2. Não armazene o equipamento em altas ou baixas temperaturas e evite uma mudança brusca de temperatura.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "2. Não armazene o equipamento em altas ou baixas temperaturas e evite uma mudança brusca de temperatura."

Transcrição

1

2 2 PRECAUÇÕES 1. Não coloque as lentes objetivas em direção à luz do sol sem um filtro. 2. Não armazene o equipamento em altas ou baixas temperaturas e evite uma mudança brusca de temperatura. 3. Quando o equipamento não estiver em uso, coloque-o na bolsa que o acompanha e evite choque, poeira e umidade. 4. Se há grande diferença entre a temperatura no local do trabalho e no local de armazenagem, você deve deixar o equipamento na bolsa até ele se adaptar a temperatura ambiente. 5. Se o equipamento não for usado por muito tempo, você deve remover a bateria e armazenar separadamente. A bateria deve ser carregada ao menos uma vez por mês. 6. Quando transportado, o equipamento deve ser colocado em sua bolsa, e recomenda-se o uso de um material almofadado em volta da bolsa para sua proteção. 7. Segure o instrumento com uma mão quando estiver montando ou removendo o equipamento do tripé. 8. Limpe as partes ópticas expostas apenas com algodão ou tecido fino! 9. Limpe a superfície do equipamento com flanela após o uso. Se molhar seque-o imediatamente. 10. Verifique a bateria, funções e indicações do instrumento bem como a sua configuração inicial e parâmetros de correção antes de operar. 11. A menos que o usuário seja especialista em manutenção, não tente desmontar o equipamento mesmo que ache o seu funcionamento anormal. A desmontagem desautorizada do equipamento pode resultar na anulação da garantia. 12. A estação total HTS580AGX/ARX emite um laser durante a operação. NÃO olhar para a fonte de raios laser ou quando o instrumento estiver em operação.

3 3 1. INTRODUÇÃO RESUMIDA 1.1 Aparência

4 4 1.2 Remoção da Embalagem e Armazenamento da Estação Total Desempacotando Deite cuidadosamente a caixa com a tampa para cima. Destrave a caixa, e retire o instrumento. Armazenando o instrumento Tampe a lente da luneta, coloque o instrumento na caixa com o parafuso de fixação vertical e bolha circular para cima (lente objetiva para base), e ligeiramente apertar o parafuso de fixação vertical e travar a caixa. 1.3 Ajustes do Instrumento Montar o aparelho no tripé. Nivele e centralize precisamente o instrumento para garantir a melhor performance. Instruções / Referências de operação 1. Coloque o tripé aproximadamente sobre o ponto desejado. Procure manter a base do tripé paralela a linha do horizonte. 2. Coloque o aparelho sobre a base do tripé, aperte o parafuso da base. Com auxílio do prumo ótico vise o ponto e movimente o tripé (2 pernas) até que a marca do prumo esteja sobre o ponto. 3. Com a marca do prumo próxima do ponto, continue movimentando as pernas do tripé até que fique exatamente sobre o ponto. Essa operação pode ser auxiliada com a utilização dos parafusos calantes para movimentar a marca do prumo até o ponto. 4. Com o marca do prumo sobre o ponto nivele a bolha circular do aparelho, destravando uma perna do tripé e ajustando sua altura. 5. Quando a bolha circular ficar nivelada, a marca do prumo poderá ter deslocado em relação ao ponto. Se a distância entre a marca e o ponto for muito grande, movimente o tripé e repita os passos anteriores. Se a distância for pequena, solte o parafuso que prende o instrumento na base do tripé e movimente o aparelho até a marca ficar novamente sobre o ponto. 6. Com a marca do prumo sobre o ponto, use o nível de bolha tubular para fazer o nivelamento fino.

5 5 A. Alinhe a base do instrumento de maneira que os parafusos calantes fiquem alinhados com o nível paralelo (tubular) como indicado na imagem a seguir: B. Observe a localização da bolha e gire os parafusos calantes para movimentar a bolha para o centro (Gire os 2 parafusos ao mesmo tempo e em sentido contrário). C. Gire o aparelho até que a bolha fique perpendicular aos dois calantes. D. Gire o terceiro parafuso calante para centralizar a bolha. E. Verifique se o ponto está no centro da marca do prumo. Caso necessário repita a partir do passo 4.

6 6 Centralizando pela utilização do prumo óptico (ou prumo laser) Ajuste a ocular do prumo óptico para sua visão. Deslize o instrumento, soltando o parafuso do tripé; coloque o ponto na marca central do prumo óptico. Deslizar o instrumento com cuidado para não girar o eixo irá permitir que você obtenha o mínimo de deslocamento da bolha. (Pressione a tecla estrela após ligar, em seguida, pressione a tecla (LASER), pressione a tecla (ON) para ligar o prumo laser. Deslize o instrumento, soltando o parafuso do tripé; Coloque o laser nos pontos ocupados, deslizando o instrumento com cuidado para não girar o eixo irá permitir que você obtenha o mínimo de deslocamento da bolha. Por último, pressione a tecla ESC, e o prumo laser irá desligar automaticamente. Complete o nivelamento do instrumento Nivele o instrumento precisamente como é indicado na Etapa 4. Gire o aparelho e verifique se a bolha está no centro do nível da base independentemente da direção do telescópio, em seguida, aperte firmemente o parafuso do tripé. 1.4 Bateria: Informações e Recarga Informações da Bateria Quando a carga restante da bateria for inferior a uma barra, isso significa que a bateria está fraca, por favor, pare a operação e troque a bateria o mais rápido possível. Nota 1. O tempo de funcionamento da bateria irá variar dependendo das condições do ambiente, tais como temperatura ambiente, o tempo de carga, o número de vezes de carga e descarga, etc. É recomendável por segurança, carregar a bateria de antemão ou portar baterias extras carregadas. 2. O Tela mostra o tempo restante da bateria levando em conta o modo de uso atual do equipamento. O modo de medição de distância consome mais energia do que o modo de medição de ângulo. Preste especial atenção a isso quando mudar o modo de medição do ângulo para o modo de medição de distância, porque a carga insuficiente da bateria pode levar interrupção da operação. Antes de operar em campo, deve-se verificar o estado da bateria. Quando o modo de medição é alterada, a bateria não mostrar imediatamente a redução ou aumento da energia. O sistema que indica a carga da bateria mostra o status geral, mas não a mudança instantânea de energia da bateria.

7 7 Recarga da bateria A Bateria deve ser recarregada apenas com o carregador que vem com o instrumento. Remova a bateria interna do instrumento e conecte-a ao carregador de bateria. Quando a luz indicadora no carregador de bateria estiver laranja, indica que o processo de recarga já começou. Quando a carga estiver completa (lâmpada indicadora ficar verde), desconecte o carregador da fonte de alimentação. Remoção da bateria Antes de retirar a bateria do equipamento, certifique-se de que o aparelho está desligado. Caso contrário, o aparelho pode ser danificado. O carregador foi construído com um circuito de proteção contra sobrecarga. No entanto, não deixe o carregador ligado à tomada após a recarga estar completa. Certifique-se de recarregar a bateria a uma temperatura de 0 a ± 45 C; a recarga pode ser anormal em caso de estar além da faixa de temperatura especificada. Se, por ventura, a lâmpada indicadora não acender depois de conectar a bateria ao o carregador, isso pode significar que, ou a bateria ou o carregador podem estar danificados. Por favor, contate os profissionais de manutenção. A bateria recarregável pode ser recarregada de 300 a 500 vezes. Descarga completa da bateria pode encurtar sua vida útil. A fim de obter a máxima vida útil, não deixe de recarregar a bateria pelo menos uma vez por mês. 1.5 Refletores Ao medir a distância, um prisma refletor tem de ser colocada no ponto visado. Os sistemas refletores contam com prisma único e prismas triplos, que pode ser montado sobre um suporte de fixação ou tripé montado sobre bastão de prisma. Os sistemas refletores podem ser configurados pelos usuários de acordo com o trabalho. 1.6 Montagem e Desmontagem da Base Nivelante Montagem Insira as três travas de fixação nos furos na base nivelante e alinhe a ponta com o furo na base. Gire o botão de bloqueio de cerca de 180 no sentido horário e aperte o parafuso de fixação com uma chave de fenda. Desmontagem Se necessário, o instrumento pode ser desmontado do suporte de fixação. Solte o parafuso de fixação do tripé no botão de bloqueio com uma chave de fenda. Gire o botão de travamento cerca de 180 anti-horário para soltar travas de fixação e retire o instrumento do tripé.

8 8 1.7 Ajuste da Ocular Método de Colimação do objeto (Para referência) Posicione a luneta em local iluminado e gire o tubo ocular para tornar a retícula visível. Focar o ponto visado com o topo da marca do triângulo na mira superior do equipamento. (Mantenha uma certa distância entre o olho e a mira). Utilizando a luneta, faça a imagem do alvo clara. Se houver paralaxe quando o olho se move para cima, para baixo ou para esquerda, direita, isso significa que a dioptria da lente ocular ou o foco, não estão bem ajustados e a precisão será influenciada, por isso você deve ajustar o tubo ocular cuidadosamente para eliminar a paralaxe. 1.8 Ligar / Desligar Ligar 1. Nivele o instrumento 2. Pressione fundo o botão da energia para ligar. Desligar 1. Pressione o botão de energia por um segundo até que o menu se apague. 2. Verifique se o instrumento está desligado normalmente, caso contrário, os dados podem ser perdidos. Cuidados: certifique-se de que a bateria é suficiente. Se ela exibe "Low Battery", por favor, troque a bateria ou recarregue-a o mais breve possível. Certifique-se em desligar o instrumento normalmente. *Durante o processo de coleta de dados, não remova a bateria, caso contrário, os dados obtidos serão perdidos.

9 9 2. OPERAÇÃO 2.1 Teclas operacionais Teclas Nomes das Teclas Funções ANG Medição de ângulo Modo de medição de ângulo. Medição de distância Medição de coordenadas Modo de medição de distância. Modo de medição de coordenadas. (P/ Cima) S.O Locação Modo de medição de locação. (P/ Baixo) K1 Atalho 1 Tecla 1 de atalho definida pelo usuário. (Esquerda) K2 Atalho 2 Tecla 2 de atalho definida pelo usuário. (Direita) ESC Retorno / Voltar Retornar ao modo de medição ou ao modo anterior. Entrada / Enter Pressione depois de uma confirmação para inserir valores. M Menu Mude para modo menu e modo normal. T Mudar / Shift Tecla para mudar a medição de distância. Estrela Energia Pressione uma vez para ajustar o contraste ou duas vezes para a iluminação do teclado. Tecla (On / Off) liga e desliga. Pressione e segure. - Função Responde à mensagem apresentada. 0-9 Numérica Insere números. Menos Entrada de sinal de menos, exibe bolha eletrônica.. Ponto Liga e desliga a função do laser.

10 10 A tela mostra: Teclas Conteúdo V Ângulo Vertical V% Ângulo vertical como uma porcentagem HR HL HD VD SD N E Z m/ft m S/A PSM PPM Ângulo Horizontal (direita) Ângulo Horizontal (esquerda) Distância Horizontal Diferença de elevação Distância da encosta Coordenada Norte Coordenada Leste Z ou elevação de coordenadas EDM medição de distância eletrônica Muda as unidades entre metros e pés Unidade em metros Define a temperatura, pressão atmosférica, constante do prisma Constante do prisma (Unit: mm) Correção atmosférica

11 Tecla de função Modo de medição de ângulo (menu de três páginas) F3 PAG TECLA TELA FUNÇÃO 0SET O ângulo horizontal é definido como P1 P2 HOLD Mantém o ângulo horizontal F3 HSET Define a entrada de ângulos necessários com a inserção de números. P1 Segue para a próxima página (P2) COMP Correção de inclinação da tela. Se a correção está ligada a tela mostra o valor de correção da inclinação. F3 V% Ângulo vertical. Modo porcentagem (%) P2 Segue para a próxima página (P3) R/L Muda em Esquerda/Direita a rotação do ângulo horizontal. P3 F3 CMPS Muda o ângulo vertical para a posição 0 P3 Segue para a próxima página (P1)

12 12 Modo de medição de distância (menu de duas página) F3 PAG TECLA TELA FUNÇÃO MEDE Começa a medir P1 MODO Define o modo de medição, Fino / - / Rastreando F3 S/A Define a temperatura, pressão atmosférica, constante do prisma P1 Segue para a próxima página (P2) OFFSET Seleciona o modo de medição Off-set P2 S.O. Seleciona o modo de medição Stake Out (coordenadas ocultas) F3 m/ft Muda unidades entre metros e pés P2 Segue para a próxima página (P1)

13 13 Modo de medição de coordenada(menu de três páginas) F3 PAG TECLA TELA FUNÇÃO MEAS Começa a medir P1 MODE Define o modo de medição, Fino / - / Rastreando F3 S/A Define a temperatura, pressão atmosférica, constante do prisma. P1 Mostra a função de teclas na página 2 R.HT Define a altura do prisma P2 INSHT Define a altura do instrumento F3 OCC Define a coordenada do instrumento P2 Mostra a função de teclas na página 3 P3 OFSET Modo de medição Off-set VISADA DE RÉ Define a direção de um ângulo para uma orientação Visada de Ré (ponto anteriormente ocupado) F3 m / ft Muda unidades entre metros e pés P3 Mostra a função de teclas na página 1

14 Modo Tecla Estrela A estação total (sem reflexão) Pressione a tecla estrela, a seguir será exibido na tela: 1. Regulação: Após pressionar a tecla estrela, ajustar o contraste do visor pressionando a tecla [ ] ou [ ]. 2. Iluminação: Após pressionar a tecla estrela, selecione [Iluminação] pressionando a tecla (LAMP) ou pressionando a tecla estrela. 3. Inclinação: Após pressionar a tecla estrela, selecione [inclinação] pressionando a tecla (Inclinação), e selecione Ligado ou Desligado ao pressionar as teclas ou F3, pressione () para inserir. 4. S/A: Após pressionar a tecla estrela, selecione [S/A] apertando a tecla F3 (S/A), em seguida você pode definir o contraste do prisma, a pressão do ar e a temperatura. 5. Prumo Laser: Caso a estação total possua essa função, depois de pressionar a tecla estrela, selecione [laser] pressionando a tecla (LASER), e selecione Ligado ou Desligado pressionado as teclas ou. 6. Em algumas interfaces, você pode ativar ou desativar a luz de fundo do painel pressionando a tecla estrela diretamente. A Estação Total (reflexão) Pressione a tecla estrela, será Exibido na tela:

15 15 1. Modo: Pressione a tecla (modo), será Exibido na tela: Você pode selecionar o tipo de modo de medição pressionando as teclas -F3. Você pode ligar a lâmpada pressionando a tecla estrela mais uma vez ou pressionando-a duas vezes a partir de qualquer menu. 2.4 Modo tecla-ponto (. ) A estação total pode funcionar como um ponteiro laser, que pode ser ligado e desligado pressionando a tecla ponto (. ).

16 16 3. CONFIGURAÇÕES INICIAIS A estação total da série pode ser redefinida para os instrumentos originais de fábrica. Veja a sessão 11 Configurações Básicas 3.1 Configurando a Temperatura e a Pressão Atmosférica Medir a temperatura e a pressão do ar em torno de antecedência. Exemplo: temperatura +25, pressão do ar hpa OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Insira o modo de medição de distância F3 Pressione F3 para entrar na tela S/A F3 Pressione F3 para entrar na sessão temperatura, digite a temperatura correta, pressione a tecla ER para definir Pressione a tecla e insira a pressão do ar, pressione a tecla ER para confirmar OBSERVAÇÕES Faixa de temperatura operacional: -30 ~+60 ou -22~+140 F Pressão do ar: 560~1066 hpa ou 420~800 mmhg ou 16.5~31.5 inhg Se o valor da correção atmosférica calculada a partir da temperatura e pressão do ar exceder a faixa de ± 999.9PPM,a operação irá retornar para o passo 4 automaticamente, e você deve digitar os dados novamente.

17 Configurando a Correção Atmosférica O infravermelho emitido pela estação total varia com a temperatura e pressão do ar. Uma vez que o valor da correção atmosférica esteja definido o instrumento irá corrigir o resultado da medição de distância automaticamente. Pressão do ar: 1013hPa Temperatura: 20 C O cálculo da correção atmosférica: ΔS = P / ( T) (ppm) ΔS:Coeficiente de correção (Unit ppm) P: Pressão do ar (Unit: hpa se a unidade for mmhg, converta usando 1hPa = 0.75mmHg T: temperatura (unit C) Método de correção direta do valor da correção atmosférica Após a medição da temperatura e pressão do ar o valor de correção atmosfera pode ser obtido a partir de um gráfico de correção atmosférica ou com a fórmula de correção (PPM). OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA F3 Pressione a tecla F3 na medição de distância ou no modo de medição de coordenada. Pressione a tecla [ppm], que mostra o valor atual de configuração. Insira o valor Insira a correção atmosférica e pressione Enter. OBSERVAÇÕES *1)Veja 2.10 Como inserir caracteres alfanuméricos Faixa de entrada: PPM até Comprimento: 0.1PPM *2)Caso a temperatura e a pressão atmosférica sejam resetadas, o PPM irá recalcular automaticamente.

18 Configurando a constante do prisma Na fábrica, a constante do prisma para a estação total é fixada em -30mm. Se a constante do prisma utilizado não for -30mm, você deve alterar esta configuração. Uma vez que a constante do prisma esteja definida, ela se tornará o novo valor padrão até ser alterada. OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA F3 Pressione a tecla F3 (S/A) no modo de medição de distância ou medição de coordenada Pressione a tecla (PRISMA) Inserindo dados Pressione a tecla (entrada) para inserir o valor de correção da constante do prisma. *1, pressione para confirmar e voltar ao modo de configuração. OBSERVAÇÕES Faixa de entrada: mm to mm Comprimento: 0. 1mm A estação total no modo de medição sem prisma, define a constante do prisma para 0 automaticamente. 3.4 Configuração da correção do ângulo vertical de inclinação Quando o sensor de inclinação é ativado o instrumento corrige automaticamente o ângulo vertical. Para assegurar uma medição precisa do ângulo o sensor de inclinação deve ser ativado. O Tela do sensor de inclinação pode ser usado para o correto nível do instrumento. Se o Tela ("X COMP over ) aparecer o instrumento está fora da faixa de compensação automática e deve ser nivelado manualmente para dentro das tolerâncias. O instrumento compensa a leitura do ângulo vertical, devido à inclinação do eixo de pé na direção X. Quando o instrumento estiver em um terreno instável ou usado durante um dia ventoso o visor do ângulo vertical pode ser instável. Você pode desativar a função auto correção de inclinação neste caso. Definindo a correção da inclinação:

19 19 O aparelho memoriza a última configuração para esse recurso. Para assegurar o compensador verifica essa configuração antes de operar o instrumento. Para o funcionamento procedimentos referem-se a MEDIÇÃO DO ÂNGULO 4.1 Medição de ângulos horizontais e verticais Tenha certeza de que o modo de medição de ângulo esteja selecionado OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Colimar A Colimar o primeiro alvo (A) Para definir o ângulo horizontal de um alvo A em " pressione a tecla (0SET) e depois pressione a tecla (SIM) Colimar B Colimar o segundo alvo (B) O ângulo V/H exigido para o alvo B será exibido. Nota: O ângulo do horizonte será salvo quando o aparelho for desligado e exibido quando for ligado. Referência: Como Colimar Aponte o telescópio para uma superfície clara ou para o céu. Gire o anel de foco e ajuste o foco para que a cruz seja claramente observada. Mire o alvo no centro da marca do triângulo do colimador. Permite um certo espaço entre o colimador a vista e seu próprio colimador.

20 20 Focar o alvo com o botão de focalização Se ao olhar no telescópio a paralaxe é criada entre a cruz e o alvo o foco é incorreto ou ajuste de dioptria é ruim. Isto afeta adversamente a precisão na medição, por favor, eliminar a paralaxe focalizando cuidadosamente e usando o ajuste de dioptria. 4.2 Mudando o ângulo horizontal Direita / Esquerda Tenha certeza que o modo de medição de ângulo esteja selecionado OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Duas vezes Pressione a tecla duas vezes para levar o menu a página 3. (P3) Pressione a tecla (R/L) O modo ângulo horizontal direito (HR) irá mudar para o modo ângulo horizontal esquerdo (HL) Cada vez que a tecla (R/L) for pressionada os modos HR/HL irão alternar. 4.3 Configurando o ângulo horizontal Configurando fixando o ângulo Tenha certeza que o modo de medição do ângulo esteja selecionado. OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Ângulo Exibido Defina o ângulo necessário horizontal utilizando o parafuso horizontal.

21 21 Pressione a tecla (SEGURE) Colimar Colimar o alvo Pressione a tecla (SIM) e finalize segurando o ângulo horizontal, a tela irá voltar ao normal Modo de medição de ângulo Para retornar ao modo anterior pressione a tecla ESC Configurando o ângulo horizontal a partir do teclado. Tenha certeza que o modo de medição do ângulo esteja selecionado OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Colimar Colimar o alvo F3 Pressione a tecla F3 (IMPO) Colimar Colimar o alvo Digite o ângulo desejado horizontal, usando as teclas. Exemplo: , entradas 150º Pressione Continue a medição normal depois de entrar no ângulo horizontal necessário

22 Ângulo Vertical - Modo Porcentagem (%) Tenha certeza que o modo de medição de ângulo esteja selecionado. OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Pressione a tecla para obter a função no menu página 2 F3 Pressione a tecla F3(V%)* * Cada vez que o F3 (V%) for pressionado as opções do modo de exibição irão alternar. Quando o ângulo medido é superior a 45 (100%) a partir do horizontal <OVERTOP> é exibido. 4.5 Configurando o Ângulo Zenitê inicial Ângulo vertical é exibido como mostrada abaixo: Tenha certeza que o modo de medição de ângulo esteja selecionado.

23 23 OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Duas vezes Pressione a tecla para obter a função no menu página 3. F3 Pressione a tecla F3 (CMPS) * * Cada vez que a tecla F3 for pressionada o modo do visor irá mudar. 5. MEDIÇÃO DE DISTÂNCIA Ao fixar a correção atmosférica, obtenha o valor da correção através da medição da temperatura e pressão. 5.1 Configurando a Correção Atmosférica Ao fixar a correção atmosférica, obtenha o valor da correção através da medição da temperatura e pressão. Consulte a Seção 3.2 "Configuração da correção atmosférica". 5.2 Configurando a correção para a constante do prisma. O instrumento é pré-definido para um valor constante do prisma de -30mm na fábrica. Se o prisma é da constante de outro instrumento precisa ser atualizado com essa constante. Consulte o Capítulo 3.3 "Configuração da constante do prisma". O valor atualizado é mantido na memória do instrumento quando o aparelho é desligado.

24 Medição de Distância (Medição Continua) Tenha certeza que o modo de medição do ângulo esteja selecionado. OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Colimar Colimar o centro do prisma *1 Pressione a tecla distância*2 *3;, inicia a medição de As distâncias medidas são mostradas (* 4 * 7) Ao pressionar novamente a tecla visor muda para horizontal (RH), ângulo vertical (V), distância vertical (VD), e a distância inclinada (SD). 1. O modo de prisma da estação total colima com o centro do prisma quando se está medindo. 2. Quando o EDM está funcionado, a marca * aparece no visor. Será exibido no visor da estação total sinal fraco quando o sinal estiver fraco. 3. Para alterar o modo de Rastreamento Fino, consulte a seção 5.4 "Modo Fino / Rastreamento". Para definir a medida de distância quando o instrumento é ligado, consulte o Capítulo 11 "Configurações Básicas". 4. O indicador de unidade de distância "m" (para metro) ou "ft" (para pés) aparece e desaparece, alternativamente, com uma campainha soando em cada renovação de dados de distância. 5. Medida pode repetir automaticamente no aparelho se o resultado for afetado por fatores externos*. 6. Para voltar ao modo de medição do ângulo a partir do modo de medição de distância, pressione a tecla ANG. 7. É possível escolher a ordem de exibição (HR, HD, VD) ou (V, HR, SD) para o modo inicial de medição. Consulte o capítulo 11 Configurações Básicas". 5.4 Mudando o modo de medição de distância (Repetir a medição / Medição Individual / Faixa de Medição) Tenha certeza que o modo de medição de ângulo esteja selecionado.

25 25 OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Colimar Colimando o centro do prisma Pressione a tecla medição continua iniciar *1; Pressione a tecla (MODO) para mudar entre Medição repetida, Medição única e faixa de medição. [N], [1], [T] *1 É possível definir o modo de medição para o modo de medição N-vezes ou modo de medição contínua, quando o aparelho está ligado. Consulte o Capítulo 11 "Basic Settings". 5.5 Demarcar (S.O.) A diferença entre a medida da distância e da estaca de entrada é apresentada. Medida de Distância Distância da estaca = Valor Exibido no visor Em uma operação S.O. você pode selecionar uma distância horizontal (HD), elevação relativa (VD), e a distância de inclinação (SD.)

26 26 OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Pressione a tecla ( ) no modo de medição de distância para o menu P2 Pressione a tecla (S.O). Os dados previamente definidos serão exibidos Selecione o modo de medição pressionando as teclas a. :DH, F3:DN, :DI Insira 350 Insira a distância 350, pressionando Collimate Prisma Colimar o alvo (Prisma) inicia, a medição. A diferença entre a distância medida e a da estaca é exibida. Mova o alvo até a diferença se tornar 0. Para voltar ao modo normal de medição de distância, demarcar a distância para "0" ou alternar para o modo de medição outras.

27 Ajuste de Medição (Offset) Existem quarto modos de ajuste de medição: 1. Ajuste de Ângulo 2. Ajuste de Distância 3. Ajuste de Plano 4. Ajuste de Coluna Ajuste de Ângulo (Offset) Este modo é útil quando é difícil estabelecer o prisma diretamente no alvo; no centro de uma árvore, por exemplo. Coloque o prisma na mesma distância horizontal do instrumento como o ponto de A0 para medir. Para medir as coordenadas da posição central utilize a medição offset depois de configurar a altura do equipamento / altura do prisma. Quando medir as coordenadas de um ponto do terreno AI: Configure a altura do instrumento e altura do prisma. Quando medir coordenadas do ponto A0: Configure apenas a altura do equipamento (Configure a altura do prisma para 0) Configure a altura do instrumento / altura do prisma antes de iniciar o modo de medição offset. Ao definir o valor da coordenada da estação ocupada, consulte a Seção 6.2 "Definir valores de coordenadas de um ponto ocupado".

28 28 OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Pressione a tecla ( ) no modo de medição de distância para o menu P2 Pressione a tecla (OFFSET) Pressione a tecla (ANG. OFFSET) Collimate [P] Colimar prisma P, e pressionar a tecla (MEDE). A distância horizontal do instrumento ao prisma será medida. Collimar A0 Colimar o ponto A0, usando a braçadeira de movimento horizontal e parafuso tangente horizontal Mostra a coordenada norte, coordenada lesta e a coordenada z esperando o ponto de medição pressionando a tecla. Para retornar ao procedimento 3, pressione a tecla (NEXT) Para retornar ao modo anterior pressione a tecla ESC

29 Medição da Distância Offset Medindo a distância e a coordenada de uma lagoa ou uma árvore de que o raio é conhecido. Medindo a distância ou a coordenada do ponto P0, insira o valor ohd como um valor offset e faça a medição do ponto P1 como Exibido no desenho. O visor mostra o valor da distância ou da coordenada para o ponto P0. Ao definir o valor da coordenada da estação ocupada, consulte a Seção 6.2 "Configurando a coordenada do ponto ocupado OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Pressione a tecla ( ) para o modo de medição de distância para ir na função do menu P2 Pressione a tecla (OFSET) Pressione a tecla (DIST OFSET), insira a medição da DIST.OFFSET

30 30 Insira R HD Insira R HD, Pressione a tecla *1 Inserir HD Para inserir HD,Pressione a tecla *2 Collimate P1 Colime o prisma P1, e pressione a tecla (MEDE). A medição irá iniciar. Após a medição, o resultado acrescentado valor de compensação será Exibido. Mostra a coordenada do ponto P0 Para retornar ao procedimento 4, pressione (NEXT) Para retornar ao modo anterior, pressione ESC *1)*2)Refere-se à seção Distância de Medição Offset Ajuste da medição plana Utilizada para facilitar a medição da distância das coordenadas de um determinado plano. Três pontos de prisma aleatórios (P1, P2, P3) em um plano será medido primeiro em um plano offset para determinar a medição do plano. Colimar a medição do ponto alvo (P0) em seguida o instrumento irá calcular e mostrar o valor das coordenadas e das distâncias do ponto cruz em seguida o instrumento irá calcular e mostrar o valor das coordenadas e da distância do ponto de intersecção entre o eixo de colimação e plano.

31 31 Ao definir o valor da coordenada da estação ocupada, consulte a Seção 7.2 "Configurar o valor da coordenada do ponto ocupado'. OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Pressione a tecla ( ) no modo de distância para ir para as funções da página 2. Pressione a tecla (OFSET) F3 Pressione a tecla F3 (OFSET PLANO) Colimar P1 Colimar o prisma P1, e pressionar a tecla (MEDE). A medição irá iniciar. Logo após o visor irá exibir o Segundo ponto de medição.

32 32 Colimar P2 Colimar P3 Medir o segundo e terceiro pontos da mesma forma. O instrumento calcula e mostra as coordenadas e valores de distância do ponto de cruzamento entre o eixo de colimação e do plano * * 1 2 Colimar P0 Colimar a borda (P0) do plano * 3 * 4 Pressionando a tecla serão Exibidos em sequência a distância horizontal, a elevação relativa e a distância de inclinação. Para mostrar a coordenada do ponto (P0), pressione a tecla. *1) No caso do cálculo do plano não for bem-sucedido pela medida três pontos, o visor apresenta erro. Comece medindo novamente desde o primeiro ponto. *2) Exibição de dados é o modo de antemão de modo de medição de deslocamento. *3) A mensagem de erro será exibida quando colimada para a direção que não cruza com o plano determinado. *4) A altura do prisma do ponto alvo P0 é ajustado para zero automaticamente Ajuste da medição da coluna Se for possível medir o ponto de circunscrição (P 1) da Coluna diretamente à distância até o centro da coluna (P0), coordenadas e ângulo de direção podem ser calculados pela circunscrição do pontos medidos (P2) e (P3).

33 33 O ângulo de direção do centro da coluna é 1 / 2 do ângulo de direção total dos pontos de circunscrição (P2) e (P3). Ao definir o valor da coordenada da estação ocupada, consulte a Seção 6.2 "Configuração dos valores das coordenadas dos pontos ocupados '. OPERAÇÃO PROCESSO DE FUNCIONAMO TELA Pressione a tecla ( ) no modo de medição de distância para a função no menu P2 Pressione a tecla (OFFSET) Pressione a tecla (COLUNA OFFSET) Colimar P1 Colimar o centro da coluna (P1) e pressionar a tecla (MEDE) A medição irá iniciar. Após a medição, medição de ângulo de exibição do lado esquerdo (P2) será Exibido.

34 34 Colimar P2 Colimar o lado esquerdo da coluna (P2) e pressione (INTR). Após a medição, medição de ângulo de exibição do lado direito (P3) será mostrada. Colimar P3 Colimar o lado direito da coluna (P3) e pressione (INTR). Após a medição, a distância entre o instrumento e o centro da coluna (P0) será calculado. Para mostrar a coordenada do ponto P0, pressione a tecla *1*2 *1)Para retornar ao procedimento 5, pressione a tecla (PRÓXIMO) *2)Para escapar da medição, pressione a tecla ESC, o Tela retorna ao modo anterior. 6. COORDENADAS DE MEDIÇÃO 6.1 Execução das coordenadas de medição Medir as coordenadas, digitando a altura do instrumento e altura do prisma, as coordenadas do ponto desconhecido serão medidas diretamente. * Ao definir os valores das coordenadas do ponto ocupado, consulte a secção 6.2 "Definir valores das coordenadas do ponto da Estação Ocupada Point". * Ao fixar a altura do instrumento e altura do prisma, consulte a Seção 6.3 "Altura para fixação do instrumento " e 6,4 "regulagem de altura do alvo (Altura do prisma) ".

35 35 * Para definir a ré, determinar o azimute de visada ou o azimute vertical conhecido, coordenadas e distância. As coordenadas do ponto desconhecido são calculadas conforme Exibido abaixo e exibida: Coordenadas do ponto ocupado: (N0,E0,Z0) Altura do instrumento: INS.HT Altura do Prisma: R.HT Distância Vertical (Elevação relativa) :Z(VD) Coordenadas do centro do prisma, originadas a partir do centro do instrumento: (n,e,z). Coordenadas de um ponto desconhecido:(n1,e1,z1) N1=N0+n E1=E0+e Z1=Z0+INS.HT+Z-R.HT Ponto central do instrumento (N0, E0, Z0+INS.HT) Ao fazer a medição do ponto de coordenadas ocupadas, a altura do instrumento, a altura do prisma e azimute visão de volta devem ser definido.

36 36 PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Defina o ângulo de direção do ponto conhecido A * 1) Defina o ângulo de direção Colimar o alvo do prisma B, e pressionar a tecla Colimar o alvo do prisma *1consute a seção 4.3 Configure o ângulo horizontal. Se caso a coordenada do instrumento não for inserida, (0,0,0) será usado como padrão para o ponto do instrumento. A altura do prisma será calculada como 0 quando a altura do prisma não for inserida. 6.2 Configurando o valor da coordenada do ponto ocupado Definir as coordenadas do instrumento (ponto ocupado) de acordo com os valores conhecidos e o instrumento converte automaticamente e exibe o ponto desconhecido (ponto prisma) coordenadas após a observação. O aparelho mantém as coordenadas do ponto ocupado após o desligamento.

37 37 PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla (P1 ) no modo de medição de coordenadas para ir para as funções no menu P2. Pressione a tecla F3(INCO) F3 Insira o valor da coordenada N Insira dados Insira o valor das coordenadas E e Z da mesma forma. Após entrar com os valores o visor retorna para o menu de medição de coordenadas. Insira dados * Margem de entrada: m/ft N E Z m/ft

38 Configurando a altura do instrumento. O valor da altura do instrumento será mantida depois que o instrumento for desligado. PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla (P1 ) no modo de medição de coordenadas para acessar o menu na página 2 (P2). Pressione a tecla (ALT.H), o valor atual é exibido. Digite a altura do instrumento e pressione a tecla para chegar à tela de medição por coordenadas Insira o I.H. Margem de entrada: INS.HT m 6.4 Configurando a altura do alvo (Altura do Prisma) Este modo pode ser usado para obter valores de coordenadas z. O valor da altura do alvo será mantido depois que o instrumento for desligado.

39 39 PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla (P1 ) no modo de medição de coordenadas para acessar no menu na página 2 Pressione a tecla (I.HT), O valor atual é exibido Digite a altura do instrumento e pressione a tecla para chegar à tela de medição por coordenadas. Insira a altura do prisma Margem de entrada: m prisma height m/ft 7. PROGRAMA DE TOPOGRAFIA Modo do programa de topografia (programas) Ao pressionar a tecla de M, o instrumento estará no modo Menu. 7.1 Medição Remota da Elevação (REM) Para obter a elevação do ponto em que a configuração do prisma de destino não for possível, coloque o prisma em qualquer ponto da linha vertical do alvo, em seguida, realizar procedimento de REM como se segue.

40 40 1) Com a altura do prisma (h) de entrada PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla M M Pressione a tecla,para entrar no programa de medição. Pressione a tecla (REM) Pressione a tecla Insira a altura do prisma (1.3 é um exemplo em metros) Insira a altura do prisma 1.3 Colimar prisma Colimar Prisma

41 41 Pressione a tecla (MEDE) iniciará a medição. Será mostrada a distância horizontal (DH) entre o instrumento e o prisma. Pressione a tecla (INTR) A posição do prisma será fixada Colimar o alvo K. A distância vertical (DN) será mostrada. Colimar K Para retornar ao procedimento 5, pressione a tecla (R.HT). Para retornar ao procedimento 6, pressione a tecla F3 (HD) Para retornar ao Menu PROGRAMAR, pressione a tecla ESC 2)Sem entrada da altura do prisma PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla M M Pressione a tecla, insira a medida no menu programa

42 42 Pressione a tecla (REM) Pressione a tecla para selecionar o modo sem prisma de altura. Colimar o prisma pressione a tecla (MEDE). A medição irá iniciar. A distância horizontal (DH) entre o instrumento e o alvo será mostrada. Colimar o alvo Pressione a tecla (INTR) A posição do alvo será definida. Colimar o ponto terreno G, pressione a tecla (INTR). A posição do ponto G será definida. Colimar o alvo K A Distância Vertical (DN) será mostrada Colimar K Para retornar ao procedimento 5 pressione a tecla F3 (HD) Para retornar ao procedimento 6, pressione a tecla (V) Para retornar ao Menu PROGRAMAS, pressione a tecla ESC

43 Falta da Linha de Medição (MLM) Medição para distância horizontal (dhd), distância de inclinação (dvd), elevação (dvr) e rolamento horizontal (HR) entre dois alvos de prisma. É possível inserir o valor da coordenada diretamente ou calcular, a partir das coordenadas de arquivo de dados. O modo MLM possui dois modos: 1. MLM-1 (A-B, A-C): Medição A-B, A-C, A-D 2. MLM-2 (A-B, B-C): Medição A-B, B-C, C-D É necessário definir a direção do ângulo do instrumento [Exemplo] MLM-1 (A-B, A-C) O procedimento para o modo MLM-2(A-B,B-C)é igual ao do modo MLM-1. PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla M menu M Pressione a tecla, insira PROGRAMAS DE MEDIÇÃO

44 44 Pressione a tecla (MLM) Insira o nome do arquivo Insira o nome do arquivo Pressione a tecla Pressione a tecla Colimar o prisma A, e pressione a tecla (MEDE). A Distância Horizontal (DH) entre o instrumento e o alvo A será mostrada. Colimar A Pressione a tecla (SET) A posição do alvo será confirmada.

45 45 Colimar prisma B e pressione a tecla (MEDE). A distância horizontal (DH) entre o instrumento o alvo B será mostrada. Colimar B Pressione a tecla (SEG) A distância horizontal (ddh) e a elevação relativa (ddn) entre os alvos A e B serão mostradas. Para medir as distâncias entre os pontos A e C pressione a tecla (NEXT)*1 Colimar ponto C (alvo C) e pressione a tecl (MEDE). A distância horizontal (DH) entre o instrumento e o alvo será mostrada. Colimar C Pressione a tecla (SEG). A distância horizontal (ddh) e a elevação relativa (ddn) entre os alvos A e C serão mostradas. Para medir a distância entre os pontos A e D repita o procedimento 12 a 14 * *Para retornar ao modo anterior pressione a tecla ESC

46 46 Como Usar Dados de Coordenadas É possível introduzir valores de coordenadas diretamente ou calcular a partir de um arquivo de coordenadas de dados. [Exemplo] Insira os dados (NEZ) diretamente: PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla F3(NEZ) F3 Pressione a tecla (coordenada) Insira as coordenadas, pressione a tecla para ir ao segundo ponto. *Para retornar ao Menu Programas pressione a tecla ESC 7.3 Cálculo de Área Este modo de calcular a área de uma figura fechada. Existem dois modos de calcular a área, como segue abaixo: 1) Calculo da área a partir de coordenadas de arquivo de dados 2) Calculo da área a partir dos dados de medição Nota: Espaço não é calculado corretamente se as linhas observadas cruzam.

47 47 Não é possível calcular a área a partir de uma mistura de dados de coordenadas e dados de medição. O número de pontos utilizados para o cálculo não é limitado. A área a ser calculado não deve ultrapassar 200 mil metros quadrados. (Aprox. 49 hectares) Calculo de área a partir de dados de coordenadas PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla M M Pressione a tecla insira programa de medição. Pressione a tecla F3 (AREA) F3 Pressione a tecla (Arquivo de Dados) Insira o nome do arquivo e pressione para LIST. Pressione a tecla, O visor inicial será Exibido. Insira o nome do arquivo

48 48 Pressione a tecla (seg) A parte superior do arquivo de dados (DATA-01) será definida e um segundo ponto será Exibido. Repita pressionando a tecla (seg) para definir o número de pontos. Quando os 3 pontos estiverem definidos, a área cercada pelos pontos é calculada e o resultado será Exibido. * Para definir o número de pontos necessários, pressione a tecla (PT#) * Para mostrar a lista dos dados de coordenadas no arquivo, pressione a tecla (LIST) 2) Calcula de área a partir de dados de medição PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla M menu M Pressione a tecla, insira o programa de medição Pressione a tecla F3 (ÁREA) F3

49 49 Pressione a tecla (MEDIÇÃO) Colimar o alvo do prisma e pressione a tecla (mede). A medição irá iniciar* Colimar Prisma Pressione a tecla para confirmar Colimar o próximo prisma e pressionar (MEDE). Quando os 3 pontos forem definidos, a área cercada pelos pontos é calculada e o resultado será Exibido. Colimar *1 A medição irá iniciar no modo de medição 7.4 Configurando a Coordenada Z para o ponto ocupado Os dados das coordenadas dos pontos ocupados e os dados de medição dos pontos conhecidos podem ser utilizados, a coordenada Z dos pontos ocupados é calculada e resetada. Os dados de um ponto conhecido de uma coordenada podem ser usados. 1) Configurando a coordenada Z para o ponto ocupado [Exemplo de configuração] Utilizando o arquivo de dados das coordenadas

50 50 PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla M menu M Pressione a tecla, e insira PROGRAMAS Pressione a tecla (COORDENADA Z) Insira o nome do arquivo e em seguida pressione para confirmar Insira o nome do arquivo Pressione a tecla (REF. MEDIDA) e digite o número do ponto (pressione para LIST) Depois de inserir o PT#, pressione a tecla, a coordenada desse ponto será mostrada. 7Pressione a tecla (SIM) para confirmar a altura do instrumento, o visor irá mostrar a configuração. Insira a altura do instrumento e pressione. Pressione (MEDE) para observar os resultados. Insira INS.HT Para obter mais informações sobre o arquivo de dados, ver o capítulo 10 Modo de Gerenciamento de Memória

51 51 2) Calculo da coordenada Z a partir de dados de um ponto conhecido [Exemplo de Configuração] Utilizando um arquivo de dados de coordenadas. PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla M menu M Pressione a tecla, insira PROGRAMAS DE MEDIÇÃO. Pressione a tecla (Z COORDENADA) Insira o nome do arquivo e em seguida pressione para confirmar. Insira o nome do arquivo Pressione a tecla Insira o número do ponto no arquivo de dados da coordenada pressione para confirmar. Insira PT# Pressione a tecla (SIM) para confirmar

52 52 Insira a altura e em seguida pressione a tecla para confirmar Insira R.HT Colimar o prisma no ponto e pressionar a tecla (MEDE). A medição irá iniciar *1 Colimar P Pressione a tecla (CAL) *2 Z: Z coordenada Pressione a tecla (intr) *3 A coordenada Z do ponto ocupado será definda. O visor irá mostrar o ponto anterior de medição Pressione a tecla (SIM). O ângulo horizontal sera definido. O visor irá retornar ao menu Programa de Medição. *1 A medição ocorrera somente apertando o modo de medição. *2 Para medir outros pontos, aperte (segue). *3 Pressionando ou F3, o visor irá mudar alternadamente. 7.5 Ponto para linha de medição Este modo é usado para obter os dados de coordenadas de um ponto ocupado desconhecido a partir de um ponto conhecido e uma linha conhecida. Uma observação terá de ser tomada no ponto conhecido A e ao longo da linha N designada para o exemplo, como o B. Após a medição dos dois pontos de coordenadas e do ângulo de direção do instrumento serão calculadas e registradas.

53 53 PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla M menu M Pressione a tecla para o menu Programa de Medição Pressione a tecla Pressione a tecla (ponto a linha) Insira a altura do instrumento. Pressione Insira alt.h

54 54 Insira a altura do prisma (PI) no ponto e pressione Insira Alpr Collimar o prisma A (Origin) e pressione a tecla (MEDE). A medição irá iniciar.* 1 Pressione a tecla Insira a altura do alvo B ela será exibida no visor Colimar P1 Insira a altura do prsima no ponto B e pressione Insira INS.HT Colimar prisma B (P2) e pressione a tecla (MEDE). Medição irá iniciar.* 1 Pressione a tecla Os dados de coordenadas e ângulo de direção do instrumento é calculado e registrado. Colimar P2

55 55 Pressione a tecla (NEZ) para medir outros pontos *2 *3. Colimar P Colimar prisma pressione a tecla (MEDE). Medição irá iniciar *3) O resultado será exibido. *4) *1)A medição irá iniciar. *2)Pressione a tecla (S.CO) para mostrar os novos dados ocupados *3)A medição irá iniciar. *4)Para retornar ao modo anterior pressione a tecla (SAIR) 7.6 Construção de Estradas Usando este programa você pode definir uma linha reta, uma curva ou uma curva de transição como uma referência para fazer uma medição e ajuste para fora. Este programa vai fazer o cálculo de coordenadas e na definição de ponto de projeto de acordo com o número da estaca e desvios que são definidos pelo projeto de estradas. Para poder utilizar este programa, as coordenadas da estação, a ré e o ângulo de azimute precisam ser definidos.

56 Design: Alinhamento Horizontal O alinhamento horizontal é constituído dos seguintes elementos: ponto de partida, reta, curva circular, curva de transição, INTG, WIDE e PEG. A opção de definir pedirá os detalhes de início (linha de eixo, NEZ, a partir do azimute). Entre esses detalhes na tela, pressione [] para exibir a tela de entrada de de rotina: No canto superior direito da tela mostra o número de alinhamento horizontal. A linha principal insere no visor o eixo atual e o ângulo de rolamento (a linha tangente da linha de eixo) e a tecla de função (para criação de nova linha). Sistema oferece três funções: a definição de linha reta, a curva circular, curva de transição. Selecione uma tecla de função, insira as informações detalhadas da linha de eixo, o alinhamento dos elementos será criado. Pressione a tecla, a nova linha de eixo e ângulo de rolamento será calculada automaticamente e o alinhamento da tela principal será restaurado. Agora, o estilo de outras linhas podem ser definidos, os novos elementos podem ser adicionados apenas no final do arquivo.

57 57 Procedimento da operação segue abaixo: PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA No menu principal pressione a tecla para ir para o menu Programas de Medição, pressione a tecla para ir para a segunda página do menu Programas de Medição Pressione a tecla (Medição de Estrada) Insira o nome do arquivo, em seguida pressione a tecla Pressione (Lev estrada)desenho de Estrada Pressione a tecla (Cria alinh h)para ir para o menu H-line Insira a linha do eixo de partida, coordenada norte, coordenada leste e o azimute inicial. Pressione a telca para mostrar a tela da rotina principal Insira os dados iniciais Na tela de entrada principal de rotina, podemos adicionar uma linha reta, curva circular e curva de transição para o fim da curva de corrente. Selecione a opção desejada pressionando as teclas -F3. Reta Quando o ponto de partida ou o estilo de outra linha for bem definido permite que você facilmente defina uma linha reta. Um valor de comprimento de linha reta não pode ser negativo.

58 58 PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla (Linha) no menu H-LINE para ir ao LINHA DUPLA. Depois de inserir a altura da linha pressione a tecla Inserindo altura Retorne ao menu H-LINE Curva Circular Pressione a tecla (ARC) no "H-LINE", a curva circular pode ser definida. A curva circular consiste de comprimento do arco e do raio. A regra de valor do raio: Olhando para a frente na direção da curva, quando a curva gira para a direita, o valor do raio é positivo. Quando a curva gira para a esquerda, o valor do raio é negativo. O comprimento do arco não pode ser negativo.

59 59 PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla (ARC) no menu H-LINE para ir ao menu ARC. Insira o raio do ARC (R) e pressione a tecla. Insira a altura do ARC (L) e pressione a tecla. Insira R Insira L Retorne ao menu LINHA H com os valores calculados. Curva de transição Pressione a tecla F3 no "Inserir linha principal" e uma curva de transição pode ser definida. A introdução da curva de transição consiste de parâmetro de transição da curva "A", a partir de raio, e o raio de reenviar. Se o raio de entrada é pode introduzir 0 como o seu valor. A regra de transição da curva parâmetro A: Olhando para a frente na direção da curva. Quando a curva gira para a direita, o valor do raio é positivo. Quando a curva gira para a esquerda, o valor do raio é negativo.

60 60 PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla F3 no menu LINHA H na página 1 F3 Insira A, pressione a tecla. Insira o raio, pressione a tecla. Insira A Insira R O instrumento retornará ao modo anterior com a solução. Espaçamento de Estaca (INTG) Pressione (INTG), na segunda página da tela principal de alinhamento, então entre na interface de configuração do espaçamento do intervalo da estaca que deve ser maior que 0. PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla na tela do alinhamento principal (1/2) para entrar na tela do alinhamento principal (2/2) Pressione a tecla para inserir os espaços de estacas Inserir espaços Retorne ao menu de alinhamento principal Observações: o espaçamento das estacas pode ser a inserido somente uma vez, mas pode ser modificado durante a edição do alinhamento horizontal.

61 61 Número de estacas de alargamento de estradas(wide) Na segunda página da tela do alinhamento principal, pressione (WIDE) para entrar na interface de dados de alargamento da estrada e, em seguida introduza o número da estaca do ponto de alargamento, a largura da estrada à esquerda e largura da estrada a direita. PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla no visor de alinhamento principal (1/2) para entrar na P2 visor de alinhamento (2/2). Pressione a tecla (WIDE) para entrar na interface de alargamento de entradas Introduza o número da estaca do ponto de alargamento, a largura da estrada à esquerda e largura da estrada a direita. E pressione Enter para confirmar Insira os Dados Observações: Os dados de cada ponto de alargamento da estrada irão determinar a largura da estrada entre número de estacas e o próximo ponto de estaca. Número de Estaca Adicional(PEG) Na segunda página do visor de alinhamento principal, pressione F3 (PEG) para inserir um dado adicional de estaca, em seguida insira o número da estaca do ponto adicional, largura da estrada à esquerda e largura da estrada à direita. PROCEDIMO OPERACIONAL OPERAÇÃO TELA Pressione a tecla no menu de alinhamento principal (1/2) para entrar no alinhamento principal (2/2).

GUIA RÁPIDO Estação Total HORIZON HTS 580

GUIA RÁPIDO Estação Total HORIZON HTS 580 1 GUIA RÁPIDO Estação Total HORIZON HTS 580 ORIENTAÇÕES GERAIS / MEDIÇÕES LIVRES Pressione o botão VERDE para ligar o equipamento. Para desligar o equipamento pressione o botão VERDE. Com o equipamento

Leia mais

ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO CONFIGURAÇÕES INICIAIS

ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO CONFIGURAÇÕES INICIAIS ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO CONFIGURAÇÕES INICIAIS Índice 1. Composição do equipamento... 3 2. Tela Inicial... 4 3. Configurações do instrumento... 4 3.1 Configuração de observação... 6

Leia mais

Operação Básica da Estação TC 407 Leica.

Operação Básica da Estação TC 407 Leica. Profa. Dra.. Maria Aparecida Z. Zanetti Prof. Dr. Luis Augusto Koenig Veiga 1 Comandos básicos Operação Básica da Estação TC 407 Leica. Neste item será apresentado de forma resumida como operar a estação

Leia mais

Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100

Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100 TRE-100 TRENA LASER Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100 ÍNDICE 1. Regras Gerais de Segurança...2 2. Instalação e Substituição das Pilhas...3 3. Características...4 4. Especificações...4 5. Descrição

Leia mais

OPERAÇÃO TC407 NOÇÕES BÁSICAS

OPERAÇÃO TC407 NOÇÕES BÁSICAS OPERAÇÃO TC407 NOÇÕES BÁSICAS A) INTERFACE Conjunto de teclas que permitem o acesso a diversos menus de programas e configurações. Além disto no display do instrumento são apresentados os dados medidos

Leia mais

ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO LEVANTAMENTO DE POLIGONAL

ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO LEVANTAMENTO DE POLIGONAL ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO LEVANTAMENTO DE POLIGONAL Índice 1. Nivelar e centralizar o instrumento... 3 2. Criando Obra... 3 3. Poligonação... 5 3.1 Configurando a estação... 5 3.2 Orientando

Leia mais

CONTROLE DIMENSIONAL MONTAGEM DE MÁQUINAS CALIBRAÇÃO DO DISPOSITIVO LASER PARA ALINHAMENTO ENTRE EIXOS PR 119

CONTROLE DIMENSIONAL MONTAGEM DE MÁQUINAS CALIBRAÇÃO DO DISPOSITIVO LASER PARA ALINHAMENTO ENTRE EIXOS PR 119 Página: 1 de 5 1. OBJETIVO Orientar ao usuário na utilização do dispositivo laser (Fixtur Laser Shaft 30) durante a prova de Alinhamento entre Eixos do exame de Controle Dimensional Montagem de Máquinas.

Leia mais

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO AK786-02-0817 AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES CO2 Temperatura Umidade - Faixa de medição: 0 a 9.999 ppm 10 a 50 ºC 10 a 90

Leia mais

CYGNUS KS-102.

CYGNUS KS-102. www.santiagoecintra.com.br www.santiagoecintra.com.br www.santiagoecintra.com.br INTRODUÇÃO Teodolito observação de ângulos H, V e distância por taqueometria. Teodolito com distânciômetro observação ângulos

Leia mais

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O Lente A16 UST Conteúdo Requerimentos do sistema do projetor... 2 Ferramentas e acessórios necessários... 2 Entrar no modo UST para instalação... 3 Remover a lente não-ust...

Leia mais

INSTRUMENTOS TOPOGRÁFICOS (PLANIMETRIA)

INSTRUMENTOS TOPOGRÁFICOS (PLANIMETRIA) Topografia INSTRUMENTOS TOPOGRÁFICOS (PLANIMETRIA) Prof. Paulo Carvalho, M.Sc Macedo, M.Sc Prof. Emilia Rabanni, Dra. Poli, Brasil.. 2014 2/27 Instrumentos Topográficos do Equipamento 3/27 TEODOLITO É

Leia mais

AK833 ANEMÔMETRO DE FIO QUENTE

AK833 ANEMÔMETRO DE FIO QUENTE AK833-04-1117 AK833 ANEMÔMETRO DE FIO QUENTE Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES Faixa de medição Resolução Exatidão - Velocidade do ar 0.1 a 35.0 m/s 0.01 m/s ± (7% +

Leia mais

NOMENCLATURA DO TEODOLITO

NOMENCLATURA DO TEODOLITO NOMENCLATURA DO TEODOLITO O NOME TEODOLITO THEA = VISTA HODOS = UM MEIO LITOS = CLARO SURGIU EM 1560 DIVISÃO BASE DO LIMBO TEODOLITO ALIDADE ALIDADE LIMBO BASE TEODOLITO BASE SE COMPÕE DE UMA PLACA ESPESSA

Leia mais

ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO FERRAMENTA OFFSET

ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO FERRAMENTA OFFSET ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO FERRAMENTA OFFSET Índice 1. Ferramenta Offset... 3 1.1 Offset de Distância... 3 1.2 Offset de Ângulo... 5 1.3 Offset por Duas Distâncias... 6 1.4 Offset no Plano...

Leia mais

MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR

MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR 1. INTRODUÇÃO O medidor de energia solar é um instrumento compacto, resistente e preciso para medir a radiação solar em campo. Possui correção de co-seno total para o ângulo de

Leia mais

Experiência 2 Metrologia Elétrica. Medições com Osciloscópio e Gerador de Funções

Experiência 2 Metrologia Elétrica. Medições com Osciloscópio e Gerador de Funções Experiência 2 Metrologia Elétrica Medições com Osciloscópio e Gerador de Funções 1) Meça uma onda senoidal de período 16,6ms e amplitude de 4V pico a pico, centrada em 0V. Em seguida configure o menu Measures

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em MANUAL DO USUÁRIO Luximetro Modelo LT510 Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Obrigado por escolher o Modelo LT510 da Extech. O LT510 mede a intensidade da

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em MANUAL DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RHT510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do modelo Extech RHT510. Este dispositivo portátil

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em MANUAL DO USUÁRIO Fotômetro UV Modelo UV510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do fotômetro UV modelo Extech UV510. Este dispositivo

Leia mais

BEKS. Modelos: BEKY e BEKS. Manual de Referência Rápida

BEKS. Modelos: BEKY e BEKS. Manual de Referência Rápida BEKS Modelos: BEKY e BEKS Manual de Referência Rápida Junho, 2017 Ícone Nome Descrição USB Imp./Exp. Entrada e Saída de bordados a partir de uma memória USB Pen Drive. Memória Acesso às 100 posições de

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro. Modelo RH210

Guia do Usuário. Higrotermômetro. Modelo RH210 Guia do Usuário Higrotermômetro Modelo RH210 Introdução Obrigado por escolher o Higrotermômetro Extech RH210 que exibe em simultâneo Umidade Relativa, Temperatura e Ponto de Orvalho. As medições são realizadas

Leia mais

Inserindo Imagem. Inserindo uma imagem a partir da Galeria

Inserindo Imagem. Inserindo uma imagem a partir da Galeria Inserindo Imagem No writer, para inserir uma imagem é muito simples. Para isso, basta clicar no menu Inserir Figura (De um arquivo, Digitalizar, Galeria do Fontwork). É possível modificar os atributos

Leia mais

TRENA ELETRÔNICA ITTR 195

TRENA ELETRÔNICA ITTR 195 TRENA ELETRÔNICA ITTR 195 A. Função 1) Medidas em imperial / métrica 2) Seleção do ponto inicial 3) Armazenamento / recuperação de dados 4) Calcula áreas e volumes 5) 5 grupos de valor na memória 6) Soma

Leia mais

Inserindo Quebra de Página

Inserindo Quebra de Página Inserindo Quebra de Página Quando estamos digitando um texto ou elaborando um documento, podemos por algum motivo, querer que estes terminem em um determinado ponto da página (antes do seu final) e começar

Leia mais

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar. GUIA PRÁTICO 1 Colocar ou retirar a tampa traseira. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. 5.0 Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga SIM2 Voltar Início Visão geral 3 Inserir ou retirar o SIM.

Leia mais

No momento, pressione (NO) para sair da função de

No momento, pressione (NO) para sair da função de Ele irá mostrar como a seguir se o comprimento do cabo sendo medido é muito curto (

Leia mais

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn Sumário Botão de alimentação...2 Desligamento...2 Entrar e selecionar um perfil...2 Status da bateria...2 Mudar de perfil...2 Iniciar/Parar

Leia mais

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo Introdução Visão geral dos Recursos Resolução do Display TFT LCD 7 pol.: 480(L) x 234(A) Modo Display: 4:3 e 16:9 Suporta formatos de arquivo: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO

ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO PONTEIRO BOTÃO MODE LCD BOTÃO SET Tratômetro Página 1 de 9 Índice 1. Conhecendo o LCD:... 3 2. Operação das funções... 3 2.1 Modo 1... 3 2.2 Modo 2:... 4 2.3

Leia mais

Existe um desvio entre o azimute verdadeiro e o azimute magnético.

Existe um desvio entre o azimute verdadeiro e o azimute magnético. AZIMUTE MAGNÉTICO E VERDADEIRO Existe um desvio entre o azimute verdadeiro e o azimute magnético. 1 COORDENADAS RETANGULARES E POLARES No sistema de coordenadas cartesianas a posição de um ponto fica definida

Leia mais

AK766 MEDIDOR DE CO2 DE MESA COM TERMO-HIGRÔMETRO

AK766 MEDIDOR DE CO2 DE MESA COM TERMO-HIGRÔMETRO AK766-02-0718 AK766 MEDIDOR DE CO2 DE MESA COM TERMO-HIGRÔMETRO Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES CO2 Temperatura Umidade - Faixa de 0 a 9.999 ppm -10 a 50 ºC 10 a 90

Leia mais

1. LEVANTAMENTO EM CAMPO

1. LEVANTAMENTO EM CAMPO 1. LEVANTAMENTO EM CAMPO O primeiro passo antes de começar um levantamento é identificar as estações que comporão à poligonal, tal que sejam acessíveis e que em conjunto abrangiam à totalidade do nosso

Leia mais

Conecte o plug da fonte na tomada

Conecte o plug da fonte na tomada Conexão da força Potência: DC5V/1000mA Insira o plug dentro do orifício Conecte o plug da fonte na tomada *Não utilize a fonte em locais inflamáveis ou úmidos. Certifique-se de que somente um profissional

Leia mais

GEOMAX SÉRIE ZOOM APLICATIVO IMPLANTAÇÃO. 1- Inserindo as coordenadas dos pontos no instrumento

GEOMAX SÉRIE ZOOM APLICATIVO IMPLANTAÇÃO. 1- Inserindo as coordenadas dos pontos no instrumento GEOMAX SÉRIE ZOOM APLICATIVO IMPLANTAÇÃO Introdução. O Objetivo deste guia é ensinar como utilizar o programa implantação das estações Totais Geomax série ZOOM 20 E 30, sem qualquer menção à metodologia

Leia mais

TOPCON DL-500 GUIA RÁPIDO OPERAÇÕES INICIAIS

TOPCON DL-500 GUIA RÁPIDO OPERAÇÕES INICIAIS TOPCON DL-500 GUIA RÁPIDO OPERAÇÕES INICIAIS 1.Preparações iniciais do nível São apresentados nesta seção os procedimentos para configuração do Nível DL 502 503. 1.1 Configuração do nível 1. Com o nível

Leia mais

AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO

AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO AK887-02-1017 AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 2 3 ÍNDICE 1 - Especificações... 5 Especificações de medição... 5 Especificações gerais... 5 2 - Apresentação...

Leia mais

ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO FERRAMENTA LOCAR LINHA

ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO FERRAMENTA LOCAR LINHA ESTAÇÃO TOTAL TOPCON SÉRIE ES GUIA PRÁTICO FERRAMENTA LOCAR LINHA Índice 1. Ferramenta Locar Linha... 3 2. Acessando a ferramenta Locar Linha... 3 3. Orientando a estação... 3 4. Realizando observações...

Leia mais

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5 Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico Impressor Rev.1.5 Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho

Leia mais

Utilizando o painel do operador

Utilizando o painel do operador Esta seção contém informações sobre como compreender o painel do operador, alterar as configurações da impressora e entender os menus do painel do operador. Você pode alterar a maioria das configurações

Leia mais

Modelo HD780. Manômetro de Pressão Múltiplo para Serviço Pesado MANUAL DO USUÁRIO

Modelo HD780. Manômetro de Pressão Múltiplo para Serviço Pesado MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DO USUÁRIO Manômetro de Pressão Múltiplo para Serviço Pesado Modelo HD780 Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela aquisição do Manômetro

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Manual de instruções Índice Capítulo Página 1. Utilização para os fins previstos 3 2. Instruções de segurança 3 3. Elementos do aparelho 4 4. Elementos do visor 5 5. Colocação em funcionamento 6 5.1 Colocar

Leia mais

MANUAL DO SEU TABLET DO CONGRESSO

MANUAL DO SEU TABLET DO CONGRESSO MANUAL DO SEU TABLET DO CONGRESSO Como posso ligar o tablet: O botão power está localizado na borda do tablet, o botão está identificado por este símbolo Pressione e segure o botão power até que a tela

Leia mais

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS10

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS10 MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS10 www.moxelectronics.com.br Para funcionar corretamente, por favor leia atentamente este manual antes de usar. Qualquer conteúdo de revisão do manual não será informado

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura GUIA DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RH10 Medidor de Umidade e Temperatura Introdução Parabéns pela sua compra do Higro termômetro Modelo RH10 da Extech. Este aparelho mede a umidade relativa e temperatura

Leia mais

Manual de Instruções. Flex. Multifuncional

Manual de Instruções. Flex. Multifuncional Manual de Instruções Flex Multifuncional Sumário 1. Introdução 3 2. Especificações do Produto 4 3. Descrição do Produto 8 4. Informações de Segurança 9 5. Operação 10 6. Cuidados gerais 27 7. Termo de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78 CARACTERÍSTICAS O seu Mormaii REF. D92I70 e D92I78 são relógios digital com pulseira e caixa termoplástica. Opera as seguintes funções: Horário

Leia mais

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria.

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria. 1 1 Inserir ou retirar a tampa traseira 5 4G Guia Prático Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a bateria 2 5.0 Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume 3 Carregar a bateria * 4 4 4 Inserir ou retirar

Leia mais

L5000. Manual de Usuário. Pág 1

L5000. Manual de Usuário. Pág 1 L5000 Manual de Usuário Pág 1 Biometrus - Guia rápido - PassFinger 4040 Menu 1 ) VISÃO GERAL...3 2 ) CADASTRAR ADMINISTRADOR...5 3 ) REGISTRAR DIGITAL DO USUÁRIO...10 4 ) CONFIGURAR DATA/HORA...14 5 )

Leia mais

Guia de referência rápida

Guia de referência rápida Pro L25000U Guia de referência rápida Este Guia de referência rápida traz instruções breves sobre como conectar o seu projetor e usar funções comuns. Para detalhes, consulte o Manual do usuário online.

Leia mais

Módulos de expansão de teclas

Módulos de expansão de teclas Módulos de expansão de teclas Visão geral da configuração do módulo de expansão de teclas do Cisco IP Phone, página 1 Configurar o módulo de expansão de teclas no Cisco Unified Communications Manager,

Leia mais

IT BAR 1000 Barometro

IT BAR 1000 Barometro IT BAR 1000 Barometro Manual do Usuário Rua Fernandes Vieira, 156 Belenzinho - São Paulo/S.P CEP: 03059-023 Tel: (55 11) 3488-0200 Fax:(55 11) 3488-0208 vendas@instrutemp.com.br www.instrutemp.com.br 1)

Leia mais

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração.

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. FR Indústria Eletromecânica Ltda. GRF Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. www.fr.ind.br E-mail: contato@fr.ind.br / fr.eletromecanica@gmail.com Telefone: (45) 2031-0688

Leia mais

Guia de referência rápida

Guia de referência rápida Pro L1500UH/L1500UHNL/L1505UH/L1505UHNL/ L1750UNL/L1755UNL/L1715SNL Guia de referência rápida Este Guia de referência rápida fornece instruções rápidas sobre a conexão do seu projetor e uso de funções

Leia mais

Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno

Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno Série 568 BOREMATIC Micrômetro Interno PRECAUÇÕES Para garantir a segurança do operador, use este instrumento conforme as diretrizes especificadas nesse manual do usuário. A bateria de oxido de prata utilizada

Leia mais

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital.

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital. 1 Carregar a bateria. GUIA PRÁTICO Sensor Flash Câmera frontal Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga 2 Inserir ou retirar o SIM. 3 Inserir ou retiar o cartão microsd. 5.2 Início/ sensor de impressão

Leia mais

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico LITE

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico LITE Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico LITE Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho da tomada para

Leia mais

Termômetro Datalogger ITTH-1400

Termômetro Datalogger ITTH-1400 Termômetro Datalogger ITTH-1400 Manual de Instruções T 1 MAX -MIN ALARM T 2 T 3 T 4 NO. d-h FULL m:s INTV Incluso CD com software. 1. Introdução as funções do aparelho Este instrumento é um termômetro

Leia mais

NIVELAMENTO TOPOGRÁFICO. Douglas Luiz Grando¹, Valdemir Land², Laudir Rafael Bressler³

NIVELAMENTO TOPOGRÁFICO. Douglas Luiz Grando¹, Valdemir Land², Laudir Rafael Bressler³ NIVELAMENTO TOPOGRÁFICO Douglas Luiz Grando¹, Valdemir Land², Laudir Rafael Bressler³ Palavras-chave: Topografia; Altimetria, Levantamento; Cota. INTRODUÇÃO A altimetria é a parte da topografia que trata

Leia mais

SVMPC2. Manual do Usuário. Versão 1.2

SVMPC2. Manual do Usuário. Versão 1.2 SVMPC2 Manual do Usuário Versão 1.2 27.Set.2018 1 Conteúdo Parte 1: Visão Geral 1. Introdução... 4 1.1 Escopo... 4 1.2 Sobre o Manual... 4 1.3 Como devemos usar este Manual... 4 2. O que é SVMPC2?... 4

Leia mais

Horizon Press Guia Rápido

Horizon Press Guia Rápido 1 Horizon Press Guia Rápido Parabéns pela sua aquisição do Forno de cerâmica injetada Horizon Press. Abaixo nove passos para ajudar você a começar. O seu trabalho merece um novo Horizon. 1 Remova o Horizon

Leia mais

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190 Manual do Usuário Tanca.com.br TML-150 TML-190 Indíce A Tanca tem imensa satisfação em tê-lo como cliente. Para garantir um alto índice de satisfação de você nosso cliente, a equipe de colaboradores Tanca

Leia mais

Dados dinâmicos em um relatório de Tabela Dinâmica ou de Gráfico

Dados dinâmicos em um relatório de Tabela Dinâmica ou de Gráfico Página 1 de 8 Excel > Analisando dados > Relatórios da Tabela Dinâmica > Design e layout Dados dinâmicos em um relatório de Tabela Dinâmica ou de Gráfico Dinâmico Mostrar tudo No Microsoft Excel 2010,

Leia mais

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MT-350

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MT-350 TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MT-350 1. INTRODUÇÃO Este instrumento é um termómetro digital infravermelho de tamanho compacto portátil, fácil de usar, com suspiro a laser, concebido para uma operação simples

Leia mais

CVRPS14WI. Sistema de Sensor com Sobreposição Gráfica. Manual de Instalação e Operação

CVRPS14WI. Sistema de Sensor com Sobreposição Gráfica. Manual de Instalação e Operação CVRPS14WI Sistema de Sensor com Sobreposição Gráfica Manual de Instalação e Operação Índice: Manual de Instalação...Página x até x Manual de Operação...Página x até x Lista de Hardware: Módulo PDC Módulo

Leia mais

Configuração da bomba Wayne Rifran

Configuração da bomba Wayne Rifran Configuração da bomba Wayne Rifran Parte 1 Instalando o modulo SICCPUMP (Alimentação) O modulo SICCPUMP é responsável em gerenciar toda a bomba e armazenar os abastecimentos para depois transmitir os dados

Leia mais

Porta retrato digital guia de usuário

Porta retrato digital guia de usuário Porta retrato digital guia de usuário Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP260 Sumário 1. Instruções de segurança...01 2. Painel de controle...03 3. Operações de uso...04 3.1. Ligando e desligando

Leia mais

Guia de referência rápida

Guia de referência rápida PowerLite L400U/L500W/L510U/L610/L610U/L610W/L615U Guia de referência rápida Este Guia de referência rápida oferece instruções rápidas sobre a conexão do seu projetor e uso de funções comuns. Veja o Manual

Leia mais

INSTRUMENTOS DE TOPOGRAFIA

INSTRUMENTOS DE TOPOGRAFIA FACULDADE SUDOESTE PAULISTA Curso de Engenharia Civil Topografia Aplicada INSTRUMENTOS DE TOPOGRAFIA Prof.ª AMANSLEONE DA S. TEMÓTEO 26/02/13 CONTEÚDO INSTRUMENTOS UTILIZADOS EM MEDIDAS LINEARES DIRETAS

Leia mais

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino Guia do Usuário Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino Modelo MO260 Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor de Umidade Combinado Extech modelo MO260. O MO260 detecta umidade

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para ios

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para ios GUIA DO USUÁRIO Terceira geração Para ios GUIA DO USUÁRIO DA FLIR ONE A FLIR ONE permite ver o mundo de uma forma completamente nova, com a combinação única de imagens térmicas e de luz visível. Este Guia

Leia mais

Modelo de estação total Leica TS02

Modelo de estação total Leica TS02 Teodolito/ Taqueômetro/ Estação Total Modelo de estação total Leica TS02 (utilizado nas aulas práticas) 2/25 Teodolito/Taqueômetro/ET Teodolito mede ângulos horizontais e verticais. Taqueômetro é um teodolito

Leia mais

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l Ma n Data Logger MODELO Log10 (3030.23-3030.40) d l a u In e s tr u çõ es 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

Configuração da Bomba Stratema (CPU ELT)

Configuração da Bomba Stratema (CPU ELT) Configuração da Bomba Stratema (CPU ELT) Parte 1 Instalando o modulo SICC-PUMP (Alimentação) O modulo SICC-PUMP é responsável em gerenciar toda a bomba e armazenar os abastecimentos para depois transmitir

Leia mais

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Manual de instruções Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Modelo BR80 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela aquisição deste vídeo-boroscópio

Leia mais

CAMCOLVC18. Manual de instruções. Instalação. Descrição

CAMCOLVC18. Manual de instruções. Instalação. Descrição Manual de instruções Descrição 1 Cápsula 9 Compartimento da bateria 2 Botões de controlo 10 Microfone 2a Botão de menu 11 Base da câmera 2b Botão de captura 12 Patilha de fixação 2c Botão ligar e desligar

Leia mais

Relógio Ponto Cartográfico Flex

Relógio Ponto Cartográfico Flex Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico Flex Rev.1.0 Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho da tomada

Leia mais

Painel de Senhas S 0103/2.3 WI. Manual do Usuário

Painel de Senhas S 0103/2.3 WI. Manual do Usuário Painel de Senhas S 0103/2.3 WI Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo a satisfação de

Leia mais

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1100 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1100 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

Bastidor de Bonés (sem Pino Guia) Manual de Instalação

Bastidor de Bonés (sem Pino Guia) Manual de Instalação Bastidor de Bonés (sem Pino Guia) Manual de Instalação 1: Apresentação -------------------------------------------------------------------- Pagina 2 3: Antes da Instalação -------------------------------------------------------------

Leia mais

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente. ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 DISPLAY DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTRUÇÕES

Leia mais

Operações básicas. 3. Botão Mode Pressione [MODE] para alternar entre as diversas funções do equipamento.

Operações básicas. 3. Botão Mode Pressione [MODE] para alternar entre as diversas funções do equipamento. Operações básicas 1. Ligado / Desligado - PWR Pressione o botão POWER para ligar o equipamento. No modo de reprodução, presione brevemente esta tecla para entrar no modo mute. Pressione durante 3 segundos

Leia mais

Pro G5900 Referência rápida

Pro G5900 Referência rápida PowerLite Pro G5900 Referência rápida Este cartão de referência rápida oferece instruções rápidas sobre a conexão do seu projetor PowerLite e sobre o uso de funções básicas. Para detalhes, instale e visualize

Leia mais

PRÁTICAS TOPOGRÁFICAS

PRÁTICAS TOPOGRÁFICAS PRÁTICAS TOPOGRÁFICAS Elaboração: Professora Rachel Gonçalves Braga Estagiária Paula Marinho Ferreira Estagiária Renata Gonçalves da Silva Revisão: 0 0 1. Prática Manejo com o GPS Local de realização da

Leia mais

Letreiro Digital. Modelo I7014B. Manual do Usuário

Letreiro Digital. Modelo I7014B. Manual do Usuário Letreiro Digital Modelo I7014B Índice Aplicativos... 1 Iniciando... 1 Ligar, Desligar e Hibernar... 2 Mensagens... 3 Ferramentas e Recursos... 3 Data/Hora... 5 Ferramentas e Recursos... 5 Agendamento...

Leia mais

Guia de referência rápida

Guia de referência rápida PowerLite Pro G5300 Guia de referência rápida Por favor, leia esta guia antes de usar o projetor. Este Guia de referéncia rápida traz instruções rápidas para conexão do seu projetor PowerLite e uso de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y. MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y www.sunspecial.net.br Lubrificação 1 Atenção: Desligar a máquina antes de iniciar o trabalho de manutenção para

Leia mais

Modelo de estação total Leica TS02

Modelo de estação total Leica TS02 Teodolito/ Taqueômetro/ Estação Total Modelo de estação total Leica TS02 (utilizado nas aulas práticas) 2/25 Teodolito/Taqueômetro/ET Teodolito mede ângulos horizontais e verticais. Taqueômetro é um teodolito

Leia mais

BOLSO PARA SEMISSÓLIDOS

BOLSO PARA SEMISSÓLIDOS ph In-03-0918 ph In MEDIDOR DE ph DE BOLSO PARA SEMISSÓLIDOS MANUAL DE INSTRUÇÕES Imagem meramente ilustrativa 1 ÍNDICE 1 - Especificações... 4 Especificações de medição... 4 Especificações gerais...

Leia mais

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO TI55-02-0817 TI55 TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES - Faixa de medição: -50 a 550 ºC - Resolução: 0.1ºC - Exatidão: ± 1.5 C (0 a 100 C) ± 1.5%

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA A LASER MODELO TN-1160

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA A LASER MODELO TN-1160 RADIAÇÃO LASER NÃO OLHE DIRETAMENTE PARA O FEIXE DIODO LASER

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para Android e ios

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para Android e ios GUIA DO USUÁRIO Terceira geração Para Android e ios GUIA DO USUÁRIO DA FLIR ONE A FLIR ONE permite ver o mundo de uma forma completamente nova, com a combinação única de imagens térmicas e de luz visível.

Leia mais

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation. As informações contidas

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Panoramic Cam X-Pheral - DC187

MANUAL DO USUÁRIO Panoramic Cam X-Pheral - DC187 MANUAL DO USUÁRIO Panoramic Cam X-Pheral - DC187 Parabéns! Você acaba de adquirir a Panoramic Cam X-Pheral DC187 da Átrio. Leia este manual de instruções antes de utilizar o dispositivo e guarde para referência

Leia mais

PARA MODELO NO MPFOL15. Manual de Instruções

PARA MODELO NO MPFOL15. Manual de Instruções PARA MODELO NO MPFOL15 Manual de Instruções PT 1. Visão Geral das Teclas 1. M : Botão Menu 2. : Botão Reproduzir/Pausar 3. < : Música Anterior/Retorno Acelerado 4. > : Música Seguinte/Avanço Acelerado

Leia mais

MANUAL DE TREINAMENTO

MANUAL DE TREINAMENTO MANUAL DE TREINAMENTO 1- Diagrama de cabos AUX GPS LIGTHBAR POWER CABO Swath Advance CABO POWER 10 1 30 volts DC CABO GPS Recaptor- Antena CABO Sprey on/off Chave CABO BARRA DE LUZES 2- Precauções e cuidados

Leia mais

Linha Automação VAZÃO. Partida e Calibração Rápida para Medição de Vazão TRANSMISSOR ULTRA-SÔNICO DE NÍVEL CONTÍNUO. WUS11 e WUS21

Linha Automação VAZÃO. Partida e Calibração Rápida para Medição de Vazão TRANSMISSOR ULTRA-SÔNICO DE NÍVEL CONTÍNUO. WUS11 e WUS21 Partida e Calibração Rápida para Medição de Vazão TRANSMISSOR ULTRA-SÔNICO DE NÍVEL CONTÍNUO WUS11 e WUS21 Diagrama Elétrico Instalação com Protocolo HART Instalação sem Protocolo HART Configuração rápida

Leia mais