entrada seleccionada quando liga a tomada HDMI TV ou MONITOR a um televisor (página 20, 23). 10 PT

11 C Secção ANTENNA (página 30) Tomada FM ANTENNA Terminais AM ANTENNA D Secção SPEAKERS (página 18) Telecomando Pode utilizar o telecomando fornecido RM-AAU073 (Modelos de código de área CA2 apenas) ou RM-AAU075 (Modelos de código de área CEK, ECE apenas) para operar o receptor e para controlar os componentes de áudio/vídeo Sony a que o telecomando está atribuído. wg wf 1 2 BD DVD SAT/ CATV E Secção DMPORT (página 21) TV SA-CD/ CD HDMI DMPORT TUNER HDMI 2 HDMI 3 3 Tomada DMPORT wd ws wa w; 9 0 ql O qa MENU qs m. X x M > qd qk qj qh qf qg continua 11 PT

12 Notas sobre a utilização do botão SHIFT (O) e TV (P) Botão SHIFT (O) Carregue e mantenha carregado SHIFT (O) e, em seguida, carregue no botão com a impressão cor-de-rosa que deseja utilizar. Exemplo: Carregue e mantenha carregado SHIFT (O) e, em seguida, carregue em ENTER (C). Botão TV (P) Carregue e mantenha carregado TV (P) e, em seguida, carregue no botão com a impressão amarela para controlar o televisor. Exemplo: Carregue e mantenha carregado TV (P) e, em seguida, carregue em TV CH + (RM-AAU073 apenas) ou PROG + (RM-AAU075 apenas) (N).. X x > SA-CD/ CD DMPORT TUNER ENTER TV CH / PROG HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 TV O Para controlar o receptor m. X MENU x M > Nome e função B?/1 b) (ligado/em espera) Liga o receptor ou define-o para o modo em espera. SHIFT Poupar energia no modo em espera Quando CTRL.HDMI (página 64) está definido para CTRL OFF. C Botões de entrada ( 1 a) ) Selecciona o componente que deseja utilizar. Quando carrega num destes botões, o receptor liga-se. Os botões são atribuídos inicialmente para controlar componentes da Sony. Botões numéricos c) (número 5 a) ) Programa/sintoniza as estações programadas. ENTER c) Introduz as selecções. D D.TUNG Introduz directamente o modo de sintonização. E MEMORY Memoriza uma estação durante a operação de sintonização. F DISPLAY Visualiza a informação no visor. I AMP MENU Apresenta o menu para operar o receptor. 12 PT

13 Nome e função J, V/v/B/b Carregue em V/v/B /b para seleccionar as definições e, em seguida, carregue em para introduzir a selecção. L MENU/HOME d) Apresenta o menu para operar o receptor. M TUNG +/ Localiza uma estação. PRESET +/ Selecciona as estações programadas. N SOUND FIELD + a) / Selecciona um campo de som. Q MASTER VOL +/ (RM-AAU073 apenas) +/ (RM-AAU075 apenas) Regula o nível do volume de som de todas as colunas ao mesmo tempo. R MUTG (RM-AAU073 apenas) (RM-AAU075 apenas) Desliga temporariamente o som. Carregue novamente em MUTG/ para repor o som. S RETURN/EXIT O Volta ao menu anterior. a) Os seguintes botões possuem pontos em relevo: RM-AAU073: 5/ 1,, N e TV CH +/SOUND FIELD + RM-AAU075: 5/ 1,, N e PROG +/SOUND FIELD +/c Use-os como referência quando utilizar o receptor. b) Se carregar AV?/1 (A) e?/1 (B) ao mesmo tempo, o receptor e componentes ligados desligam-se (SYSTEM STANDBY). c) Carregue e mantenha carregado SHIFT (O) e, em seguida, carregue neste botão. d) Carregue em AMP MENU (I) para activar este botão. Para controlar um televisor Sony Carregue e mantenha carregado TV (P) e, em seguida, carregue no botão com a impressão amarela para seleccionar a função que deseja. Nome e função A TV?/1 (ligado/em espera) Liga ou desliga o televisor. C Botões numéricos (número 5 a) ) Selecciona os canais do televisor. ENTER (RM-AAU073 apenas) Introduz as selecções. (Canal anterior) (RM-AAU075 apenas) Volta ao canal anterior visto (durante mais de 5 segundos). / (Texto) (RM-AAU075 apenas) Apresenta texto. F DISPLAY (RM-AAU073 apenas) Apresenta a informação do televisor. / (Revela info/texto) (RM-AAU075 apenas) No modo digital: Apresenta detalhes resumidos do programa que está a ver no momento. No modo analógico: Apresenta informações como, por exemplo, o número actual do canal e formato do ecrã. No modo texto: Revela informação oculta (p. ex., respostas a um questionário). H Botões de cores Quando estão disponíveis botões de cor, apresenta um guia de operação no ecrã do televisor. Siga o guia de operação para realizar a operação seleccionada. K TOOLS/OPTIONS Apresenta as opções do televisor. L MENU/HOME Apresenta os menus do televisor. N TV CH + a) / (RM-AAU073 apenas) Selecciona o canal seguinte (+) ou anterior ( ). PROG + a) /, c a) /C (RM-AAU075 apenas) No modo de televisor: Selecciona o canal seguinte (+) ou anterior ( ). No modo texto: Selecciona o canal seguinte (c) ou anterior (C). Q TV VOL +/ (RM-AAU073 apenas) +/ (RM-AAU075 apenas) Regula o volume. continua 13 PT

14 Nome e função R MUTG (RM-AAU073 apenas) (RM-AAU075 apenas) Activa a função de silenciamento do televisor. S RETURN/EXIT O Volta ao menu anterior do televisor. T GUIDE (RM-AAU073 apenas) (RM-AAU075 apenas) Apresenta o guia quando está a ver um canal analógico ou digital. V a) (RM-AAU073 apenas) a) (RM-AAU075 apenas) Selecciona o sinal de áudio desejado. W DIGITAL (RM-AAU075 apenas) Muda para o modo digital. ANALOG (RM-AAU075 apenas) Muda para o modo analógico. X THEATER (RM-AAU073 apenas) THEATRE (RM-AAU075 apenas) Define automaticamente a configuração de imagem ideal para visualizar filmes quando liga um televisor Sony que é compatível com a função do botão THEATER/THEATRE (página 55). Y PUT (RM-AAU073 apenas) Selecciona o sinal de entrada (TV ou vídeo). / (Selecção entrada/manter texto) (RM-AAU075 apenas) No modo de televisor: Selecciona o sinal de entrada (TV ou vídeo). No modo de texto analógico: Mantém a página actual. a) Os seguintes botões possuem pontos em relevo. RM-AAU073: 5/ 1,, N e TV CH +/SOUND FIELD + RM-AAU075: 5/ 1,, N e PROG +/SOUND FIELD +/c Use-os como referência quando utilizar o receptor. 14 PT

15 Para controlar outros componentes Sony Nome Leitor de discos Blu-ray, DVD Sintonizador de Videogravador satélite, sintonizador de TV por cabo Leitor de CD A AV?/1 b) Energia Energia Energia Energia C Botões numéricos c) Faixa Canal Canal Faixa (número 5 a) ) ENTER c) Introduzir Introduzir d) Introduzir Introduzir CLEAR c) Limpar Limpar F DISPLAY Visor Visor Visor Visor G ANGLE d) Seleccionar ângulo e) H Botões de cores Menu, guia Menu, guia e) J Introduzir Introduzir Introduzir V/v/B/b Seleccionar Seleccionar Seleccionar K TOOLS/OPTIONS Menu de opções Menu de opções d) L MENU/HOME Menu Menu Menu M m/m f) Procura para a frente, para trás Avanço rápido, retrocesso rápido Avanço rápido, retrocesso rápido N a)f) Reproduzir Reproduzir Reproduzir./> f) Saltar faixa Saltar faixa Saltar faixa X f) Pausa Pausa Pausa x f) Parar Parar Parar S RETURN/EXIT O Sair do menu Sair do menu, televisão ao vivo d) T GUIDE d) e) U SUBTITLE d) e) Programação Apresentar menu guia Seleccionar legenda V a)d) a)e) Seleccionar áudio W TOP MENU Guia no ecrã POP UP/MENU Menu a) Os seguintes botões possuem pontos em relevo. RM-AAU073: 5/ 1,, N e TV CH +/SOUND FIELD + RM-AAU075: 5/ 1,, N e PROG +/SOUND FIELD +/c Use-os como referência quando utilizar o receptor. b) Se carregar AV?/1 (A) e?/1 (B) ao mesmo tempo, o receptor e componentes ligados desligam-se (SYSTEM STANDBY). A função do AV?/1 (A) muda automaticamente sempre que carrega nos botões de entrada (C). c) Carregue e mantenha carregado SHIFT (O) e, em seguida, carregue neste botão. d) RM-AAU073 apenas. e) RM-AAU075 apenas. f) Pode também utilizar este botão durante o funcionamento do adaptador DIGITAL MEDIA PORT. Para obter mais informações sobre a função do botão, consulte o manual de instruções fornecido com o adaptador DIGITAL MEDIA PORT. continua 15 PT

16 Notas Dependendo do modelo, algumas funções explicadas nesta secção podem não funcionar. A explicação acima só serve como exemplo. Por isso, dependendo do componente, a operação descrita acima pode não ser possível ou funcionar de forma diferente da descrita. Introduzir as pilhas no telecomando Introduza duas pilhas R6 (tamanho AA) no telecomando RM-AAU073 (Modelos de código de área CA2 apenas) ou RM-AAU075 (Modelos de código de área CEK, ECE apenas). Quando instalar as pilhas respeite as polaridades. Ligações 1: Instalar as colunas Este receptor permite que utilize um sistema de 7.1 canais (7 colunas e um subwoofer). Para desfrutar na sua totalidade de som surround multicanal igual ao de um cinema são necessárias cinco colunas (duas colunas frontais, uma coluna central, e duas colunas de surround) e um subwoofer (5.1 canais). Pode desfrutar de reprodução de alta fidelidade de som gravado em software DVD no formato Surround EX se ligar adicionalmente uma coluna de surround posterior (6.1 canais) ou duas colunas de surround posteriores (7.1 canais). Exemplo de configuração do sistema de colunas Notas Não deixe o telecomando num local muito húmido ou quente. Não utilize pilhas novas com pilhas usadas. Não misture pilhas de manganês com outros tipos de pilhas. Não exponha o sensor remoto à luz directa do sol ou de um candeeiro. Se o fizer pode provocar uma avaria. Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo retire as pilhas para evitar os danos provocados pela fuga do electrólito e corrosão. Quando substituir as pilhas, os botões do telecomando podem voltar às definições iniciais. Se isso acontecer, redefina novamente os botões (página 74). Se o telecomando deixar de comandar o receptor substitua todas as pilhas por novas. 16 PT AColuna frontal (esquerda) BColuna frontal (direita) CColuna central DColuna de surround (esquerda) EColuna de surround (direita) FColuna de surround posterior (esquerda) GColuna de surround posterior (direita) HSubwoofer

17 Nota Para desfrutar de um melhor som surround, a distância entre a coluna central e a posição de ouvinte B não pode ser menos do que 1,5 metros (5 pés) da distancia entre a posição do ouvinte e a coluna frontal A. Coloque as colunas de forma que a diferença da distância de B no seguinte diagrama não seja menos de 1,5 metros (5 pés) que o comprimento de A. Exemplo: Ajuste a distância B para 4,5 metros (15 pés) ou mais quando a distância A for 6 metros (20 pés). Da mesma forma, a distância entre as colunas de surround/colunas de surround posteriores e a posição de ouvinte C não pode ser inferior a 4,5 metros (15 pés) que a distância entre a posição de ouvinte e as colunas frontais A. Coloque as colunas de forma que a diferença da distância de C no seguinte diagrama não seja menos que 4,5 metros (15 pés) que o comprimento de A. Exemplo: Ajuste a distância C para 1,5 metros (5 pés) ou mais quando a distância A for 6 metros (20 pés). Isto é importante porque uma incorrecta localização das colunas não vai proporcionar o desfrutar do som surround. Tenha em atenção que colocar as colunas mais perto que o necessário vai causar atraso na saída do som a partir dessa coluna. Por outras palavras, a coluna vai soar como se estivesse mais longe. O ajuste destes parâmetros enquanto escuta o som geralmente leva a um muito melhor som surround. Sugestões Quando liga um sistema de colunas 7.1 canais com duas colunas de surround posteriores, o ângulo A deve ser o mesmo. Quando liga um sistema de colunas 6.1 canais, coloque a coluna de surround posterior por detrás da posição de ouvinte. Ligações Uma vez que o subwoofer não emite sinais muito direccionados, pode colocá-lo onde desejar. 17 PT

18 2: Ligação das colunas Antes de ligar os cabos, desligue o cabo de alimentação CA. Coluna central Coluna de surround Direito Esquerdo B B HDMI 2 ASSIGNABLE (PUT ONLY) 1 TV ARC MONITOR CENTER SURROUND L FRONT A R L R L R 1 SUBWOOFER SPEAKERS IMPEDANCE USE 8-16 A B B 10 mm (13/32") Direito Esquerdo Direito Esquerdo Subwoofer b) Surround posterior/ Bi-amplificador/ coluna frontal B a) Coluna frontal A A Cabo de áudio mono (não fornecido) B Cabo da coluna (não fornecido) 18 PT

19 TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) DC5V 0.7A MAX DMPORT Y PB/ CB PR/ CR ANTENNA MONITOR COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) 3 MONITOR L R SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 SUBWOOFER ASSIGNABLE (PUT ONLY) HDMI 2 1 TV ARC R L CENTER SURROUND SPEAKERS IMPEDANCE USE 8-16 L R FRONT A a) Tenha atenção às ligações de terminais SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B. Se ligar apenas uma coluna de surround posterior, ligue-a na posição L destes terminais. Se não está a utilizar a coluna de surround posterior, e tem um sistemas de colunas frontais adicional, ligue o sistemas de colunas frontais adicional a estes terminais. Defina SB ASGN para SPK B no menu SPEAKER (página 69). Pode seleccionar as colunas frontais que quer utilizar com o botão SPEAKERS no receptor (página 31). Se não está a usar uma coluna de surround posterior, pode ligar as colunas frontais a estes terminais utilizando uma ligação bi-amplificador (página 19). b) Quando liga um subwoofer com uma função de em espera automática, desligue a função quando estiver a visualizar filmes. Se a função de em espera automática estiver ligada, ela muda para modo de espera automaticamente com base no nível do sinal de entrada para o subwoofer, o que pode levar a que não saia som. Ligação do bi-amplificador Se não está a utilizar colunas de surround posteriores, pode ligar as colunas frontais aos terminais SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B utilizando uma ligação bi-amplificador. Coluna frontal (Direita) Hi Lo Coluna frontal (Esquerda) Hi Lo Ligações Notas Antes de ligar o cabo de alimentação CA, certifique-se de que os fios metálicos dos cabos das colunas não tocam uns nos outros entre os terminais SPEAKERS. Depois de ter instalado e ligado à sua coluna, certifique-se que selecciona o padrão de colunas a partir do menu SPEAKER (página 67). Ligue as tomadas no lado Lo (ou Hi) das colunas frontais aos terminais SPEAKERS FRONT A, e ligue as tomadas no lado Hi (ou Lo) das colunas frontais aos terminais SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B. Certifique-se de que as guarnições de metal de Hi/Lo ligadas às colunas foram removidas. A sua não remoção pode causar um mau funcionamento do receptor. Depois de ter efectuado as ligações de biamplificador, defina SB ASGN para BI-AMP no menu SPEAKER (página 60). 19 PT

20 3: Ligação do televisor Antes de ligar os cabos, desligue o cabo de alimentação CA. Televisor Sinais de áudio Sinais de vídeo Sinais de áudio/ vídeo ARC A a) B C D E a) b) HDMI ASSIGNABLE (PUT ONLY) TV ANTENNA ARC Y TV PB/ OPTICAL CB SAT/ CATV PR/ CR OPTICAL MONITOR DVD COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) L MONITOR R L CENTER SURROUND R L L R FRONT A DC5V 0.7A MAX R DMPORT SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 SUBWOOFER SPEAKERS IMPEDANCE USE 8-16 A Cabo digital óptico (não fornecido) B Cabo de áudio (não fornecido) C Cabo de Vídeo por Componentes (não fornecido) D Cabo de vídeo (não fornecido) E Cabo HDMI (não fornecido) Recomendamos que utilize um cabo HDMI Sony. Ligação recomendada Ligação alternativa a) Para desfrutar de emissões de TV com som surround multicanal a partir das colunas ligadas ao receptor, ligue A ou E. Certifique-se que desliga o volume do televisor ou que activa a função de silenciamento. b) Se o seu televisor for compatível com a função de Canal de Retorno de Áudio (ARC), o som do televisor vai sair a partir das colunas ligadas ao receptor através da ligação HDMI TV. Neste caso, defina ARC para ARC ON no menu HDMI (página 56). 20 PT

21 CB CR Notas Certifique-se de que liga o receptor quando os sinais de vídeo e áudio do componente de reprodução estiverem a sair para um televisor através do receptor. Se a alimentação não estiver ligada, não serão transmitidos sinais de vídeo ou de áudio. Ligue um componente de visualização de imagem, como um televisor ou um projector, à tomada HDMI TV ou MONITOR no receptor. Pode não ser possível efectuar gravações, mesmo se ligar componente de gravação. Dependendo do estado da ligação entre o televisor e a antena, a imagem no ecrã do televisor pode ser distorcida. Neste caso, coloque a antena mais afastada do receptor. Quando ligar os cabos digitais ópticos, introduza as fichas a directo até encaixarem com um estalido. Não dobre nem aperte cabos digitais ópticos. 4a: Ligar os componentes de áudio A ilustração abaixo mostra como ligar um leitor de Super Áudio CD, leitor de CD, gravador de CD e adaptador DIGITAL MEDIA PORT. Antes de ligar os cabos, desligue o cabo de alimentação CA. Leitor de Super Áudio CD, leitor de CD, gravador de CD A B Televisor Ligações Sugestão Todas as tomadas de áudio digital são compatíveis com frequência de amostragem de 32 khz, 44,1 khz, 48 khz, e 96 khz. HDMI ASSIGNABLE (PUT O ANTENNA Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL PB/ PR/ DVD MONITOR COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) MONITOR COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) L DC5V 0.7A MAX R DMPORT SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 SUBWOOFER Adaptador DIGITAL MEDIA PORT A Cabo de áudio (não fornecido) B Cabo de vídeo (não fornecido) continua 21 PT

22 Notas sobre a ligação do adaptador DIGITAL MEDIA PORT Não ligue outro adaptador que não seja o adaptador DIGITAL MEDIA PORT. Não ligue nem desligue o adaptador DIGITAL MEDIA PORT enquanto o receptor estiver ligado. Quando ligar o adaptador DIGITAL MEDIA PORT, assegure-se que o conector é inserido com a marca da seta virada de frente para a marca DMPORT existente na tomada. Certifique-se de que liga firmemente as ligações DMPORT, introduza o conector a direito. Dado que o conector do adaptador DIGITAL MEDIA PORT é frágil, manuseie-o com cuidado quando instalar ou deslocar o receptor. Para desligar o adaptador DIGITAL MEDIA PORT da tomada DMPORT 2 1 DC5V 0.7A MAX DMPORT Pressione ambos os lados do conector e puxe-o simultaneamente para fora. 22 PT

23 4b: Ligar os componentes de vídeo Componentes a ligar Ligue os seus componentes de vídeo de acordo com a tabela abaixo. Sugestão Todas as tomadas de áudio digital são compatíveis com frequência de amostragem de 32 khz, 44,1 khz, 48 khz, e 96 khz. Ligações Componente Página Leitor de discos Blu-ray* 23, 26 PlayStation 3 * 23 Leitor de DVD* 23, 27 Gravador de DVD* 23, 27, 29 Sintonizador de satélite*, 23, 28 sintonizador de TV por cabo* Videogravador 29 Câmara de filmar, videojogo, etc. 29 * Recomendamos que ligue os seus componentes de vídeo através da ligação HDMI se tiverem tomadas HDMI. Pode ver a imagem da entrada seleccionada quando liga a tomada HDMI TV ou MONITOR a um televisor (página 20). Se deseja ligar vários componentes digitais, mas não encontra uma entrada livre Consulte a Tirar partido de som/imagens de outras entradas (página 57). Notas Antes de ligar os cabos, desligue o cabo de alimentação CA. Não é necessário ligar todos os cabos. Ligue de acordo com a disponibilidade de tomadas nos componentes ligados. Certifique-se de que liga o receptor quando os sinais de vídeo e áudio do componente de reprodução estiverem a sair para um televisor através do receptor. Se a alimentação não estiver ligada, não serão transmitidos sinais de vídeo ou de áudio. Quando ligar os cabos digitais ópticos, introduza as fichas a directo até encaixarem com um estalido. Não dobre nem aperte cabos digitais ópticos. Ligar componentes com tomadas HDMI HDMI é a abreviação para High-Definition Multimedia Interface. É uma interface que transmite sinais de vídeo e áudio em formato digital. Funcionalidades HDMI Os sinais de áudio digitais transmitidos através de HDMI podem ter saída nas colunas ligadas ao receptor. Este sinal suporta Dolby Digital, DTS, e PCM Linear. Este receptor pode receber multicanal PCM Linear (até 8 canais) com uma frequência de amostragem de 192 khz ou menos com uma ligação HDMI. O receptor suporta transmissão Deep Color (Deep Colour) e x.v.color (x.v.colour). Este receptor suporta a função de Controlo para HDMI. Para informações, consulte Funcionalidades BRAVIA Sync (página 51). continua 23 PT

24 Sintonizador de satélite, sintonizador de TV por cabo Leitor de DVD, Gravador de DVD Leitor de discos Blu-ray, PlayStation 3 Sinais de áudio/vídeo Sinais de áudio/vídeo Sinais de áudio/vídeo ARC A A A HDMI ASSIGNABLE (PUT ONLY) TV ANTENNA ARC Y TV PB/ OPTICAL CB SAT/ CATV PR/ CR OPTICAL MONITOR DVD COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) MONITOR R L CENTER SURROUND R L L FRONT A L R DC5V 0.7A MAX R DMPORT SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 SUBWOOFER SPEAKERS IMPEDANCE USE 8-16 A Sinais de áudio/vídeo ARC A Cabo HDMI (não fornecido) Recomendamos que utilize um cabo HDMI Sony. Televisor, etc.* * Para obter mais informações sobre a ligação áudio do televisor ao receptor, consulte a página 20. Notas Certifique-se que muda a definição inicial do botão de entrada HDMI 1-3 do telecomando para poder utilizá-lo para comandar os componentes. Para informações, consulte Alterar as atribuições do botão de entrada (página 74). Também pode dar um novo nome à entrada HDMI para poder vê-la no visor do receptor. Para informações, consulte Dar um nome às entradas (página 39). 24 PT

25 Notas sobre a ligação de cabos Utilize um cabo HDMI de alta velocidade. Se usar um cabo HDMI padrão, as imagens 1080p ou Deep Color (Deep Colour) podem não ser mostradas correctamente. A Sony recomenda que utilize um cabo HDMI autorizado ou um cabo HDMI Sony. Não recomendamos a utilização de um cabo de conversão HDMI-DVI. Pode ligar um cabo de conversão HDMI-DVI a um componente DVI-D, o som e/ou a imagem podem não ter saída. Ligue outros cabos de áudio ou digitais, de seguida defina A. ASSIGN no menu (página 71) quando o som não tiver uma saída correcta. Notas sobre ligações HDMI As tomadas SPEAKERS e HDMI TV emitem um sinal de áudio para entrada na tomada HDMI. Não é emitido de qualquer outra tomada de áudio. A entrada de sinal de vídeo na tomada HDMI só pode sair da tomada HDMI TV. Os sinais de entrada de vídeo não podem ter origem nas tomadas ou MONITOR. Quando deseja escutar o som da coluna do televisor, defina. para TV+AMP no menu HDMI (página 72). Se não pode reproduzir software multicanal, defina para AMP. No entanto, o som não será emitido pela coluna do televisor. Certifique-se de que liga o receptor quando os sinais de vídeo e áudio do componente de reprodução estiverem a sair para um televisor através deste receptor. Se definir PASS.THRU para OFF, nem os sinais de vídeo nem os sinais de áudio serão transmitidos quando a energia está definida para desligada. Sinais DSD de Super Áudio CD não são recebidos nem emitidos. Os sinais áudio de área múltiplos/estéreo de um Super Áudio CD não são emitidos. Os sinais de áudio (frequência de amostragem, comprimento de bits, etc.) transmitidos de uma tomada HDMI podem ser suprimidos pelo componente ligado. Verifique a configuração do componente ligado se a qualidade da imagem for fraca ou se o som não sair do componente ligado através de um cabo HDMI. O som pode ser interrompido quando a frequência de amostragem, o número de canais ou o formato de áudio dos sinais da saída de áudio do componente de reprodução ligado é alterada. Quando o componente ligado não é compatível com a tecnologia de protecção dos direitos de autor (HDCP), a imagem e/ou som a partir da tomada HDMI TV pode ser distorcida ou pode não ser emitida. Neste caso, verifique a especificação do componente ligado. A resolução da imagem do leitor pode necessitar que sejam efectuadas algumas definições antes de poder desfrutar de multicanal PCM Linear. Consulte o manual de instruções do leitor. Nem todos os componentes HDMI suportam todas as funções que são definidas pela especificação da versão HDMI. Por exemplo, os componentes que suportam HDMI versão 1.4 podem não suportar Canal de Retorno de Áudio (ARC). Consulte o manual de instruções de cada componente para mais detalhes. Ligações 25 PT

26 Ligar um leitor de discos Blu-ray A ilustração abaixo mostra como ligar um leitor de discos Blu-ray. Leitor de discos Blu-ray Sinais de áudio Sinais de vídeo A* B* C D E HDMI ASSIGNABLE (PUT ONLY) TV ANTENNA ARC Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ CB PR/ CR MONITOR COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) L MONITOR R L CENTER SURROUND R L L R DC5V 0.7A MAX R DMPORT SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 SUBWOOFER SPEAKERS IMPEDANCE USE 8-16 A Cabo digital coaxial (não fornecido) B Cabo digital óptico (não fornecido) C Cabo de áudio (não fornecido) D Cabo de Vídeo por Componentes (não fornecido) E Cabo de vídeo (não fornecido) Ligação recomendada Ligação alternativa * Quando ligar um componente equipado com uma tomada OPTICAL/COAXIAL, defina A. ASSIGN no menu (página 71). Notas A definição inicial da tomada COMPONENT 1 é leitor de discos Blu-ray. Se deseja ligar o seu leitor de discos Blu-ray às tomadas COMPONENT 2 ou 3, defina V. ASSIGN no menu (página 71). Para entrada de áudio digital multicanal a partir do leitor de discos Blu-ray, defina a configuração de saída de áudio digital no leitor de discos Blu-ray. Consulte o manual de instruções fornecido com o leitor de discos Blu-ray. 26 PT

27 Ligar um leitor de DVD, gravador de DVD A ilustração abaixo mostra como ligar um leitor/gravador de DVD. Leitor de DVD, Gravador de DVD Sinais de áudio Sinais de vídeo Ligações A B* C HDMI ASSIGNABLE (PUT ONLY) TV ANTENNA ARC Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ CB PR/ CR MONITOR COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) L MONITOR R L CENTER SURROUND R L L R DC5V 0.7A MAX R DMPORT SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 SUBWOOFER SPEAKERS IMPEDANCE USE 8-16 A Cabo digital coaxial (não fornecido) B Cabo digital óptico (não fornecido) C Cabo de Vídeo por Componentes (não fornecido) Notas A definição inicial para os botões de entrada DVD são as seguintes: RM-AAU073: Leitor de DVD RM-AAU075: Gravador de DVD Certifique-se que muda a definição inicial do botão de entrada DVD do telecomando para poder utilizá-lo para comandar o leitor/gravador de DVD. Para mais informações, consulte Alterar as atribuições do botão de entrada (página 74). Também pode dar um novo nome à entrada DVD para poder vê-la no visor do receptor. Para mais informações, consulte Dar um nome às entradas (página 39). Ligação recomendada Ligação alternativa * Quando ligar um componente equipado com uma tomada OPTICAL, defina A. ASSIGN no menu (página 71). A definição inicial da tomada COMPONENT 2 é leitor/gravador de DVD. Se deseja ligar o seu leitor/gravador de DVD às tomadas COMPONENT 1 ou 3, defina V. ASSIGN no menu (página 71). Para entrada de áudio digital multicanal a partir do leitor/gravador de DVD, defina a configuração de saída de áudio digital no leitor/gravador de DVD. Consulte o manual de instruções fornecido com o leitor/gravador de DVD. 27 PT

28 Ligar um sintonizador de satélite, sintonizador de TV por cabo A ilustração abaixo mostra como ligar um sintonizador de satélite ou um sintonizador de TV por cabo. Sintonizador de satélite, sintonizador de TV por cabo Sinais de áudio Sinais de vídeo A B C D HDMI ASSIGNABLE (PUT ONLY) TV ANTENNA ARC Y TV OPTICAL SAT/ CATV OPTICAL DVD COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) PB/ CB PR/ CR MONITOR COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) L MONITOR R L CENTER SURROUND R L L R DC5V 0.7A MAX R DMPORT SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 SUBWOOFER SPEAKERS IMPEDANCE USE 8-16 A Cabo de áudio (não fornecido) B Cabo digital óptico (não fornecido) C Cabo de Vídeo por Componentes (não fornecido) D Cabo de vídeo (não fornecido) Nota A definição inicial da tomada COMPONENT 3 é sintonizador de satélite ou sintonizador de TV por cabo. Se deseja ligar o seu sintonizador de satélite ou sintonizador de TV por cabo às tomadas COMPONENT 1 ou 2, defina V. ASSIGN no menu (página 71). Ligação recomendada Ligação alternativa 28 PT

29 Ligar componentes com uma tomada de áudio e vídeo analógica A ilustração abaixo mostra como ligar um componente com tomadas analógicas, como um gravador de DVD, videogravador, etc. Notas Certifique-se que muda a definição inicial do botão de entrada 1 do telecomando para poder utilizá-lo para comandar o gravador de DVD. Para mais informações, consulte Alterar as atribuições do botão de entrada (página 74). Também pode dar um novo nome à entrada 1 para poder vê-la no visor do receptor. Para mais informações, consulte Dar um nome às entradas (página 39). Ligações Gravador de DVD, Videogravador Sinais de vídeo Sinais de áudio A B HDMI ASSIGNABLE (PUT ONLY) TV ANTENNA ARC Y TV PB/ OPTICAL CB SAT/ CATV PR/ CR OPTICAL MONITOR DVD COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) L MONITOR R L CENTER SURROUND R L L R FRONT A DC5V 0.7A MAX R DMPORT SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 SUBWOOFER SPEAKERS IMPEDANCE USE 8-16 (no painel frontal) Câmara de filmar, videojogo A Cabo de vídeo (não fornecido) B Cabo de áudio (não fornecido) C Cabo de áudio/vídeo (não fornecido) C 29 PT

30 5: Ligar as antenas Ligue a antena de quadro de AM e a antena de fio de FM fornecidas. Antes de ligar as antenas, certifique-se que desliga o cabo de alimentação CA. Antena de fio de FM (fornecida) Antena de quadro de AM (fornecida) 6: Ligar o cabo de alimentação CA Ligue o cabo de alimentação CA a uma tomada de parede. Nota Antes de ligar o cabo de alimentação CA, certifique-se de que os fios metálicos dos cabos das colunas não tocam uns nos outros entre os terminais SPEAKERS. Cabo de alimentação CA 3 HDMI 2 AS ANTENNA Y TV PB/ OPTICAL CB SAT/ CATV PR/ CR OPTICAL MONITOR DVD COMPONENT ASSIGNABLE (PUT ONLY) COAXIAL DIGITAL (ASSIGNABLE) L M ND L L R FRONT A DC5V 0.7A MAX R DMPORT SA-CD/CD/CD-R TV SAT/CATV BD 1 S CE USE 8-16 Notas Para evitar as interferências, afaste a antena de quadro de AM do receptor e dos outros componentes. Estique bem a antena de fio de FM. Depois de ligar a antena de fio de FM, mantenha-a o mais na horizontal possível. A uma tomada de parede 30 PT

31 Preparar o Receptor Inicializar o receptor Antes de utilizar o receptor pela primeira vez, inicie o receptor executando o procedimento indicado a seguir. Também pode utilizar este procedimento para repor as definições feitas nos seus valores iniciais. Para esta operação tem de utilizar os botões do receptor.?/1 Seleccionar o sistema de colunas Pode seleccionar as colunas frontais que quer accionar. Para esta operação tem de utilizar os botões do receptor. SPEAKERS?/1 Preparar o Receptor?/1 1 Carregue em?/1 para desligar o receptor. 2 Mantenha premido?/1 durante 5 segundos. Depois de CLEARG aparecer no visor durante algum tempo, aparece CLEARED. Todas as programações e ajustes são repostos para as programações iniciais. Carregue em SPEAKERS repetidamente para seleccionar o sistema de colunas frontais que quer utilizar. Para seleccionar as colunas frontais ligado a Os terminais SPEAKERS FRONT A Os terminais SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B Ambos os terminais SPEAKERS FRONT A e SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B (ligação paralela) Visor SPK A SPK B* SPK A+B* * Para seleccionar SPK B ou SPK A+B, defina SB ASGN para SPK B no menu SPEAKER (página 69). Para desligar a saída da coluna Carregue em SPEAKERS repetidamente até aparecer SPK OFF no visor. Nota Esta definição não está disponível quando os auscultadores estão ligados. 31 PT

32 Calibrar automaticamente as definições de colunas apropriadas (AUTO CALIBRATION) Este receptor está equipado com Tecnologia DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) que lhe permite efectuar Calibragem Automática da seguinte forma: Verifique a ligação entre cada coluna e o receptor. Ajuste o nível da coluna. Meça a distância de cada coluna a partir da posição de ouvinte. O DCAC está concebido para obter um correcto balanço de som na sua sala. No entanto, pode ajustar os níveis das colunas manualmente de acordo com a sua preferência. Para mais informações, consulte Ajustar os níveis das colunas (TEST TONE) (página 36). Antes de efectuar a Calibragem Automática Antes de efectuar a Calibragem Automática, verifique os seguintes pontos. Configure e ligue as colunas (página 16, 18). Ligue apenas o microfone optimizador fornecido à tomada AUTO CAL MIC. Não ligue outros microfones nesta tomada. Defina SB ASGN para BI-AMP no menu SPEAKER se utiliza uma ligação bi-amplificador (página 69). Defina SB ASGN para SPK B no menu SPEAKER se utiliza a ligação frontal B para as colunas (página 69). Desligue a função de silenciamento. Desligue os auscultadores. Remova quaisquer obstáculos no caminho ente o microfone optimizador e as colunas para evitar erros de medição. Certifique-se de que o ambiente está calmo para evitar o efeito de ruído e obter uma medição mais exacta. Nota Durante a calibragem, o som que sai das colunas é bastante alto. O volume do som não pode ser ajustado. Tenha atenção à presença de crianças ou do efeito do som nos seus vizinhos. Sugestão Quando vira a coluna na direcção do microfone optimizador, obtém uma medição mais exacta. 32 PT

33 ?/1 Configurar a Calibragem Automática Efectuar a Calibragem Automática Microfone optimizador?/1 BD TV SA-CD/ CD HDMI 1 DVD 1 DMPORT SAT/ CATV 2 TUNER HDMI 2 HDMI 3 Botões de entrada Preparar o Receptor AMP MENU, V/v/B/b O 1 Ligue o microfone optimizador fornecido à tomada AUTO CAL MIC. 2 Configurar o microfone optimizador. Coloque o microfone optimizador na sua posição de ouvinte. Utilize um banco ou um tripé de forma a que o microfone optimizador se mantenha à mesma altura dos seus ouvidos. MUTG/ m. X MENU 1 Carregue em AMP MENU. 2 Carregue em V/v repetidamente para seleccionar A. CAL e, em seguida, carregue em ou b. START aparece no visor. 3 Carregue em. A medição inicia-se em 5 segundos. E mostrado um contador decrescente. O processo de medição demora alguns minutos a completar. x M > MASTER VOL +/ / 2 +/ continua 33 PT

34 A tabela em baixo mostra o visor quando a medição tem início. Medição para Nível de ruído ambiente Ligação das colunas Nível das colunas Distância das colunas Visor NOISE.CHK MEASURE e SP DET. aparecem alternadamente* MEASURE e GA aparecem alternadamente* MEASURE e DISTANCE aparecem alternadamente* * O indicador de coluna correspondente ilumina-se no visor durante a medição. 4 Fim da medição. COMPLETE aparece no visor e as definições são registadas. Quando tiver terminado Desligue o microfone optimizador da tomada AUTO CAL MIC. Notas A Calibragem Automática não pode detectar o subwoofer. Assim, todos as definições do subwoofer serão mantidas. Se alterou a posição das colunas, é recomendado que efectue novamente a Calibragem Automática de forma a desfrutar de som surround. Sugestões Operações que não sejam a de ligar ou desligar o receptor estão desactivadas durante a medição. As medição podem não ser correctamente efectuadas ou a Calibragem Automática pode não ser realizada quando colunas especiais, tais como as colunas dipolo, forem usadas. Para cancelar a Calibragem Automática A função de Calibragem Automática será cancelada quando fizer o seguinte durante o processo de medição. Carregue em?/1. Carregue em MUTG (RM-AAU073 apenas) ou (RM-AAU075 apenas) no telecomando ou MUTG no receptor. Carregue nos botões de entrada ou PUT SELECTOR +/ no receptor. Altere o nível do volume. Ligue os auscultadores. Códigos de erro e de aviso Quando aparecem códigos de erro Quando é detectado um erro durante a Calibragem Automática, aparece ciclicamente um código de erro no visor depois de cada processo de medição da seguinte forma: Código de erro t visor vazio t (código de erro t visor vazio) a) t PUSH t visor vazio t ENTER a) Aparece quando existe mais do que um código de erro. Para corrigir o erro 1 Registe o código do erro. 2 Carregue em. 3 Carregue em?/1 para desligar o receptor. 4 Corrija o erro. Para mais informação, consulte Códigos de erros e soluções abaixo. 5 Ligue o receptor e efectue novamente a Calibragem Automática (página 33). 34 PT

35 Códigos de erros e soluções Código de erro ERROR 10 ERROR 11 ERROR 12 ERROR 20 ERROR 21 ERROR 22 ERROR 23 Causa e solução Existe demasiado ruído ambiente. Certifique-se que o ambiente está calmo durante a Calibragem Automática. As colunas estão colocadas demasiado próximas do microfone optimizador. Coloque as colunas a uma distância maior do microfone optimizador. Não foi detectado qualquer das colunas. Certifique-se que o microfone optimizador está devidamente ligado e efectue novamente a Calibragem Automática. As colunas frontais não foram detectadas ou apenas uma coluna frontal foi detectada. Verifique a ligação das colunas frontais. Só foi detectada uma coluna de surround. Verifique a ligação das colunas de surround. A coluna de surround posterior está ligada apenas aos terminais SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B R. Quando liga apenas a coluna de surround posterior, esta deve estar ligada aos terminais SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B L. A coluna de surround posterior foi detectada, mas as colunas de surround não estão ligadas. Certifique-se de que as colunas de surround estão ligadas. Quando aparecem códigos de aviso Durante a Calibragem Automática, o código de aviso fornece informação do resultado da medição. O código de aviso aparece ciclicamente no visor da seguinte forma: Código de aviso t visor vazio t (código de aviso t visor vazio) b) t PUSH t visor vazio t ENTER b) Aparece quando existe mais do que um código de aviso. Pode escolher ignorar o código de aviso uma vez que a função de Calibragem Automática ajusta automaticamente as definições. Pode também alterar as definições manualmente. Para alterar as definições manualmente 1 Registe o código de aviso. 2 Carregue em. 3 Carregue em?/1 para desligar o receptor. 4 Siga a solução fornecida em Códigos de aviso e soluções baixo. 5 Ligue o receptor e efectue novamente a Calibragem Automática (página 33). Códigos de aviso e soluções Código de aviso WARN. 40 WARN. 60 WARN. 62 WARN. 63 Explicação da solução Existe ruído ambiente. Certifique-se que o ambiente está calmo durante a Calibragem Automática. O nível das colunas frontais está fora da escala. Reposicione as colunas frontais. c) O nível da coluna central está fora da escala. Reposicione a coluna central. c) O nível da coluna de surround esquerda está fora da escala. Reposicione a coluna de surround esquerda. c) Preparar o Receptor continua 35 PT

Receptor AV multicanal. Comece aqui Bem-vindo, este é o seu Guia de configuração rápida

Receptor AV multicanal. Comece aqui Bem-vindo, este é o seu Guia de configuração rápida Receptor AV multicanal STR-DN1020 Comece aqui Bem-vindo, este é o seu Guia de configuração rápida 1 Configurar os altifalantes 2 Ligar o seu televisor e outros dispositivos 3 Outras ligações 4 Seleccionar

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-129-784-22(1) Multi Channel AV Receiver Manual de instrucciones STR-DH700 2009 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choqu e eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-168-075-72(1) Multi Channel AV Receiver Manual de instruções STR-DH810 2010 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

(2) Home Theatre System. Manual de instruções HT-DDWG Sony Corporation

(2) Home Theatre System. Manual de instruções HT-DDWG Sony Corporation 3-283-375-71(2) Home Theatre System Manual de instruções HT-DDWG800 2008 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 3-295-368-22(1) Multi Channel AV Receiver Manual de instruções STR-DG520 2008 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-174-068-81(1) Multi Channel AV Receiver Manual de instruções STR-DN1010 2010 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Comece aqui Guia de início rápido

Comece aqui Guia de início rápido Sistema de Cinema em Casa Blu-ray Disc /DVD BDV-N5200W PT Comece aqui Guia de início rápido BDV-N5200W 1 Conteúdo da embalagem/configurar os altifalantes BDV-N5200W 2 3 Ligar o televisor Ligar outros dispositivos

Leia mais

Guia rápido de utilização Portugués

Guia rápido de utilização Portugués Acessórios fornecidos 1 1 1 1 Portugués 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 O seu sistema de gravador de DVD é fornecido com 1 2 altifalantes frontais, 1 central e 2 posteriores (consultar página 2) 2 1 subwoofer

Leia mais

(1) Home Theatre System. Manual de instruções HT-FS Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Manual de instruções HT-FS Sony Corporation 4-108-143-21(1) Home Theatre System Manual de instruções HT-FS1 2008 Sony Corporation 3 AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade. As pilhas

Leia mais

(1) Home Theatre System. Manual de Instruções HT-FS Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Manual de Instruções HT-FS Sony Corporation 4-143-281-21(1) Home Theatre System Manual de Instruções HT-FS3 2009 Sony Corporation 3 AVISO serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. As pilhas ou aparelhos com pilhas

Leia mais

Sound Bar. Guia de início HT-CT770

Sound Bar. Guia de início HT-CT770 Sound Bar Guia de início HT-CT770 Índice Configuração 1 Conteúdo da embalagem 4 2 Instalação 5 3 Ligação 6 4 Ligar o sistema 8 5 Ouvir som 9 Funcionamento básico Desfrutar de efeitos sonoros 10 Ouvir

Leia mais

(1) Home Theatre System. Manual de instruções HT-SF1300 HT-SS Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Manual de instruções HT-SF1300 HT-SS Sony Corporation 3-295-946-72(1) Home Theatre System Manual de instruções HT-SF1300 HT-SS1300 2008 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

(1) Home Theatre System. Manual de instruções HT-DDWG Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Manual de instruções HT-DDWG Sony Corporation 3-286-842-11(1) Home Theatre System Manual de instruções HT-DDWG700 2008 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para

Leia mais

(2) Home Theatre System. Manual de instruções HT-SF360 HT-SS Sony Corporation

(2) Home Theatre System. Manual de instruções HT-SF360 HT-SS Sony Corporation 4-130-031-71(2) Home Theatre System Manual de instruções HT-SF360 HT-SS360 2009 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-182-050-31(1) Multi Channel AV Receiver Manual de instruções STR-DN2010 2010 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Sound Bar. Guia de início HT-CT370

Sound Bar. Guia de início HT-CT370 Sound Bar Guia de início HT-CT370 Índice Configuração 1 Conteúdo da embalagem 4 2 Instalação 5 3 Ligação 6 4 Ligar o sistema 8 5 Ouvir som 9 Funcionamento básico Desfrutar de efeitos sonoros 10 Ouvir

Leia mais

(1) Theatre Stand System. Manual de Instruções RHT-G Sony Corporation

(1) Theatre Stand System. Manual de Instruções RHT-G Sony Corporation 4-170-061-21(1) Theatre Stand System Manual de Instruções RHT-G11 2010 Sony Corporation 3 AVISO Não instale o aparelho num espaço fechado, como, por exemplo, uma estante ou um armário. Para reduzir o risco

Leia mais

Sistema de Cinema em Casa. Guia de início HT-XT1

Sistema de Cinema em Casa. Guia de início HT-XT1 Sistema de Cinema em Casa Guia de início HT-XT1 Índice Configuração 1 Conteúdo da embalagem 3 2 Instalação 4 3 Ligação 6 4 Ligar o sistema 8 5 Ouvir som 9 Funcionamento básico Desfrutar de efeitos sonoros

Leia mais

Receptor AV multicanal

Receptor AV multicanal 4-263-361-11(1) (PT) Receptor AV multicanal Instruções de funcionamento STR-DH520 2011 Sony Corporation AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

FM Stereo FM/AM Receiver

FM Stereo FM/AM Receiver 4-129-744-21(1) FM Stereo FM/AM Receiver Manual de instruções STR-DA1500ES 2009 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choqu e eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Recetor AV Multicanal

Recetor AV Multicanal 4-488-937-71(2) (PT) Recetor AV Multicanal Guia de referência STR-DH550 AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para reduzir o risco de incêndio,

Leia mais

(1) Home Theatre System. Manual de instruções HT-IS Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Manual de instruções HT-IS Sony Corporation 3-299-272-21(1) Home Theatre System Manual de instruções HT-IS100 2008 Sony Corporation 3 AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade. As pilhas

Leia mais

MPR-031 Rádio Relógio

MPR-031 Rádio Relógio MPR-031 Rádio Relógio MANUAL DO USUÁRIO Para informações e apoio www.lenco.com Localização de Controlos 1. Antena telescópica 2. Botão de sintonização 3. Selector da faixa de frequência 4. Botão de controlo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BOX TVCABO HD & HD+DVR

MANUAL DE INSTRUÇÕES BOX TVCABO HD & HD+DVR MANUAL DE INSTRUÇÕES BOX TVCABO HD & HD+DVR 1 ÍNDICE INTRODUÇÃO... 5 BOX HD+DVR... 6 Fabricante: Pace Modelo: DCR 8151 BOX HD... 12 Fabricante: Pace Modelo: DCR 7151 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS... 18 CARACTERÍSTICAS

Leia mais

(1) Theatre Stand System. Instruções de funcionamento RHT-G900 RHT-G Sony Corporation

(1) Theatre Stand System. Instruções de funcionamento RHT-G900 RHT-G Sony Corporation 3-291-731-22(1) Theatre Stand System Instruções de funcionamento RHT-G900 RHT-G1500 2008 Sony Corporation 3 AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva

Leia mais

(1) Theatre Stand System. Manual de lnstruções RHT-G Sony Corporation

(1) Theatre Stand System. Manual de lnstruções RHT-G Sony Corporation 4-129-924-21(1) Theatre Stand System Manual de lnstruções RHT-G1550 2009 Sony Corporation 3 AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade. Não

Leia mais

Guia rápido de utilização

Guia rápido de utilização 1 4 0 Portugués 2 5 9 6 3 7 8 @ @ # Informação geral Este Guia rápido de utilização oferece um apanhado geral resumido e ajuda a iniciar rapidamente com passos básicos. Para uma informação mais detalhada,

Leia mais

Receptor AV Multicanal

Receptor AV Multicanal 4-448-428-12(1) (PT) Receptor AV Multicanal Instruções de funcionamento STR-DH740 AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para reduzir o

Leia mais

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 2-681-273-81 (1) DVD Home Theatre System Manual de instruções HTP-36SS 2006 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

(2) Home Theatre System. Manual de instruções HT-SF2000 HT-SS Sony Corporation

(2) Home Theatre System. Manual de instruções HT-SF2000 HT-SS Sony Corporation 3-210-806-72 (2) Home Theatre System Manual de instruções HT-SF2000 HT-SS2000 2007 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 AVISO: Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado de nunca colocar objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do equipamento. O produto só pode

Leia mais

DVD PORTÁTIL MANUAL DO UTILIZADOR MTW-756 TWIN NB

DVD PORTÁTIL MANUAL DO UTILIZADOR MTW-756 TWIN NB DVD PORTÁTIL MANUAL DO UTILIZADOR MTW-756 TWIN NB www.facebook.com/denverelectronics Antes de ligar, operar ou ajustar este produto, por favor, ler este manual do utilizador na sua totalidade e cuidadosamente.

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 3-209-649-61(2) Multi Channel AV Receiver Instruções de OperaçãoES STR-DA3300ES Sony Corporation 2007 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho

Leia mais

THRUSTMASTER MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONTEÚDO DA CAIXA HOTLINE

THRUSTMASTER MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONTEÚDO DA CAIXA HOTLINE THRUSTMASTER MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potência de saída do sistema: 900 W de PMPO ou 60 W de RMS (efectivos) Potência de saída do subwoofer: 300 W de PMPO ou 20 W de RMS (efectivos)

Leia mais

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA RSE (REAR SEAT ENTERTAINMENT) VOLVO WEB EDITION

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA RSE (REAR SEAT ENTERTAINMENT) VOLVO WEB EDITION VOLVO QUICK GUIDE - RSE WEB EDITION SISTEMA RSE (REAR SEAT ENTERTAINMENT) O seu automóvel encontra-se equipado com uma exclusiva instalação multimédia. O sistema Rear Seat Entertainment acrescenta ao equipamento

Leia mais

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES DT-250 AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLES 1. AURICULARES/ENTRADA PARA ANTENA Para melhorar a recepção FM em alta voz, deixe os auriculares o dispositivo de

Leia mais

DVD PORTÁTIL MANUAL DO UTILIZADOR MT-983 NB

DVD PORTÁTIL MANUAL DO UTILIZADOR MT-983 NB MANUAL DO UTILIZADOR MT-983 NB DVD PORTÁTIL Antes de ligar, operar ou ajustar este produto, por favor, ler este manual do utilizador na sua totalidade e cuidadosamente. www.facebook.com/denverelectronics

Leia mais

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips SPA4355/12 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 Segurança 2 Aviso 2 Português

Leia mais

Register your product and get support at SDV6224/12. PT Manual do utilizador

Register your product and get support at  SDV6224/12. PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6224/12 Manual do utilizador Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Reciclagem 4 2 O seu SDV6224/12 5 Visão geral 5 3 Como iniciar 6 Instalação

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 2-898-638-21(1) Multi Channel AV eceiver Manual de instruções ST-DG710 2007 Sony Corporation ADVETÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choqu e eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 4-138-894-21(1) Multi Channel AV eceiver Manual de instruções ST-DN1000 2009 Sony Corporation ADVETÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 2-694-840-61(2) Multi Channel AV Receiver Instruções de operação STR-DA1200ES Sony Corporation 2006 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para evitar riscos de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho

Leia mais

Leitor Portátil CD/Rádio MANUAL DE INSTRUÇÕES

Leitor Portátil CD/Rádio MANUAL DE INSTRUÇÕES TC-20 Leitor Portátil CD/Rádio MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE. ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO

Leia mais

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem 71 Português Capítulo 1: Introdução Esta nova TVGo A31 Genius é o meio ideal para ver tv ou vídeo no seu monitor TFT / LCD / CRT até 1280 x 1024 pixeis. Esta caixa de tv/vídeo permite-lhe desfrutar de

Leia mais

Receptor AV Multicanal. Comece aqui Bem-vindo, este é o seu Guia de configuração rápida

Receptor AV Multicanal. Comece aqui Bem-vindo, este é o seu Guia de configuração rápida Receptor AV Multicanal STR-DN1040 Comece aqui Bem-vindo, este é o seu Guia de configuração rápida 1 Configurar os altifalantes 2 Ligar o seu televisor e outros dispositivos 3 Outras ligações 4 Optimização

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 3-209-635-61(3) Multi Channel AV Receiver Instruções de OperaçãoES STR-DA5300ES Sony Corporation 2007 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho

Leia mais

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP6013. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em   SRP6013. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SRP6013 Manual do utilizador Índice 1 O seu telecomando universal 2 Introdução 2

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5120/10 PT Manual do utilizador Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Reciclagem 4 2 O seu SDV5120 5 Visão geral 5 3 Como iniciar 6 Instalação

Leia mais

Register your product and get support at SDV6121/12. PT Manual do utilizador

Register your product and get support at   SDV6121/12. PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6121/12 PT Manual do utilizador Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Reciclagem 4 2 O seu SDV6121/12 5 Visão geral 5 3 Como iniciar 6 Instalação

Leia mais

Guia de referência rápida AG-D200

Guia de referência rápida AG-D200 Guia de referência rápida AG-D200 Acessórios fornecidos Verifi que se você tem os seguintes acessórios: Antena de FM interna Antena de AM interna Etiquetas dos cabos das caixas acústicas Controle remoto

Leia mais

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIOS E CHOQUES ELÉTRICOS, NAO EXPONHA AS ESSE APARELHO A CHUVA OU UMIDADE. CUIDADO

Leia mais

Register your product and get support at SDV5225/12. PT Manual do utilizador

Register your product and get support at  SDV5225/12. PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5225/12 PT Manual do utilizador Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Reciclagem 4 2 O seu SDV5225/12 5 Visão geral 5 3 Como iniciar 6 Instalação

Leia mais

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300"

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300 Instalação Página 16 do Guia do Utilizador Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. Tamanho do ecrã 300" 200" 150" 120" 100" 80" Distância de projecção

Leia mais

Preparativos NSZ-GS7. Leitor de multimédia de rede

Preparativos NSZ-GS7. Leitor de multimédia de rede Preparativos PT Leitor de multimédia de rede NSZ-GS7 As imagens dos ecrãs, o funcionamento e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Preparativos: ON/STANDBY Liga ou desliga

Leia mais

BeoLab 3. Livro de consulta

BeoLab 3. Livro de consulta BeoLab 3 Livro de consulta Para obter acesso às etiquetas de aprovação, retire a tampa superior da BeoLab 3. NOTA! A audição prolongada com o volume alto pode provocar danos na audição. Acoustic Lens Technology

Leia mais

Leitura de um dispositivo USB Saída COAXIAL

Leitura de um dispositivo USB Saída COAXIAL DVD-22675 Leitura de um dispositivo USB 13 17 10. 19 Saída COAXIAL 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 RAN 19 20 21 22 23 24 25 26 27 2 29 30 31 32 33 34 35 1. OPEN/CLOSE: para abrir e fechar a

Leia mais

Novos Receptores Sony ES: Desempenho Absoluto para o Mundo do Entretenimento de Alta Definição

Novos Receptores Sony ES: Desempenho Absoluto para o Mundo do Entretenimento de Alta Definição Lisboa, Setembro de 2007 Novos Receptores Sony ES: Desempenho Absoluto para o Mundo do Entretenimento de Alta Definição Compatibilidade com áudio e vídeo de Alta Definição e saída de vídeo a partir de

Leia mais

Receiver AV Multicanal

Receiver AV Multicanal filename[d:\work\sony\2009\-luiza\-manual\pt01cov_- ] masterpage:right PT01COV_-CEL.book Page 1 Saturday, August 15, 2009 3:09 AM 4-138-894-81(1) Receiver AV Multicanal Manual de Instruções Lendo o manual

Leia mais

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3 PT Índice Identificação dos componentes Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3 Definições da câmara Modo de gravação... 4 Botão da resolução...

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6122/12 PT Manual do utilizador Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Reciclagem 4 2 O seu SDV6122 5 Visão geral 5 3 Como iniciar 6 Instalação

Leia mais

LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES

LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1: CONTROLOS S1. LCD S2. REW / procurar para cima / MENU / FF /procurar para baixo S3. Volume para baixo - S4. Volume para cima +

Leia mais

Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura.

Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura. PT Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura. O relâmpago dentro do triângulo alerta par o risco de danos físicos (por exemplo, electrocussão). O ponto de exclamação dentro do triângulo

Leia mais

BeoLab Livro de consulta

BeoLab Livro de consulta BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica

Leia mais

BeoLab 11. Livro de consulta

BeoLab 11. Livro de consulta BeoLab 11 Livro de consulta AVISO: para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos, não exponha este aparelho à chuva ou humidade. Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado

Leia mais

HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS

HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS Manual de Instruções Leia este manual com atenção para obter os excelentes efeitos acústicos deste aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA O SÍMBOLO AO LADO TEM O OBJETIVO

Leia mais

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP5016. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em  SRP5016. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SRP5016 Manual do utilizador Índice 1 O seu telecomando universal 2 Introdução 2

Leia mais

BeoLab 7 1. Livro de consulta

BeoLab 7 1. Livro de consulta BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas

Leia mais

Multimédia. Manual do utilizador

Multimédia. Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Funcionamento da unidade do sistema de som

Funcionamento da unidade do sistema de som Funcionamento da unidade BOTÃO DE LIGAR/DESLIGAR O sistema de som pode ser usado com a ignição do veículo ligada ou desligada, mas desligará automaticamente quando se desliga a ignição. Para ligar o sistema

Leia mais

Guia de Consulta Rápida

Guia de Consulta Rápida Guia de Consulta Rápida Videoprojector Multimédia Consulte o Guia do antes de utilizar o videoprojector. ATENÇÃO Nunca olhe para a lente enquanto o videoprojector estiver ligado. Instalação Ajuste a distância

Leia mais

Comutador de Matriz HDMI, 4 x 2 Portas

Comutador de Matriz HDMI, 4 x 2 Portas Comutador de Matriz HDMI, 4 x 2 Portas MANUAL DS-48300 Obrigado por ter adquirido este produto. Para um desempenho perfeito e completamente seguro, por favor leia cuidadosamente estas instruções antes

Leia mais

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP3011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em   SRP3011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SRP3011 Manual do utilizador Índice 1 O seu telecomando universal 2 Introdução 2

Leia mais

Manual de início rápido CD180

Manual de início rápido CD180 Manual de início rápido CD180 Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação apresentada nos dados técnicos. Não permita que o produto entre em contacto com líquidos. Existe risco de

Leia mais

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara "PQI Air"

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara PQI Air P1 Manual do utilizador - Câmara "PQI Air" Botão Inserir o cartão SD É necessário um cartão SD para capturar fotografias e vídeos. A câmara de vídeo suporta cartões SDHC até 32GB. 1. Abra a tampa do cartão

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5121/10 PT Manual do utilizador 2 PT Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Reciclagem 4 2 O seu SDV5121 5 Visão geral 5 3 Como iniciar 6

Leia mais

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Livro de consulta Precauções! Certifique-se de que a coluna é instalada e ligada de acordo com as instruções neste Livro de consulta. Não tente abrir a coluna. Deixe estas operações

Leia mais

BeoLab 4. Livro de consulta

BeoLab 4. Livro de consulta BeoLab 4 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue o sistema completo à corrente eléctrica. As luzes indicadoras

Leia mais

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em NC1. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em   NC1. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips NC1 Manual do utilizador Índice 1 Instruções de segurança importantes 2 Segurança

Leia mais

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP6011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em   SRP6011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SRP6011 Manual do utilizador Índice 1 O seu telecomando universal 2 Introdução 2

Leia mais

MCU-5301 LEIA ESTE MANUAL DO UTILIZADOR NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.

MCU-5301 LEIA ESTE MANUAL DO UTILIZADOR NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. MCU-5301 LEIA ESTE MANUAL DO UTILIZADOR NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. CONTROLOS 1. CONTROLO DE SINTONIZAÇÃO 2. SELECTOR DE BANDA (AM/FM/ESTÉREO FM) 3. SELECTOR

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6122/10 PT Manual do utilizador 2 PT Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Reciclagem 4 2 O seu SDV6122 5 Visão geral 5 3 Como iniciar 6

Leia mais

Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em SHL3855NC Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em  SHL3855NC Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SHL3855NC Manual do utilizador Índice 1 Instruções de segurança importantes 2 Segurança

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV7120/12 PT Manual do utilizador Índice 1 Importante 4 Segurança 4 Reciclagem 4 Visão geral 5 3 Como iniciar 6 Instalação 6 4 Instalar

Leia mais

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Colunas Bluetooth Interior/Exterior BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado

Leia mais

Receptor AV Multicanal

Receptor AV Multicanal 4-282-218-11(1) (PT) Receptor AV Multicanal Instruções de funcionamento STR-DN1020 2011 Sony Corporation AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver 3-289-451-24(1) Multi Channel AV eceiver Manual de instruções ST-DG820 2008 Sony Corporation ADVETÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES AUSCULTADORES SEM FIO AEG KH 4230 BT

MANUAL DE INSTRUÇÕES AUSCULTADORES SEM FIO AEG KH 4230 BT MANUAL DE INSTRUÇÕES AUSCULTADORES SEM FIO AEG KH 4230 BT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual, e guarde-o juntamente com o certificado de garantia e comprovativo

Leia mais

CRCD

CRCD CRCD-211 www.denver-electronics.com 1 RÁDIO-RELÓGIO DIGITAL OM/FM C/ LEITOR CD E ALARME DUPLO Botão de minutos para projecção Regulação do foco Botão de definição da hora para projecção Alavanca para abrir

Leia mais

PlayStation Camera. Manual de Instruções CUH-ZEY

PlayStation Camera. Manual de Instruções CUH-ZEY PlayStation Camera Manual de Instruções CUH-ZEY2 7028417 PT Antes de utilizar ˎˎLeia atentamente este manual e os manuais do hardware compatível. Guarde as instruções para futura referência. ˎˎAtualize

Leia mais

Com o kit BeoLink Active e um par de colunas activas Bang & Olufsen o seu sistema Bang & Olufsen principal adquire uma nova dimensão.

Com o kit BeoLink Active e um par de colunas activas Bang & Olufsen o seu sistema Bang & Olufsen principal adquire uma nova dimensão. B E O L I N K A C T I V E 1 Com o kit BeoLink Active e um par de colunas activas Bang & Olufsen o seu sistema Bang & Olufsen principal adquire uma nova dimensão. Agora pode reproduzir qualquer fonte (de

Leia mais

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador Iniciar 1 Antes de utilizar o comando à distância Inserir as pilhas Utilizar o comando à distância Alcance de funcionamento do comando à distância 2 Instalação Tamanho do ecrã e distância de instalação

Leia mais

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SBM100. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em  SBM100. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips SBM100 Manual do utilizador Índice 1 Importante 3 2 O seu altifalante portátil 4 Introdução

Leia mais

Receptor AV Multicanal

Receptor AV Multicanal 4-448-425-12(1) (PT) Receptor AV Multicanal Instruções de funcionamento STR-DH540 AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para reduzir o

Leia mais

Informações do produto C: Instalação

Informações do produto C: Instalação Informações do produto A: Entradas e saídas analógicas B: Entrada e saída digital S/PDIF C: Entradas analógicas internas C A B Instalação Antes da instalação: Se tiver uma placa de som integrada, desactive-a

Leia mais

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo 1. Lista de itens 1. 2. Transformador CA 3. Estojo de transporte 4. Cabo USB 5. 6. Cartão de garantia 7. Avisos legais e de segurança 2. Descrição geral do dispositivo 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14

Leia mais

(2) Home Theatre System. Manual de instruções HT-SF1000 HT-SS Sony Corporation

(2) Home Theatre System. Manual de instruções HT-SF1000 HT-SS Sony Corporation 2-666-746-22 (2) Home Theatre System Manual de instruções HT-SF1000 HT-SS1000 2006 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.

Leia mais

Planeamento do sistema

Planeamento do sistema Planeamento do sistema Um planeamento correcto do sistema é a melhor maneira de maximizar o desempenho do amplificador. Ao planear cuidadosamente a sua instalação pode evitar situações nas quais o desempenho

Leia mais

COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED

COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED Modelo Nr.: BTB-410 Ler esta brochura totalmente antes de usar e guardá-la para referência futura A unidade deve ser totalmente carregada antes de usar Manual do Aparelho

Leia mais

Theatre Stand System

Theatre Stand System 3-209-409-23(1) Theatre Stand System Instruções de utilização Este suporte inclui as seguintes instruções: Instruções de utilização (este manual) Descreve as ligações, definições e operações. Guia HDMI

Leia mais