TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES"

Transcrição

1 HPM 30 FTC HPM 30 FTC Troca rápida de ferramentas Quick tool change system Cambio rápido de herramientas Troca rápida de ferramentas Quick tool change system Cambio rapido de herramientas Posicionador digital Opcional Optional Digital Read-Out Posicionador digital Opcional Equipamentos Estandar Standard Equipments Equipamientos de Serie Estrutura em aço soldado Fácil e eficiente sistema de Punções Troca rápida (16 seg. manual) Compatível com acessórios mundiais (Ferramentas Trumpf) Ajuste de curso muito simples Fácil ajuste do extrator Operada por comando de pedais Punçonagem simples ou contínua Escalas de medição XY padrão (leitura digital é opcional) Esp. Máxima : Diâmetro máx. : Ø Trabalho eixo X : 0 to +2 Trabalho eixo Y :-0 a 0 Curso a partir de ( ): x 90 / min Pressão : 30 ton Steel construction welded frame Easy to use and efficiently punching Fast changing tool (16 sec. manual) Compatible accessories in worldwide (the Trumpf tooling sytem) Easy adjustable stroke length Easy adjustable stripper height Operated with foot pedal Single or continuous punching option Standard X-Y measuring scales (Digital read-outs are optional) Max. Thickness : Max. Diameter : Ø Working Area X axis : 0 to +2 Working Area Y axis :-0 to +0 Stroke Count ( ): x 90 / min Pressure Power : 30 ton Estructura em acero soldado Facil y eficiente sistema de Punzones Cambio rapido (16 seg. manual) Compatíble con accesórios mundiales (Herramientas Trumpf) Ajuste de recogido muy sencillo Facil ajuste del extractor Operación por mando de pedales Punzonado sencillo o contínua Escalas de medición XY padrón (lectura digital es opcional) Esp. Máximo : Diámetro máx. : Ø Trabajo eje X : 0 to +2 Trabajo eje Y :-0-0 Recogido a partir de ( ): x 90 / min Presión : 30 ton 70

2 TABELA TÉCNICA TECHNICAL TABLE DATOS TÉCNICOS Equipamento Estandar Standard Equipments Equipamiento Estándar PUNCIONAGEM PUNCHING PUNZONADO Diâmetro x Espes. máxima Ø Diameter x max. thickness Diám. x espesor máximo Diâmetro x espessuras Diameter x thickness Diámetro x Espesor Diâmetro máximo Maximum Diameter Diámetro maximo Curso Stroke Recogido Curso a partir de (20 ) Stroke count in (20 ) Recogido a partir de (20 ) Garganta Throat depth Cuello Altura de Trabalho Working height Altura de trabajo HPM 30 FTC Ø 20 x Ø 0 x 4 Ø x 2 40 x 93 ( ) HPM 6 Ø 26 x 20 Ø 7 x Ø 1 x 3 x HPM 8 Ø 33 x 20 Ø 7 x 12 Ø 1 x 4 80 x HPM Ø 34 x 26 Ø x 16 Ø 1 x 80 x HPM 17 Ø 40 x 32 Ø 7 x 22 Ø 12 x 80 x CAPACIDADES TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS HPM 30 FTC HPM 6 HPM 8 HPM HPM 17 Equipamentos Opcionais Optional Equipments Equipamientos Opcionales V - dobra V - bending Press Brake V - Plegado Barra Max. Bar bend Max. Barra Max. Chapa. max. Sheet bend. max. Chapa max. 20 x 1 00 x 3 20 x x 3 20 x x 3 20 x x 4 CAPACIDADES TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS HPM 30 FTC HPM 6 HPM 8 HPM HPM 17 Motor Motor Power Motor Peso Weight Peso Dimensões (CxLxA) Machine Dimensions (LxWxH) Dimensiones (LxAxA) Pressão Power (Pressure) Presión x100x ton x900x ton x90x ton x90x1970 ton x20x ton Baseado em materiais com resistência de 40 N/ 2 Based on material strength 40 N/ 2 Informaciones basadas en materiales con resistencia de 40 N/ 2 74

3 MAQUINAS FLANGEADORAS E REBORDEADEIRAS FLANGING AND SHEET METALWORKING MACHINES MÁQUINAS PESTAÑADORAS

4 IBKS 2.-4 Rebordeadeiras e cortadoras Power Operated Bordering - Triing Machines Bordoneadoras y cizallas IBKS 2. IBKS 4 Rolo superor hidráulico (IBKS-2, / IBKS-4,0) Optional hydraulic top roll (IBKS-2, / IBKS-4,0) Rodillo superior hidráulico (IBKS-2, / IBKAS-4,0) Estrutura em aço soldado Eixo inferior ajustável frente/atrás Suporte da chapa ajustável - frente/atrás Eixos montados em buchas de bronze Motor redutor com sistema de freio motor Contrôle através de pedal Completa com base 4 jgs de Rolos padrão Steel welded construction frame Forward-backward adjustable bottom shaft Forward-backward adjustable sheet support Steel shafts assembled with bronze bushings Gearbox motor with brake system Control with foot pedal Complete with bottom stand 4 Set of rolls standard Estructura en acero soldado Eje inferior ajustable adelante/atrás Soporte da chapa ajustable - adelante/atrás Ejes montados en casquillos de bronce Motor reductor con sistema de freno motor Control a través de pedal Completa con base 4 jgs de Rodillos padrón EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Movimento do rolo superior hidráulico Rolos especiais Opcionais Movement of top roll by hydraulic system Optional rolls for special jobs Movimiento del rodillo superior hidráulico Rodillos especiales Opcionales MODEL MODEL MODELO Comp. Eixo Shaft Length Largo del eje Cap. Borda Bordering Capacity Capacidad de la borda Diam. Rolo Roll Diameter Rodilo diámetro Garganta Throat Depth Coello Rotação Motor Motor Rotation Rotación Motor Motor Motor power Motor Ø m/dak. - m/min.. IBKS 2, IBKS Aplicações Applications Aplicaciones 76

5 IKMP 1.2 IK / IKMP 1.2 Maquinas manuais e motorizadas para corte e rebordeado Manual & Motorized Triing - Bordering Machines -Swagers Máquinas manuales y motorizadas para corte y bordoneado IK 1.2 Estrutura em ferro fundido Suporte da chapa ajustável - frente/atrás Motor redutor com sistema de freio motor (IKMP 1.2) Fácil reposicionamento na oficina Eixo inferior ajustável frente/atrást Contrôle através de pedal (IKMP 1.2) Eixos dos rolos em aço especial 7 jgs de rolos estandar Completa com base (IKMP 1.2) Cast iron heavy duty main frame Forward-backward adjustable sheet support Gearbox motor with brake system (IKMP 1.2) Easy to carry for workshops Forward-bacard adjustable bottom shaft Control with foot pedal (IKMP 1.2) Rolls shafts are special steel material 7 set of rolls standard Complete with bottom stand (IKMP 1.2) Estructura em hierro fundido Soporte de la chapa ajustable- adelante/atrás Motor reductor con sistema de freno motor (IKMP 1.2) Fácil reposicionamiento en el taller Eje inferior ajustable adelante/atrás Controle a través de pedalera (IKMP 1.2) Ejes de los rodillos en acero especial 7 jgs de rodillos estándar Completa con base (IKMP 1.2) Aplicações Applications Aplicaciones MODEL MODEL MODELO Comp. Eixo Shaft Length Largo de eje Cap. Borda Bordering Capacity Capacidad de Borde Diam. Rolo Roll Diameter Diámetro rodillo Garganta Throat Depth Coello Rotação Motor Motor Rotation Rotación Motor Motor Motor power Motor Ø m/dak. - m/min.. IK IK IKMP

6 LS 13 P Máquina pneumática de fechamento Pneumatic Lock Seamer Machine Máquina neumática de cierre LS 13 P Soldagem Perfeita Perfect compounding without welding Máquina neumática de cierre Caixa de engrenagens com sistema de pinçamento Fácil operação por cilindro pneumático Pinçamento e rotação controlados através de pedal Sistema pneumático protegido com filtro de ar olos endurecidos Movimentos sobre rolamentos de esferas Gearbox driven pinching system Easy operation by pneumatic pressing piston Pinching and rotation is controlled by a standard foot pedal Pneumatic system is protected by the help of air filter Hardened seaming rolls Sliding system with ball bearing Caja de engrenaje con sistema de pinzage Fácil operación por cilindro neumático Pinzage y rotación controlados a través de pedalera Sistema neumático protegido con filtro de aire Rodillos endurecidos Movimientos sobre rodamientos de bolas MODELO MODEL MODELO Comprimento de Trabalho Seam working length Largo de trabajo Max.- min. diam costura Max.- min. seam diameter Min. - Máx. - cierre Pressão trabalho pneumática Working pressure (pneumatic) Presión neumática Pressão Маk. Press Power Presión máxima Motor gürü Motor power Motor Квт Dimensões (CxLxA) Machine dimensions (LxWxH) Dimensiones (LxAxA) bar LS 13 P 1 0 / x900x160 78

7 EKM 12 Perfiladeira com 9 estaões 9 Station Lockformer Machine Perfiladora con 9 estaciones EKM 12 Velocidade Capacidade Acionamento Motor Dimensões (CxLxA) Peso : 6 m/min : 1.2 chapa galvanizada : com redutor de engrenagens : 2.2 : 1x800x1 : 46 Working Speed : 6 m/min Capacity : 1.2 galvanised sheet Power System : with Gearbox Motor power : 2.2 Dimensions (LxWxH) : 1x800x1 Weight : 46 Velocidad : 6 m/min Capacidad : 1.2 chapa galvanizada Accionamiento :con reductor de engrenaje Motor :2.2 Dimensiones (LxAxA) :1x800x1 Peso : 46 K:Pittsburg Pittsburg lock Pittsburg S: Dirigido Drive cleat Dirigido C: Flangeado Power flange Flangeado D: Grampo arredondado Round right cleat Grapa redondeada ZS: Grampo Z Z cleat Grapa Z G: Angulo direito Right angle Ángulo Derecho BK: Emenda Seam cleat Emenda DBK : Grampo de costura Flat seam cleat Grapa de costura DS: Grampo Plano Flat cleat Grapa Plana MODELO MODEL MODELO EKM K-S-C-D Capacidade Máxima Max. Capacity Capacidad Máxima 0. / 1.2 EKM K-S-BK-D 0. / 1.2 EKM K-ZS-G EKM K-DBK-DS-D 0. / / 1.2 Z 2000 Maquina ZigZag Trace Pressing Machine for HVAC Industry Maquina ZigZag 0,4-1,2 Capacidade de trabalho 0,4-1,2 folding capacity 0,4-1,2 Capacidad de trabajo 79

8 IDK 1-2 Cortadora Circular Circular Cutting Shears Cizalla Circular IDK 2 IDK 1 Centragem pneumática Opcional Optional Pneumatic Clutch system Centrado neumático Opcional Estrutura rígida em ferro fundido Facas em aço especial Eixos montados sobre buchas de bronze Motor redutor com sistema de freio motor (IDK 2) Contrôle através de pedal móvel (IDK 2) Lubrificação Central (IDK 2) Corte de interiores Rigid cast frame Special steel blades Shafts assembled in bronze bushings Gearbox motor with brake system (IDK 2) Mobile control panel with foot pedal (IDK 2) Central lubrication system (IDK 2) Inside diameter cutting system Estructura rígida en hierro fundido Cutillas en acero especial Ejes montados sobre casquillos de bronce Motor reductor con sistema de freno motor (IDK 2) Controle a través de pedalera móvil (IDK 2) Lubrificación Central (IDK 2) Corte en internos EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Dispositivo de centralização da chapa pneumático (sistema de embreagem) Pneumatic sheet centering device ( pneumatic clutch ) Dispositivo de centralización de la chapa neumático (sistema de embrague) MODELO MODEL MODELO IDK 1 IDK 2 Diametro min corte Min. Sheet Cutting Dia. Diám. Minimo Резки Max. diam. corte Max. Sheet Cutting Dia. Diám. Máx. Corte Espessura (ST-42) Sheet Thickness (ST-42) Espesor (ST-42) Velocidade Cutting Speed Velocidad Motor Motor power Motor Garganta curva Hump Throat Coello curvo Garganta Throat Depth Coello Ø Ø m/ min

9 IDK 3, - Cortadora circular de chapas Motorized Circular Cutting Shears Cortadora circular de chapas IDK IDK 3, Embreagem hidráulica Hydraulic Clutch System Embrague hidráulico Estrutura em aço soldado Centralizador da chapa hidráulico ( IDK - ) Facas em aço especial Eixos montados sobre buchas de bronze Motor redutor com sistema de freio motor Sistema de centralizado motorizado Painel de contrôle móvel Lubrificação Central Sistema para corte interno Grampo de centragem pneumático ( IDK - 3, ) Necessita de 8 bar de pressão ( IDK - 3, ) Steel welded construction frame Hydraulic clamp on centering the sheet ( IDK - ) Special steel blades Shafts assembled in bronze bushings Gearbox motor with brake system Motorised sheet centering system Mobile control panel Central lubrication system Inside diameter cutting system Pneumatic clamp on center ( IDK - 3, ) 8 bar air pressure needed ( IDK - 3, ) Estructura en acero soldado Centrador de la chapa hidráulico ( IDK - ) Cuchillas en acero especial Ejes montados sobre casquillos de bronce Motor reductor con sistema de freno motor Sistema de centralizado motorizado Panel de controle móvil Lubrificación Central Sistema para corte de interno Grapa centradora neumática ( IDK - 3, ) Necesita de 8 bar de presión ( IDK - 3, ) EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Rolos especiais para corte e acessórios para flangear até Leitor digital Special rolls and attachments operation up to Digital read-out for edge flanging Rodillos especiales para corte y accesórios para bordear hasta Lector digital MODEL MODEL MODELO IDK 3. IDK Diam minimo corte Min. Sheet Cutting Dia. Diám. Min. Corte Diam Max. corte Max. Sheet Cutting Dia. Diám. Máx. Corte Espessura (ST-42) Sheet Thickness (ST-42) Espesor (ST-42) Velocidade Cutting Speed Velocidad Motor Gücü Motor power Motor Garganta curva Hump Throat Coello curvo Garganta Throat Depth Coello Ø Ø m/ min Sistema padrão para cortes de internos Standard İnside Diameter Cutting (spacer cutting) Sistema estándar para cortes de internos 81

10 SDK 6 Corte e Flangeado circulares Circular Sheet Cutting & Flanging Machine Cortes y bordoneados circulares SDK 6 Inclui 1 jg de rolos para flangear. (R2) Inclui 1 jg de facas para corte 2 velocidades (7-14 m/min) e uma velocidade do sistema de rotação para corte Rolo superior e inferior de flangear tracionado por redutor planetário Centralização da chapa de trabalho manual sobre mesa de apoio Operação de corte e flangeado sobre a mesma mesa One set of flanging rolls included. (R2) One set of cutting blades included 2 speed part carrier (7-14 m/min) and one speed rotation cutting system Top and bottom flanging rolls powered in rotation with planetary reducers Manually adjustable sheet centering for both flat and crowned dish flanging Both cutting and flanging operation on the same head Incluye 1 jg de rodillos para bordear. (R2) Incluye 1 jg de cutillas para corte Doble velocidad (7-14 m/min) y una velocidad del sistema de rotación para corte Rodillo superior y inferior de bordear traccionado por reductor planetário Centralización de la chapa de trabajo, manual sobre la mesa de apoyo Operación de corte y bordeado sobre la misma mesa EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Rolos para flangear R.B.: 30 R.B.: 3 Jogo extra de facas de corte Flanging rolls R.B.: 30 R.B.: 3 Extra set of cutting blades Rodillos para bordear R.B.: 30 R.B.: 3 Juego extra de cutilas de corte 82

11 SDK 8 Corte e flangeado circular Circular Sheet Cutting & Flanging Machine Corte y bordoneado circular SDK 8 Borda flangeada Edge Flanging Bordoneado 3 Opções de rolos 3 Different Optional Rolls 3 opciones de rodillos Corte Cutting Corte 1 jg de rolos para flange. (R2) 1 jg de facar para corte incluido 2 velocidades de rotação 0,3-0,68 m/sec. Rolo flangeador superior e inferior tracionados através de motores hidráulicos independentes, acoplados a redutores planetários com velocidade ajustável. Corte e flangeado no mesmo plano Altura inferior ajustável hidraulicamente, tanto para corte como para flangeado. Operação de corte e flangeado na mesma cabeça One set of flanging rolls included. (R2) One set of cutting blades included. 2 Rotation speed part carrier 0,3-0,68 m/sec. Top and bottom flanging rolls powered in rotation with independent hydraulic motors coupled to planetary speed reducers (Epicyclictype) 0,3-0,68 m/min speed adjustable Both flat and crowned bottoms flanging. Hydraulically adjustable bottom height for both flat and crowned dish flanging. Both cutting and flanging operation on the same head. 1 jg de rodillos para bordear. (R2) 1 jg de cutillas para corte incluido Doble velocidad de rotación 0,3-0,68 m/sec. Rodillo de bordear superior y inferior traccionados a través de motores hidráulicos independientes, acoplados a reductores planetários con velocidad ajustable. Corte y bordonado por el mismo plano Altura inferior ajustable hidraulicamente, tanto para corte como para bordonar Operación de corte y del borde en la misma cabeza MODELO MODEL MODELO SDK 6 SDK 8 Diametro Máximo Ø Max. Plate Diameter Ø Diámetro máximo Ø Diametro mínimor Ø Min. Plate Diameter Ø Diámetro minimo Ø Max. altura do flangeado Max. Flanging Height Maxima altura del borde Raio máx. da flange Max. Flanging Radius Radio máxima Espessura Máx (Material com resistência.=26kg/²) Max. Plate Thickness (Considering Mild Steel-Y.P.=26Kg/²) Espesor máximo(сталь 26Кг/Мм²) Espessura Máx (Material aço inoxidável AISI ) Max. Plate Thickness (Considering Stainless Steel AISI ) Espesor máximo (inoxidable Aisi ) Motor Motor power Motor ( R: ) 190 ( R: 2 )

12 FM Maquina de Flangear Flanging Machine Máquina Pestañadora FM 12 Esta máquina for desenvolvida para a execução das bordas dos fundos de tanques consistindo essencialmente de: Estrutura Eletro-soldada, com alívio de tensões térmico. Montagem rígida com resistência estrutural mantém a estabilidade durante o flangeado. Motorização inferior do carro móvel é executada por meio de parafuso semfim. Os slides são fixados na estrutura de base A parte inferior do cilindro permite ajuste de altura hidráulico que é fixado no carro móvel inferior A máquina padrão tem a flange inferior com furo de centro, a pedido é possível fornecer o fundo sem furo de centro. O rolo flangeador, é construído em aço de alta resistência e temperado por indução, moldado de acordo o com o raio da aresta a ser obtido. Este rolo é motorizado por motor de êmbolos radiais com velocidade de rotação variável O rolo de flangeamento, por meio de um sistema de cilindros hidráulicos empurra a chapa contra o rolo de conformação Além disso, este rolo é motorizado por meio de um motor de pistões radiais. O movimento do rolo de flangeamento pode ser executado manualmente ou em modo automático A parte inferior é um grupo com rolos de apoio capazes de suportar a extremidade inferior durante o flangeamento. Este grupo está posicionado debaixo do rolo e é regulável em altura por meio de um cilindro hidráulico O sistema hidráulico é composto com: grupo motobomba e tanque de óleo equipado com todos os componentes para a operação da máquina correta e segura, filtro, nível, termostato, trocador de calor, válvulas de controle e válvulas solenóides, todas com marcas mundiais O sistema elétrico possue componentes Siemens e Telemecanique Placa principal com componentes contra sobrecargas Painel de controle com chave de partida, luzes de advertência, emergência, joysticks e botões de pressão para controle manual e automático. Flangeado Flanging Flangeado 84

13 FM Máquina de Flangear Flanging Machine Máquina Pestañadora FM 2 Plano Flat Plano Côncavo Flat dished Cóncavo Torisférico Tori-spherical Torisferico Eliptico Elliptical Elíptico Cônico (acess. Opcional) Cone head (with optional attachment) Conico - (Accesório Opcional) (Não é forma elíptica) (It is not an elliptical shape!) ( No es forma elíptica) This machine has been studied for the execution of the edges of tank bottoms and it essentially consists of: Electro-welded frame, thermally stress relived. The structural assembly of the machine assures high sturdiness and stability during flanging Motorized lower bottom-holder carriage runs on slides and translates by means of worm screw. The slides are fixed on the base frame The hydraulic cylinder which allows bottom height adjustment is fixed on the bottom-holder carriage The standard machine can flange bottom to with center-hole, on request is possible supply machine for bottoms without center-hole The shaping roll, built in high resistance steel and induction hardened, is properly shaped according to the radius of the edge to be obtained. This roll is motorized by means of a radial pistons motor and equipped for variable rotation speed The flanging roll, built in high resistance steel and induction hardened, pushes by means of a system of hydraulic cylinders the bottom plate against the shaping roll Also this roll is motorized by means of a radial pistons motor and equipped for variable rotation speed. The flanging roll operation may be done in manual or in automatic mode The bottom supporting rolls is a group of 2 rolls able to support the bottom edge during flanging operation. This group is positioned underneath the shaped roll and is adjustable in height by means of an hydraulic cylinder The hydraulic system consists of: motor pump group and oil tank equipped with all the components for the correct machine operating and safety as filter, level gauges, thermostat, heat exchanger, control valves and selenoid valves all world wide brands The electric system consists of: Telemecanique or Siemens Main board with transformer, power and protection components Control panel with starting key, warning lights, emergency, joysticks and pushbuttons for operate the machine manual and automatic control Esta maquina fue diseñada para producción de borde en tanques y se compone de: Estructura ectro soldada, con alívio térmico de tensiones. Montagem rígida con resistencia estructural mantiene la estabilidad durante el flangeado. Motorización interna junto del carro móvil y executada por intermedio de tornillo sin fin. Guías fijados el la estructura. La parte inferior del cilindro permite el ajuste de altura hidráulico que es fijado no carro móvil inferior La máquina padrón tiene la flange inferior con agujero de centro, a pedido es possíble prover la maquina sin el agujero del centro. El rodillo flangeador, es construído en acero de alta resistencia y templado por inducción, moldado de acuerdo con el radio a producir. Este rodillo es accionado por motor de embolos radiales con velocidad de rotación variable. El rodillo del flangeado, por intermedio de un sistema de cilindros hidráulicos empuja la chapa contra el rodillo de conformación. Además de esto, este rodillo es motorizado por medio de un motor de pistones radiales. O movimiento del rodillo de flangeado puede ser executado de manera manual ou en modo automático La parte inferior es un grupo con rodillos de apoyo capaces de suportar la extremidad inferior durante el flangeado. Esto grupo está posicionado debajo del rodillo con arreglo de altura por medio de un cilindro hidráulico El sistema hidráulico contiene: grupo motobomba y tanque de aceite, con todos los componentes para la operación de la maquina, de manera correcta y segura. Intercambiador de calor, solenóides, todos con marca mundial. O sistema eléctrico contiene componentes Siemens y Telemecanique Placa principal con componentes contra sobrecargas Panel de controle con llave de partida, luces de advertencia, emergência, joysticks y botones de presión para el controle manual y automático. 8

14 FM Flangeadora (sem furo guia) Flanging Machine (No Hole) Bordoneadora (sin agujero guía) FM 12 Sem Furo Without Hole Sin Agujero VASOS DE PRESSÃO A Série FM da Şahinler é projetada para a fabricação de vasos de pressão e tampas. Executa com sucesso operações de flangeado, ocasionando raios nas bordas das chapas. Com ou sem furo de centro PRESSURE VESSELS Şahinler FM series is designed for manufacturing of tankers and end caps of pressure vessels. It performs flanging operation successfully with rolling and giving radius to the edges of flat or round sheets. It can make end caps with or without holes. RECIPIENTES A PRESIÓN Esta serie fue desarrollada para la fabricación de tanques de resión y tapas. Produce con éxito operaciones del flangeado, con radios os bordes das chapas con o sin el agujero del centro 86 sahinler_catalogue_spain-portgual.indd ::3

15 Flangeadora (sem furo guia) Flanging Machine (No Hole) Bordonadora (sin agujero guía) FM FM 2 Sem furação de guia Without Hole Sin agujero guía MODELO MODEL MODELO Máximo Diâmetro. Max. Plate Diameter Diámetro máximo Diâmetro mínimo Min. Plate Diameter Diámetro minimo Raio Máximo Max. Flanging Radius Radio máximo Raio Mínimo Min. Flanging Radius Radio mínimo Altura total flange Flanged Total Height Altura total de la flange Max. Espessura (Material com resistência de.= 24Kg/²) Max. Plate Thickness (Considering Mild Steel - Y.P.= 24Kg/²) Espesor máximo (material con resistencia de 24Кг/²) Max. Espessura (Material inóx - AISI or 16 GR 70) Max. Plate Thickness (Considering Stainless Steel - AISI or 16 GR 70) Espesor máximo (Inoxidable AISI o 16 GR 70) Motor principal Main Motor Motor principal Motor auxiliar Additional Motor Motor auxiliar Todos os modelos disponíveis sem furo de centro. Modelos não perfurados, variam de acordo com as bordas mínimas da chapa. All models available as No-Hole models. In no-hole models minimum flange bending sheet diameter changes according to models. Todos los modelos disponibles sin agujero de centro. Modelos sin agujeros, varían de acuerdo con los bordes mínimos de la chapa FM 12 FM 16 FM 20 FM

16 EFM 6 Flangeadora e Cortadora de Elpticos Elliptical Cutting - Flanging Machine Bordonadora y cortadora de elípticos EFM 6 Sistema de vacuum Opcional Optional vacuum system Sistema de vacuum opcional Cabeça de Corte Cutting head Cabeza de corte Cabeça de Flangear Flanging head Cabeza de flangear Cabeça de Flangear de 90 inclinável para ambos os lados para flangeamento elíptico 1 Jg de Rolos para flangear incluído( R: ) 1 jg de facas para corte incluído Rolos superior e inferior de flangear, motorizados com redutores independentes e sistema de engrenagens (tipo epcicloidal) Apropriado para chapa plana e elíptica borda e corte. Chapa de operação e de plano elíptica com altura de flangeado ajustável Flangear Redondos, Elípticos e operação de corte na mesma cabeça Gabarito copiador ( 1 pc. ) Flanging head is 90 tiltable to both sides for elliptical flanging One set of flanging rolls included ( R: ) One set of cutting blade included Top and bottom flanging rolls powered in rotation with independent reductors and gear system (epicyclic type) Both flat and crowned and elliptical bottoms flanging. Adjustable bottom height for both flat and crowned and elliptical dish flanging flat and crowned dish flanging Both round, elliptical flanging and cutting operation on the same head Copy template ( 1 pcs. ) Cabeza de Flangear de 90 inclinable para ambos lados para bordear formas elípticas 1 Jg de Rodillos para flangear incluido( R: ) 1 jg de cutillas para corte incluído Rodillos superior y inferior de flangear, motorizados con reductores independientes y sistema de engrenaje (tipo epcicloidal) Apropiado para chapa plana y elíptica borda y corte. Chapa de operación de plano elíptica con altura de la flange ajustable Flangear Redondos, Elípticos y operación de corte en la misma cabeza Plantilla copiadora ( 1 pc. ) EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Sistema de vacuum Opcional Optional vacuum system Sistema de vacío Opcional MODELO MODEL MODELO EFM 6 Diâmetro máximo Ø Max. Plate Diameter Ø Dámetro máximo Ø Diâmetro mínimo Ø Min. Plate Diameter Ø Diámetro mínimo Ø Flangeado máximo Max. Flanging Height Flange máxima Raio Máximo Max. Flanging Radius Radio máximo Espessura Máx (Considerado aço com resistencia=24kg/²) Max. Plate Thickness (Considering Mild Steel-Y.P.=24Kg/²) Espesor máx. (Resistencia 24Кг/Мм²) Espessura Máx (Considerado Inx AISI ) Max. Plate Thickness (Considering Stainless Steel AISI ) Espesor máximo (Inoxidable AISI ) Motor Gücü Motor power Motor

17 PRENSAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC PRESSES PRENSAS HIDRÁULICAS 89

18 DEP Prensa Hidráulica para Discos (Com Sistema Manipulador. Hydraulic Dish End Press (With Manipulator System) Prensa hidráulica con manipulador para discos DEP Sistema Manipulador Opcional Optional Manipulator System Sistema Manipulador Opcional Estrutura em aço Soldado Fácil Operação Para em qualquer posição (através de micro switch) Manômetros de Pressão Válvulas de pressão Válvula de segurança contra sobrecarga Suporte mecânico manual para movimentaçao da peça Refrigeração de óleo Steel welded frame Easy to operate Stop at any position (with limit switch) Pressure manometer Pressure valve Safety valve against overloading Mechanical crane for holding the material by hand Hydraulic oil cooler Estructura en acero Soldado Operación muy sencilla Se detén en cualquier posición (a través de micro switch) Manometros de Presión Válvulas de presión Válvula de seguridad contra sobrecarga Soporte mecánico manual para movimentación de la pieza Refrigeración del aceite EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Manipulador automático Ferramentas para diversas formas - Opcionais Automatic plate manipulator Optional press tools for different shapes Manipulador automático Herramientas para diversas formas - Opcionales 90

19 DEP 200 DEP Prensa Hidráulica para Conformação Hydraulic Dish End Press Prensa hidráulica para la Conformación MODELO MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Pressão Máx. Max. Pressure Presión máxima Curso Stroke Recogido Motor Motor power Motor kn bar DEP 10x DEP 200x DEP x

20 HKP-Z Prensa Hidráulica tipo C - Versão rápida com PLC Hydraulic C-Frame Deep Drawing Cushion Presses, Fast Version and PLC Prensa hidráulica tipo «C» - Versión rápida HKP-Z 10 Repuxo profundo Deep drawing jobs Repujo profundo /seg Velocidade /sec. Working Speed /seg - Velocidad 160 /seg. Veloc. Retorno 160 /sec. Comeback Speed 160 /seg. Veloc. Retorno Estrutura em aço soldado Painel de comando bi-manual Contrôle PLC Almofada com curso ajustável Cabeçote com sistema de deslizamento sem lubrificação Steel welded construction Two-hand control panel PLC control Cushions stroke adjustable Top ram is equipped with lubricant-free slide system Estructura en acero soldado Panel de comando bimanual Controle PLC Almohada con recogido ajustable Cabezote con sistema de deslizamiento sin lubrificación EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Cortina de Luz Por ordem especial, com maiores velocidades (Normas de segurança não permitem) Light curtain for further safety Special orders of fast working system (Not allowed in EC) Cortina de Luz Por pedido especial, con más velocidad (Normas de seguridad no lo permitem) MODEL MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Curso Stroke Recogido Pressão Trabalho Max.Working Pressure Presión de trabajo Velocidade avanço Advance Speed Velocidad de avance Velocidade Trab. Working Speed (At Max. Pressure) Velocidad trabajo(máx. presión) Velocidade Retorno Return Speed Velocidad retorno Garganta Throat Depth Profundidad Coello Dimensões da Mesa Die Table Dimension Dimensiones de la mesa Dimensões Cabeçote Ram Table Dimension Dimensiones del cabezote Dist. centro mesa Center Distance Distencia a lo centro de la mesa Diam. furo da Mesa Hole on Die Table Diámetro del agujero de la mesa Força Almofada Cushion Power Fueza de la almohada (HKP-Z) Curso Almofada Cushion Stroke Recogido de la almohada(hkp-z) Pressão Almofada Cushion pressure Presión almohada (HKP-Z) Velocid. Almofada Return Speed of Cushion Velocidad de la almohada(hkp-z) Mesa da Almofada Cushion Table Mesa de la almohada(hkp-z) Motor Gücü Motor power Motor kn bar /sec. /sec. /sec. Ø kn bar /sec. HKP-Z х900 00х х HKP-Z х0 0х х HKP-Z х1 600х х HKP-Z х х х

21 HKP Prensa Hidráulica tipo C Hydraulic C-Frame Deep Drawing Presses, Prensa hidráulica para estampagem tipo «C» HKP Trabalhos com repuxos Deep drawing jobs Trabajos con repujos /seg. Velocidade Trabalho /sec. Working Speed мм/seg. Velocidad Trabajo 16 /sec. Velocidade de Retorno 16 /sec. Comeback Speed 16мм/seg. Velocidad Retorno Opcional 1 Cilindro Optional Single Cylinder Un Cilindro opcional Estrutura em aço soldado Painel com Comando Bibmanual Contrôle PLC Almofada com curso ajustável Cabeçote com sistema de deslizamento sem lubrificação Steel welded construction Two-hand control panel PLC control Cushions stroke adjustable Top ram is equipped with lubricant-free slide system Estructura en acero soldado Panel de comando bimanual Controle PLC Almohada con recogido ajustable Cabezote con sistema de deslizamiento sin lubrificación EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Cortina de luz de Segurança Por ordem especial, com maiores velocidades (Normas de segurança não permitem) Light curtain for further safety Special orders of fast working system (Not allowed in EC) Cortina de Luz Por pedido especial, con más velocidad (Normas de seguridad no lo permitem) MODELO MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Curso Stroke Recogido Pressão máxima Max.Working Pressure Presión máxima Velocidade de avanço Advance Speed Velocidad de avance Veloc. Trabalho Working Speed (At Max. Pressure) Velocidad Trabajo Veloc. Retorno Return Speed Velocidad retorno Garganta Throat Depth Profundidad Coello Dimensões da Mesa Die Table Dimension Dimensión de la mesa Dimensões do Cabeçote Ram Table Dimension Dimensión cabezote Distancia ao centro Center Distance Distancia centro de la mesa Furo da Mesa Hole on Die Table Agujero de la mesa Motor Motor power Motor kn bar /sec. /sec. /sec. Ø HKP х900 00х HKP x0 0 x HKP x1 600 x HKP x x

22 HCP Prensa Hidráulica tipo C Hydraulic C-Frame Presses Prensa Hidráulica tipo «C» Estrutura em aço soldado Painel com Comando bi-manual Cabeçote guiado por 4 colunas Steel welded construction Working with two-hand control panel Top ram is equipped with 4 guide pistons Estructura en acero soldado Panel con Comando bimanual Cabezote guiado por 4 columnas EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Cortina de luz de segurança Por ordem especial, com maiores velocidades (Normas de segurança não permitem) Light curtain for further safety Special orders of fast working system (Not allowed in EC) Cortina de Luz Por pedido especial, con más velocidad (Normas de seguridad no lo permitem) MODELO MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Curso Stroke Recogido Pressão máxima Max.Working Pressure Presión máxima Velocidade de avanço Advance Speed Velocidad de avance Veloc. Trabalho Working Speed (At Max. Pressure) Velocidad trabajo Veloc. Retorno Return Speed Velocidad retorno Garganta Throat Depth Profundidad coello Dimensões da Mesa Die Table Dimension Dimensiones de la mesa Dimensões do Cabeçote Ram Table Dimension Dimensiones del cabezote Distancia ao centro Throat Depth Distancia por lo centro de la mesa Furo da Mesa Hole on Die Table Agujero de la mesa Motor Motor power Motor Yağ Pompa Kapasitesi Pump-Flow Поток Воздуха Насоса Hidrolik Tank Oil Tank Масляный Бак kn bar / sec. / sec. / sec. Ø lt/min lt HCP х х , HCP х70 430х , HCP , х1 420х , HCP х1 00х ,

23 AT-S Prensa universal hidráulica tipo H Universal Hydraulic H-Frame Presses Prensa Universal Hidráulica tipo H Equipamento Opcional Optional Equipment Equipamiento Opcinal Prensa hidráulica de alta capacidade tipo H (com um pistão em 20 / e dois em 120 ) Cabeçote com guia prismática isento de manutenções Curso com sistema ajustável de continuidade Ajuste de pressão infinita High capacity fabricating press with two guide pistons (with one piston in 20 / two pistons in 120 ) Ram table with prismatic maintenance free slide system Stroke, stepless adjustable system Pressure, gradeless adjustable system Prensa hidráulica de alta capacidad tipo H (con un cilindro en 20 / y dos en 120 ) Cabezote com guía prismática isento de manutenimientos Recogido con sistema ajustable de continuidad Ajuste de presión infinita EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Cortina de Luz de Segurança Painel com display LCD Almofada para repuxo profundo Por ordem especial, com maiores velocidades (Normas de segurança não permitem) Special order of fast working system (Not allowed in EC) Light curtain for further safety LCD display front panel Bottom cushion for deep drawing Cortina de Luz de Seguridad Painel con visualizador LCD Almohada para repujo profundo Por pedido especial, con más velocidad (Normas de seguridad no lo permiten) MODELO MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Pressão de trabalho Max.Working Pressure Presión de trabajo Curso Stroke Recogido Largura da Mesa Width of Working Area Ancho de la mesa Distancia entre mesa e cabeçote Distance Between Tables Distancia entre mesa y cabezote Velocidade Avanço Advance Speed Velocidad de avance Velocidade de trabalho Working Speed Velocidad de trabajo Vecidade de Retorno Return Speed Velocidad de retorno Dimensões do cabeçote Ram Table Dimension Dimensiones del cabezote Mesa da Matriz Die Table Dimension Dimensiones de la mesa Distancia ao centro Die Table Center Hole Distancia a lo centro de la mesa Motor Motor power Motor kn bar /sec /sec /sec AT-S 20/ х20 700х AT-S 120/ , х x AT-S 20/ х20 700х AT-S 120/ х х

24 AT Prensa universal hidráulica tipo T Universal T Slot Hydraulic Presses Prensa Universal hidráulica tipo T AT Opcional Ferramenta de Dobra AT Press with optional press brake tooling AT Herramienta de pliegue opcional Mesa com ajuste de altura Cabeçote e Mesa com Ranhura T para fixação de moldes e ferramentas Prensa para oficinas, de alta capacidade com guia do cilindro lateral Contrôle e ajuste de pressão Ajuste da velocidade do curso Base superior com regulagem de altura e curso Adjustable table height Top and bottom table with T-Chanels to replace a mould High capacity workshop forming press with extra 2 guide pistons in both sides Pressure gradeless adjustment Stroke stepless adjustment Up-Down moveable bottom table (height adjustable) Altura de la mesa ajustable Cabezote y Mesa con Ranura T para fijación de moldes y herramientas Prensa para talleres, de alta capacidad con guía del cilindro lateral Controle y ajuste de presión Ajuste da velocidad del recogido Base superior con arreglo de altura y recogido EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Especial suporte para Punção e Prisma de Dobra Special pressbrake blade + holder for blade + face prizm Soporte especial para Punzón y Matriz V de pliegue Cabeçote com ranhuras T Up and down table special T-Slots Cabezote com ranuras T Trabalho com pedal de comando* Working with foot pedal* Trabajo con pedalera de comando* Sistema de velocidades diferentes* Different kinds of high speed working system* Sistema de velocidades diferentes* MODEL MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Pressão de trabalho Max.Working Pressure Presión de trabajo Curso Stroke Recogido Largura da Mesa Width of Working Area Ancho de la mesa Distancia entre mesa e cabeçote Distance Between Tables Distancia entre mesa y cabezote Velocidade Avanço Advance Speed Velocidad de avance Velocidade de trabalho Working Speed Velocidad de trabajo Vecidade de Retorno Return Speed Velocidad de retorno Dimensões da Mesa Die Table Dimension Dimensiones de la mesa Dim. Furo Mesa Die Table Center Hole Diámetro del agujero de la mesa Motor Motor power Мotor kn bar /sec /sec /sec Ø AT 20/ x20 7, AT 120/ x120 7, AT 20/ x AT 120/ x *Ela não é usada em países da UE. *It is not used in EU countries. *No se utiliza en las países de la UE.

25 AP Prensa Hidráulica da Garagem GarageType Press Brokes Prensa hidráulica de Taller Equipamento Padrão (curso ajustável) Standard Equipment (stroke adjustment) Equipamiento Estándar con arreglo de recogido Ferramenta de dobra para chapas Matriz prismática com faces Sistema de ajuste de subida e descida Pressão com ajuste gradual Sistema de ajuste fino de curso Área de trabalho adequada para grandes chapas Painel de comando com bi-manual Top gooseneck pressbrake die and holders Bottom die with face prism Adjustment system for taking down or up the table Pressure gradeless adjustment Stroke stepless adjustable system Adequate work space for large sheet metal Manual and two hand working control Herramienta de plegar para chapas Matriz con V Sistema de ajuste de subida y bajada Presión con ajuste gradual Sistema de ajuste fino de recogido Espacio de trabajo para grandes chapas mando com bimanual EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Opcional sistema de freio matriz Matriz inferior com diferentes angulos Mesa inferior com ranhuras T Trabalho com comando a pedal* Sistema de velocidades diferentes* Optional Panbrake Die Down mould with different angles Down Table Special T-Slots Working with footpedal* Special order of high speed working system* Opcional sistema de freno matriz Matriz inferior con diferentes ángulos Mesa inferior con ranuras T Trabajo con mando a traves de pedalera* Sistema de velocidades diferentes* MODEL MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Pressão de trabalho Max.Working Pressure Presión de trabajo Curso Stroke Recogido Largura da Mesa Width of Working Area Ancho de la mesa Dist. entre mesa e cabeç. Distance Between Tables Dist. entre mesa y cabezote Velocidade Avanço Advance Speed Velocidad de avance Velocidade de trabalho Working Speed Velocidad de trabajo Vecidade de Retorno Return Speed Velocidad de retorno Dimensões da Mesa Die Table Dimension Dimensiones de la mesa Dim. Furo Mesa Die Table Center Hole Diámetro del agujero de la mesa Motor Motor power Масляный Бак kn bar /sec /sec /sec Ø AP 20/ x20 7, AP 120/ x120 7, AP 20/ x AP 120/ x *Norma de Segurança Não permite *it is not used in EU countries. *No es aprobado por CE 97

26 DK-S Prensa de endireitar hidrulica com 3 eixos 3 Axis Moving Straightening Presses Prensa hidráulica de enderezamiento con 3 ejes DK-S 3 eixos Ideal para endireitar chapas, barras e vigas 3 Axis Movement Ideal for straightening plates and beams 3 ejes - propia para enderezar chapas, barras y vigas MODEL MODEL MODELO DK-S 200x20 DK-S x20 DK-S 400x20 TON A B C D E F G H J Estrutura em aço soldado Painel de comando pendente Movimento motorizado dos eixos X-Y-Z Para endireitar chapas, barras, vigas, redondos Manômetro de Pressão Operacionalidade muito simples Para em qualquer posição Steel welded frame Pendant style control panel X-Y-Z axis movement motorised For straightening large plates and profiles, beams, round steel Pressure monometer Very easy to operate Stop at any position you want Estructura en acero soldado Panel de mando pendiente Ejes X-Y-Z con movimientos motorizados Para enderezar chapas, barras, vigas, redondos Manometro de Presión Sencillez operacional Se detén en cualquier posición MODELO MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Pressão Máx. Trabalho Max.Working Pressure Presión de trabajo Curso Stroke Recogido Diam. Cilindro Diameter of piston arm Diámetro del cilindro Velocidade Avanço Advance Speed Velocidad de avance Velocidade Trabalho Working Speed Velocidad de trabajo Motor Motor power Motor kn bar Ø /sec /sec DK-S 20/ DK-S 20/ DK-S 20/

27 DK-S

28 DK Prensa hidráulica de Pistão móvel Moving Piston Straightening Presses Prensa hidráulica con cilindro móvil Estrutura em aço soldado De fácil operação Para em qualquer posição Manômetro de pressão Válvula de segurança contra sobrecarga Blocos V- padrão ( 2 pcs. ) Altura da mesa ajustável Mesa com movimento de subida e descida Painel de contrôle com joystick Pistão com movimento esquerda/direita (DK) Steel welded frame Easy to operate Stop at any position Pressure monometer Safety valve against overloading V-Blocks standard ( 2 pcs. ) Adjustable table height Table up-down movement attachment Control with special joystick Right- Left moving piston by hand (DK) Estructura en acero soldado Operación sencilla Se detén en cualquier posición Manometro de presión Válvula de seguridad contra sobrecarga Blocos V- estándar ( 2 pzs. ) Altura de la mesa ajustable Mesa con movimiento de subida y bajada Panel de mando con joystick Cilindro con movimiento izquierda/derecha (DK) MODELO MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Pressão máxima Max.Working Pressure Presión máxima Curso Stroke Recogido Diametro do Pistão Diameter of piston arm Diámetro del cilindro Veloc. Avanço Advance Speed Velocidad de avance Veloc. Trabalho Working Speed Velocidad de trabajo Veloc. Retorno Return Speed Velocidad de retorno Motor Motor power Motor kn bar Ø /sec /sec /sec DK 170/ x160 8, DK 170/ x DK 1900/ x

29 DPM Prensa hidráulica de uso geral General Purpose Straightening Presses Prensa hidráulica de uso general Ferramenta Opcional Optional Punching Tool Herramienta Opcional Estrutura em aço soldado De fácil operação Para em qualquer posição Manômetro de pressão Válvula de segurança contra sobrecarga Blocos V- padrão ( 2 pcs. ) Altura da mesa ajustável Mesa com movimento de subida e descida Painel de contrôle com joystick Pistão com movimento esquerda/direita (DK) Steel welded frame Easy to operate Stop at any position Pressure monometer Safety valve against overloading V-Blocks standard ( 2 pcs. ) Adjustable table height Table up-down movement attachment Control with special joystick Right- Left moving piston by hand (DK) Estructura en acero soldado Operación sencilla Se detén en cualquier posición Manometro de presión Válvula de seguridad contra sobrecarga Blocos V- estándar ( 2 pzs. ) Altura de la mesa ajustable Mesa con movimiento de subida y bajada Panel de mando con joystick Cilindro con movimiento izquierda/derecha (DK) MODELO MODEL MODELO Capacidade Press Power Capacidad Pressão Máx. Max.Working Pressure Presión máxima Curso Stroke Recogido Diam. Pistão Diameter of piston arm Diámetro del cilindro Veloc. Avanço Advance Speed Velocidad de avance Veloc. Trabalho Working Speed Velocidad de trabajo Veloc. Retorno Return Speed Velocidad de retorno Motor Motor power Motor kn bar Ø /sec /sec /sec DPM 77/ x DPM 40/ x DPM 40/ x120 8, DPM 70/ x 160 8, DPM 170/ x 160 8, DPM 70/ x DPM 170/ x

30 HP Prensa Hidráulica Horizontal Horizontal Bending Press Prensa Hidráulica horizontal Ferramentas Opcionais Optional pipe bending tools Herramientas Opcionales Mesa Sólida construida em aço nodular (HP 40) e aço ST 2 (HP 22) Uma forma adequada para suportar cargas maiores, e todos os esforços de flexão Distância do curso regulável frontalmente Movimento hidráulico do carro sob guias duplas temperadas e protegidas por raspadores contra sujidades diversas Movimento rígido de todo conjunto Pinos de posicionamento da ferramenta em aço especial cônicos, que permitem troca rápida das ferramentas Trabalho com pedal ou comando bi-manual Prateleiras espaçosas na lateral da maquina Solid work table made in special spheroid cast iron (HP 40) and ST 2 steel plate (HP 22) suitably shaped to withstand loads notably greater to all bending stresses Easy adjustable stroke distance from front side Hydraulically moving carriage of forged steel with double slides, suitably hardened, ground and protected by dust scrapers Moving beam slided on the table in rigid way Die holder pins made in alloy steel with rapid conical change, hardened and ground to obtain a strong lock Working with foot pedal or two hand control Roomy side tool holder shelves beside the machine Mesa Sólida construida en acero nodular (HP 40) y acero ST 2 (HP 22) Adecuada para soportar cargas mayores, y todos los esfuerzos de flexión Distancia del recogido ajustable frontalmente Movimiento hidráulico del carro en dobles guías templadas y protegidas por raspadores contra polvos diversos Movimiento rígido de todo conjunto Pivotes de posición de la herramienta en acero especial cónicos, que permiten el cambio rápido de herramientas Trabajo con pedalera o mando bimanual Estantes amplias en el lado de la máquina EQUIPAMENTOS OPCIONAIS OPTIONAL EQUIPMENTS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Ferramentas especiais para dobrar tubos, barras e cantoneiras. Special tools to bend pipes and flat bars in required angles Herramientas especiales para curvar tubos, barras y ángulos. Todo tipo de ferramental poderá ser produzido mediante pedido All kind of special tools can be produced according to customer s request Todo tipo de herramienta so podrá producir mediante pedido Contrôle CN NC control system Controle CN MODELO MODEL MODELO HP 22 HP40 Dimensões da Mesa Workbench dimensions Dimensiones de la mesa Altura de trabalho Height of workbench from the ground Altura de trabajo Capacidade Max. operating pressure Capacidad Pressão máxima hidráulica Max. operating pressure in hydraulic circuit Presión máxima hidráulica Motor Motor power Моtor Velocidade de avanço e retorno Advance and return speed Velocidad: avance y retorno Velocidade do Punção móvel Mobile punch operating speed Velocidad del punzón móvil Min./max. entre eixos Min./max. axis base between Mín./ Máx. entre los ejes Altura dos Pinos móveis Mobile and fixed pins height Altura de los Pivotes móviles Diâmetro dos pinos Mobile and fixed pins diameters Diámetro de los pivotes Max. curso do punção móvel Max. stroke of mobile punch Recogido máximo del punzón móvil Tanque de óleo Hydraulic oil tank capacity Tanque de aceite Nível de ruído Noise level Nivel de ruido Dimensoes CxLxA Machine dimensions LxWxH Dimensiones (LxAxA) ton bar m/min. m/min. lt db 62x ,2 170/ /3 120 / x630x x / / / x700x

31 SM Prensa Martelo Powerhaer Martillo Pneumatico Pergunte sobre ferramentas especiais Ask for special tool list. Pregunte sobre herramientas especiales ESTANDAR 1 jogo STANDARD 1 set ESTÁNDAR 1 juego for SM 34,40 120x60 21 for SM 0,60 120x60 Sem suprimento de ar No external air supply is necessary Sin necesidad de aire Estrutura em aço soldado Trabalho por pressão de ar Lubrificação pneumática Contrôle por pedal Botão de parada de emergência Proteção plástica frontal Pedal com capa protetora Motor com proteção elétrica Punção e Matriz intercambiáveis Steel welded frame models Air Pressure Pneumatic working Pneumatic Lubrication System By foot control Emergency stop button Plastic piston cover Foot protective sheet cover Motor protective switch Heads of haer and anvil are interchangeable Estructura en acero soldado Trabajo por presión de aire Lubrificación neumática Controle por pedalera Botón de paro de emergencia Protección plástica frontal Pedalera com capa protectora Motor com protección eléctrica Punzón y Matriz intercambiables MODELO MODEL MODELO Carga Nominal Nominal Dropping Weight Carga Nominal Golpes por minuto Number of hits per minute Golpes por minuto Motor Motor power Motor Curso Hit stroke Recogido rpm SM 34 SM 40 SM 0 SM 60 ca rpm max ca rpm max ca rpm max ca rpm max Padrão1 jogo de matriz Standard 1 set flat haer die and amboss Estándar 1 juego de matriz Visite veja mais produtos ornamentais Visit for more ornamental iron products Visite nuestro sitio

32 AGENTE/DISTRIBUIDOR AGENT / DISTRIBUTOR AGENTE / DISTRIBUIDOR İzmir Yolu 22. Km Mümin Gençoğlu Cad BURSA / TÜRKiYE Tel : Fax: info@sahinlermetal.com

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES. Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working Light C-Spanner

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES. Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working Light C-Spanner -85-115-175 Garganta com Throat depth. Profundidad con. */ 85 ** / 175 Punção e Matriz Ø 22* - Ø 26** Punção redondo Iluminação de trabalho Chave de serviço Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working

Leia mais

MAQUINAS FLANGEADORAS E REBORDEADEIRAS FLANGING AND SHEET METALWORKING MACHINES MÁQUINAS PESTAÑADORAS

MAQUINAS FLANGEADORAS E REBORDEADEIRAS FLANGING AND SHEET METALWORKING MACHINES MÁQUINAS PESTAÑADORAS MAQUINAS FLANGEADORAS E REBORDEADEIRAS FLANGING AND SHEET METALWORKING MACHINES MÁQUINAS PESTAÑADORAS IBKS 2.5-4 Rebordeadeiras e cortadoras Power Operated Bordering - Triing Machines Bordoneadoras y cizallas

Leia mais

PRODUÇÃO E APLICAÇÃO PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIÓN

PRODUÇÃO E APLICAÇÃO PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIÓN PRODUÇÃO E APLICAÇÃO PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIÓN 4R HSS - meters x mm SOLUÇÕES EM CALANDRAS Oferecemos soluções em calandragens. PLATE ROLLING SOLUTIONS We offer solution to all

Leia mais

PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES CIZALLAS UNIVERSALES (METALEROS) Y PUNZONADORAS

PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES CIZALLAS UNIVERSALES (METALEROS) Y PUNZONADORAS PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES CIZALLAS UNIVERSALES (METALEROS) Y PUNZONADORAS PRODUTOS E APLICAÇÕES PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCTOS Y APLICACIONES

Leia mais

PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES PUNZONADORAS UNIVERSALES HIDRÁULICAS

PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES PUNZONADORAS UNIVERSALES HIDRÁULICAS PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES PUNZONADORAS UNIVERSALES HIDRÁULICAS PRODUÇÃO E APLICAÇÕES PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIONES Duplo

Leia mais

DMF40 Engenho de furar, roscar e fresar Rotação esquerda e direita Mesa de fresagem Capacidade para 32.5mm

DMF40 Engenho de furar, roscar e fresar Rotação esquerda e direita Mesa de fresagem Capacidade para 32.5mm Engenhos de furar D45 Engenho de furar e roscar Rotação esquerda e direita Capacidade para 45mm D30H Engenho de furar e roscar Rotação esquerda e direita Capacidade para 31.5mm DMF40 Engenho de furar,

Leia mais

CALANDRAS PARA TUBOS E PERFIS SECTION AND PIPE BENDING MACHINES CURVADORAS DE TUBOS Y PERFILES

CALANDRAS PARA TUBOS E PERFIS SECTION AND PIPE BENDING MACHINES CURVADORAS DE TUBOS Y PERFILES CALANDRAS PARA TUBOS E PERFIS SECTION AND PIPE BENDING MACHINES CURVADORAS DE TUBOS Y PERFILES PRODUTOS E APLICAÇÕES PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCTOS Y APLICACIONES 4R 80 4 Rolos Calandra Hidráulica

Leia mais

Serrote de fita com arco capaz de rodar e inclinar, para trabalhos precisos e económicos.

Serrote de fita com arco capaz de rodar e inclinar, para trabalhos precisos e económicos. S 310DG Vario Serrote de fita com arco capaz de rodar e inclinar, para trabalhos precisos e económicos. Argumentos convincentes: qualidade, eficiência e preço Funcionamento silencioso Modelo fundição pesada

Leia mais

ÍNDICE GERAL MÁQUINAS GENERAL INDEX MACHINES

ÍNDICE GERAL MÁQUINAS GENERAL INDEX MACHINES MÁQUINAS MACHINES ÍNDICE GERAL MÁQUINAS GERAL INDEX MACHINES CORTADORA CUT125 CORTADORA CUT225 CORTADORA CUT325 CORTADORACUT425 CORTADORA PNEUMÁTICA CUT535P CORTADORS AUTOMÁTICA CUT535PA DESCASQUE SKM100

Leia mais

QUADRA Quadruple Band Saw Sierra de Cinta Cuádruple. Phone/ Facebook/mendesmaquinas I Youtube/mendesmaquinas

QUADRA Quadruple Band Saw Sierra de Cinta Cuádruple. Phone/ Facebook/mendesmaquinas I Youtube/mendesmaquinas QUADRA 1200 Quadruple Band Saw Sierra de Cinta Cuádruple Phone/+55 49 3241.0066 Facebook/mendesmaquinas I Youtube/mendesmaquinas www.mendesmaquinas.com.br 1200 EXAMPLE OF CUTTING PATTERN Exemplo de Esquema

Leia mais

PRODUZIDA SEGUNDO AS NORMAS CE STANDARD PARA PROTECÇÃO DO UTILIZADOR MEETING CE SAFETY STANDARDS FOR OPERATOR PROTECTION

PRODUZIDA SEGUNDO AS NORMAS CE STANDARD PARA PROTECÇÃO DO UTILIZADOR MEETING CE SAFETY STANDARDS FOR OPERATOR PROTECTION MACHINES ÍNDICE / INDEX MÁQUINAS PAG. MACHINES CORTADORA CUT125 CORTADORA CUT125P CORTADORA CUT225 CORTADORA CUT325 CORTADORA CUT425 CORTADORA PNEUMÁTICA CUT535P CORTADORA AUTOMÁTICA CUT535PA DESCASQUE

Leia mais

CNC MACHINING CENTERS

CNC MACHINING CENTERS CNC MACHINING CENTERS CNC MILLING MACHINES UNIT M-5 M-6 M-7 M-8 Surface / Superficie / Superficie 1270x355 1372x406 1800x450 2185x813 Number and distance of T slots / No. y distancias ranuras T / Nº e

Leia mais

Dobradeira CNC Synchro Série PBH

Dobradeira CNC Synchro Série PBH Dobradeira CNC Synchro Série PBH Acessórios Padrões Batentes do encosto traseiro Sistema de guias duplo Suportes frontais com guias lineares Sistema de fixação rápida das ferramentas Sistema de segurança

Leia mais

Round tube finishing machines

Round tube finishing machines Max Diameter Diâmetro máximo Straight Tube Tubo reto Bent tube Tubo curvado Wet cooling Refrigeração a água 30 mm No. of stations Nº de estações de acabamento -4 Round tube finishing machines LIXADORAS

Leia mais

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length. FRM A unidade FRM é uma bomba-motor com eixo em ângulo e deslocamento fixo, elaborado com um desenho de pistões de cabeça esférica. Confere-se um rendimento muito alto, seguindo os standards de montagem

Leia mais

Depósitos de Óleo Oil Tanks

Depósitos de Óleo Oil Tanks Depósitos de Óleo Oil Tanks Montagem Lateral / Side Mount Medidas Especiais / Special Measurements 140 / 170 L Montagem Posterior / Rear Mount Montagem em Chasis / Chassis Mount Depósito com distribuidor

Leia mais

Rectangular tube and bar finishing machines

Rectangular tube and bar finishing machines Maximum width Largura máxima 330 Top finishing Acabamento de face superior Top and Bottom Finishing Acabamento de face superior e inferior 4 Sides Finishing Acabamento das 4 faces No. of abrasive belt

Leia mais

CALANDRAS HIDRÁULICAS PLATE BENDING MACHINES CILINDRADORAS HIDRÁULICAS

CALANDRAS HIDRÁULICAS PLATE BENDING MACHINES CILINDRADORAS HIDRÁULICAS CALANDRAS HIDRÁULICAS PLATE BENDING MACHINES CILINDRADORAS HIDRÁULICAS PRODUÇÃO E APLICAÇÃO PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIÓN R HSS 0 meters x 2mm SOLUÇÕES EM CALANDRAS Oferecemos soluções

Leia mais

GUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum

GUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum GUINCHOS Winches Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches Tambor Reduzido / Shorter Drum Tambor Curto ou Largo / Short or Large Drum Tambor Grande Capacidade / High Capacity Drum Grande

Leia mais

Kit Adaptadores Kit Adapters

Kit Adaptadores Kit Adapters Kit es Kit s Inversores de Rotação / Rotation Reverse Inversores de Rotação Reforçados / Heavy duty rotation reverse de prato 2 apoios / Output flange adapter (two supports) de prato 1 apoio / Output flange

Leia mais

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve Comandos de Controlo Pneumático, sinal luminoso Pneumatic controls, warning light Comandos pneumáticos para 1,2 e 3 vias, com sinal luminoso de funcionamento Para o acionamento da tomada de força ou da

Leia mais

Automatic machines for ladder and stepladder production

Automatic machines for ladder and stepladder production Automatic machines for ladder and stepladder production We provide solutions for: Bending / Driling / Punching / Riveting / Assembly Small Stepladder Aluminium Stepladder Extension Ladder Ladder Folding

Leia mais

ROLLER CONVEYOR SHORT ROLLERS

ROLLER CONVEYOR SHORT ROLLERS RANGE COMPOSITION Some Zanussi dishwasher models can perform to their full potential, if combined with the Zanussi Handling System range. The modular system allows to design ergonomic and reliable solutions

Leia mais

SAURIUM CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE. Telf Fax Telm

SAURIUM CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE. Telf Fax Telm 2018 CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE Telf. +351 231 200200 Fax. +351 231 200201 Telm. +351 919854879 madeira@mader.pt www.mader.pt Compressor de Ar Compresor de Aire Air Compressor Monobloco Monobloco Monoblock

Leia mais

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP PT Equipamento realizado em aço inox AISI 304 com acabamento satinado. A chapa de cocção é realizada em liga ferrítica especial de grossa espessura e alta condutividade térmica. Disponível na versão cromada,

Leia mais

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1212 www.jnf.pt N/1213 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1214 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos

Leia mais

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/ N/ Cabos de aço e acessórios / N/13 Cabos de aço e acessórios / N Cabos de Aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. N/ Cabos de aço e acessórios / Cabos de aço / N/1 Wire

Leia mais

ROÇADEIRA LATERAL ROZADERA LATERAL

ROÇADEIRA LATERAL ROZADERA LATERAL CATÁLOGO DE PEÇAS / CATALOGO DE PIEZAS ROÇADEIRA LATERAL ROZADERA LATERAL VERSÕES / VERSIÓNES 7037.000.001.00.3 - ROCADEIRA LATERAL LINTEC L-25 7037.000.002.00.1 - ROCADEIRA LATERAL LINTEC L-35 7037.000.003.00.9

Leia mais

GRUPO FERROS NODULARES GRUPO HIERROS NODULARES DUCTILE IRON GROUP

GRUPO FERROS NODULARES GRUPO HIERROS NODULARES DUCTILE IRON GROUP GRUPO FERROS NODULARES GRUPO HIERROS NODULARES DUTILE IRON GROUP 38 omposição Química / omposición Química / hemical omposition (%) 0,05 0,20 SL 340 Limite de Resistência / Límite de Resistencia / Tensile

Leia mais

KME Kit Size 9, 10 and 10E Kit KME Tamaño 9, 10 y 10E. Mecânica 9, 10 e 10E. CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.

KME Kit Size 9, 10 and 10E Kit KME Tamaño 9, 10 y 10E. Mecânica 9, 10 e 10E. CFW-09 English / Español / Português Document: 0899. KME Kit Size 9, 0 and 0E Kit KME Tamaño 9, 0 y 0E Kit KME Mecânica 9, 0 e 0E Guía de Instalación Guia de Instalação CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.5709 / 03 Installation Guide KME

Leia mais

MÁQUINA DE FRESAR E FURAR POR CORRETOS WMD20V (ZX20) [CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS] [DETALHES]

MÁQUINA DE FRESAR E FURAR POR CORRETOS WMD20V (ZX20) [CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS] [DETALHES] MÁQUINA DE FRESAR E FURAR POR CORRETOS Múltiplas possibilidades de utilização ( fresagem, furação, roscagem, mandrilagem ). Cabeça inclinável. Rolamento da árvore pré-esforçado. Accionamento por carretos.

Leia mais

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN PT Estrutura monobloco em aço inox; acabamento satinado; espessura de isolamento de 50 mm com poliuretano de alta densidade (40 kg/mc); plano de trabalho com espessura de 40 mm; pés em aço inox ajustáveis

Leia mais

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20. E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt

Leia mais

Find us locally at

Find us locally at Dynapac PL1000 Compact planers Cutting section Working width 1,000 mm Cutting depth 300 mm Cutting drum diameter 930 mm Spacing 15 mm Number of tools 93 Working performance Operating speed 0-30 m/min Travel

Leia mais

BANHO-MARIA ELÉTRICO

BANHO-MARIA ELÉTRICO PT Quatro modelos com funcionamento elétrico : meio módulo com cuba GN 1/1 + 1/3 e módulo inteiro com cuba GN 2/1 + 2 x 1/3. Estrutura em aço inoxidável AISI 304 com acabamento satinado e plano de trabalho

Leia mais

Kit Hidráulicos Wet Kits

Kit Hidráulicos Wet Kits Kit Hidráulicos Wet Kits VEÍCULO PEQUENO / SMALL VEHICLE Com mini-central / With Mini Power Pack Basculante Opcional 3 sentidos / Optional 3 way tipper truck Com Tomada de Força / With Power Take-off Basculante

Leia mais

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva

Leia mais

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica MOLAS DE PAVIMENTO 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6

Leia mais

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas. Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto

Leia mais

maquinação de alta velocidade com 5 eixos 5 axis high speed machining

maquinação de alta velocidade com 5 eixos 5 axis high speed machining A SSM Smart Solutions Manufacturer é uma empresa portuguesa especializada no desenvolvimento e produção de soluções para a indústria da metalomecânica, nomeadamente ferramentas de corte, cabeças de alta

Leia mais

Fácil de usar, rápido y preciso. ELIJA UN BAVELLONI: para un rendimiento superior.

Fácil de usar, rápido y preciso. ELIJA UN BAVELLONI: para un rendimiento superior. TALADROS FURADEIRAS Fácil de usar, rápido y preciso. ELIJA UN BAVELLONI: para un rendimiento superior. Fácil de usar, rápida e precisa. ESCOLHA UMA BAVELLONI: para um desempenho superior. 2 TALADROS FURADEIRAS

Leia mais

Fig Fig.4200T. Fig.4200C Disco metálico Metallic disc Disco metálico. Fig.4200I PN 20 DN Válvula-globo Globe Valve Válvula Globo

Fig Fig.4200T. Fig.4200C Disco metálico Metallic disc Disco metálico. Fig.4200I PN 20 DN Válvula-globo Globe Valve Válvula Globo Fig.00 Válvula-globo Globe Valve Válvula Globo * roscada internamente - extremidades com roscas BSP ou NPT *Screwed bonnet - threaded ends - BSP or NPT * roscado internamente - extremos roscados BSP o

Leia mais

CENTRO DE USINAGEM CNC DUPLA COLUNA. Uma Fonte Confiável de Excelentes Máquinas para Complementar Sua Força de Trabalho

CENTRO DE USINAGEM CNC DUPLA COLUNA. Uma Fonte Confiável de Excelentes Máquinas para Complementar Sua Força de Trabalho CENTRO DE USINAGEM CNC DUPLA COLUNA Uma Fonte Confiável de Excelentes Máquinas para Complementar Sua Força de Trabalho CENTRO DE USINAGEM CNC DUPLA COLUNA CARACTERÍSTICAS DA MÁQUINA: Excelente Resistência

Leia mais

SAURIUM CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE. Telf Fax Telm

SAURIUM CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE. Telf Fax Telm 2018 CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE Telf. +351 231 200200 Fax. +351 231 200201 Telm. +351 919854879 madeira@mader.pt www.mader.pt 17DEZ26 Soldador Inverter Equipo Soldadura Inverter Inverter Welding Set 160

Leia mais

Frese Agrícola RT mini de correntes

Frese Agrícola RT mini de correntes Frese Agrícola RT mini de correntes Notas: As fotos apresentadas, podem não corresponder à versão standard do equipamento. Os catálogos, impressos em papel, podem não corresponder à versão mais actualizada

Leia mais

Puxador / Lever handle / Manilla

Puxador / Lever handle / Manilla Technical Puxador / Lever handle / Manilla Fire Proof EN1634 140 55 9 Ø19 EN1906 4 7-1 1 3 1 U Puxador / Lever handle / Manilla Indicado para pessoas com mobilidade reduzida / Recommended for disable people/

Leia mais

TEMPER. GLASS TOP HOT UNITS - BRIDGE

TEMPER. GLASS TOP HOT UNITS - BRIDGE RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and

Leia mais

Fotos ilustrativas DTPDH-B_

Fotos ilustrativas DTPDH-B_ PRENSAS DOBRADEIRAS HIDRÁULICAS NEWTON LINHA -B Características e especificações técnicas sujeitas a alterações sem prévio aviso/fotos meramente ilustrativas. pág. 1/7 Configuração: Versão B Comando através

Leia mais

ESPECIAL PIZZERÍA ESPECIAL PIZZERÍA / SPECIAL PIZZA

ESPECIAL PIZZERÍA ESPECIAL PIZZERÍA / SPECIAL PIZZA ESPECIAL PIZZERÍA ESPECIAL PIZZERÍA / SPECIAL PIZZA HORNOS ELÉCTRICOS FORNOS ELÉCTRICOS / ELECTRIC OVENS HORNOS GAS FORNOS GÁS / GAS OVENS PASTERA AMASSADORA / MIXER LAMINADORA PIZZA LAMINADORA PIZZA /

Leia mais

SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.

SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802. E/802 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS

Leia mais

Fotos ilustrativas DTPDH-B_

Fotos ilustrativas DTPDH-B_ DT-B_20180910 PRENSAS DOBRADEIRAS HIDRÁULICAS NEWTON LINHA -B Características e especificações técnicas sujeitas a alterações sem prévio aviso/fotos meramente ilustrativas. pág. 1/7 DT-B_20180910 Configuração:

Leia mais

AUTOMATIC SORTING TABLE

AUTOMATIC SORTING TABLE RANGE COMPOSITION Combined with the Zanussi Handling System range, the Zanussi dishwasher can perform to the full potential. The modular system allows to design ergonomic and reliable solutions to handle,

Leia mais

ST ST ST ST. 004 ST ST ST ST PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm

ST ST ST ST. 004 ST ST ST ST PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm PERFILADO PERFURADO 38X38 mm Channel with perforations 38x38 mm PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm ST. 0001 ST. 0002 PERFILADO COM 2 FUROS NAS PONTAS 38X38 mm Channel with

Leia mais

KEVIN. Compressor Pneumático Compresor Neumático Air Compressor. Compresor Neumático Air Compressor C/ ÓLEO C/ ACEITE W/ OIL C/ ÓLEO C/ ACEITE W/ OIL

KEVIN. Compressor Pneumático Compresor Neumático Air Compressor. Compresor Neumático Air Compressor C/ ÓLEO C/ ACEITE W/ OIL C/ ÓLEO C/ ACEITE W/ OIL Compressor Pneumático Compresor Neumático Air Compressor Depósito - Tanque - Tank :! 8 L Potência - Potencia - Power :! 1.5 Hp Velocidade - Velocidad - Speed:! 2850 rpm Ar aspirado - Capac. Aire - Air

Leia mais

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration

Leia mais

AA2 AA1 AA15 AA3 AA14 AA13 AA4 AA5 AA6 AA7 AA8 AA11 AA10 AA10 AA Descrição AA1 AA2. Handler Miolo freiador. Alça

AA2 AA1 AA15 AA3 AA14 AA13 AA4 AA5 AA6 AA7 AA8 AA11 AA10 AA10 AA Descrição AA1 AA2. Handler Miolo freiador. Alça APÊNDICE A APPENDIX A APÉNDICE A Item AA AA AA3 AA4 AA5 AA6 AA7 AA8 AA9 AA0 AA AA AA3 AA4 AA5 5 0904697 09047 090993 0909933 090054 09096 090894 0900059 0904435 0903075 090358 0909934 0909935 0909936 09083

Leia mais

TP - Tela Plana Flat Belt. TI - Tela Inclinada Slanting Belt. TC - Tela Curva Fixa Curved Fixed Belt

TP - Tela Plana Flat Belt. TI - Tela Inclinada Slanting Belt. TC - Tela Curva Fixa Curved Fixed Belt INDICIE PAGINA TP - Tela Plana Flat Belt TI - Tela Inclinada Slanting Belt TC - Tela Curva Fixa Curved Fixed Belt TS - Tela Curva Articulada Curved Articulated Belt TD - Tela Curva Dupla Fixa Double Curved

Leia mais

HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI

HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI 15 14 10 9 11 12 13 30 31 30 35 34 33 37 32 8 7 28 27 26 29 36 6 20 21

Leia mais

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 7 Summary - English I. General information......0

Leia mais

Novo forno para recozimento / normalização foi instalado em Guarulhos. The new annealing and normalizing furnace was installed in Guarulhos.

Novo forno para recozimento / normalização foi instalado em Guarulhos. The new annealing and normalizing furnace was installed in Guarulhos. 1 2015 Novo forno para recozimento / normalização foi instalado em Guarulhos. The new annealing and normalizing furnace was installed in Guarulhos. 2012 Inauguração da Unidade São João da Boa Vista (SP)

Leia mais

LINEAR System for glass.

LINEAR System for glass. E/742 Sistemas de correr em alumínio Para portas de vidro / Sliding doors systems in aluminium for glass doors/ Sistemas para correderas en aluminio para puertas de cristal. Linear System for glass www.jnf.pt

Leia mais

Rua do Manifesto, Ipiranga - São Paulo Fone: +55 (11)

Rua do Manifesto, Ipiranga - São Paulo Fone: +55 (11) 463 Máquinas Verticais Operação Manual Série 2000 Modelo St2001 Modelo St2002* Altura máxima de corte: 300mm Distância da lâmina de serra de fita à estrutura da máquina: 410mm Dimensão de mesa: 550mm de

Leia mais

SISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25.

SISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25. E/532 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas e pegables Sistema modular para cabines ø25 / Modular shower system ø25 / Sistema modular

Leia mais

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 7 Summary - English I. General information......0

Leia mais

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables www.jnf.pt F/1 F/2 I/2 www.jnf.pt www.jnf.pt F/3 Novo - New - Nuevo 31 Medidas dos furos a efectuar no vidro Sizes of

Leia mais

DTGHN_ Características e especificações técnicas sujeitas a alterações sem prévio aviso./ Fotos meramente ilustrativas. pág.

DTGHN_ Características e especificações técnicas sujeitas a alterações sem prévio aviso./ Fotos meramente ilustrativas. pág. GUILHOTINA HIDRÁULICA MARCA NEWTON LINHA GHN DESCRITIVO TÉCNICO Características e especificações técnicas sujeitas a alterações sem prévio aviso./ Fotos meramente ilustrativas. pág. 1/5 Características

Leia mais

FLV 400. Manual de Peças FLV 400

FLV 400. Manual de Peças FLV 400 FLV 400 Página 26 CHASSI E COMPONENTES Página 27 CHASSI E COMPONENTES Nª CÓDIGO QUANTIDADE DESCRIÇÃO DESCRITION 1 73.52.002 1 CHASSI FRAME 2 73.31.120 2 SKI SKI 3 73.40.001 1 SKI CENTRAL C/ BASE CENTER

Leia mais

Modo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas.

Modo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas. GT 6/42 BR GT 6/42 BR GT 6/42 BR Programa limitador de sobrecarga Programas Limitador de Sobrecargas 5% Seletor de programa Selector Programas 1 2 4 5 1 11 13 1 19 2 23 25 2 29 Modo de operação Modo de

Leia mais

MRE 5 Eixos Matriz Quádrupla c/ Raio Variável (5 servos)

MRE 5 Eixos Matriz Quádrupla c/ Raio Variável (5 servos) MRE www.dsm.com.br - dsm@dsm.com.br - PABX: (11) 5049-2958 MRE Tipo Movimentos Automáticos Número Máximo de Matrizes Sentido de dobra Software Comando Visualizador 3D Raio Variável Booster Pressão Longitudinal

Leia mais

TBRE RBE Curvadora de Tubos CNC Elétrica com Booster Traseiro - 5 Eixos

TBRE RBE Curvadora de Tubos CNC Elétrica com Booster Traseiro - 5 Eixos TBRE RBE Curvadora de Tubos CNC Elétrica com Booster Traseiro - 5 Eixos www.dsm.com.br - dsm@dsm.com.br - PABX: (11) 5049-2958 TBRE RBE Curvadora de Tubos CNC Elétrica com Booster Traseiro - 5 Eixos Tipo

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores Explodido

Nordtech Máquinas e Motores Explodido Explodido 1 GT10000001 PARAFUSO Flange bolt M6 8 3 2 GT10000002 BOTÃO PARTIDA RETROCESSO Recoil starter knob 1 3 GT10000003 PROTEÇÃO PARTIDA MANUAL Recoil starter case comp 1 4 GT10000004 MOLA RETORNO

Leia mais

MRE RBE Curvadora de Tubos CNC Elétrica com Booster Traseiro - 5 Eixos

MRE RBE Curvadora de Tubos CNC Elétrica com Booster Traseiro - 5 Eixos Curvadora de Tubos CNC Elétricas com Booster MRE RBE Curvadora de Tubos CNC Elétrica com Booster Traseiro - 5 Eixos www.dsm.com.br - dsm@dsm.com.br - PABX: (11) 5049-2958 MRE RBE Curvadora de Tubos CNC

Leia mais

ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO

ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO MF -PCA 500I A www.mftecno.it ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO Algunos sistemas de seguridad como protecciones y seguros pueden haber

Leia mais

Fulão X DRUM ou Tradicional - 3,5x3,5m

Fulão X DRUM ou Tradicional - 3,5x3,5m Fulão de Grande Porte X DRUM ou Tradicional - 4x4m até 4,5x4,5m Bombo de Grand Porte X DRUM o Tradicional - 4x4m a 4,5x4,5m Até 18 toneladas Hasta 18 toneladas Fulão X DRUM ou Tradicional - 3,5x3,5m Bombo

Leia mais

Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11

Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11 Motors Energy Automation Coatings Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português Summary 1. General Information...5 2. Mechanical

Leia mais

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP L/1506 L/1507 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1508 Sistemas modulares para cabines sanitárias / Sanitary booth hardware / Herrajes

Leia mais

CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE

CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE 2018 CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE ELETROPORTATIVOS / HERRAMIENTA ELÉCTRICA / POWER TOOLS BERBEQUINS» SERRAS» REBARBADORAS» LIXADORAS» POLIDORAS» SOPRADORES» SOLDADORES» COMPRESSORES TALADROS» SIERRAS» AMOLADORAS»

Leia mais

PLATAFORMA DE CREMALHEIRA. A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P25 e EP3125

PLATAFORMA DE CREMALHEIRA. A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P25 e EP3125 PLATAFORMA DE CREMALHEIRA A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P5 e EP15 PLATAFORMA DE TRABALHO MONOCOLUNA SINGLE MAST CLIMBING WORK PLATFORM P5 1490 PLATAFORMA DE TRABALHO BICOLUNA DOUBLE MAST

Leia mais

facebook.com/golfinho.eu

facebook.com/golfinho.eu FICHA TÉCNICA F145B - ELEVADOR FIXO PARA PISCINA GERAL O elevador de piscina fixa F145B é adequado para piscinas de skimmer ou deck térreo. Podendo também ser usado para barcos, portos, docas, etc, este

Leia mais

AUTOM.SORTING TABLE DW DRIVEN

AUTOM.SORTING TABLE DW DRIVEN RANGE COMPOSITION Some Zanussi dishwasher models can perform to their full potential, if combined with the Zanussi Handling System range. The modular system allows to design ergonomic and reliable solutions

Leia mais

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRAA AUTOMOBILISMO

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRAA AUTOMOBILISMO CONFEDERAÇÃO BRASILEIRAA DE AUTOMOBILISMO FICHA DE HOMOLOGAÇÃOO MOTOR 125cc REFRIGERADO A ÁGUA Fabricante Manufacturer Tecno Tools Marca Make KTT Modelo Model KTT - CBA 2013 Nº Homologação Nº Homologation

Leia mais

WPLE. O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo. Economy Line

WPLE. O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo. Economy Line 44 O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo O é a continuação da série de modelos PLE. Esta série de redutores angulares foi desenvolvida especialmente para a montagem em situações

Leia mais

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads. PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of

Leia mais

OPTI B 40 GSP/OPTI B 40 GSM

OPTI B 40 GSP/OPTI B 40 GSM OPTI B 40 GSP/OPTI B 40 GSM Robustos engenhos de furar de engrenagens com sistema de refrigeração e dispositivos de roscagem. OPTI B 40 GSM com um adicional avanço electromagnético da árvore Argumentos

Leia mais

Nós da HAEUSLER 3. Calandra Universal de Perfis Modelo HPR 4. Calandra de Perfis de 4 Rolos Modelo VPR 7. Calandra para Vigas e Tubos Modelo BB 8

Nós da HAEUSLER 3. Calandra Universal de Perfis Modelo HPR 4. Calandra de Perfis de 4 Rolos Modelo VPR 7. Calandra para Vigas e Tubos Modelo BB 8 Calandras de Perfil Sumário Nós da HAEUSLER 3 Calandra Universal de Perfis Modelo HPR 4 Calandra de Perfis de 4 Rolos Modelo VPR 7 Calandra para Vigas e Tubos Modelo BB 8 Calandra de Perfis Modelo PRV

Leia mais

MOTOR 125cc 2013 REFRIGERADO A ÀGUA

MOTOR 125cc 2013 REFRIGERADO A ÀGUA FICHA DE HOMOLOGAÇÃO CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE AUTOMOBILISMO - CBA MOTOR 125cc 2013 REFRIGERADO A ÀGUA Fabricante Manufacturer Tecno Tools Marca Make KTT Modelo Model K09 Categorias Categories 125 Válida

Leia mais

TBRE 5 Eixos Matriz Dupla c/ Raio Variável (4 servos)

TBRE 5 Eixos Matriz Dupla c/ Raio Variável (4 servos) TBRE www.dsm.com.br - dsm@dsm.com.br - PABX: (11) 49-2958 TBRE Tipo Movimentos Automáticos Número Máximo de Matrizes Sentido de dobra Software Comando Visualizador 3D Raio Variável Booster Pressão Longitudinal

Leia mais

ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES

ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and

Leia mais

WGN. WGN Precision Line. El reductor angular con dentado cónico helicoidal provisto de eje hueco: silencioso y montaje directo al eje de su máguina

WGN. WGN Precision Line. El reductor angular con dentado cónico helicoidal provisto de eje hueco: silencioso y montaje directo al eje de su máguina Precision Line Redutor cônico com engrenagem em cotovelo espiral, com eixo vazado, silencioso e com uma ligação sólida Nosso é um redutor angular de eixo vazado que opera de forma especialmente silenciosa.

Leia mais

El engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada

El engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada 2 El engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada La línea PLE con una brida de toma de fuerza cuadrada. Una alternativa potente para cargas radiales y axiales aumentadas adicionales.

Leia mais

PLFN. PLFN Precision Line. El reductor de precisión que admite cargas máximas: las mejores prestaciones con un montaje rápido y sencillo

PLFN. PLFN Precision Line. El reductor de precisión que admite cargas máximas: las mejores prestaciones con un montaje rápido y sencillo Precision Line Redutor de precisão para cargas máximas, de alto desempenho, montado rápido e facilmente Nosso tem uma interface de flange normalizada, o que permite uma montagem fácil. O redutor planetário

Leia mais

MAGMA M. Redutores de Coroa e Rosca Sem-fim Reductores de Corona y Sinfin Worm Gear Units.

MAGMA M. Redutores de Coroa e Rosca Sem-fim Reductores de Corona y Sinfin Worm Gear Units. MAGMA M Redutores de Coroa e Rosca Semfim Reductores de Corona y Sinfin Worm Gear Units www.wegcestari.com MAGMAM Modularidade e grande diversidade de montagens. Modularidad y grande variedad de montajes.

Leia mais

BOMBAS ENGRENAGENS GRUPO 1, FLANGE, DIREITA, FLANGE EUROPEIA, VEIO CÔNICO 1:8 GEAR PUMPS GROUP 1, FLANGES, CLOCKWISE, EUROPEAN FLANGE, CON

BOMBAS ENGRENAGENS GRUPO 1, FLANGE, DIREITA, FLANGE EUROPEIA, VEIO CÔNICO 1:8 GEAR PUMPS GROUP 1, FLANGES, CLOCKWISE, EUROPEAN FLANGE, CON 4 BOMBAS ENGRANAJES BOMBAS ENGRENAGENS GRUPO 1 ROSCADA DIREITA, FLANGE EUROPEIA, VEIO CÔNICO 1:8 CLOCKWISE THREATED GEAR PUMPS GROUP 1, EUROPEAN FLANGE, CON. SHAFT 1:8 BOMBAS ENGRANAJES GRUPO 1 ROSCADA

Leia mais

Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz

Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / características generales Vn / Características gerais VN Curvas de trabajo a 50Hz y 60Hz / Curvas de trabalho a 50Hz e 60Hz U.S. gpm 0 10 20 30 120 m 100

Leia mais

Contracer L-19. Contracer CV-2100 Série 218 Equipamento para Medição de Contorno ESPECIFICAÇÕES

Contracer L-19. Contracer CV-2100 Série 218 Equipamento para Medição de Contorno ESPECIFICAÇÕES Fornecido com certificado de inspeção. Consulte a página IX para detalhes. Contracer CV-2100 Série 218 Equipamento para de Contorno digital nos eixos X e Z ESPECIFICAÇÕES CV-2100M4 CV-2100M4 CV-2100N4

Leia mais

sériehidráulicos seriehidráulicos

sériehidráulicos seriehidráulicos sériehidráulicos hidraulicseries seriehidráulicos Revolucióncontinua Acoplamento hidrodinâmico Embragues hidrodinámicos Hidrodinamic couplings TAHO Modelo Model Polias x canais/ Poleas Ø x canales/ Sheave

Leia mais

TDRE 5 Eixos Matriz Dupla (4 servos)

TDRE 5 Eixos Matriz Dupla (4 servos) www.dsm.com.br - dsm@dsm.com.br - PABX: (11) 49-2958 Tipo Movimentos Automáticos Número Máximo de Matrizes Sentido de dobra Software Comando Visualizador 3D Raio Variável Booster Pressão Longitudinal Tubo

Leia mais