IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO (ECÓGRAFO)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO (ECÓGRAFO)"

Transcrição

1 IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO MODO M USADO EM CARDIOLOGIA Eixo X corresponde ao tempo; Eixo Y refere-se à profundidade. Visualização dos pontos provenientes das fronteiras versus tempo. Usado para o estudar o movimento das fronteiras. Permite determinar a morfologia da válvula bem como as dimensões da cavidade cardíaca. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 85

2 IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 86

3 IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO Imagem 2D Qualidade da imagem Tipo de exame ganho Ajustar configurações de brilho Profundidade do monitor Optimização Inversão Horizontal Símbolo Res Proporciona a melhor resolução. Ger Compromisso entre resolução e penetração. Pen Melhor penetração Inversão para a esquerda ou para a direita. Inversão Vertical Inversão para cima ou para baixo. Brilho Ajuste do brilho (1-10) INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 87

4 IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO Imagem 2D ECG Imagens lado-a-lado Símbolo 1. Requer a ligação de um cabo de ECG. 2. Seleccionar ECG no menu para exibir o traçado. Exibe duas imagens 2D lado-a-lado. Pressione a tecla actualizar para exibir a 2ª imagem. Seleccione Dual ou prima a tecla 2D para um só imagem Ganho Botão Superficial: Aumenta ou diminui o ganho aplicado ao campo superficial da imagem. Botão Profundidade: Aumenta ou diminui o ganho aplicado ao campo profundo da imagem. Botão ganho: Aumenta ou diminui o ganho global Nota: correspondem ao TGC. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 88

5 Imagem 2D TECLA Profun Símbolo Pressionando a tecla para cima reduz a profundidade da imagem. Pressionando a tecla para baixa aumenta a profundidade da imagem. À medida que se ajusta a profundidade, altera-se o valor da profundidade máxima no canto inferior direito do ecrã. TECLA THI Pressione a tecla para activar a função Pressione a tecla de novo para desactivar a função ZOOM Pressione a tecla ZOOM. A imagem é ampliada de um factor de 2, Pressione a tecla ZOOM novamente para sair do modo INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 89

6 Imagem 2D TECLA Congelar Símbolo Para o modo de geração de imagens ao vivo e exibe uma imagem congelada. Permite rever imagens armazenadas no buffer de imagem. TECLA Actualizar Pressione a tecla para activar a função Pressione a tecla de novo para desactivar a função Alterna entre display duplo e modos imagem no modo M e Doppler. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 90

7 Imagens Modo M (movimento) Linha de amostra: 1 Pressione a tecla Modo M para obter a linha de amostra. 2 Use o teclado sensível ao toque para posicionar a linha de amostra do Modo M sobre a área de interesse da imagem. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 91

8 Imagens Modo M (movimento) Traçado do Modo M: 1 Pressione a tecla Modo M, novamente para obter o traçado do Modo M. 2 Pressione a tecla Actualizar para alternar entre a linha de amostra e o traçado. 3 No modo duplo, pressione a tecla Modo M para retornar à linha de amostra do Modo M (display inteiro). Velocidade de varrimento Selecciona a velocidade de varrimento desejada no menu (lenta, média e rápida). INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 92

9 Cores (Doppler) 1. Pressione a tecla cores para utilizar os recursos de Cor. É exibida uma caixa da região de interesse (RDI) no centro da imagem 2D. 2. A barra indicadora de cores é exibida no canto superior esquerdo do display. A barra de cores exibe a velocidade em cm/s. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 93

10 Sensibilidade ao fluxo Baixo: optimiza o sistema para estados de baixo fluxo. Med: optimiza o sistema para estados de fluxo médio. Alto: optimiza o sistema para estados de alto fluxo. Escala de PRF Permite seleccionar a configuração desejada de frequência de repetição do pulso. Filtro de parede Selecciona a configuração de filtro de parede (baixo, med, alto) INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 94

11 Inverter Caixa da região de interesse Permite inverter a direcção do fluxo mostrado. Use o teclado sensível ao toque para posicionar ou alterar o tamanho da caixa da região de interesse (RDI). Pressione a tecla Seleccionar para alternar entre a posição e o tamanho da caixa da região de interesse. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 95

12 Doppler Pulsado (PW) / Doppler Contínuo (CW). Linha de amostra 1. Use a tecla Doppler para obter a linha de amostra doppler. 2. Use o teclado sensível ao toque para posicionar a linha de amostra doppler sobre a área de interesse. 3. Pressione a tecla Seleccionar para definir a linha de amostra e alternar entre linha de amostra doppler e correcção do ângulo. O indicador localizado no lado esquerdo da tela é realçado a verde para mostrar que a função está a ser controlada pelo teclado sensível ao toque. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 96

13 Doppler Pulsado (PW) / Doppler Contínuo (CW). 1. Pressione a tecla Doppler. 2. Seleccione DP no menu do display para alternar entre Doppler Pulsado e Doppler Contínuo. Correcção de ângulo (Só DP) Dois modos de ajuste: A) Seleccionar a correcção de ângulo no menu display para ajustar a correcção em 0º, +60º ou - 60º. B) 1. Pressionar a tecla Seleccionar. O icon passa a verde. 2. Use o rato para ajustar o ângulo em incrementos de dois graus de -74º a +74º. 3. Pressione novamente a tecla Seleccionar para aceitar a alteração. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 97

14 Doppler Pulsado (PW) / Doppler Contínuo (CW). Tamanho da janela (Só DP) Traçado Espectral de Doppler Selecciona o tamanho de janela desejada. 1. Pressione a tecla Doppler para adquirir o traçado de doppler. 2. Pressione a tecla Actualizar para alternar entre a linha de amostra e o traçado /2D. 3. No modo duplo, pressione a tecla Doppler para voltar à linha de amostra Doppler. OPÇÕES Escala Selecciona a configuração desejada de escala/frequência de repetição do pulso (PRF) no menu. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 98

15 Traçado Espectral de Doppler OPÇÕES (Cont.) Lbase Inverter Selecciona a posição desejada da linha de base no menu do display. Seleccione Inverter no menu do display para inverter verticalmente o traçado espectral. Volume Selecciona o volume do doppler (0-10) ECG Mostra/Oculta Activa / Desactiva o traçado de ECG. Ganho Aumenta / diminui ganho de ECG (1-20). Velocidade de varrimento Selecciona a velocidade de varrimento desejada (lenta, média e rápida). INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 99

16 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS 2D Medidas básicas executadas em 2D: Distância em cm. Área em cm 2. Circunferência em cm. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 100

17 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS 2D 1. Numa imagem 2D congelada, pressione a tecla Medidas. Um conjunto de cursores é exibido no display. São disponibilizadas as seguintes opções: Primeiro conjunto de cursores. Segundo conjunto de cursores. Elipse (área / circunferência). Apagar. 2. Use o rato para posicionar o primeiro cursor. O cursor activo é realçado a verde. 3. Pressione a tecla Seleccionar para activar o segundo cursor. 4. Use o rato para posicionar o segundo cursor. O resultado é mostrado na área de dados de cálculos e medidas e é actualizado à medida que o cursor se move. A medida estará concluída quando o movimento dos cursores terminar. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 101

18 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS 2D 5. Pressione a tecla Salvar, para armazenar a imagem com as medidas. Segunda medida de distância 1. Pressione a tecla Medidas ou seleccione o segundo conjunto de cursores no display. Surge um segundo conjunto de cursores. O cursor activo é realçado a verde. 2. Usar o rato e a tecla Seleccionar, para concluir a segunda medida. 3. Pressione a tecla Salvar, para armazenar a imagem com as medidas. Área / Circunferência 1. Numa imagem 2D congelada, pressione a tecla Medidas. 2. Seleccione Elipse no menu do display. 3. Pressione a tecla Seleccionar e use o rato para ajustar a posição do primeiro cursor. O cursor activo é realçado a verde. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 102

19 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS 2D Área / Circunferência (Cont.) 4. Pressione a tecla Seleccionar e use o rato para ajustar a posição do segundo cursor. 5. Pressione a tecla Seleccionar e use o rato para ajustar o tamanho da elipse. Os resultados são mostrados na área de dados de cálculos e medidas e é actualizado à medida que o cursor se move. A medida estará concluída quando o movimento dos cursores terminar. 6. Pressione a tecla Salvar, para armazenar a imagem com as medidas. 7. Seleccione, novamente, Elipse no menu para desligar a elipse. Saída de medidas 1. Seleccione o primeiro ou o segundo conjunto de cursores ou seleccione Elipse no menu. 2. Seleccione Apagar no menu. Remove o conjunto de cursores activos do display. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 103

20 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS MODO M Medidas básicas executadas em Modo M: Distância em cm. Tempo em segundos. Frequência Cardíaca (FC) em pulsações por minuto (bpm). Observação: A escala de tempo na parte superior do traçado, possui pequenas marcas em intervalos de 200ms e marcas grandes em intervalos de 1 segundo. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 104

21 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS MODO M Medida de distância 1. Numa imagem modo M congelada, pressione a tecla Medidas. Um único cursor é exibido e são disponibilizadas as seguintes opções: Primeiro conjunto de cursores Segundo conjunto de cursores Frequência Cardíaca Apagar 2. Use o rato para posicionar o primeiro cursor. 3.Pressione a tecla Seleccionar para activar o segundo cursor. 4. Use o rato para posicionar o segundo cursor. O cursor activo é realçado a verde. Os resultados são mostrados na área de dados de cálculos e medidas e é actualizado à medida que o cursor se move. A medida estará concluída quando o movimento dos cursores terminar. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 105

22 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS MODO M Medida de distância 5. Pressione a tecla Salvar, para armazenar a imagem com as medidas. Frequência Cardíaca (FC)/ Frequência cardíaca fetal (FCF) 1. Numa imagem modo M congelada, pressione a tecla Medidas, para obter a FCF. Um único cursor é exibido e são disponibilizadas as seguintes opções: Primeiro conjunto de cursores Segundo conjunto de cursores Frequência Cardíaca Apagar Salvar INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 106

23 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS MODO M Frequência Cardíaca (FC)/ Frequência cardíaca fetal (FCF) 2. Seleccione FC no menu do display ou FCF no menu de cálculos. Um cursor vertical é exibido no display. 3. Use o rato para posicionar o primeiro cursor vertical no pico do batimento cardíaco. 4. Pressione a tecla Seleccionar. Um segundo cursor surge no display. O cursor activo é realçado a verde. 5. Use o rato para posicionar o segundo cursor vertical no pico do próximo batimento cardíaco. O resultado é mostrado na área de dados de cálculos e medidas e é actualizado à medida que o cursor se move. A medida estará concluída quando o movimento dos cursores terminar. 6. Seleccione Salvar, para armazenar a medida da frequência cardíaca no relatório do paciente. 7. Pressione a tecla Salvar, para armazenar a imagem com as medidas INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 107

24 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS DOPPLER Velocidade (cm/s), gradiente de pressão 1. Numa traçado espectral doppler, pressione a tecla Medidas. Um único cursor é exibido e são disponibilizadas as seguintes opções: Primeiro cursor Segundo cursor Manual Apagar 2. Use o rato para posicionar o cursor activo (verde) sobre o pico da onda sistólica. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 108

25 MEDIDAS Aplicadas a imagens congeladas MEDIDAS DOPPLER Velocidade (cm/s), gradiente de pressão 2. (cont.) Os resultados são mostrados na área de dados de cálculos e medidas e é actualizado à medida que o cursor se move. A medida estará concluída quando o movimento dos cursores terminar. 3. Pressione a tecla Salvar, para armazenar a imagem com as medidas. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 109

26 IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO ULTRA-SONS TRIDIMENSIONAIS A técnica Freehand é a mais utilizada nos equipamentos correntes, comercialmente disponíveis. Esta técnica permite ao operador realizar um varrimento do plano escolhendo a velocidade e os slices mais apropriados para a formação da imagem 3D do orgão pretendido. Obtenção de imagens 2D as quais são posteriormente processadas com vista à visulaização do volume. Potencialidades do sistema 3D: Volumes de estruturas amostrados de um modo totalmente automático e em tempo real. Torna o sistema de imagem US similar ao MRI e CT. Expectativas futuras: uso de arrays de transdutores 2D para aquisição de imagens por um processo inteiramente electrónico (ausência de varrimento mecânico). Currentemente, US 3D são já muito comuns em obstetricia. Está em curso investigação de modo a alargar o uso dos US 3D a outras aplicações (p.ex: cardíacas). INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 110

27 ULTRA-SONS APLICAÇÕES TERAPÊUTICAS OBJECTIVO: TRATAMENTO DE LESÕES MUSCULARES. Foi demonstrado que ultra-sons de elevada intensidade têm poder destrutivo. Em 1938 Raimar Pohlman, demonstrou os efeitos terapêuticos de ondas ultra-sonoras em tecidos humanos. Este introduziu a fisioterapia ultra-sónica como prática médica. Sugeriu que a potência dos ultra-sons fosse limitada a 5 W/cm2. O transdutor deve ser mantido em movimento. Características dos equipamentos Sonda pré-aquecida de 5cm de diâmetro. Auto-calibração do sistema para diferentes sondas. Uso de duas frequências: 1 e 3 MHz. Botões de controlo. Duty cycle de 10%, 20%, 50% e contínuo. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 111

28 ULTRA-SONS APLICAÇÕES TERAPÊUTICAS Regras de utilização dos equipamentos de terapia Desde 1974 que se conclui que os equipamentos não fornecem as doses prescritas aos pacientes com razoável grau de segurança. Isto ocorre porque em geral a saída indicada no dispositivo não tem relação com a saída acústica efectiva. Exposição excessiva pode conduzir a riscos desnecessários ou falhar o benefício clínico pretendido. Visto que os níveis de intensidade usados em terapia estão na gama onde efeitos biológicos adversos foram observados no estudo em animais, é essencial que as doses de tratamento sejam as indicadas e correctamente aplicadas. Em 1981, foram estabelecidas regras para assegurar que os dispositivos possam proporcionar as exposições prescritas. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 112

29 ULTRA-SONS APLICAÇÕES TERAPÊUTICAS Regras de utilização dos equipamentos de terapia As regras incluem um número de especificações para utilização segura dos dispositivos. Estas podem ser divididas nas seguintes quatro áreas: (1) Indicadores (2) Etiquetagem (3) Controlo de saída (4) Especificações de tempo. Um importante requisito, é que a intensidade ultra-sonora média ao longo do tempo não exceda 3 W/cm2. Este valor foi escolhida por diversas razões: i) Intensidades superiores não se verificam ser necessárias para maior eficácia. Este valor de intensidade foi aceite por fabricantes europeus, como o máximo necessário para terapia. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 113

30 ULTRA-SONS APLICAÇÕES TERAPEUTICAS ii) Elevadas intensidades podem provocar danos. Por exemplo o trabalho de um investigador (Payton) sugere que intensidades acima de 3 W/cm2 aplicados próximo de um osso, poderiam causar danos no osso Outros estudos (Lehmann) sugerem que danos tendem a ocorrer para intensidades superiores a 3W/cm2. Cuidados a ter com o equipamento Calibração: É recomendado que os dispositivos de terapia por ultra-sons, sejam calibrados, pelo menos uma vez por mês, para assegurar que a potência seja a indicada com uma exactidão de ±20%. A exactidão temporal, deve ser verificada de modo a assegurar a exactidão recomendada. Manutenção: Sobreaquecimento deve ser evitado. Se tal ocorrer, deve verificar-se a calibração de potência. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 114

31 ULTRA-SONS APLICAÇÕES TERAPEUTICAS Precauções de segurança - Operador Operadores de dispositivos de ultra-sons devem minimizar a sua exposição a esses equipamentos, cumprindo os seguintes procedimentos: a) A face do transdutor nunca deve ser tocada quando o dispositivo estiver a emitir. b) O operador nunca deve emergir partes do seu corpo no banho de água no trajecto directo do feixe transmitido, quando o dispositivo opera em imersão. c) O equipamento só deve ser ligado quando a face do transdutor apresentar um contacto acústico adequado ao paciente e se encontre seguro pelo operador. d) Poderá ser usada uma luva de protecção ao operador. Precauções de segurança - Paciente Para minimizar potenciais efeitos adversos, o paciente deve ser sujeito à menor exposição possível, requerida para atingir o benefício desejado. O operador deve estar sempre presente durante o tempo de exposição aos ultra-sons, podendo a intensidade ser reduzida ou o tratamento ser terminado caso o paciente sinta algum incomodo. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 115

32 ULTRA-SONS APLICAÇÕES TERAPEUTICAS Precauções de segurança - Paciente Visto que os ultra-sons são totalmente reflectidos na fronteira ar-tecido, um meio de acoplamento deve ser sempre usado entre o transdutor e o paciente. Acoplamento deficiente, pode conduzir à dissipação de energia no sensor, com o consequente aquecimento do mesmo, podendo danificá-lo ou queimar o paciente. O transdutor deve ser objecto de movimento lento, incidindo com um ângulo de 90º em relação à área a tratar, de modo a minimizar o risco de sobreaquecimento. Se o paciente se queixar de sensação de dor ou desconforto, pode ser um indicador de que ossos ou nervos na vizinhança do feixe ultra-sonoro estão com sobreaquecimento. Neste caso a intensidade dos ultra-sons deve ser imediatamente reduzida. INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 116

IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO (ECÓGRAFO)

IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO (ECÓGRAFO) IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO (ECÓGRAFO) DOPPLER PULSADO VISUALIZAÇÃO (DISPLAY) A visualização dos dados do doppler consiste na variação da frequência de doppler em função do tempo. No processo de visualização

Leia mais

ULTRA-SONS: DEFINIÇÃO MÉDICA

ULTRA-SONS: DEFINIÇÃO MÉDICA ULTRA-SONS: DEFINIÇÃO MÉDICA O Diagnostico Médico por Ultra-sons consiste no uso de som de alta frequência no diagnóstico e tratamento de pacientes. A gama de frequências usada em imagem médica por ultra-sons

Leia mais

Visão geral. Sistema de ultrassom SonoSite Edge II. Sistema de ultrassom SonoSite Edge II. Página 2 de 10. Página 1 de 10. Guia de referência rápida

Visão geral. Sistema de ultrassom SonoSite Edge II. Sistema de ultrassom SonoSite Edge II. Página 2 de 10. Página 1 de 10. Guia de referência rápida Ajuste de controles na tela Controles do sistema Botão de ligar Ajuste do ganho Ativação da entrada de texto e figuras NEAR FAR GAIN AUTO SELECT Seleção dos itens na tela A B SET Troca de imagens/controles

Leia mais

REFLEXÃO E REFRACÇÃO A presença de defeitos ou outras anomalias em materiais pode ser detectada através da variação da impedância acústica.

REFLEXÃO E REFRACÇÃO A presença de defeitos ou outras anomalias em materiais pode ser detectada através da variação da impedância acústica. REFLEXÃO E REFRACÇÃO A presença de defeitos ou outras anomalias em materiais pode ser detectada através da variação da impedância acústica. Z V [R] Numa interface entre materiais diferentes existe sempre

Leia mais

IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO (ECÓGRAFO)

IMAGEM MÉDICA EQUIPAMENTO (ECÓGRAFO) SONDAS ECOGRÁFICAS PLANO DE UMA IMAGEM ULTRA-SÓNICA Feixe ultra-sónico Elevação (espessura da zona diagnosticada) INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS 65 DETECÇÃO E

Leia mais

ULTRA-SONS: DEFINIÇÃO MÉDICA

ULTRA-SONS: DEFINIÇÃO MÉDICA ULTRA-SONS: DEFINIÇÃO MÉDICA Em aplicações médicas, são usados ultra-sons de alta frequência no diagnóstico e tratamento de pacientes. A gama de frequências usada em imagem médica varia de 2-15 MHz. EFEITO

Leia mais

Exemplo do painel de controle na tela: Sistema de ultrassom SonoSite X-PORTE. Sistema de ultrassom SonoSite X-PORTE. Página 2 de 10.

Exemplo do painel de controle na tela: Sistema de ultrassom SonoSite X-PORTE. Sistema de ultrassom SonoSite X-PORTE. Página 2 de 10. inserir informações do paciente Exemplo do painel de controle na tela: Sentido do transdutor ver tutoriais em vídeo Selecione um modo de varredura Deslize para ajustar o ganho congelar, deslize para descongelar

Leia mais

Exemplo do painel de controle na tela: Sistema de ultrassom X-PORTE. Sistema de ultrassom X-PORTE. Página 2 de 10. Página 1 de 10

Exemplo do painel de controle na tela: Sistema de ultrassom X-PORTE. Sistema de ultrassom X-PORTE. Página 2 de 10. Página 1 de 10 Toque para inserir informações do paciente Exemplo do painel de controle na tela: Toque para gravar na porta DVR Toque para ver tutoriais em vídeo Deslize para ajustar a profundidade da varredura Selecione

Leia mais

Preferências do Programa

Preferências do Programa Capítulo 5 Preferências Preferências são funções pre-estabelecidas que controlam o ZoomText quando se inicia ou sai do programa, ou como aparece no ecrã enquanto corre. Pode ainda, activar a Actualização

Leia mais

Versão 2.0. Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8

Versão 2.0. Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8 Versão 2.0 Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8 GestãoAG, v.2.0 2 Índice Introdução... 3 Contactos... 3 Requisitos... 3 Funcionamento do Programa... 4 Aba de Início e Navegabilidade... 4 Consultar

Leia mais

Guia de Consulta Rápida

Guia de Consulta Rápida Guia de Consulta Rápida Videoprojector Multimédia Consulte o Guia do antes de utilizar o videoprojector. ATENÇÃO Nunca olhe para a lente enquanto o videoprojector estiver ligado. Instalação Ajuste a distância

Leia mais

CS260 Contractor Series OTDR

CS260 Contractor Series OTDR CS260 Contractor Series OTDR Guia de Referência Rápida www.aflglobal.com ou (800) 321-5298, (603) 528-7780 Guia de Referência Rápida do CS260 OTDR Teclas Funcionais TECLA NOME FUNÇÃO DA TECLA Alimentação

Leia mais

NAVEGADOR GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDO (SE EQUIPADO)

NAVEGADOR GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDO (SE EQUIPADO) NAVEGADOR GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDO (SE EQUIPADO) 2 ÍNDICE ÍNDICE GERAL INFORMAÇÕES GERAIS... 4 PAINEL DE CONTROLE (Tipo A)...4 PAINEL DE CONTROLE (Tipo B)...5 OPERAÇÕES BÁSICAS...6 Ajustes...6 Deslocando-se

Leia mais

1- Quais das seguintes freqüências estão dentro da escala do ultrassom? 2- A velocidade média de propagação nos tecidos de partes moles é?

1- Quais das seguintes freqüências estão dentro da escala do ultrassom? 2- A velocidade média de propagação nos tecidos de partes moles é? Exercícios de Física 1- Quais das seguintes freqüências estão dentro da escala do ultrassom? a) 15 Hz b) 15 KHz c) 15 MHz d) 17.000 Hz e) 19 KHz 2- A velocidade média de propagação nos tecidos de partes

Leia mais

ECOGRAFIAS. Ecografias. Imagens estruturais, baseadas na reflexão dos ultra-sons nas paredes dos tecidos.

ECOGRAFIAS. Ecografias. Imagens estruturais, baseadas na reflexão dos ultra-sons nas paredes dos tecidos. ECOGRAFIAS Ecografias Imagens estruturais, baseadas na reflexão dos ultra-sons nas paredes dos tecidos. Imagens dinâmicas baseadas no efeito de Doppler aplicado ao movimento sanguíneo. ULTRA-SONS, ECOS

Leia mais

Acessibilidade visual em Windows Versão Windows XP V.1

Acessibilidade visual em Windows Versão Windows XP V.1 Acessibilidade visual em Windows Versão Windows XP V.1 15 05 2009 CRTIC Santarém Objectivo deste tutorial: Proporcionar informação acerca da utilização da ferramenta de acessibilidade existente em Microsoft

Leia mais

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se

Leia mais

Manual de Instruções CR-10. Medidor de campo eletromagnético

Manual de Instruções CR-10. Medidor de campo eletromagnético Manual de Instruções CR-10 Medidor de campo eletromagnético Sumário 1. Introdução 3 2. Especificações do Produto 4 3. Descrição do Produto 5 4. Descrição do Display 6 5. Informações de Segurança 7 6. Operação

Leia mais

MANUAL DO XTRA CONTROLLER

MANUAL DO XTRA CONTROLLER MANUAL DO XTRA CONTROLLER Manual do Xtra Controller 1/9 ÍNDICE Clique em qualquer título deste índice para avançar até à secção correspondente 1. INTRODUÇÃO... 3 2. FUNÇÃO TRAVELLING ZOOM... 5 3. FUNÇÃO

Leia mais

Trânsito Forças e Movimento : Lei fundamental da dinâmica NOME: Nº TURMA: DATA: / /2009

Trânsito Forças e Movimento : Lei fundamental da dinâmica NOME: Nº TURMA: DATA: / /2009 Objectivo O objectivo desta actividade é verificar o que acontece com a aceleração de um corpo quando a resultante da força aplicada no corpo permanece constante, mas a massa do sistema é alterado. Questões

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro. Modelo RH210

Guia do Usuário. Higrotermômetro. Modelo RH210 Guia do Usuário Higrotermômetro Modelo RH210 Introdução Obrigado por escolher o Higrotermômetro Extech RH210 que exibe em simultâneo Umidade Relativa, Temperatura e Ponto de Orvalho. As medições são realizadas

Leia mais

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300"

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300 Instalação Página 16 do Guia do Utilizador Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. Tamanho do ecrã 300" 200" 150" 120" 100" 80" Distância de projecção

Leia mais

ECR - Equipamentos de Medição e Controle

ECR - Equipamentos de Medição e Controle ECR - Equipamentos de Medição e Controle Rua das Cerejeiras, 80 Ressacada CEP 88307-330 Itajaí SC Medidor de nível ultrassônico compacto Fone: (47) 3349 6850 Email: vendas@ecr-sc.com.br Website: www.ecr-sc.com.br

Leia mais

Apresentador Gráfico - Microsoft PowerPoint. Apresentação de Diapositivos - 90 min. 1. Criação de transições entre diapositivos

Apresentador Gráfico - Microsoft PowerPoint. Apresentação de Diapositivos - 90 min. 1. Criação de transições entre diapositivos Apresentador Gráfico - Microsoft PowerPoint Apresentação de Diapositivos - 90 min Ficha orientada nº5 Objectivos: Criação de transições entre diapositivos Aplicação de efeitos de animação Definição de

Leia mais

Rato. Mike McBride Brad Hards Tradução: José Pires

Rato. Mike McBride Brad Hards Tradução: José Pires Mike McBride Brad Hards Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Rato 4 1.1 Geral............................................. 4 1.2 Avançado........................................... 4 1.3 Navegação do Rato.....................................

Leia mais

Tecnologias IXUS 130 e IXUS 105

Tecnologias IXUS 130 e IXUS 105 Tecnologias IXUS 130 e IXUS 105 Estabilizador de Imagem Óptico O Estabilizador de Imagem Óptico da Canon evita a desfocagem, reduzindo drasticamente os efeitos das trepidações da câmara. Em situações onde

Leia mais

Introdução ao AutoCAD Capitulo III: Ecrã do AutoCAD e Operações de selecção

Introdução ao AutoCAD Capitulo III: Ecrã do AutoCAD e Operações de selecção Introdução ao AutoCAD Capitulo III: Ecrã do AutoCAD e Operações de selecção João Manuel R. S. Tavares de selecção 2 Objectivos Aumentar e diminuir a ampliação de um desenho por diferentes métodos; Aplicar

Leia mais

40 Guia do utilizador AM

40 Guia do utilizador AM 40 Guia do utilizador AM Cardio 40 1 2 3 1 Iluminação / Alimentação ( / ) Mantenha este botão premido para ligar ou desligar o dispositivo. Prima para ativar a luz de fundo. 2 Voltar ( ) Prima este botão

Leia mais

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 1.0 Modelos aplicáveis (a partir de março de 2014) PN-L703A/PN-L703/PN-L603A/PN-L603/PN-70TA3/PN-70T3/PN-60TA3/PN-60T3

Leia mais

Configuração usando o controle remoto e o menu de tela* Tutorial Equipamento de Vídeoconferência

Configuração usando o controle remoto e o menu de tela* Tutorial Equipamento de Vídeoconferência Configuração usando o controle remoto e o menu de tela* Reativando o sistema Se não houver menu de tela, pressione Página inicial remoto para exibir o menu. no controle Se o sistema não exibir um menu

Leia mais

Jogos de Memória. Como instalar

Jogos de Memória. Como instalar Jogos de Memória O programa Jogos de Memória destina-se ao treino da memória. O programa inclui nove actividades diferentes, cinco das quais são visuo espaciais e quatro visuo auditivas. O treino deve

Leia mais

Série OFL280 FlexTester Guia de Referência Rápida. ou (800) , (603)

Série OFL280 FlexTester Guia de Referência Rápida.  ou (800) , (603) Série OFL280 FlexTester Guia de Referência Rápida www.aflglobal.com ou (800) 321-5298, (603) 528-7780 Guia de Referência Rápida do OFL280 FlexTester Teclas Funcionais TECLA NOME FUNÇÃO DA TECLA Alimentação

Leia mais

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA GUIA DE CONSULTA RÁPIDA VIDEOPROJECTOR MULTIMÉDIA Consulte o Guia do Utilizador antes de utilizar o videoprojector. ATENÇÃO Nunca olhe para a lente enquanto o videoprojector estiver ligado. Instalação

Leia mais

Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2

Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2 7 Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE 905.2 EKE 605.2 Manual técnico H1-01-08 Elaborado por: D. Rutz KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: dieter.rutz@kueppersbusch.de Telefone: (0209)

Leia mais

MEDIDOR DE PRESSÃO SONORA DEC-470

MEDIDOR DE PRESSÃO SONORA DEC-470 MEDIDOR DE PRESSÃO SONORA DEC-470 1. INTRODUÇÃO O decibelímetro DEC-470 é um instrumento utilizado para realizar medição de níveis de ruído. O microfone é peça vital no circuito, sendo sua função a de

Leia mais

2017 Electronics For Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto.

2017 Electronics For Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 2017 Electronics For Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 17 de abril de 2017 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Barra de status do...5

Leia mais

ELETRÔNICA / INSTALAÇÕES ELÉTRICAS EXPERIÊNCIA 10

ELETRÔNICA / INSTALAÇÕES ELÉTRICAS EXPERIÊNCIA 10 1 OBJEIVOS: Determinar o ganho de tensão de circuitos com amplificador operacional; 2 - EQUIPAMENO a) Gerador de sinais; b) Osciloscópio digital; c) Unidade Central de Processamento PU-2000; d) Placa de

Leia mais

Manual de Operação SBU 400 / SBU 410. Rev Rev Turkey Table of contents Turkey Introduction

Manual de Operação SBU 400 / SBU 410. Rev Rev Turkey Table of contents Turkey Introduction Manual de Operação SBU 400 / SBU 410 Rev 00-18.08.2017 Rev 01 16.11.2017 400-410 Turkey Table of contents00-410 Turkey Introduction 1. Introdução 1.1 Propósito Os elementos de controle SC400 e SC410, incluindo

Leia mais

INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA

INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA MÉDICA TÉCNICAS DE IMAGEM POR ULTRA-SONS Licenciatura em Engenharia Biomédica da FACULDADE DE CIÊNCIAS E TECNOLOGIA DA UNIVERSIDADE DE COIMBRA INSTRUMENTAÇÃO PARA IMAGIOLOGIA

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

Velog. Manual do Usuário

Velog. Manual do Usuário Velog V. 2013 setembro/2013 ÍNDICE 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. INSTALAÇÃO... 4 3 DESCRIÇÃO DO TECLADO... 6 4 CONFIGURAÇÕES INICIAIS... 6 5 DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES... 7 5.1 - F1 FAIXA DE ALERTA UM... 7 5.2 -

Leia mais

MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR

MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR 1. INTRODUÇÃO O medidor de energia solar é um instrumento compacto, resistente e preciso para medir a radiação solar em campo. Possui correção de co-seno total para o ângulo de

Leia mais

MODELOS DE OSCILOSCÓPIO

MODELOS DE OSCILOSCÓPIO Física Laboratorial I Ano Lectivo 2000/01 MODELOS DE OSCILOSCÓPIO Seguidamente serão apresentados os painéis frontais de dois modelos de osciloscópio que serão utilizados nas aulas. Em qualquer deles,

Leia mais

Experiência 2 Metrologia Elétrica. Medições com Osciloscópio e Gerador de Funções

Experiência 2 Metrologia Elétrica. Medições com Osciloscópio e Gerador de Funções Experiência 2 Metrologia Elétrica Medições com Osciloscópio e Gerador de Funções 1) Meça uma onda senoidal de período 16,6ms e amplitude de 4V pico a pico, centrada em 0V. Em seguida configure o menu Measures

Leia mais

MANUAL BALANÇA MOLAS

MANUAL BALANÇA MOLAS MANUAL BALANÇA MOLAS Este manual contém especificações e instruções de uso do sistema de balanças de molas. Especificações Controles Gerais: ON/OFF, Zero, Luz de leitura Ecrã: Leitor LCD 4 dígitos Controles

Leia mais

OpenOffice.org. tutorial apresentação

OpenOffice.org. tutorial apresentação tutorial apresentação Criar uma nova apresentação Assistente Apresentação Inserir diapositivos Seleccionar diapositivos Formatar uma página Formatar diapositivos Vistas do espaço de trabalho Iniciar apresentação

Leia mais

5/22/2014. Batimetria Aplicada

5/22/2014. Batimetria Aplicada Batimetria Aplicada Batimetria Aplicada Objectivos Identificar as tecnologias de medição de profundidade existentes Descrever as vantagens e desvantagens de cada um deles Descrever a precisão da profundidade

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para ios

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para ios GUIA DO USUÁRIO Terceira geração Para ios GUIA DO USUÁRIO DA FLIR ONE A FLIR ONE permite ver o mundo de uma forma completamente nova, com a combinação única de imagens térmicas e de luz visível. Este Guia

Leia mais

BLOCO LOOP. Figura 1 Bloco loop (repetir para sempre) Figura 2 Bloco loop (repetir até o sensor de toque ser activado) PARÂMETROS DO BLOCO LOOP

BLOCO LOOP. Figura 1 Bloco loop (repetir para sempre) Figura 2 Bloco loop (repetir até o sensor de toque ser activado) PARÂMETROS DO BLOCO LOOP BLOCO LOOP O bloco loop (loop block), que pertence a uma categoria de blocos de programação chamados blocos de fluxo (flow blocks), repete uma série de blocos até uma condição especificada ser satisfeita,

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR

MANUAL DE UTILIZADOR SENSOR BASE TA120 (5000-0120) REGISTADOR DE HUMIDADE RELATIVA E TEMPERATURA MANUAL DE UTILIZADOR 1. Introdução:... 2 2. Descrição Genérica da Base:... 2 2.1. Teclas de Operação:... 2 2.1.1. Tecla OK /

Leia mais

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5

Leia mais

Osciloscópio Digital TDS2000

Osciloscópio Digital TDS2000 Laboratório de Eletrônica I Prof. Alessandro L. Koerich Osciloscópio Digital TDS2000 Este documento, gerado a partir de trechos selecionados do manual do equipamento, fornece uma visão geral rápida dos

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7 MANUAL DE OPERAÇÃO 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 AGRADECEMOS-LHE A AQUISIÇÃO DESTE CONTROLO. LEIA ATENTAMENTE O MANUAL, ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO. DEPOIS

Leia mais

OmniPC 4.2 Guia do usuário

OmniPC 4.2 Guia do usuário OmniPC 4.2 Guia do usuário Utilização prevista O OmniPC é um software destinado aos produtos OmniScan usados em ensaios não destrutivos de materiais comerciais e industriais. Não use o OmniPC para fins

Leia mais

Receptor de TV. one seg. AU907_MANUAL_V0_RV1.indd 1 31/10/ :37:39

Receptor de TV. one seg. AU907_MANUAL_V0_RV1.indd 1 31/10/ :37:39 Receptor de TV one seg AU907_MANUAL_V0_RV1.indd 1 31/10/2016 12:37:39 ÍNDICE 1. Instalação da antena...4 2. Função de reprodução digital...5 3. Busca automática...5 4. Busca manual...6 5. Função mudo...7

Leia mais

INFORMÁTICA APLICADA AULA 05 WINDOWS XP

INFORMÁTICA APLICADA AULA 05 WINDOWS XP UNIVERSIDADE FEDERAL RURAL DO SEMI-ÁRIDO CURSO: Bacharelado em Ciências e Tecnologia INFORMÁTICA APLICADA AULA 05 WINDOWS XP Profª Danielle Casillo SUMÁRIO Painel de Controle 2 PAINEL DE CONTROLE Fornece

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para Android e ios

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para Android e ios GUIA DO USUÁRIO Terceira geração Para Android e ios GUIA DO USUÁRIO DA FLIR ONE A FLIR ONE permite ver o mundo de uma forma completamente nova, com a combinação única de imagens térmicas e de luz visível.

Leia mais

Manual de Operação SBU Rev SBU Turkey Table of contents Turkey Introduction

Manual de Operação SBU Rev SBU Turkey Table of contents Turkey Introduction Manual de Operação SBU400-410 Rev 00-18.08.2017 SBU400-410 Turkey Table of contents00-410 Turkey Introduction 1. Introdução 1.1 Propósito Os elementos de controle SBU400 e SBU410, incluindo as placas de

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

FT 204. Tecnologia touch screen, ideal para otimização do fluxo de trabalho

FT 204. Tecnologia touch screen, ideal para otimização do fluxo de trabalho FT 204 Tecnologia touch screen, ideal para otimização do fluxo de trabalho Alto desempenho do sistema Soluções clínicas profissionais Fluxo de trabalho Configurações do sistema Combinando um amplo monitor

Leia mais

Instruções. Descrição do produto

Instruções. Descrição do produto Instruções Descrição do produto O joystick n-abler é a alternativa ao rato mais adaptável existente no mercado especificamente desenhado para ir de encontro às necessidades de utilizadores informáticos

Leia mais

Sistema DCN multimédia

Sistema DCN multimédia Sistema DCN multimédia Sistema de conferências pt Manual do utilizador Sistema DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão

Leia mais

Manual operacional. Analisador VPI. 09/05/2013 Português - br

Manual operacional. Analisador VPI.  09/05/2013 Português - br Manual operacional Analisador VPI www.indgimenez.com.br 09/05/01 Português - br Índice Agradecemos por você ter adquirido este produto Gimenez Leia atentamente as instruções de operação a seguir, de como

Leia mais

ULTRA-SONS - EVOLUÇÃO HISTÓRICA

ULTRA-SONS - EVOLUÇÃO HISTÓRICA ULTRA-SONS - EVOLUÇÃO HISTÓRICA Piezoelectricidade descoberta pelos Curies in 1880, usando quartz natural. SONAR primeiramente usado na segunda guerra mundial (anos 40). Aplicações em Diagnóstico Médico

Leia mais

FORMAÇÃO DE MICROSOFT EXCEL 2010

FORMAÇÃO DE MICROSOFT EXCEL 2010 FORMAÇÃO DE MICROSOFT EXCEL 2010 Mário de Almeida Pedro, M. Sc. Novembro 2013 Bemvindo Identificação da UFCD UFCD nº 0756 Folha de Cálculo, com a duração de 50 horas Microsoft Excel 2010 Objectivos: No

Leia mais

Tabelas Dinâmicas Excel

Tabelas Dinâmicas Excel 1º Trim 2º Trim Jan Fev Mar Abr Mai Jun Marca A Família Marca B 1 Marca C Família Marca D 2 Marca E Viseu Aveiro Porto Centro-I Braga Norte-A Guimarães Excel 1 O que são? São tabelas interactivas que resumem

Leia mais

GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO

GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO 2.4 GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO Voyant Health, Ltd. 35 Efal Street Petach-Tikva, 4951132, Israel support@voyanthealth.com info@voyanthealth.com www.voyanthealth.com Internacional: + 972-3-929-0929 EUA: 866-717-0272

Leia mais

FP 104. Portátil com alto desempenho e qualidade de imagem surpreendente.

FP 104. Portátil com alto desempenho e qualidade de imagem surpreendente. FP 104 Portátil com alto desempenho e qualidade de imagem surpreendente. Design ergonômico Fluxo de trabalho potente Aplicações Concorrentes Design Ergonômico Encaixe para dois transdutores Reduz o trabalho

Leia mais

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em Alerta de Temperatura Interior/Exterior Modelo 4004A Manual do Usuário Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por comprar o Alerta de Temperatura Interior/Exterior

Leia mais

CONTROLE DIMENSIONAL MONTAGEM DE MÁQUINAS CALIBRAÇÃO DO DISPOSITIVO LASER PARA ALINHAMENTO ENTRE EIXOS PR 119

CONTROLE DIMENSIONAL MONTAGEM DE MÁQUINAS CALIBRAÇÃO DO DISPOSITIVO LASER PARA ALINHAMENTO ENTRE EIXOS PR 119 Página: 1 de 5 1. OBJETIVO Orientar ao usuário na utilização do dispositivo laser (Fixtur Laser Shaft 30) durante a prova de Alinhamento entre Eixos do exame de Controle Dimensional Montagem de Máquinas.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Panoramic Cam X-Pheral - DC187

MANUAL DO USUÁRIO Panoramic Cam X-Pheral - DC187 MANUAL DO USUÁRIO Panoramic Cam X-Pheral - DC187 Parabéns! Você acaba de adquirir a Panoramic Cam X-Pheral DC187 da Átrio. Leia este manual de instruções antes de utilizar o dispositivo e guarde para referência

Leia mais

Actiwatch. Guia do clínico

Actiwatch. Guia do clínico Actiwatch Guia do clínico 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. e suas afiliadas. Todos os direitos reservados. Visão geral do Actiwatch Actiwatch foi desenvolvido para documentar os movimentos físicos

Leia mais

BLOCO WAIT. Figura 3 Bloco de espera (para um sensor) Símbolo Descrição Por defeito 1

BLOCO WAIT. Figura 3 Bloco de espera (para um sensor) Símbolo Descrição Por defeito 1 BLOCO WAIT O bloco de espera (wait) testa uma determinada condição, como por exemplo um sensor do NXT, e não permite o programa ou o feixe de sequência progredir até essa condição ser satisfeita. A Figura

Leia mais

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador Iniciar 1 Antes de utilizar o comando à distância Inserir as pilhas Utilizar o comando à distância Alcance de funcionamento do comando à distância 2 Instalação Tamanho do ecrã e distância de instalação

Leia mais

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo 1. Lista de itens 1. 2. Transformador CA 3. Estojo de transporte 4. Cabo USB 5. 6. Cartão de garantia 7. Avisos legais e de segurança 2. Descrição geral do dispositivo 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14

Leia mais

Universidade Federal de São João del Rei

Universidade Federal de São João del Rei Universidade Federal de São João del Rei PASSO A PASSO PARA UTILIZAÇÃO DO OSCILOSCÓPIO NAS AULAS PRÁTICAS DE LABORATÓRIO DE ELETRÔNICA Todas instruções e imagens desse passo a passo foram baseadas e/ou

Leia mais

Modelo SL355 Dosímetro de Ruído/Registrador de Dados

Modelo SL355 Dosímetro de Ruído/Registrador de Dados Modelo SL355 Dosímetro de Ruído/Registrador de Dados Guia de Ajuda do Software Versão 1.2 3/2012 Introdução ao Software O software do Dosímetro de Ruído SL355 permite configurar e recuperar os dados gravados

Leia mais

1. Guia de Usuário Resumido. Celular modelo RIU 1

1. Guia de Usuário Resumido. Celular modelo RIU 1 1. Guia de Usuário Resumido Celular modelo RIU 1 1.1 Funções em destaque O celular não tem apenas aas funções básicas de um telefone móvel, mas também suporta funções avançadas, rápidas e práticas. Podem

Leia mais

ELETRÔNICA / INSTALAÇÕES ELÉTRICAS EXPERIÊNCIA 06

ELETRÔNICA / INSTALAÇÕES ELÉTRICAS EXPERIÊNCIA 06 ELERÔNICA / INSALAÇÕES ELÉRICAS 1 - OBJEIVOS a) determinar o ganho de tensão de um amplificador transistorizado a partir de valores medidos; b) determinar o ganho de corrente de um amplificador transistorizado

Leia mais

Monitor. Tela Principal de Operação. Tela de Inicialização. Software Guide

Monitor. Tela Principal de Operação. Tela de Inicialização. Software Guide Perfuratriz Direcional 2024 Modelo nº 23800 Nº de série 313000501 e superiores Modelo nº 23800A Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 23800C Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 23800TE

Leia mais

Manual de operação do usuário

Manual de operação do usuário Manual de operação do usuário Teclado de controle de rede IP 5003 Copyright 201 6. Todos os direitos reservados Directório Capítulo 1 Visão Geral do Produto Capítulo 2 Configurações do teclado 2.1 System

Leia mais

Baby Sound Dopper Fetal Portátil. Ref: BS120. Manual de Instruções S O B A. medcare

Baby Sound Dopper Fetal Portátil. Ref: BS120. Manual de Instruções S O B A. medcare medcarer Baby Sound Dopper Fetal Portátil Ref: BS120 0123 Manual de Instruções B A B Y S O U N D medcare INDICE Nota Informativa.. 1 Capítulo 1 Segurança.. 2 Capítulo 2 Introdução.. 2 Capítulo 3 Descrição

Leia mais

TouchPad e Teclado. Número de peça: Este guia explica o TouchPad e o teclado do computador. Janeiro de 2007

TouchPad e Teclado. Número de peça: Este guia explica o TouchPad e o teclado do computador. Janeiro de 2007 TouchPad e Teclado Número de peça: 430406-201 Janeiro de 2007 Este guia explica o TouchPad e o teclado do computador. Conteúdo 1 TouchPad Identificação do TouchPad........................ 1 2 Utilização

Leia mais

imax Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 Manual do Utilizador

imax Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 Manual do Utilizador Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 imax Manual do Utilizador Grupo 04: Pedro João Grácio Rodrigues 48952 Raquel Garcez Coutinho Costa 57745 Renato Filipe Robles Sousa 52368 Índice Índice... 2 Introdução...

Leia mais

Guia de referência rápida

Guia de referência rápida PowerLite 4650/4750W/4770W/4855WU Guia de referência rápida Este Guia de referência rápida traz instruções rápidas para conexão do seu projetor PowerLite e uso de funções comuns. Para detalhes, consulte

Leia mais

DMK Rev A. VDF Multi Foco. INSTANTANEAMENTE SELETIVAMENTE PERMANENTE Destruição de Célula de Gordura

DMK Rev A. VDF Multi Foco. INSTANTANEAMENTE SELETIVAMENTE PERMANENTE Destruição de Célula de Gordura DMK-00035 Rev A VDF Multi Foco INSTANTANEAMENTE SELETIVAMENTE PERMANENTE Destruição de Célula de Gordura DMK-00035 Rev A Melhoras Chaves Ultra-som com Foco Dinâmico Vertical (VDF) VDF - Ultra-som com único

Leia mais

Jogos de Memória Sénior

Jogos de Memória Sénior Jogos de Memória Sénior O programa Jogos de Memória Sénior destina-se ao treino da memória. O programa inclui nove actividades diferentes, cinco das quais são visuo espaciais e quatro visuo auditivas.

Leia mais

SpeedDome Ultra III Camera Dome Referência Rápida do Utilitário de Configuração

SpeedDome Ultra III Camera Dome Referência Rápida do Utilitário de Configuração SpeedDome Ultra III Camera Dome Referência Rápida do Utilitário de Configuração Esta Referência rápida ilustra as telas encontradas no Utilitário de Configuração SpeedDome Ultra III. Os números grandes

Leia mais

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Precauções de segurança

Leia mais

Configurações. Alterar o papel de parede

Configurações. Alterar o papel de parede Alterar o papel de parede, na página 1 Alterar o toque, na página 2 Ajustar o brilho da tela, na página 2 Ajustar o contraste, na página 2 Alterar o tamanho da fonte, na página 3 Alterar o nome do telefone,

Leia mais

NSS evo3 Manual de início rápido

NSS evo3 Manual de início rápido NSS evo3 Manual de início rápido PT Painel frontal 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 N.º Descrição 1 Ecrã tátil. 1 Tecla de páginas/home - prima para abrir a página Home, para seleção de páginas e 2 opções de

Leia mais

Configurações da impressora

Configurações da impressora Configurações da impressora Este tópico inclui: "Acessando a página de inicialização" na página 1-14 "Acessando o modo de economia de energia" na página 1-15 "Sistema de segurança de arquivos" na página

Leia mais

GV-LPR e LPR. Reconhecimento de matrículas. Manual do utilizador

GV-LPR e LPR. Reconhecimento de matrículas. Manual do utilizador GV-LPR e LPR Reconhecimento de matrículas Manual do utilizador Conteudo Características do ecrã principal... 2 Base de dados de reconhecimento... 4 Registos de reconhecimento... 4 Base de dados de reconhecimento...

Leia mais

ULTRASSOM AUTOMÁTICO DE SOLDAS PROCEDIMENTO PR-042

ULTRASSOM AUTOMÁTICO DE SOLDAS PROCEDIMENTO PR-042 Página: 1 de 13 1. OBJETIVO Este procedimento fixa as condições para a execução dos ensaios por ultrassom automático para detecção e avaliação de descontinuidades em juntas longitudinais e helicoidais

Leia mais

Guia de referência rápida

Guia de referência rápida Pro L25000U Guia de referência rápida Este Guia de referência rápida traz instruções breves sobre como conectar o seu projetor e usar funções comuns. Para detalhes, consulte o Manual do usuário online.

Leia mais

Manual de Formação. Elaborado por: Carina Castro

Manual de Formação. Elaborado por: Carina Castro Secretaria Regional de Educação e Cultura Direcção Regional de Educação Especial e Reabilitação Direcção de Serviços de Formação e Adaptações Tecnológicas Manual de Formação Elaborado por: Rua dos Ilhéus,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7 MANUAL DE INSTALAÇÃO BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE.

Leia mais