Coffrets pour compteur : Caixas de contador : Permite instalar um contador
|
|
- Juliana Filipe Pais
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1
2 00 IXS E OLUN aixas de contador : Permite instalar um contador monofásico (tarifa simples/tarifa dupla), ou um contador trifásico (tarifa simples/tarifa dupla) com os seus fusíveis de protecção e/ou interruptor diferencial e relógio bi-horário aixas de coluna : Para instalações colectivas de edifícios são construídas de acordo com as prescrições das Normas NP EN e NP EN 5098 e os valores dimensionais da NP 7. Todos os componentes são fabricados em material termoplástico injectado, de alta qualidade, o qual proporciona ao invólucro a lasse II de isolamento e uma extraordinária resistência ao choque (IK 09) e às agressões do meio exterior (IP 54). São constituídas por fundo, moldura e tampa de modo a adequarem-se às mais difíceis condições de instalação tanto embebidas como salientes nos ductos apropriados para passagem da coluna montante dos edifícios. O seu interior (tanto na ve r s ã o c o m o Q ) possui funções normalizadas e pitons de ancoragem para t o d o o t i p o p o s s í ve l d e fusíveis ou seccionadores e incluem-se troços de calha IN para a sua montagem. Possui ainda furações para o borne de ligação de continuidade de terra isolado e para a placa de bornes tradicional, bem como furações para a nova placa de bornes para junção e derivação de condutores de coluna. O borne de latão projectado de acordo com a IE , com capacidade para cabos de coluna até 95 ² e 50 ², permite a derivação até 6 ² podendo distribuir potência até 4 fracções por piso (versão Q), com intensidade de corrente até 63. JS E ERIVIÓN PR OLUMN MONTNTE ajas de contador: aja para albergar contadores monofásicos (tarifa simples /tarifa doble), ó contadores trifásicos (tarifa simples/tarifa doble) con sus fusibles de protección y/ó interruptor diferencial y reloj. ajas de derivación para columna: Instalaciones colectivas de edificios son fabricadas conforme a las prescripciones de las Normas EN UNE y EN UNE 5098 y las dimensiones de la Norma NP 7. Todos los componentes son fabricados en material termoplástico inyectado de alta calidad que permite alcanzar la lase II de aislamiento y una extraordinaria resistencia al impacto (IK 09) y a las agresiones exteriores (IP 54). onstituidas por un fondo, moldura y tapa se adaptan a las más difíciles condiciones de instalación, sean empotradas o salientes, en los conductos propios de la columna montante de energía de los edificios. Su interior (tanto en la versión como en la versión Q) tiene usos normalizados y pitons de anclaje para todos los tipos de fusibles ó seccionadores, incluyendo guía IN para su montaje. Posee perforaciones para el montaje del borne aislado de conexión de continuidad de tierra, de las placas de bornes tradicionales y de la nueva e innovadora borna de conexión y derivación de los cables de la columna. s borne, en latón, fabricado de acuerdo con la Norma IE , con capacidad para cables hasta 95 ² y 50 ² permite la derivación hasta 6 ² y posibilita la distribución de p o t e n c i a h a s t a 4 apartamentos por planta (versión Q), con intensidad de corriente hasta 63. onforme a las Normas: e acordo com as Normas: -EN EN EN EN 66 -EN NP 7 -EN EN EN EN 66 -EN NP 7 ENLOSURES OR ISTRIUTION OLUMN RISING Enclosures for meter counter: Metering enclosures for the installation of single-phase meters (simple tariff/double tariff) or three-phase meters (simple tariff/double tariff) and/or phase protection or switch and modular clocks for dual tariff. Enclosures for column distribution boards :Have been designed and set out according to NP EN and NP EN 5098 standard and the dimensional values of the NP 7 standard. Manufactured from an exceptionally high quality thermoplastic material, they achieve extremely high impact (IK09) and external protection levels (IP 54), as well as lass II for insulation. With three parts (bottom, door and frame) they are appropriate for both recessed and surfaced fitting in the correct parts of building energy distribution columns. or inside applications ( and Q versions) they have standardized functions and anchorage drops for all types of electric fuses or cross section fittings, and they include the IN rail for their assembly. rass terminals has been designed according to IE with a capacity of 95² and 50 ² cables allowing cable derivation to 6², turning possible to distribute energy to 4 rooms in each flat (Q version),with a power rating up to 63. Standard compliance: -EN EN EN EN 66 -EN NP 7 ORETS POUR OLONNE MONTNTE offrets pour compteur : offret de comptage électrique monophasé or triphasé pour tarif simple ou double. offrets pour colonne montante: Ils sons fabriqués selon les Normes NP EN et NP EN 5098 et également NP 7 pour ce qui concerne les dimensions. Touts les composants sont fabriqués dans un matériel thermoplastique injecté de très haute qualité qui les confère la lasse II d'isolation ainsi qu une résistance aux chocs mécaniques (IK09) et aux corps solides et l eau (IP54). onstitués d'un fond, d'un couvercle et d'une plaque, ils s'adaptent parfaitement aux conditions d'installation les plus sévères, encastrés et saillies, dans les vides pour le passage de la colonne montante. L'intérieur (soit dans la version, soit dans la Q) a des fonctions normalisées ainsi que des pitons de fixation pour tous les types de fusibles ou coupe-circuits ; est fournit, également, des rails IN pour leur montage. Ils sont équipés de fixations pour les plaques de bornes traditionnelles ainsi que pour les nouvelles bornes JSL, ce qui permet de réaliser des dérivations des conducteurs de la colonne. La borne, en laiton massif, fabriquée selon la Norme EI , reçoit des câbles de colonne jusqu'à 95² et 50 ² et permet la dérivation jusqu'à 6², donnant la possibilité de fai re l a di stri buti on de puissance vers jusqu à 4 pièces par étage (version Q), avec une intensité jusqu'à 63. onforment aux Normes : -EN EN EN EN 66 -EN NP 7
3 QUROS E ISTRIUIÇÃO E IXS IT aixa de portinhola tipo P00-5º +60º JS PR IP Y ISTRIUIÓN Y JS IT aja general de proteccion con base 00 ISTRIUTION ORS N IT ENLOSURES Enclosure for operator power network rupture and protection devices P00 ORETS E ISTRIUTION ET OîTES IT offret coupure et protection de branchement P00 Inclui 3 bases de fusível unipolar x58 e base de neutro seleccionável Incluye 3 bases porta fusibles unipolares x58 y base de neutro seccionable tipo NH Includes 3 unipolar fuse base x58 and sectionable neutral NH base omprend 3 bases fusible coupe circuit x58 unipolaires et base support de neutre Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique have Llave Key lé ores olores olours ouleurs Seláveis Precintable an be Sealed Scellage + Protecção nti-uv Protección contra-uv nti-uv protection Protection contre-uv lasse de isolamento ores lase de aislamento olores degree Insulation olours egrée d isolation ouleurs *Instalação Embebida *Instalacion empotrada *lush mounted *Instalation encastré im. () Ue 30 V/ 400 V~ 45 V In Hz Ui 500 V Uimp 6 kv Icc 0 k 400 Ext. 344 x 305 x 99 Int. 34 x 74 x 58 escr. IP IK aixa de portinhola tipo P00 aja base 00 Enclosure P00 offret P Sem bases de fusível e sem base de neutro Sin base porta fusible y sin base de neutro Without fuse and neutral bases Sans base fusible e sans base neutre e acordo com M6-807/N da EP de ez/006 e onforme as Normas: onforme a las Normas: Standard compliance: onforment aux Normes : EN EN EN EN 608 EN echadura central não fornecida (echadura do tipo cilindro de perfil redondo de acordo com M-E84-00/N) - erradura central no incluida - entral lock not included - Serrure central non inclus *Instalação Embebida *Instalacion empotrada *lush mounted *Instalation encastré 400V im. () escr. IP IK Ext. 344 x 305 x 99 aixa de portinhola tipo P00 aja base 00 Enclosure P00 offret P Int. 34 x 74 x 58 Lançamento em 05 - Lanzamiento en 05 - To be released in 05 - À lancer en 05 0
4 0 QUROS E ISTRIUIÇÃO E IXS IT aixa de contador c/ porta, placa universal, janela,fechadura e chave JS PR IP Y ISTRIUIÓN Y JS IT aja c/ puerta c/ mirilla, placa mecanizada, cerradura y llave ISTRIUTION ORS N IT ENLOSURES Enclosure w/ viewer door, assembling plate, safety lock and key ORETS E ISTRIUTION ET OîTES IT offrets pour compteur eléctrique avec accessoires de montage -5º +60º Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique have Llave Key lé ores olores olours ouleurs Seláveis Precintable an be Sealed Scellage Protecção nti-uv Protección contra-uv nti-uv protection Protection contre-uv Preparado para telecontagem ores Preparado para recuento remoto olores Prepared for remote counting Préparé pour comptage remote olours ouleurs PJN 4 im. () Ext. 330 x 80 x 95 Int. 3 x 75 x 85 escr. IP IK ontador monofásico ontador monofasico Single unit ompteur monophasé 65 0 escr. IP IK ontador monofásico ou trifásico ontadores monofasico o trifasico Single unit or three phase unit ompteur monophasé ou triphasé Preparado para todos os tipo de contadores analógicos e digitais. -Preparado para todo tipo de medidores analógicos y digitales. -Prepared for all types of analog and digital meters. -Préparé pour tous les types de compteurs analogiques et numériques. PJN 44 im. () Ext. 430 x 390 x 95 Int. 4 x 380 x 85
5 QUROS E ISTRIUIÇÃO E IXS IT JS PR IP Y ISTRIUIÓN Y JS IT aixa de contador c/ porta, placa universal, janela,fechadura e chave aja c/ puerta c/ mirilla, placa mecanizada, cerradura y llave 4 PJN ISTRIUTION ORS N IT ENLOSURES Enclosure w/ viewer door, assembling plate, safety lock and key ORETS E ISTRIUTION ET OîTES IT 03 offrets pour compteur eléctrique avec accessoires de montage 44 PJN 390 im. Int. : im. Ext. : Placa universal para contadores monofásico, trifásico e tarifa bi-horária 95 Placa universal para contadores monofasico,trifasico y bihorario Universal plate for single or three phase meter with or without dual tariff Platine universelle pour compteur monophasé, triphasé et horloge bas tarif -5º +60º Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique ores olores olours ouleurs Preparado ores para telecontagem Preparado para recuento olores for counting Preparation Préparation olours pour comptage ouleurs im. () M 4 Ext. 33 x 60 x 0 0
6 04 IXS E OLUN JS E ERIVIÓN PR OLUMN MONTNTE aixas de coluna encastráveis ajas de derivación para columna montante de empotrar ENLOSURES OR ISTRIUTION OR ORETS POUR OLONNE MONTNTE Enclosures for column flush mounting distribution boards offrets pour colonne montante d encastrement -5º +60º Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique lasse de isolamento lase de aislamento Insulation degree egrée d isolation ores olores olours ûleurs im. () IP IK 6-/ 395 x 300 x º 64-Q/Q 550 x 45 x º abo de coluna able columna Pillar cable âble de colonne * () Q/Q Máxima dissipação de potência para aparelhos instalados no seu interior 5 W - Máxima dissipación de potencia para aparatos instalados en el interior - Maximum power dissipation for the inside mounted appliances 64-Q/Q 00 W - issipation de puissance maximale pour des appareils instalés dedans - apacidades diferentes de acordo com o borne de derivação - apacidades diferentes según connector - ifferent capacities according to ; 66, 67 ou borne de pilar tradicional ; 66, 67 o borna tradicional de pilar the connectors - apacitées différentes conforment les connecteures Montagem Montage ssembly ssemblage Nº erivações Nº erivaciónes Nr Junctions Nº érivations 6-/ 6-/ * abo de derivação able de derivación Junction cable âble de dérivation ; 66, 67 or traditional pillar terminals ; 66, 67 ou les bornes traditionneles à trou 66 67
7 IXS E OLUN JS E ERIVIÓN PR OLUMN MONTNTE ixação de aparelhos ijación de aparatos ENLOSURES OR OLUMN ISTRIUTION ORETS POUR OLONNE MONTNTE ppliances fixing ixation des appareils Rail IN 05 Pitons de ancoragem para fixação com parafusos arril IN gujeros de anclaje para fixación con tornillos IN Rail nchor piton for equipment fastening fixation with screws Rail IN Pitons d'ancrage pour fixations à vis ims. () I G E J H L E G H I J L 6-/ Q/Q Paredes lisas Paredes lisas lat walls Murs lisses bertura para fechadura do operador tipo "EP" pertura para cerradura Opening for lock Ouverture pour serrure Nivelamento ajustável Nivelamento ajustable daptable leveling Nivellement réglable 3 Saliente em ductos Saliente en ductos Surface in ducts Surface dans des vides Moldura ajustável à profundidade da caixa Moldura ajustable à la profundidad de la caja daptable frame to the box deep Encadrement adaptable au profondeur du coffret Embebida Empotrada lush mounted Encastrée
8 06 IXS E OLUN ornes JS E ERIVIÓN PR OLUMN MONTNTE ENLOSURES OR OLUMN ISTRIUTION ornas ORETS POUR OLONNE MONTNTE Terminals ornes -5º +90º Latão maciço Latón macizo rass Laiton massif ixação por parafusos ijacion por tornillos ixing by srews ixation par des vis inário de aperto max. 50 Ncm inário máximo max. 50 Ncm M4 Maximum torque 50 Ncm ouple maximale 50 Ncm S ims.() 66 abo de derivação able de derivación Junction cable able de derivation Nº Nº de cabos Nº de cables Nr of cables Nº de cables 66 abo dec coluna able columna Pillar cable able de colonne Nº X 8,0 8,0 35,5 9, º +90º Latão maciço Latón macizo rass Laiton massif ixação por parafusos ijacion por tornillos ixing by srews ixation par des vis X inário de aperto max. 50 Ncm inário máximo max. 50 Ncm Maximum torque 50 Ncm ouple maximale 50 Ncm Nº Nº X
9 IXS E OLUN JS E ERIVIÓN PR OLUMN MONTNTE Placas de ornes aracteristicas ENLOSURES OR OLUMN ISTRIUTION orneras aracteristicas ORETS POUR OLONNE MONTNTE onnectors haracteristics onnecteurs aractéristiques -5º +90º ase universal ase universal Universal base ase universelle Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique 5x ixação por parafusos ijacion por tornillos ixing by srews ixation par des vis + x escr. im.() Placa de bornes (69) + 5 bornes (66) 65 Placa de bornas (69) + 5 bornas (66) 8 x 35 x 8 onnectors (69) + 5 terminals (66) onnecteurs (69) + 5 bornes (66) E G H , ,5 36,5 5,8 G E - Recebe até 5 bornes Tampa de recobrimento e protecção transparente. - grupamento de Neutro, Terra, L, L e L3. - I máx 63 - V máx 45 V - ácil de instalar. - Segura. - Livre de halogéneos. - sua morfologia facilita a passagem dos cabos. - Recibe hasta 5 bornas 66 - Tapa de protección transparente. - Neutro,Tierra, L, L y L3, agrupados. - I max 63 - V max 45 V - Gran facilidad de instalación. - Segura. - Libre de halogenos. - Su diseño facilita el paso de los cables. H - or up to 5 terminals Transparent protective cover. - Neutral, Earth, L, L and L3, together. - I max 63 - V max 45 V - Easy instalation. - Safe. - Hallogen free. - Its design allows cables crossing. - Pour jusqu à 5 bornes ouvercle de protection transparent. - Neutre, Terre, L, L et L3, regroupés. - I max 63 - V max 45 V - Très facile à installer. - Trés sûr. - Sans halogènes. - Sa morphologie facilite le passage des cables. 07
10 08 IXS E OLUN JS E ERIVIÓN PR OLUMN MONTNTE Esquemas de montagem Esquemas de montaje ENLOSURES OR OLUMN ISTRIUTION ssembling diagrams ORETS POUR OLONNE MONTNTE Schémas de montage 64-Q/Q Montagem com placa 69 Montaje con placa 69 ssembly with plate 69 Montage avec la platine 69 5x + x = 6-/ 65
CAIXAS DE CONTADOR E COLUNA MONTANTE CAJAS DE DERIVACION PARA COLUMNA MONTANTE Y CAJAS DE CONTADOR
CAIXAS DE CONTADOR E COLUNA CAJAS DE DERIVACION Y CAJAS DE CONTADOR S AND METER COUTER ET COFFRETS POUR COMPTEUR 3 ANOS AÑOS YEARS ANNÉES 90 CAIXAS DE COLUNA Caixas de Contador : permite instalar um contador
Leia maisCAIXAS DE COLUNA MONTANTE
CIXS E COLUN CJS E ERIVCION S 3 NOS ÑOS YERS NNÉES 94 CIXS E COLUN s caixas de coluna para instalações colectivas de edifícios JSL são construídas de acordo com as prescrições das Normas NP EN 60 439 e
Leia maisDim.(mm) Ext. 330 x 280 x 195. Int. 322 x 275 x 185. Ext. 430 x 390 x 195. Int. 422 x 380 x 185. Dim.(mm) Ext. 330 x 280 x 195. Int.
aixa c/porta, Fechadura e have aja c/puerta, erradura y lave Enclosure w/ blank Door, Safety ock an offrets isses have lave lé Dim.(mm) IP IK MF Ext. 330 x 0 x 9 Int. 3 x x 6 MF Ext. 30 x 390 x 9 Int.
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SAFETYMAX
DOCUMENTAÇÃO (LEGAL) REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS TÉCNICAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro. DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto
Leia mais750º. derivación para la instalación en todo el. instalación normal.
3 com Boquilhas con Conos Cable Junction Enclosures with Stepped Rubber Grommets Etanches avec Embouts à Gradin Parafuso volta Tornillo volta Vis Tour A gama de caixas JSL é produzida em 3 linhas diferentes
Leia maisPágina em branco Página en blanco Blank page Page blanche
Fichas e Tomadas Industriais Tomas de orriente Industrial Plugs and Sockets Prises et Fiches Industrielles HF 5 NOS ÑOS YERS NNÉES Página em branco Página en blanco Blank page Page blanche FIHS E TOMDS
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DOCUMENTAÇÃO (LEGAL) REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto-lei 6/2008,
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DOCUMENTAÇÃO LEGAL, REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2014/35/UE - DL 21/2017, de 21
Leia maisDescr. Caixa de Aparelhagem Agrupável Caja para Mecanismos Enlazable Switch Box Group Boîte pour Apareillage Jumelable
CAIXAS PARA INSTALAÇÃO 75 para Paredes Ocas (Pladur ou Similar) para Paredes Huecas (Pladur ó Similar) Boxes for Plaster Boîtes d Encastrement pour Cloisons Sèches Boite pour Apareillage Autoextinguível
Leia maisIP 44 IP 67. Fichas e Tomadas Industriais Tomas de Corriente Industrial Plugs and Sockets Prises et Fiches industrielles
IP Fichas e Tomadas Industriais Tomas de Corriente Industrial Plugs and Sockets Prises et Fiches industrielles Produto Certificado Certified Product Produit Certifié IP 5 AOS AÑOS YEARS AÉES Certificadas
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DOCUMENTAÇÃO LEGAL, REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto-lei 6/2008,
Leia maisIP 44 IP 67. Fichas e Tomadas Industriais Tomas de Corriente Industrial Plugs and Sockets Prises et Fiches industrielles
IP Fichas e Tomadas Industriais Tomas de Corriente Industrial Plugs and Sockets Prises et Fiches industrielles Produto Certificado Certified Product Produit Certifié IP 44 5 ANOS AÑOS YEARS ANNÉES Certificadas
Leia maisMinibox. fitted drilling options, by programmable CNC punching. machines.
74 + A Caja Basic multifuncional, and multifunction con metal aplicaciones case, applications desde pequeños from little montajes testing en equipment equipos de to heavy-duty prueba a instalaciones installations
Leia maisLINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco
LINK DREAM LINE Design Intemporal Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal Linhas Simples Simple Lines Lignes Simples Líneas simples Cor Branca White Colour Couleur Blanc Color Blanco FIL_02_2018
Leia maisCurrent Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
Leia maisyears. Dim. (mm) Ref. 3 x ,5 x 40 x ø x x x NYM. Ref
MATERIAL DE FIXAÇÃO FIJACIONES FIXING MATERIAL MATERIEL POUR LA FIXATION 121 Fixa Cabos com Prego Fija Cables Fix Cables Attache à Clou -ºC Polipropileno Polipropileno Polypropylène Polypropylene Core
Leia maisPuertas Correderas. Portas Corrediças Sliding Doors Portes Coulissantes
Puertas orrederas Portas orrediças Sliding Doors Portes oulissantes ES remalleras. arriles galvanizados. erraduras de gancho. ajas para cerraduras. Poleas guía de nylon. ajas de poleas guía regulables.
Leia maisØ 60 mm. Avantages. Vantagens 319N 317N 319-T -5º C +60º C. Ref. Dim. (mm) Descr.
para paredes huecas (pladur ó similar) Caja para mecanismos para paredes ocas (pladur ou similar) Caixa de aparelhagem boxes for plaster pour cloisons sèches Switch box Boite pour appareillage Autoextinguível
Leia maisDESIGNAÇÃO. Quadro 8 Mod Ext. (1x8) DESIGNAÇÃO. 264x400x Quadro 16 Mod Int. (2x8)* 1 226x362x Quadro 16 Mod Ext.
Quadros Modulares 13002 Quadro 8 Mod Ext. (1x8) 234x236x125 13011 Quadro 16 Mod Ext. (2x8) 264x400x130 13012 Quadro 16 Mod Int. (2x8)* 1 226x362x130 13021 Quadro 24 Mod Ext. (2x12) 336x400x130 13022 Quadro
Leia maisTexFix. easy and quick assemble. TexFix
TexFix Special Aluminium System profiles for fabrics. Profiles available in standard or linear meters. The fabric should be sewn to a "strip" of silicone around its perimeter, then it is inserted into
Leia maisQuadros modulares. > Pragma... pág. 238 > Mini Pragma... pág. 245 > Opale... pág. 248 > Kaedra... pág. 249 > Pragma PT ( até 630A)... pág.
> Pragma... pág. 238 > Mini Pragma... pág. 245 > Opale... pág. 248 > Kaedra... pág. 249 > Pragma PT ( até 630A)... pág. 262 237 Pragma salientes e extensões Uma gama de quadros pronta a instalar e pensada
Leia maisQUADROS DE DISTRIBUIÇÃO E CAIXAS ICT CAJAS PARA ICP Y DISTRIBUCIÓN Y CAJAS ICT DISTRIBUTION BOARDS AND ICT ENCLOSURES
QUADROS DE DISTRIBUIÇÃO QUADROS DE DISTRIBUIÇÃO A gama de aixas IT JS pode ser utilizada como: -aixa geral de alimentação, protecção e medida, distribuição e derivação; -aixa que permite a montagem de
Leia maisINSTALAÇÃO COLECTIVA DE ENERGIA ELÉCTRICA
INSTALAÇÃO COLECTIVA DE ENERGIA ELÉCTRICA A instalação colectiva de edifícios deve obedecer ao Regulamento de Segurança de Instalações Colectivas de Edifícios e Entradas, sendo constituída por: Quadro
Leia maisCAIXAS CORTE-GERAL CAIXAS BARRAMENTO CAIXAS PROTECÇÃO SAÍDAS CAIXAS SERVIÇOS COMUNS CLASSE II CAIXAS CORTE GERAL + TI S + SAÍDAS LIGAÇÃO SUPLEMENTAR
100 101 102 103 103 103 104 105 106 CAIXAS CORTE-GERAL CAIXAS BARRAMENTO CAIXAS PROTECÇÃO SAÍDAS CAIXAS SERVIÇOS COMUNS CLASSE II CAIXAS CORTE GERAL + TI S + SAÍDAS LIGAÇÃO SUPLEMENTAR CAIXAS COLUNA ATÉ
Leia maisTUBO E ACESSÓRIOS TUBO Y ACESORIOS CONDUIT AND FITTINGS CONDUITE ET ACCESSOIRES
e Acessórios y Accesorios Conduit and Fitnings Conduite et Accessoires TUBO E ACESSÓRIOS TUBO Y ACESORIOS CONDUIT AND FITTINGS CONDUITE ET ACCESSOIRES A J S L é j u s t a m e n t e reconhecida no mercado,
Leia maisFrese Agrícola RT mini de correntes
Frese Agrícola RT mini de correntes Notas: As fotos apresentadas, podem não corresponder à versão standard do equipamento. Os catálogos, impressos em papel, podem não corresponder à versão mais actualizada
Leia maisVFE " " 7.60" 18.54" 9.45"
TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR oltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 25.4 1.00" 160 6.30" 193 7.60" 471 18.54" FE-15 228 8.98" FE-15 CARACTERÍSTICAS
Leia maisASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE
600 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 600 COD US: 7500 Dimensões: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensiones: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensions: W: 85.43 H: 8.39 D: 7.5
Leia maisMSW. MSW Catalog Number Sequence. Standard Features MSW 25 B- 3
Introducing the New WEG Series. The was developed according to IEC 60947-3 & UL508. The compact, reliable design of the allows the operator to safely disconnect power and isolate the circuit within the
Leia mais16200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS
600 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 600 COD US: 7500 Dimensões: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensiones: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensions: W: 85.43 H: 8.39 D: 7.5
Leia maisQuadros Eléctricos de Entrada
Quadros Eléctricos de Entrada Quadros Eléctricos de Entrada Entrada de uma instalação Eléctrica Quadro de Entrada Definição, implantação e localização Condições de escolha do Equipamento Em função do aparelho
Leia maisSistemas de Correr. NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso
NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso Códigos de pedido: 1.128.110 Jogo 3722 NK 60 1.128.112 Jogo 3723 NK 60 RETRAC 1.128.111 Jogo 3720 NK 85 1.128.286 Jogo 3727 NK 85 RETRAC 1.128.091 Jogo
Leia maisPágina em branco Página en blanco Blank page Page blanche
Página em branco Página en blanco Blank page Page blanche 49 A gama de Caixas ICT JSL pode ser utilizada como: -Caixa geral de alimentação, protecção e medida, distribuição e derivação; -Caixa que permite
Leia maisCALHAS PARA TUBAGENS CANALES PARA TUBERIAS TRUCKING FOR PIPING GOULOTTES POUR DES TUBES
CALHAS PAA TUBAGENS CANALES PAA TUBEIAS TUCKING FO PIPING GOULOTTES POU DES TUBES 3 ANOS AÑOS YEAS ANNÉES Página em branco Página en blanco Blank page Page blanche CALHAS PAA TUBAGEM CANALES PAA TUBEIAS
Leia maisKPC Protection Kit. Kit de Protección KPC. Kit de Proteção KPC SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPC Protection Kit Kit de Protección KPC Kit de Proteção KPC SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação 1 GENERAL INFORMATION
Leia maisCaixas vazias em conformidade com a norma a IEC 62208
220 www.hensel-electric.de/pt Para soluções personalizadas e aplicações individuais Por exemplo, sistemas de comutação e controlo de baixa tensão, em conformidade com a série IEC 61439 Índice de proteção
Leia maisNOVIDADES 2013
www.quiterios.pt NOVIDADES 2013 NOVIDADES 2013 CAIXA PORTINHOLA P100 S/ EQUIPAMENTO +32450 CX PORTINHOLA P100 VZ N/Q INT 250x375x200 Portinhola P100 vazia e não qualificada. CAIXA PORTINHOLA 2xP100 +32522
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS QUADROS EQUIPADOS
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS QUADROS EQUIPADOS DOCUMENTAÇÃO (LEGAL) REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS TÉCNICAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2007 de 11 de Setembro. DIRECTIVA
Leia maisPT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos
Juntos inovamos compacto projetado para instalação ao ar livre. As suas dimensões permitem redução no custo de transporte, bem como o espaço de instalação necessário. Feito em construção soldada, este
Leia maisSimple Tables. 1. Carefully set worksurface onto it s top on a clean, soft surface.
Simple Tables R Attaching Legs to a Worksurface 1. Carefully set worksurface onto it s top on a clean, soft surface.. Align holes in the attachment plate with pilot holes in the worksurface. 3. Secure
Leia maisCaixas e Quadros. Marcas exclusivas
aixas e Quadros 3 Marcas exclusivas 3 QUDROS DE ENSTRR E SLIENTES Grau de proteção: IP40 (EN-60529). Resistência ao impacto: IK 08 (EN-50102). Grau de auto-extinguibilidade: H (UL 94). Resistência ao fio
Leia maisFrequency Inverter Convertidor de Frecuencia Inversor de Frequência APW11
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Frequency Inverter Convertidor de Frecuencia Inversor de Frequência APW11 Addendum to the CFW-11 User s Manual Adendo al Manual del Usuario
Leia maisComponentes electrónicos
Componentes electrónicos Electronic components Composants électroniques Componentes electrónicos serie JUNIOR serie SENIOR Comonentes electrónicos. Diseño propio de todos los componentes electrónicos para
Leia maisPOSTO DE TRABALHO EMBEBER 2X8 MÓD C/ PORTA
POSTO DE TRABALHO EMBEBER 2X8 MÓD C/ PORTA WORKSTATION FLUSH MOUNTING 2X8 MOD WITH DOOR POSTE DE TRAVAIL À ENCASTRER 2X8 MOD AVEC PORTE PUESTO DE TRABAJO EMPOTRAR 2X8 MÓD CON PUERTA DIMENSÕES - DIMENSIONS
Leia maisRack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11
Motors Energy Automation Coatings Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português Summary 1. General Information...5 2. Mechanical
Leia maisDoor Locks Interior Serrures de Porte Intérieures Cerraduras para Puertas Interior Fechaduras para Portas Interior
Door Locks Interior Serrures de Porte Intérieures Cerraduras para Puertas Interior Fechaduras para Portas Interior 49 Stainless Steel Acier Inoxydable Acero Inoxidable Aço Inox AISI 304 Also refer to Voir
Leia maisRESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.
PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of
Leia maisiluminação lighting iluminación
iluminação lighting iluminación apresentação presentation presentación soluções solutions soluciones amazonas painel enclosure armario tubular blindada shielded blindada D80 painéis elétricos enclosures
Leia maisTRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR Voltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) VFE 15 VFE-15
TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR oltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) FE 15 A1 A3 H FE-15 A2 A4 51 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS / ELECTRICAL
Leia maisGENERAL PARA Serie 70 GENERAL PARA Série 70. BASE d7.8 R d5.0 d R
54 Gama completa de cajas para montajes electrónicos de atractivo diseño y altas prestaciones que permiten aunar los conceptos industrial, electrónico y ofimático. Fabricadas en ABS de alta calidad, que
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Información General Structure for the installation of high depth equipaments; Standard 19 rack; Capacity
Leia maisSISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.
E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt
Leia maisCEM SCA-05 KIT KIT CEM SCA-05. CEM SCA-05 Kit Installation Guide. Kit CEM SCA-05 Guía de Instalación. Kit CEM SCA-05 Guia de Instalação
CEM SCA-05 KIT KIT CEM SCA-05 CEM SCA-05 Kit Installation Guide Kit CEM SCA-05 Guía de Instalación Kit CEM SCA-05 Guia de Instalação CONTENTS 1. Kit Description... 1 2. Safety Information... 2 3. Procedures
Leia maisSTYLE SISTEMA SUSPENSÃO VARÃO DE AÇO - STYLE OBS. MATRIAL EM STOCK
SISTEMA SUSPENSÃO VARÃO DE AÇO - STYLE STYLE PT. Sistema de fixação por varão, para dar uma aparência assertiva e impecável ao seu PLV. Coloque seus espaços em cores, use as bolsas visuais para personalizar
Leia maispuertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana
04 puertas enrollables de persiana portões de persiana Pág. 42 Pág. 43 40 puertas enrollables de persiana portões de persiana 04 Pág. 44 Pág. 15-17 41 04 puertas enrollables de persiana portões de persiana
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use the QR code reader/ Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR General Information/
Leia maisDeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet
Motors Energy Automation Coatings DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español
Leia maisGE Power Controls. Interruptores de corte em carga Interruptores-seccionadores fusíveis. Dilos/Fulos
GE Power Controls Interruptores de corte em carga Interruptoresseccionadores fusíveis Dilos/Fulos Dilos/Fulos Interruptores de corte em carga e Interruptoresseccionadores fusíveis Vantagens A Códigos de
Leia maisQuadros de Distribuição
Funcionalidade, qualidade e design para suas instalações elétricas. aracterísticas Gerais Fabricados em termoplástico de engenharia auto extinguível Tampa fabricada em AS no modelo embutir QDS-LE e em
Leia maisReferência: 3RT1065-6LA06
Referência: 3RT1065-6LA06 Contator, 132KW / 400V / AC-3 sem bobina auxiliar CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S10 MAIN COND.: bar Ligações convento. FUNCIONAMENTO MECANISMO AUX. TERMINAIS COND.: PARAFUSO
Leia maisCasse CE. Caixas CE inox. Caixas CE 278 Acessórios 279. Cajas CE inox. Cajas CE 278 Accesorios 279
Casse CE Caixas CE inox Caixas CE 278 Acessórios 279 Cajas CE inox Cajas CE 278 Accesorios 279 297 Caixas CE inox Caixas de aço Inox com porta cega série CE Cajas en acero Inox con puerta ciega serie CE
Leia maisPOSTO DE TRABALHO DE EMBEBER
POSTO DE TRABALHO DE EMBEBER WORKSTATION FLUSH MOUNTING POSTE DE TRAVAIL À ENCASTRER PUESTO DE TRABAJO DE EMPOTRAR DIMENSÕES - DIMENSIONS - DIMENSIONS - DIMENSIONES (mm) C1 C2 C3 E A1 A2 A3 Folheto Informativo
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 42U General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible
Leia maisSistema de Medição de Energia Eléctrica. Índice
1/11 Índice 1. DESCRIÇÃO GERAL DO SISTEMA...2 1.1. Sistema de Telecontagem... 2 1.2. Sistema de Contagem com Leitura Local... 3 2. EQUIPAMENTOS...4 2.1. Contador... 4 2.1.1. Localização do Contador...
Leia maisKit hydraulique pour pompe à chaleur et préparateur d eau chaude sanitaire. Hydraulic kit for heat pump and domestic hot water tank
FR ES Kit hydraulique pour pompe à chaleur et préparateur d eau chaude sanitaire Hydraulic kit for heat pump and domestic hot water tank Kit hidráulico para bomba de calor y acumulador de agua caliente
Leia maisSoftware Full control. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013
Software Full control Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013 Software Full control Sistemas de controlo de acessos / access control systems
Leia maisKME Kit Size 9, 10 and 10E Kit KME Tamaño 9, 10 y 10E. Mecânica 9, 10 e 10E. CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.
KME Kit Size 9, 0 and 0E Kit KME Tamaño 9, 0 y 0E Kit KME Mecânica 9, 0 e 0E Guía de Instalación Guia de Instalação CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.5709 / 03 Installation Guide KME
Leia maisPage 1 of Rev B. Bivi Tool Outil Bivi Ferramenta Bivi Herramienta Bivi OR OU O
R Bivi Trough Mount and Freestanding Privacy Panel Écran autoportant ou sur cadre passe-fil Bivi MC Conjunto da calha e painel de privacidade independente Bivi Bivi TM Panel autónomo de privacidad para
Leia maisSRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota SRW 01-HMI Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português
Leia maisAUTOMOTIVE BATTERY CHARGERS CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA CHCB-25
Model Input Voltage Tensão de Entrada Tensión de Entrada Absorbed Power Potência Absorvida Potencia Absorta Charge Voltage Tensão de Carga Tensión de Carga Effective Charge Output Corrente Nominal Corriente
Leia maisOlogy Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern
Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase
Leia maisQUADROS DE DISTRIBUIÇÃO. Quadro de distribuição de embutir Número de filas. Capacidade em módulos de 18mm
O quadro de distribuição (para uso interno) foi desenvolvido para instalação de dispositivos modulares DIN no setor residencial. Design ergonômico e facilidade de instalação. Com porta opaca, opções de
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 6U/ 12U General Information/ Informações Gerais/ Información General Compatible
Leia maisEctrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz
Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / características generales Vn / Características gerais VN Curvas de trabajo a 50Hz y 60Hz / Curvas de trabalho a 50Hz e 60Hz U.S. gpm 0 10 20 30 120 m 100
Leia maisAlpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5
cable kit Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261 Cable KIT 5 Alpha Alpha Communication and information system through steel cable and tensors.
Leia maisCABLE KIT. Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket
05 CABLE KIT Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket 261 262 05 Omega Omega Communication and information system through steel cable and tensors. Ideal for being used
Leia mais/ $.9 - $..- $..-8 $.9 - $..- $ .-8 -:.; % 2 ) ) 5 7 < 5 < 6 5 < ) )% ) + 5: + 5; 6 + 5: :
/ 0 1 0 1 2 0 2 0 0! " < < # $ %# $ # & '( # $ %# ), -. / ( % ( ( % 0)%0, 1 0 0)%0 # 2 )2 )3 # 2 ) ( %4 % ( ( %,, -,. ( )* ( + ( + = 6 & / 1 & 2 1 1 ( *+ " # $ $ " % % & & '( $ ) '* + ) )% ) + : + ; 6
Leia maisILUMINACIÓN ILUMINAÇÃO
5. 03 55 ILUMINACIÓN ILUMINAÇÃO www.emuca.com 5.08 1. 08 APLIQUES LED / FOCOS E APLIQUES LED Neptune Neptune 1,5 W 12V DC 70004 25 20 1,5m Crux Crux New 1,8 W 12V DC 59145-25 51 20 1,8 W 12V DC 59146 10
Leia maisG-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación
G-Line ES» Grapas - Pinzas» lmohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación PO» Suportes vidrio» orrachas» Eixos de segurança» Recomendações para a colocação EN» Glass Clamps» Gaskets» Security
Leia maisCAPA. Catálogo. Catálogo Geral
CAPA Catálogo 5ª EdiçãoG e r a l o ã ç i d 5ª E Catálogo Geral NOTAS: -2- ÍNDICE/CARACTERÍSTICAS SÉRIE VISBOX - SÉRIE VB PAG. - 05 Série de caixas com base plástica, para utilização em redes eléctricas,
Leia maisCENTRALIZAÇÃO DE CONTAGENS EM EDIFÍCIOS
CENTRALIZAÇÃO DE CONTAGENS EM EDIFÍCIOS Regras para a concepção dos quadros ou painéis de contagem Elaboração: DPR Homologação: Edição: 2ª Emissão: Av. Urbano Duarte, 100 3030-215 Coimbra Tel.: 239002000
Leia maisLC1D50AM7 CONTATOR TRIPOLAR TESYS D EVERLINK 50A 1NA+1NF 220VCA
ficha técnica do produto Características LC1D50AM7 CONTATOR TRIPOLAR TESYS D EVERLINK 50A 1NA+1NF 220VCA principal Linha de produto Gama Nome do produto TeSys D TeSys TeSys D Tipo de produto ou componente
Leia maisCalhas Técnicas. Série 10. Calhas para Instalações Eléctricas e Telecomunicações (pág )
Calhas Técnicas Calhas Instalações Eléctricas e Telecomunicações (pág. 1-125) A é composta por: Molduras (pág. 1); Calhas de Rodapé (pág. 8); Calhas de Chão (pág. 8); Calhas Distribuição (pág. 122). Calha
Leia maisLAVATÓRIOS WASHBASINS LAVABOS LAVABOS Darke ( Ø 40 cm) Daytona ( 40 x 40 cm)
LAVABO SUR MEUBLE WASHBASIN FOR FURNITURE SOBRE MÓVEL 18797002 Darke ( Ø 40 cm) 18817002 Daytona ( 40 x 40 cm) a) 00 (VER PÁG. 8 SEE PAGE 8 REGARDER PAGE.8) a) 00 (VER PÁG. 8 SEE PAGE 8 REGARDER PAGE.8)
Leia mais42 HERA. Monobloco de lavatório Basin mixer Mélangeur monotru pour lavabo Monoblock de lavabo. cromado / chrome satinox
hera 42 RA Monobloco de lavatório Basin mixer Mélangeur monotru pour lavabo Monoblock de lavabo cromado / chrome 106 01 001 satinox 106 01 002 cromado / chrome 106 01 101 satinox 106 01 102 Monobloco de
Leia maisGarantindo proteção e seccionamento sob carga com Fupact
Garantindo proteção e seccionamento sob carga com Fupact Performance industrial. Seccionamento sob carga. Interruptor-seccionador com bases para fusíveis NH Fupact INFD de 63 a 630A. Fupact reduz os custos
Leia maisIN COPLAN 175 DOBRADIÇA OCULTA COM AJUSTE 3D /
IN.05.06 - COPLAN 75 DOBRADIÇA OCULTA COM AJUSTE D / CONCEALED HINGE WITH D ADJUSTMENT / BISAGRA OCULTA CON AJUSTE D / CHARNIÈRE OCCULT AVEC D RÉGLAGE /8 COPLAN 45 COPLAN 75 COPLAN 50 IN.05.06 - COPLAN
Leia maisGeneral Information/ Informações Gerais/ Información General. Care and Safety/ Cuidados e Segurança/ Cuidado y Seguridad
youtube.com/furukawabrasil Use the QR code reader/ Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR General Information/ Informações Gerais/ Información General Suitable for industrial Enclosure;
Leia maisReferência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso
Referência: 3RT1046-1AP04 Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do
Leia maisAlpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5
Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261 Cable KIT 5 Alpha Alpha Communication and information system through steel cable and tensors. Ideal
Leia maisKME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7
KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 7 Summary - English I. General information......0
Leia maisSISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25.
E/532 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas e pegables Sistema modular para cabines ø25 / Modular shower system ø25 / Sistema modular
Leia maisKME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7
KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 7 Summary - English I. General information......0
Leia maisReferência: 3RT1056-6AP36
Referência: 3RT1056-6AP36 Contator, 90KW / 400V / AC-3, AC (50... 60Hz) / DC OPERAÇÃO UC 220... 240V AUXIL. CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S6 bar Ligações convento. OPERAÇÃO mecanismo de parafuso TERMINAL
Leia maisReferência: 3RV2011-1EA10
Referência: 3RV2011-1EA10 DISJUNTORES SZ S00, para proteção de motores, CLASSE 10, A-RELEASE 2,8... 4A, 52A N-RELEASE, conexão de parafuso, PADRÃO SW. CAPACIDADE A partir de Electric Automation Network
Leia maisPOSTO DE TRABALHO SALIENTE 2X4+4X4 MÓD
POSTO DE TRABALHO SALIENTE 2X4+4X4 MÓD WORKSTATION SURFACE MOUNTING 2X4+4X4 MOD POSTE DE TRAVAIL EN SAILLIE 2X4+4X4 MOD PUESTO DE TRABAJO SALIENTE 2X4+4X4 MÓD DIMENSÕES - DIMENSIONS - DIMENSIONS - DIMENSIONES
Leia maisReferência: 3RT2036-1AD00. Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL
Referência: 3RT2036-1AD00 Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS
Leia maisRemote Keypad and RS-485 Modbus RTU Kit Kit HMI Remota y RS-485 Modbus RTU Kit HMI Remota e RS-485 Modbus RTU
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad and RS-485 Modbus RTU Kit Kit HMI Remota y RS-485 Modbus RTU Kit HMI Remota e RS-485 Modbus RTU SSW-07 / SSW-08 Installation
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible with Open Rack Enterprise. To be installed in closed environments.
Leia mais