PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES CIZALLAS UNIVERSALES (METALEROS) Y PUNZONADORAS

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES CIZALLAS UNIVERSALES (METALEROS) Y PUNZONADORAS"

Transcrição

1 PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES CIZALLAS UNIVERSALES (METALEROS) Y PUNZONADORAS

2 PRODUTOS E APLICAÇÕES PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCTOS Y APLICACIONES HKM 175 Duplo Cilindro Double Piston Doble cilindro Permite 2 operadores simultaneamente (HKM ) Two operators can work simultaneously on double pistons models (HKM ) 2 operadores en simultaneo (HKM ) SERIE HKM Ideal para o corte de toda a gama de cantoneiras, Vigas, Barras chatas, em linha reta ou 45o. Trabalho multi estação permite perfuração, corte, e entalhado na mesma máquina. Modêlos de duplos pistões permitem dois operadores simultaneamente em trabalho (Punção + 1 Estação) HKM SERIES Ideal for cutting all range of angle, I beam and U-section, straight or 45 o. Multi station work enables punching, cutting, notching on the same machine. Double piston models allow two operators working (Punch + one station) SERIE HKM Perfecta para los cortes de ángulos, vigas e platinas, con corte recto o en grados. Multi estación para agujerear y cortar en la misma máquina. Modelos con 2 pistones permiten 2 operadores en simultaneo (Punzonado + 1 estación) 56

3 ESTAÇÕES DE TRABALHO ESTANDAR STANDARD WORK STATIONS ESTACIONES DE TRABAJO ESTÁNDAR ESTAÇÕES DE TRABALHO ESTANDAR STANDARD WORK STATIONS ESTACIONES DE TRABAJO ESTÁNDAR 1 PUNÇÕES Os Punçoes * diametro de 3 mm (8 mm de espessura) para diâmetros de 57 milímetros * (22 mm espessura) e de grande eficiência. Punções e matrizes são facilmente trocados. Nós fornecemos Punções especiais a curto prazo 2 CORTE DE BARRAS Nesta parte da máquina, barras quad. de * 25 a 55 mm e redondas de * 30 mm até 65 mm * podem ser cortadas rapidamente. Ao mudar as lâminas você também pode cortar seções U ou T. Forcecimento especial sob pedido 3 CANTONEIRAS Aqui com o uso de lâminas especiais você pode cortar vários tipos de Cantoneiras de 90 até -45 de forma eficiente. 4 BARRAS CHATAS Guilhotina de lâmina larga, onde podem ser cortadas barras chatas com precisão e velocidade. 5 RECORTES Com a máquina é fornecido uma ferramenta de entalhe retangular (corte de 3 lados). Podemos fornecer ferramentas especiais de angulo para seus trabalhos de entalhe. capacidade de furar até 38 mm de diâmetro Tem 4 Estações de Trabalho 1 PUNCHING The machine punches from *3 mm diameters (8 mm thickness) to *57mm diameters (22 mm thickness) very efficiently. Punches and dies are easily changed. We provide special punches at short notice. 2 STEEL BAR SHEARING With this part of machine, squares from *25 mm to *55 mm and rounds from *30 mm diameters to *65 mm diameters can be cut very fast. By changing the blades you can also cut U-I or T sections. We provide special blades. 3 ANGLE SHEAR Here with the help of special blades you can cut several types of angle sections efficiently. 4 SHEET METAL SHEAR With the long blade, you can do your daily sheet metal cutting works very fast. 5 NOTCHING The machine comes with a rectangular notching tool which you can use for your notching works. We provide special notching tools for your notching works. models can punch up to 38 mm diameters models have 4 work stations 1 PUNZONADO Los Punzones * diámetro de 3 mm (8 mm de espesor) para diámetros de 57 milímetros * (22 mm espesor) es de grande valia. Punzones y matrices con fácil intercambio Nosotros producimos y suministramos Punzones especiales en corto plazo 2 CORTE DE MACIZOS En esta parte de la máquina, barras cuad. de * 25 hasta 55 mm y redondas de * 30 mm hasta 65 mm * puedem ser cortadas rápidamente. Si se cambian las cuchillas, perfiles tipo U o T también se pueden cizallar. 3 CORTE DE ÁNGULOS Con el empleo de cuchillas especiales se pueden cortar ángulos en 90º hasta -45º de manera segura y eficiente. forma eficiente 4 CORTE DE PLETINAS Con cuchillas largas se pueden cortar platinas con gran precisión y rapidez 5 RECORTES La máquina viene provista con una herramienta standard para corte de bordes tipo rectangular (corte de 3 lados). Podemos producir y suministrar herramientas especiales y específicas para su trabajo. НКМ 40 Capacidad de agujeros hasta 38 mm Diámetro НКМ 40 Contiene 4 estaciones de trabajo (*)Diâmetro de furação (Punções), e espessuras do material pode mudar de acordo com modelos das máquinas. (ver também Quadro de Capacidade) (*)Punching diameter, material diameter and thickness can change according to machine models. (see also Capacity Table) (*) Diámetro del punzón y espesuras del material pueden cambiar en acordo con los modelos de las máquinas (vea también el cuadro de capacidades) FERRAMENTAS ESTANDAR STANDART TOOLS HERRAMIENTAS ESTÁNDAR DE SERIE Puncionagem Punching station Punzonado Corte de barras redondas Round Mill Cutting Station Corte de macizos diámetro Corte de barras quadradas Square Section cutting Station Corte de macizoss cuadradas Corte de Cantoneiras Angle cutting station Corte de ángulos Corte de Barras chatas Flat Bar cutting Station Corte de pletinas 5 Recortes U-notching station Corte de 3 lados 58 Cantoneiras (45 ) Angle section (45 ) cutting Ángulos (45º) Bomba de lubrificação Central Lubrication Pump Lubrificación Batente elétrico Estandar para duplo cilindro) Electrical back gauge (Standard in double pistons) Tope eléctrico estándar para maquinas con doble cilindro Iluminação Estandar para duplo cilindro Working light (Standard in double pistons) Iluminación estándar para maquinas con doble cilindro

4 ACESSÓRIOS OPCIONAIS OPTIONAL WORK STATIONS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES ACESSÓRIOS OPCIONAIS OPTIONAL WORK STATIONS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES PUNÇÕES GRANDES 1 Os Punções fornecidos com a máquina tem * diâmetro 38 mm (8 mm de espessura) opcionalmente podem ser fornecidos para * 125 milímetros diâmetro (5 mm de espessura). Punções e matrizes são facilmente alterados. Fornecemos todos os tipos de Punções em curto prazo. PUNCIONAMENTO 1 Você pode perfurar vigas: IPN, UPN, e cantoneiras na forma e tamanho desejado. Punções e matrizes são facilmente alterados SEÇÃO DE CORTE 2 Nesta parte da máquina você pode cortar vigas UPN, IPN e TPN trocando as facas. Fornecemos lâminas especiais. RECORTES EM V 5 Opcionalmente, pode ser adicionanda uma ferramenta especial V- entalhe retangular (90 ) Fornecemos ferramentas para angulos especiais. FERRAMENTA DOBRA 1 Opcionalmente, na seção de Punção, pode ser montado Punção de dobra. Fornecemos ferramentas próprias. (HKM 60 modelinde abkant kalıbı 5 numaralı istasyona takılır.) (*)Diâmetro de furação (Punções), e espessuras do material podem mudar de acordo com modelos das máquinas. (ver também Quadro de Capacidade) LARGE HOLE PUNCHING 1 The machine optionally punches from *38 mm diameters (8 mm thickness) to *125mm diameters (5 mm thickness) very efficiently. Punches and dies are easily changed. We provide all kinds of punches at short notice. SECTION PUNCHING 1 You can punch IPN, UPN, bar bending and angle sections in desired shape and size. Punches and dies are easily changed. SECTION BLADES 2 In this part of the machine you can cut UPN,IPN and TPN by changing blades. We provide special blades. SPECIAL V-NOTCHING TOOL 5 Optionally, by adding special V-notching tool to rectangular notching tool station you can notch 90 V notches very efficiently. We provide tools for special notching works. PRESS BRAKE TOOL 1 Optionally, by adding press brake on punching station you can do your daily sheet bending works very easily. We provide necessary tools. (In HKM 60 model press brake is added on no. 5 station) (*)Punching diameter, material diameter and thickness can change according to machine models. (see also Capacity Table) PUNZONES GRANDES 1 Los Punzones provistos con la máquina tienen 38 mm de diámetro (espesor de 8 mm). Opcionalmente se pueden proveer punzones de 125 mm de diámetro (5 mm de espesor). Es muy sencillo el cambio de matrices y punzones. Podemos suministrar todos los tipos en muy corto plazo. PUNZONADO 1 Se pueden hacer perforaciones sobre vigas IPN, UPN y ángulos en la forma y dimensión deseada. Punzones y Matrices son fácilmente reemplazados/cambiados. CIZALLA 2 En esta parte de la máquina si puede cortar vigas UPN, IPN y TPN cambiando las cuchillas. Tenemos cutillas especiales. CORTES EN V 5 De modo standard se suministra una herramienta para corte de bordes tipo rectangular (corte de 3 lados). Se pueden suministrar herramientas especiales y específicas para sus trabajos de punzonado en corto plazo. HERRAM. PLIEGUE 1 Opcionalmente, mediante adición de un Press-Brake sobre la estación de punzonado se pueden realizar los trabajos de plegado muy fácilmente. Podemos suministrar las herramientas necesarias. (Por el modelo HKM 60 no 5 si puede adicionar herramienta de pliegue) 5 *) Diámetro del punzón y espesuras del material pueden cambiar en acordo con los modelos de las máquinas (vea también el cuadro de capacidades) ACESSÓRIOS OPCIONAIS OPTIONAL WORK STATIONS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES 2 Facas para corte de IPN/UPN IPN/UPN cutting blade Cutillas para corte de vigas IPN/UPN Extrator hidráulico Hydraulic stripper Extractor hidraulico Punçonagem de IPN/UPN e Cantoneiras IPN/UPN and angle punching tool Punzonado de Vigas y ángulos Punçonagem de IPN/UPN e Cantoneiras IPN/UPN and angle punching tool Punzonado de Vigas y ángulos Corte de 90 em V 90 V angle cutting tool Corte 90º en V 5 Separação com raios Flat bar radius tool Separación con radios Porta Ferramentas de 6-38mm GDDA punch size 6-38mm Soporte de herramienta de 6-38mm Ferramentas de mm GDDA punch size mm Herramienta de mm Porta Ferramentas de mm GDDA punch size mm Soporte de heramienta de mm Ferramenta de dobra Press brake tool Herramienta de pliegue Veneziana Louvre Sample Ventilación Ferramenta tipo I IPN IPN punching tool Herramiente tipo I IPN 1 1 Iluminação (Estandar para duplo cilindro) Working light (Standard in double pistons) Iliminación (Estándar para doble cilindro) Ferramenta veneziana Louvre punching tool Herramienta de ventilación Vários tipos de Punções e Matrizes. Several kinds of punches and dies Variedad de Punzones y Matrices 59

5 Um cilindro, 4 estações de trabalho. SEM estação de recorte One piston, 4 work stations. NO notching station 1 Cilindro, 4 estaciones de trabajo, SIN estación de recorte. Lubrificação Central 4 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø22 mm - Lâminas para corte de barras chatas More productivity with adjustable piston stroke Central lubrication system Four individual workstation on the machine: - Ø22 mm punch and die and standard punching tools Lubrificación Central 4 Estaciones individuales de Trabajo - Punzón y Matriz Estándar de Ø22 mm - Juego de cutillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas 60

6 HKM HKM 60 Um Cilindro, 5 estações de trabalho One piston, 5 work stations. 1 Cilindro, 5 estaciones de trabajo Lubrificação Central 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø22 mm - Laminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados More productivity with adjustable piston stroke Central lubrication system Four individual workstation on the machine: - Ø22 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set Lubrificación Central 4 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø22 mm - Juego de cutillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 61

7 HKM HKM 65 5 Estações Dois cilindros 5 stations double piston machine 5 Estaciones con 2 cilindros. Batente elétrico Estandar Standard Electrical Back Gauge Tope con accionamiento electro estándar 2 cilindros hidráulicios e comando de pedais independentes para 2 operadores simultaneamente Lubrificação central Batente elétrico Iluminação de trabalho 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø22 mm - Lâminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados 2 separate hydraulic piston and foot pedal to allow 2 operator to work at the same time More Productivity with adjustable piston stroke Central Lubrication system Electrical back gauge Working light Five individual workstation on the machine: - Ø22 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set 2 cilindros hidráulicos y mando por pedalera independientes para 2 operadores en simultaneo Lubrificación central Tope eléctrico Iluminación de trabajo 5 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø22 mm - Juego de cuchillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 62

8 HKM 85 HKM 85 5 Estações duplo cilindro 5 stations double piston machine 5 Estaciones, doble Pistón 2 cilindros hidráulicios e comando de pedais independentes para 2 operadores simultaneamente Lubrificação central Batente elétrico Iluminação de trabalho 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø22 mm - Laminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados 2 separate hydraulic piston and foot pedal to allow 2 operator to work at the same time More Productivity with adjustable piston stroke Central Lubrication system Electrical back gauge Working light Five individual workstation on the machine: - Ø22 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set 2 cilindros hidráulicos e y mando por pedalera independientes para 2 operadores en simultaneo Lubrificación central Tope eléctrico Iluminación de trabajo 5 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø22 mm - Juego de cutillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cutillas para corte de ángulos - Cutillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 63

9 HKM 115 HKM Estações duplo cilindro 5 stations double piston machine 5 Estaciones, doble pistón 2 cilindros hidráulicios e comando de pedais independentes para 2 operadores simultaneamente Lubrificação central Batente elétrico Iluminação de trabalho 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø26 mm - Laminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados 2 separate hydraulic piston and foot pedal to allow 2 operator to work at the same time More productivity with adjustable piston stroke Central lubrication system Electrical back gauge Working light Five individual workstation on the machine: - Ø26 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set 2 cilindros hidráulicos e y mando por pedalera independientes para 2 operadores en simultaneo Lubrificación central Tope eléctrico Iluminación de trabajo 5 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø26 mm - Juego de cuchillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 64

10 HKM Estações duplo cilindro 5 stations double piston machine 5 estaciones, doble pistón HKM cilindros hidráulicios e comando de pedais independentes para 2 operadores simultaneamente Lubrificação central Batente elétrico Iluminação de trabalho 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø26 mm - Laminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados 2 separate hydraulic piston and foot pedal to allow 2 operator to work at the same time More productivity with adjustable piston stroke Central lubrication system Electrical back gauge Working light Five individual workstation on the machine: - Ø26 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set 2 cilindros hidráulicos e y mando por pedalera independientes para 2 operadores en simultaneo Lubrificación central Tope eléctrico Iluminación de trabajo 5 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø26 mm - Juego de cuchillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 65

11 TECHNICAL SPECIFICATION PUNCIONAGEM ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUNCHING PUNZONADO Equipamento Estandar Standard Equipments Equipamiento Estándar Equipamento Opcional Op onal Equipments Equipamientos Opcionales Diâmetro x Espes. máxima Ø Diameter x max. thickness Diám. x Espesor máximo Diâmetro x Espessura Diameter x thickness Diámetro x espesor Diâmetro máximo Maximum Diameter Diámetro maximo Curso Stroke Recorrido Curso a par r de (20 mm) Stroke count in (20 mm) Recogido a par r de (20mm) Garganta Throat depth Profundidad Altura de Trabalho Working height Altura de trabajo BARRA MACIÇA STEEL BAR SHEAR BARRA MACIZA Redondo/Quadrado Round/Square diámetro o cuadrado CANTONEIRASANGLE SHEARÁNGULOS Separação (90 ) Angle sec on (90 ) Separación (90 ) Separação (45 ) Angle sec on (45 ) Separación (45 ) Altura de Trabalho Working height Altura de trabajo GUILHOTINA SHEET METAL SHEARCIZALLA Barra chata Sheet metal Barra plana Barra chata Sheet metal Ple nas Comprimento da lâmina Blade Length Largo de la barra Corte em ângulo Shearing with angle Corte en angular Altura de Trabalho Working height Altura de trabajo RECORTESNOTCHINGRECORTES Espessura até л Thickness Espesor Largura Width Ancho Profundidade Depth Profundidad Altura de Trabalho Working height Altura de trabajo OPCIONAIS OPTIONAL TOOLS OPCIONALES U I Facas corte ( ou UPN IPN e U I) U I Sec on blades (for UPN IPN cu ng) U I Cu llas para corte (UPN IPN y U o I Ferro T T Sec on Blades Hierro T Corte Angular Special V Notching tooling Corte angular V Ferramenta de Dobra V bending Press Brake V Herramienta de plegado Punção ou Recorte Punching on notcher Punzon o recorte Max. para llantas Bar bend Max. Max. para llantas Max. para placa Sheet bend. max. Max. para chapa Garganta Throat depth Profundidad Max. para placa Max. capacity Max. para chapa FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATADATOS TÉCNICOS Ø 20 x 15 mm Ø 30 x 10 mm Ø 38 x 8 mm 50 mm x mm 970 mm Ø mm 80 x 80 x 8 mm 50 x 6 mm 1110 mm 200 x 13 mm 300 x 6 mm 356 mm 80 x 10 mm 980 mm 76 x 38 mm 38 x 6 mm Baseado em materiais com resistência de 450 N/mm 2 Based on material strength 450 N/mm 2 Basado en materiales con resistencia de 450 N/ mm² Motor Motor PowerMotor Peso Weight Peso Dimensões (CxLxA) Machine Dimensions (LxWxH) Capacidade (ton) Power (Pressure) Capacidad Dimensiones (LxAxA) 3 kw 580 kg 1100x800x1520 mm 40 ton 66

PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES PUNZONADORAS UNIVERSALES HIDRÁULICAS

PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES PUNZONADORAS UNIVERSALES HIDRÁULICAS PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES PUNZONADORAS UNIVERSALES HIDRÁULICAS PRODUÇÃO E APLICAÇÕES PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIONES Duplo

Leia mais

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES. Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working Light C-Spanner

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES. Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working Light C-Spanner -85-115-175 Garganta com Throat depth. Profundidad con. */ 85 ** / 175 Punção e Matriz Ø 22* - Ø 26** Punção redondo Iluminação de trabalho Chave de serviço Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working

Leia mais

Fácil de usar, rápido y preciso. ELIJA UN BAVELLONI: para un rendimiento superior.

Fácil de usar, rápido y preciso. ELIJA UN BAVELLONI: para un rendimiento superior. TALADROS FURADEIRAS Fácil de usar, rápido y preciso. ELIJA UN BAVELLONI: para un rendimiento superior. Fácil de usar, rápida e precisa. ESCOLHA UMA BAVELLONI: para um desempenho superior. 2 TALADROS FURADEIRAS

Leia mais

Advanced machines and tools for the production of ladders and stepladders

Advanced machines and tools for the production of ladders and stepladders Advanced machines and tools for the production of ladders and stepladders We provide solutions for: Bending / Driling / Punching / Riveting / Assembly Telescopic ladder Aluminium Stepladder Plastic Stepladder

Leia mais

Rectangular tube and bar finishing machines

Rectangular tube and bar finishing machines Maximum width Largura máxima 330 Top finishing Acabamento de face superior Top and Bottom Finishing Acabamento de face superior e inferior 4 Sides Finishing Acabamento das 4 faces No. of abrasive belt

Leia mais

ÍNDICE GERAL MÁQUINAS GENERAL INDEX MACHINES

ÍNDICE GERAL MÁQUINAS GENERAL INDEX MACHINES MÁQUINAS MACHINES ÍNDICE GERAL MÁQUINAS GERAL INDEX MACHINES CORTADORA CUT125 CORTADORA CUT225 CORTADORA CUT325 CORTADORACUT425 CORTADORA PNEUMÁTICA CUT535P CORTADORS AUTOMÁTICA CUT535PA DESCASQUE SKM100

Leia mais

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length. FRM A unidade FRM é uma bomba-motor com eixo em ângulo e deslocamento fixo, elaborado com um desenho de pistões de cabeça esférica. Confere-se um rendimento muito alto, seguindo os standards de montagem

Leia mais

Round tube finishing machines

Round tube finishing machines Max Diameter Diâmetro máximo Straight Tube Tubo reto Bent tube Tubo curvado Wet cooling Refrigeração a água 30 mm No. of stations Nº de estações de acabamento -4 Round tube finishing machines LIXADORAS

Leia mais

SISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25.

SISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25. E/532 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas e pegables Sistema modular para cabines ø25 / Modular shower system ø25 / Sistema modular

Leia mais

SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.

SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802. E/802 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS

Leia mais

PRODUÇÃO E APLICAÇÃO PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIÓN

PRODUÇÃO E APLICAÇÃO PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIÓN PRODUÇÃO E APLICAÇÃO PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIÓN 4R HSS - meters x mm SOLUÇÕES EM CALANDRAS Oferecemos soluções em calandragens. PLATE ROLLING SOLUTIONS We offer solution to all

Leia mais

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1212 www.jnf.pt N/1213 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1214 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos

Leia mais

QUEM SOMOS DIÂMETRO ABOUT US

QUEM SOMOS DIÂMETRO ABOUT US 1 QUEM SOMOS iniciou a sua atividade em 2000 tendo como principal A DIÂMETRO atividade o fabrico de condutas e acessórios em chapa galvanizada e Inox para instalações AVAC. Desde a sua fundação o nosso

Leia mais

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/ N/ Cabos de aço e acessórios / N/13 Cabos de aço e acessórios / N Cabos de Aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. N/ Cabos de aço e acessórios / Cabos de aço / N/1 Wire

Leia mais

Automatic machines for ladder and stepladder production

Automatic machines for ladder and stepladder production Automatic machines for ladder and stepladder production We provide solutions for: Bending / Driling / Punching / Riveting / Assembly Small Stepladder Aluminium Stepladder Extension Ladder Ladder Folding

Leia mais

DMF40 Engenho de furar, roscar e fresar Rotação esquerda e direita Mesa de fresagem Capacidade para 32.5mm

DMF40 Engenho de furar, roscar e fresar Rotação esquerda e direita Mesa de fresagem Capacidade para 32.5mm Engenhos de furar D45 Engenho de furar e roscar Rotação esquerda e direita Capacidade para 45mm D30H Engenho de furar e roscar Rotação esquerda e direita Capacidade para 31.5mm DMF40 Engenho de furar,

Leia mais

maquinação de alta velocidade com 5 eixos 5 axis high speed machining

maquinação de alta velocidade com 5 eixos 5 axis high speed machining A SSM Smart Solutions Manufacturer é uma empresa portuguesa especializada no desenvolvimento e produção de soluções para a indústria da metalomecânica, nomeadamente ferramentas de corte, cabeças de alta

Leia mais

Lineas tipo TE para produccion de armaduras tipo celosia Linhas automáticas para produzir treliças REINFORCEMENT WIRE

Lineas tipo TE para produccion de armaduras tipo celosia Linhas automáticas para produzir treliças REINFORCEMENT WIRE Lattice girder lines type TE Lineas tipo TE para produccion de armaduras tipo celosia Linhas automáticas para produzir treliças REINFORCEMENT WIRE LATTICE GIRDER LINES TYPE TE ENG The Eurolls lattice girder

Leia mais

Find us locally at

Find us locally at Dynapac PL1000 Compact planers Cutting section Working width 1,000 mm Cutting depth 300 mm Cutting drum diameter 930 mm Spacing 15 mm Number of tools 93 Working performance Operating speed 0-30 m/min Travel

Leia mais

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20. E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt

Leia mais

PRODUZIDA SEGUNDO AS NORMAS CE STANDARD PARA PROTECÇÃO DO UTILIZADOR MEETING CE SAFETY STANDARDS FOR OPERATOR PROTECTION

PRODUZIDA SEGUNDO AS NORMAS CE STANDARD PARA PROTECÇÃO DO UTILIZADOR MEETING CE SAFETY STANDARDS FOR OPERATOR PROTECTION MACHINES ÍNDICE / INDEX MÁQUINAS PAG. MACHINES CORTADORA CUT125 CORTADORA CUT125P CORTADORA CUT225 CORTADORA CUT325 CORTADORA CUT425 CORTADORA PNEUMÁTICA CUT535P CORTADORA AUTOMÁTICA CUT535PA DESCASQUE

Leia mais

SAVANNAH GEORGIA USA

SAVANNAH GEORGIA USA EK200LS CASED CFA SAVANNAH GEORGIA USA THE COMPANY CZM has over 40 years of foundation equipment manufacturing experience with a wide range of models for multiple applications: drilled shafts, CFA, driven

Leia mais

Stainless steel long products

Stainless steel long products St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,

Leia mais

Ferramentas / Tools. Para uso com cabos coaxiais e conectores tipo F, BNC e TNC / For use with coaxials and F, BNC and TNC connectors

Ferramentas / Tools. Para uso com cabos coaxiais e conectores tipo F, BNC e TNC / For use with coaxials and F, BNC and TNC connectors Para uso com cabos coaxiais e conectores tipo F, BNC e TNC / For use with coaxials and F, BNC and TNC Kit Coaxial Coaxial Kit HT-3014 HT-301A + HT-206 Cortador de cabo/ Cable cutter + HT-312B / HT-102H

Leia mais

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP PT Equipamento realizado em aço inox AISI 304 com acabamento satinado. A chapa de cocção é realizada em liga ferrítica especial de grossa espessura e alta condutividade térmica. Disponível na versão cromada,

Leia mais

Automatic machines for ladder and stepladder production

Automatic machines for ladder and stepladder production Automatic machines for ladder and stepladder production We provide solutions for: Bending / Driling / Punching / Riveting / Assembly Small Stepladder Aluminium Stepladder Extension Ladder Ladder Folding

Leia mais

A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS. Guilhotinas Guillotinas LGSK. Linha importada Linea importada

A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS. Guilhotinas Guillotinas LGSK. Linha importada Linea importada A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS Guilhotinas Guillotinas Linha importada Linea importada - GUILHOTINAS GUILLOTINAS Linha importada Linea importada Guilhotina CNC, alta precisão, design moderno, guias de

Leia mais

www.jnf.pt N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

www.jnf.pt N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. www.jnf.pt N/1561 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1562 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos de

Leia mais

GUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum

GUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum GUINCHOS Winches Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches Tambor Reduzido / Shorter Drum Tambor Curto ou Largo / Short or Large Drum Tambor Grande Capacidade / High Capacity Drum Grande

Leia mais

Para a melhor produtividade

Para a melhor produtividade www.davi.com MCP SÓLIDA,COMPACTA E COM A MAIS AVANÇADA TECNOLOGIA Para a melhor produtividade UMA GAMA COMPLETA DE ALTA QUALIDADE E MÁQUINAS PESADAS TRÊS ROLOS MOTORIZADOS COM TRÊS MOTORES HIDRÁULICOS

Leia mais

Ferramentas / Tools. Para telefonia e cabling (rede estruturada) / For telephony and cabling. Para conectores. 6P6C, 6P4C e 6P2C

Ferramentas / Tools. Para telefonia e cabling (rede estruturada) / For telephony and cabling. Para conectores. 6P6C, 6P4C e 6P2C Para telefonia e cabling (rede estruturada) / For telephony and cabling 4P4C e 4P 6P6C, 6P4C e 6P 8P8C (RJ45) For 4P4C and 4P For 6P6C, 6P4C and 6P For 8P8C HT-2094 4P HT-2096 6P MT-210C 8P HY-376E Para

Leia mais

BANHO-MARIA ELÉTRICO

BANHO-MARIA ELÉTRICO PT Quatro modelos com funcionamento elétrico : meio módulo com cuba GN 1/1 + 1/3 e módulo inteiro com cuba GN 2/1 + 2 x 1/3. Estrutura em aço inoxidável AISI 304 com acabamento satinado e plano de trabalho

Leia mais

Capacidade e Especificações das Metaleiras Piranha

Capacidade e Especificações das Metaleiras Piranha Metaleiras Piranha para um Único Operador Ferramentais Genuínos Piranha de Alta Qualidade Capacidade e Especificações das Metaleiras Piranha Torne a sua Metaleira Piranha ainda mais produtiva e flexível!

Leia mais

ENGENHARIA DE PROCESSO EM UM LAMINADOR DE BARRAS E PERFIS LEVES*

ENGENHARIA DE PROCESSO EM UM LAMINADOR DE BARRAS E PERFIS LEVES* ENGENHARIA DE PROCESSO EM UM LAMINADOR DE BARRAS E PERFIS LEVES* José Aparecido Pereira 1 Resumo Em um laminador de barras e perfis leves (MBQ) é necessário ter um padrão técnico corretamente elaborado

Leia mais

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads. PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of

Leia mais

The press without a mold for large formats. es/pt

The press without a mold for large formats. es/pt The press without a mold for large formats es/pt 15 años de experiencia en los formatos grandes 15 años de experiencia en los formatos grandes Más de 20 equipos instalados en el mundo Mais de 20 sistemas

Leia mais

FIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION

FIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics

Leia mais

Apostila de Marcenaria Torneando com Serra Circular

Apostila de Marcenaria Torneando com Serra Circular Apostila de Marcenaria Torneando com Serra Circular Torneando com serra circular Para cortar apenas enseada ocasional, alimentando um pedaço de madeira sobre a lâmina da serra em um ângulo é realmente

Leia mais

Automatic machines for ladder and stepladder production

Automatic machines for ladder and stepladder production Automatic machines for ladder and stepladder production We provide solutions for: Bending / Driling / Punching / Riveting / Assembly Small Stepladder Aluminium Stepladder Extension Ladder Ladder Folding

Leia mais

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE SubstiTUBE PURE Economic LED tubes for electromagnetic control gears AREAS OF APPLICATION Corridors, stairways, parking garages Cooling and storage rooms Warehouses Domestic applications General illumination

Leia mais

REF.: 20050/20051/20052

REF.: 20050/20051/20052 controleantimicrobianonatural REF.: 20050/20051/20052 Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación *Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela umedecida em solução de água e

Leia mais

REF.: 18010/18011/ /18014/18015/18020

REF.: 18010/18011/ /18014/18015/18020 controleantimicrobianonatural RE.: 180/181/182 183/184/185/18020 Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación *Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela umedecida em solução

Leia mais

CALANDRAS PARA TUBOS E PERFIS SECTION AND PIPE BENDING MACHINES CURVADORAS DE TUBOS Y PERFILES

CALANDRAS PARA TUBOS E PERFIS SECTION AND PIPE BENDING MACHINES CURVADORAS DE TUBOS Y PERFILES CALANDRAS PARA TUBOS E PERFIS SECTION AND PIPE BENDING MACHINES CURVADORAS DE TUBOS Y PERFILES PRODUTOS E APLICAÇÕES PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCTOS Y APLICACIONES 4R 80 4 Rolos Calandra Hidráulica

Leia mais

SAURIUM CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE. Telf Fax Telm

SAURIUM CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE. Telf Fax Telm 2018 CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE Telf. +351 231 200200 Fax. +351 231 200201 Telm. +351 919854879 madeira@mader.pt www.mader.pt Compressor de Ar Compresor de Aire Air Compressor Monobloco Monobloco Monoblock

Leia mais

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve Comandos de Controlo Pneumático, sinal luminoso Pneumatic controls, warning light Comandos pneumáticos para 1,2 e 3 vias, com sinal luminoso de funcionamento Para o acionamento da tomada de força ou da

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Información General Structure for the installation of high depth equipaments; Standard 19 rack; Capacity

Leia mais

Heavy plates. Chapas pesadas

Heavy plates. Chapas pesadas Heavypl at es The heavy plate manufacturing center in San Giorgio di Nogaro, Italy has recently seen major upgrades with the starting of a new quarto rolling mill and a new reheating furnace for thermal

Leia mais

CERTIFICADO N.º 1994/CEP. 2 MAIO 7 FILTRO PARA TRATAMENTO PT henriques & henriques s.a. e.n. 356, n.º 19, vilões 2490-776 ourém PORTUGAL t. +351 249 540 990 f. +351 249 544 691 tm central +351 919 984

Leia mais

TP - Tela Plana Flat Belt. TI - Tela Inclinada Slanting Belt. TC - Tela Curva Fixa Curved Fixed Belt

TP - Tela Plana Flat Belt. TI - Tela Inclinada Slanting Belt. TC - Tela Curva Fixa Curved Fixed Belt INDICIE PAGINA TP - Tela Plana Flat Belt TI - Tela Inclinada Slanting Belt TC - Tela Curva Fixa Curved Fixed Belt TS - Tela Curva Articulada Curved Articulated Belt TD - Tela Curva Dupla Fixa Double Curved

Leia mais

LEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario

LEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario LEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario Como solicitar How to order Cómo hacer un pedido MAX LA. CI9. 200.. 1/4. GF Referência Código, conexão ou acessório Largura

Leia mais

A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS. Prensas Dobradeiras / Prensas Plegadoras PBB. Linha importada Linea importada

A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS. Prensas Dobradeiras / Prensas Plegadoras PBB. Linha importada Linea importada Prensas Dobradeiras / Prensas Plegadoras Linha importada Linea importada - PRENSAS DOBRADEIRAS PRENSAS PLEGADORAS Linha importada Linea importada Máquinas de alta velocidade, grande precisão, confiáveis,

Leia mais

CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE

CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE 2018 CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE ELETROPORTATIVOS / HERRAMIENTA ELÉCTRICA / POWER TOOLS BERBEQUINS» SERRAS» REBARBADORAS» LIXADORAS» POLIDORAS» SOPRADORES» SOLDADORES» COMPRESSORES TALADROS» SIERRAS» AMOLADORAS»

Leia mais

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE SYNSTAR 200 M SYNSTAR 200 T SYNSTAR 270 T INVERTER MIG-MAG 2 SYNSTAR 200 M SYNERGIC Art. 322 230V 50/60 Hz + 15% -20% 16 A 6,3 kva 20% 3,8 kva 60% 3,1 kva 100% 20A 200A

Leia mais

NBR 5580 STEEL PIPES FOR FLUIDS AND GASES TRANSPORTATION TUBOS DE AÇO PARA CONDUÇÃO DE GASES E FLUIDOS

NBR 5580 STEEL PIPES FOR FLUIDS AND GASES TRANSPORTATION TUBOS DE AÇO PARA CONDUÇÃO DE GASES E FLUIDOS STEEL PIPES FOR FLUIDS AND GASES TRANSPORTATION TUBOS DE AÇO PARA CONDUÇÃO DE GASES E FLUIDOS STEEL PIPES FOR FLUIDS AND OTHER APPLICATIONS They are used to transport solid, liquid, viscous material or

Leia mais

We love what we do. COMPRESSORES SEM ÓLEO. Español/Portugês

We love what we do. COMPRESSORES SEM ÓLEO. Español/Portugês We love what we do. COMPRESORES SIN ACEITE COMPRESSORES SEM ÓLEO Español/Portugês AIRE COMPRIMIDO SECO DE elevada CalIdad Y PUREZA. AR COMPRIMIDO SECO DE ELEVADA QUALIDADE E PUREZA La tecnología del grupo

Leia mais

ECKOLD BLECHUMFORMUNG

ECKOLD BLECHUMFORMUNG ECKOLD BLECHUMFORMUNG Conformación universal / Formação Universal Estirado (Ruedas inglesas) y aplanado / Laminar e alisar Rebordeado de contenedores / Rebordar... Swiss precision FOLLETO GENERAL CATÁLOGO

Leia mais

MOTOR 125cc 2013 REFRIGERADO A ÀGUA

MOTOR 125cc 2013 REFRIGERADO A ÀGUA FICHA DE HOMOLOGAÇÃO CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE AUTOMOBILISMO - CBA MOTOR 125cc 2013 REFRIGERADO A ÀGUA Fabricante Manufacturer Tecno Tools Marca Make KTT Modelo Model K09 Categorias Categories 125 Válida

Leia mais

ST ST ST ST. 004 ST ST ST ST PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm

ST ST ST ST. 004 ST ST ST ST PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm PERFILADO PERFURADO 38X38 mm Channel with perforations 38x38 mm PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm ST. 0001 ST. 0002 PERFILADO COM 2 FUROS NAS PONTAS 38X38 mm Channel with

Leia mais

POWER SUPER MÁQUINA DE RELVA CORTACÉSPED LAWN MOWER. 1200W 3300RPM 230V~50Hz 320MM MM. . Modelo / Modelo / Model: SPW A

POWER SUPER MÁQUINA DE RELVA CORTACÉSPED LAWN MOWER. 1200W 3300RPM 230V~50Hz 320MM MM. . Modelo / Modelo / Model: SPW A MÁQUINA DE RELVA CORTACÉSPED LAWN MOWER. Modelo / Modelo / Model: SPW-868103A 5 602225 482101. Potência / Potencia / Power: 1200W 3300RPM 230V~50Hz. CORTE / CORTE / CUT: 320MM. POSIÇÕES CORTE / POSICIÓN

Leia mais

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES HPM 30 FTC HPM 30 FTC Troca rápida de ferramentas Quick tool change system Cambio rápido de herramientas Troca rápida de ferramentas Quick tool change system Cambio rapido de herramientas Posicionador

Leia mais

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE SYNSTAR 200 M SYNSTAR 200 T SYNSTAR 270 T INVERTER MIG-MAG 2 SYNSTAR 200 M SYNERGIC Art. 322 230V 50/60 Hz + 15% -20% 16 A 6,3 kva 20% 3,8 kva 60% 3,1 kva 100% 20A 200A

Leia mais

TESOURAS DE PODAR PRUNING SHEARS

TESOURAS DE PODAR PRUNING SHEARS TESOURAS DE PODAR PRUNING SHEARS TESOURA DE PODAR PRUNING SHEARS TESOURA TRADICIONAL PARA PODA. Tesoura em aço carbono forjado. Cabo com pintura eletrostática. TRADICIONAL PRUNING SHEAR. Forged, carbon

Leia mais

Novo forno para recozimento / normalização foi instalado em Guarulhos. The new annealing and normalizing furnace was installed in Guarulhos.

Novo forno para recozimento / normalização foi instalado em Guarulhos. The new annealing and normalizing furnace was installed in Guarulhos. 1 2015 Novo forno para recozimento / normalização foi instalado em Guarulhos. The new annealing and normalizing furnace was installed in Guarulhos. 2012 Inauguração da Unidade São João da Boa Vista (SP)

Leia mais

Cat. Escavadeiras Hidráulicas. Compatibilidade entre Multiprocessador e Escavadeira Hidráulica

Cat. Escavadeiras Hidráulicas. Compatibilidade entre Multiprocessador e Escavadeira Hidráulica Cat Multiprocessadores Escavadeiras Hidráulicas Produtividade Máxima Grandes desafios são reduzidos a pequenas peças, graças às grandes forças de corte e esmagamento geradas pelo cilindro de fixação cruzada.

Leia mais

HPL HPL. Cobb Tela g/m 2 Meta Máximo

HPL HPL. Cobb Tela g/m 2 Meta Máximo Kraft e Kraft Liner Portfólio Teste Unidade Limite HPK 100 g/m 2 120 g/m 2 160 g/m 2 185 g/m 2 2 g/m 2 240 g/m 2 365 g/m 2 Gramatura g/m 2 Meta 100 120 160 185 2 240 365 Mínimo 95 115 154 178 215 230 350

Leia mais

CUTTING 4.0 FERRAMENTAS DE CORTE HERRAMIENTAS DE CORTE CUTTING TOOLS

CUTTING 4.0 FERRAMENTAS DE CORTE HERRAMIENTAS DE CORTE CUTTING TOOLS 4.0 FERRAMENTAS DE CORTE HERRAMIENTAS DE CORTE TOOLS 3.0 INDEX 4.0 4.1 DISCOS DE CORTE E DESBASTE DISCOS DE CORTE Y DESBASTE AND GRINDING DISCS 4 4.2 DISCOS DE CORTE DIAMANTADOS DISCOS DE CORTE DIAMANTADOS

Leia mais

Productos para el pulido Produtos para polimento

Productos para el pulido Produtos para polimento En el acabado de una pieza, el pulido de la misma es el último paso del proceso y uno de los más importantes ya que de él depende su buena imagen final, es por ello que los productos de pulido que ofrecemos

Leia mais

Mediterraneo 200 Mediterraneo 250. Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit

Mediterraneo 200 Mediterraneo 250. Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit Mediterraneo 200 Mediterraneo 250 Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit Contenido Índice Contents 1.0 2.0 3.0 ES PT EN ES PT EN ES PT EN Contenido y componentes del kit hidráulico Componentes e

Leia mais

Perfil Soldado. FAM Perfis Soldados

Perfil Soldado. FAM Perfis Soldados FAM Perfis s A Empresa FAM Divisão de Perfis s é uma extensão da FAM Construções Metálicas Pesadas Ltda, empresa que atua há mais de 30 anos no mercado, atendendo diversos segmentos da indústria. Nossa

Leia mais

SIMPLY 5T 10T 14T SUPER CONGELADOR BLAST CHILLERS / SHOCK FREEZERS. Tramontina

SIMPLY 5T 10T 14T SUPER CONGELADOR BLAST CHILLERS / SHOCK FREEZERS. Tramontina PT Estrutura monobloco em aço inox Aisi 304; com acabamento satinado; espessura de isolamento de mm com poliuretano de alta densidade (43 kg/m3); pés ajustáveis em aço inox; cantos internos arredondados

Leia mais

Serrote de fita com arco capaz de rodar e inclinar, para trabalhos precisos e económicos.

Serrote de fita com arco capaz de rodar e inclinar, para trabalhos precisos e económicos. S 310DG Vario Serrote de fita com arco capaz de rodar e inclinar, para trabalhos precisos e económicos. Argumentos convincentes: qualidade, eficiência e preço Funcionamento silencioso Modelo fundição pesada

Leia mais

ESPESOR AGUJERO RPM. MÁXIMA ABRASIVO. 80 m/s

ESPESOR AGUJERO RPM. MÁXIMA ABRASIVO. 80 m/s SAIT- DS Tipo / Tipo 27 DISCOS PARA DESBASTE CON MÁQUINAS PORTÁTILES DISCOS DE DESBASTE COM MÁQUINAS PORTÁTEIS A 24 R A 24 N A 30 N A 36 N Uso universal para trabajos pesados. Buena velocidad eliminación

Leia mais

POLY LIGA 5083 PROGRAMA DE FABRICO PLACAS BARRAS EXTRUDIDAS REDONDAS. Estado H111. Estado. Peso Chapa (kg) Dimensões. Espessura (mm) H22 /32

POLY LIGA 5083 PROGRAMA DE FABRICO PLACAS BARRAS EXTRUDIDAS REDONDAS. Estado H111. Estado. Peso Chapa (kg) Dimensões. Espessura (mm) H22 /32 POLY PROGRAMA DE FABRICO LIGA 5083 Espessura (mm) 2.0 3.0 4.0 4.0 4.0 5.0 5.0 5.0 6.0 6.0 6.0 8.0 8.0 10.0 10.0 12.0 12.0 15.0 15.0 20.0 20.0 25.0 25.0 30.0 30.0 35.0 35.0 40.0 40.0 45.0 45.0 Espessura

Leia mais

Multitech 55 T - Vertical

Multitech 55 T - Vertical Multitech 55 T - Vertical Diâmetro fuso / Screw diameter mm 28 Relação LD / Screw LtoD ratio L/D 22 Volume Injecção / Injection Volume cc 67 Capacidade Injecção (PS) / Injection Capacity gr 78 Velocidade

Leia mais

Etirama Technical Center (ETC)

Etirama Technical Center (ETC) think easy Easy Concept System WE THINK EASY We design and build machines to provide our customers great value for their business. Our equipments are of easy operability, great productivity and fast set-up.

Leia mais

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN PT Estrutura monobloco em aço inox; acabamento satinado; espessura de isolamento de 50 mm com poliuretano de alta densidade (40 kg/mc); plano de trabalho com espessura de 40 mm; pés em aço inox ajustáveis

Leia mais

REFR. VENT. DISPLAY ON OPEN WELL UNITS

REFR. VENT. DISPLAY ON OPEN WELL UNITS RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics

Leia mais

Brocas para furar Brocas para taladrar

Brocas para furar Brocas para taladrar Brocas para furar Brocas para taladrar 7 A203 Brocas para furo cego - Brocas para agujero ciego D L2 L1 S Z RH LH L1= 57,5 mm 5 30 57,5 8x20 2 A203.005.130.08 A203.005.030.08 6 30 57,5 8x20 2 A203.006.130.08

Leia mais

Tubos Industriais. Industrial Tubes

Tubos Industriais. Industrial Tubes Tubos Industriais Industrial Tubes SANTA CLARA. HÁ MAIS DE 50 ANOS DESENVOLVENDO PRODUTOS COM TECNOLOGIA E QUALIDADE. SANTA CLARA. DEVELOPING PRODUCTS WITH TECHNOLOGY AND QUALITY FOR OVER 50 YEARS. A Santa

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use the QR code reader/ Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR General Information/

Leia mais

ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES

ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and

Leia mais

AUTOMOTIVE BATTERY CHARGERS CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA CHCB-25

AUTOMOTIVE BATTERY CHARGERS CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA CHCB-25 Model Input Voltage Tensão de Entrada Tensión de Entrada Absorbed Power Potência Absorvida Potencia Absorta Charge Voltage Tensão de Carga Tensión de Carga Effective Charge Output Corrente Nominal Corriente

Leia mais

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP L/1506 L/1507 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1508 Sistemas modulares para cabines sanitárias / Sanitary booth hardware / Herrajes

Leia mais

Nós da HAEUSLER 3. Calandra Universal de Perfis Modelo HPR 4. Calandra de Perfis de 4 Rolos Modelo VPR 7. Calandra para Vigas e Tubos Modelo BB 8

Nós da HAEUSLER 3. Calandra Universal de Perfis Modelo HPR 4. Calandra de Perfis de 4 Rolos Modelo VPR 7. Calandra para Vigas e Tubos Modelo BB 8 Calandras de Perfil Sumário Nós da HAEUSLER 3 Calandra Universal de Perfis Modelo HPR 4 Calandra de Perfis de 4 Rolos Modelo VPR 7 Calandra para Vigas e Tubos Modelo BB 8 Calandra de Perfis Modelo PRV

Leia mais

FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors

FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors SV-X70 SVX110 10 mm 70 110 O Frame Glass é uma moldura perimetral para folhas de vidro. É compatível com todos

Leia mais

PIRAÑA. Through feed fleshing machine

PIRAÑA. Through feed fleshing machine PIRAÑA Through feed fleshing machine SCARNATRICE IN CONTINUO PIRAÑA La scarnatrice in continuo PIRANA permette la scarnatura dell intera pelle con un unica operazione, evitando il gravoso lavoro di introduzione

Leia mais

G-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación

G-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación G-Line ES» Grapas - Pinzas» lmohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación PO» Suportes vidrio» orrachas» Eixos de segurança» Recomendações para a colocação EN» Glass Clamps» Gaskets» Security

Leia mais

Fotos ilustrativas DTPDH-B_

Fotos ilustrativas DTPDH-B_ PRENSAS DOBRADEIRAS HIDRÁULICAS NEWTON LINHA -B Características e especificações técnicas sujeitas a alterações sem prévio aviso/fotos meramente ilustrativas. pág. 1/7 Configuração: Versão B Comando através

Leia mais

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas. Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto

Leia mais

Fotos ilustrativas DTPDH-B_

Fotos ilustrativas DTPDH-B_ DT-B_20180910 PRENSAS DOBRADEIRAS HIDRÁULICAS NEWTON LINHA -B Características e especificações técnicas sujeitas a alterações sem prévio aviso/fotos meramente ilustrativas. pág. 1/7 DT-B_20180910 Configuração:

Leia mais

Indice Index Índice. www.grupointelli.com

Indice Index Índice. www.grupointelli.com Indice Index Índice www.grupointelli.com Terminal à compressão Compression lug Terminal a compresión... 3-7 Terminal à compressão º e º Compression lug º and º Terminal a compresión º y º... 8 - Terminal

Leia mais

HiFocus Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión. HiFocus 80i & HiFocus 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo.

HiFocus Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión. HiFocus 80i & HiFocus 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo. Engineering Welding Hardfacing Corte Plasma Made in Germany Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión 80i & 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo Corte por Plasma de 0,5 até 160 mm

Leia mais

Modo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas.

Modo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas. GT 6/42 BR GT 6/42 BR GT 6/42 BR Programa limitador de sobrecarga Programas Limitador de Sobrecargas 5% Seletor de programa Selector Programas 1 2 4 5 1 11 13 1 19 2 23 25 2 29 Modo de operação Modo de

Leia mais

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRAA AUTOMOBILISMO

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRAA AUTOMOBILISMO CONFEDERAÇÃO BRASILEIRAA DE AUTOMOBILISMO FICHA DE HOMOLOGAÇÃOO MOTOR 125cc REFRIGERADO A ÁGUA Fabricante Manufacturer Tecno Tools Marca Make KTT Modelo Model KTT - CBA 2013 Nº Homologação Nº Homologation

Leia mais

PERFIL Z CHAPA COMPRIMENTO A B PESO / METRO , , , 625

PERFIL Z CHAPA COMPRIMENTO A B PESO / METRO , , , 625 Fone/Fax: (16) 3202-8077 Fone Email: vendas@wfsiderurgicos.com.br Home-page: page: www.wfsiderurgicos.com.br Av. Major Hilário Tavares Pinheiro, 3500 Jaboticabal/SP PERFIL Z CHAPA COMPRIMENTO A B PESO

Leia mais

CATÁLOGO DE PRODUTOS

CATÁLOGO DE PRODUTOS CATÁLOGO DE PRODUTOS ÍNDICE VARÃO Varão para betão 7 Ampla Gama de Produtos SIDERURGICOS Pelos nossos clientes BARRAS COMERCIAIS TUBOS VIGAS MALHA ARAMES Barras comerciais 8 Tubos 15 Vigas 28 Malha 35

Leia mais

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Aliança VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Aliança via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly, or to download

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de armário divisória desmontável. Sistema de armario y tabique armario desmontable. COMPOSIÇÕES Módulos de armário com estrutura

Leia mais

cutting tools Suportes de torneamento External turning tools code key Nomeclatura das ferramentas de torneamento externo

cutting tools Suportes de torneamento External turning tools code key Nomeclatura das ferramentas de torneamento externo cutting tools Suportes de torneamento External turning tools code key Nomeclatura das ferramentas de torneamento externo Clamping system Inserts shape Inserts clearance angle Cutting direction Formato

Leia mais