Indicador de sinal de campo Rosemount 751

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Indicador de sinal de campo Rosemount 751"

Transcrição

1 Folha de dados do produto Fevereiro de , Rev. ED Indicador de sinal de campo Rosemount 751 Disponível com um medidor LCD ou analógico Compacto, resistente e projetado para ambientes industriais Disponível com certificações à prova de explosões e de segurança intrínseca Oferece opções flexíveis de montagem

2 Rosemount 751 Fevereiro de 2014 Vá além do mostrador de seu medidor integral com o Rosemount 751 Os indicadores de sinal de campo Rosemount 751 fornecem um meio para exibir variáveis de processo importantes. Esses dispositivos operam com qualquer transmissor de dois fios que meça variáveis de entrada, como pressão, vazão, nível de líquido ou temperatura. Os indicadores Rosemount são ideais para instalações em que seria difícil visualizar com um medidor integral. Os indicadores Rosemount 751 foram projetados para uso em ambientes industriais, em que é necessário desempenho em todos os tipos de clima. Essas unidades são resistentes a vibração e corrosão, à prova de explosões ou intrinsecamente seguras. Um medidor LCD ou analógico pode ser encomendado para atender a requisitos específicos das aplicações. Medidor com mostrador LCD O medidor LCD pode ser configurado de um ponto de 4 ma de -999 a um ponto de 20 ma de com uma resposta linear ou de raiz quadrada. Um gráfico de barras de 20 segmentos, na parte inferior do mostrador, representa o sinal de 4 a 20 ma diretamente. A troca dos pontos de 4 ma e 20 ma é fácil de fazer. Simplesmente remova as tampas do alojamento e do medidor e pressione os botões da placa dianteira do medidor. O medidor pode ser girado em incrementos de 90 graus dentro do gabinete para uma melhor visualização. Medidor analógico Com o medidor analógico, estão disponíveis várias opções de medidor. A escala linear de 0 a 100% do medidor é adequada para a maioria das aplicações de medição. Com um transmissor de vazão, está disponível uma escala de fluxo de 0 a 100%. Também existem escalas de raiz quadrada de 0 a 10. A face maior do medidor, de 2 1 /4 pol. de diâmetro, tem uma escala de 2 pol. de comprimento para facilitar a leitura. Um ajuste de zero está localizado na placa dianteira do medidor (acessível com a tampa do alojamento removida). O medidor pode ser girado em incrementos de 90 graus dentro da carcaça para permitir uma visualização conveniente. Índice Informações sobre pedidos página 3 Especificações página 4 Certificações do produto página 6 Desenhos dimensionais página 9 2

3 Fevereiro de 2014 Rosemount 751 Informações sobre pedidos Modelo Descrição do produto 751 Indicador de sinal remoto Sinal de entrada A 4 a 20 ma CC B 10 a 50 ma CC (não disponível com o medidor LCD) C 40 a 200 mv CC (não disponível com o medidor LCD) Escala do medidor M1 Medidor analógico linear, escala de 0 a 100% M2 Medidor analógico de raiz quadrada, vazão de 0 a 100% M6 Medidor analógico de raiz quadrada, 0 a 10 M4 (1) Medidor LCD linear, escala de 0 a 100% M7 (1) Medidor LCD com escala especial (especificar faixa, modo e unidades de engenharia) M8 (1) Medidor LCD de raiz quadrada, vazão de 0 a 100% M9 (1) Medidor LCD de raiz quadrada, 0 a 10 Certificados do produto NA Nenhuma aprovação necessária E2 INMETRO à prova de explosão I2 INMETRO segurança intrínseca K2 INMETRO à prova de explosão, segurança intrínseca E3 NEPSI à prova de explosão E5 FM à prova de explosão E6 CSA à prova de explosão E7 IECEx à prova de explosão E8 ATEX à prova de explosão I5 FM segurança intrínseca e à prova de incêndio I6 CSA segurança intrínseca I7 IECEx segurança intrínseca I8 ATEX segurança intrínseca N1 ATEX tipo N à prova de incêndio C6 CSA combinação de aprovação de segurança intrínseca, à prova de incêndio e à prova de explosão K5 FM combinação de aprovação de segurança intrínseca, à prova de incêndio e à prova de explosão Opções (inclua com o número do modelo selecionado) Suporte de montagem B Suporte de montagem para superfície plana ou tubo de 2 pol. Redutor C Redutor de aço inoxidável de ¾ para ½ pol. para conexão de conduíte (consulte a Figura 1 para referência) Etiqueta de código de barras BT Etiqueta de código de barras especificada pelo cliente Número típico de modelo: 751 A M1 NA BC (1) Pode ser reconfigurado em campo. 3

4 Rosemount 751 Fevereiro de 2014 Especificações Especificações do invólucro Especificações físicas Materiais de construção Invólucro Alumínio com baixo teor de cobre Pintura Poliuretano Anéis de vedação Buna-N Materiais de montagem do medidor Plástico Noryl Conexões elétricas Bloco de terminais tripolar com 8 a 32 terminais de parafusos de latão revestidos com níquel, com conduítes de 3 /4-14 NPT. (Está disponível um redutor de aço inoxidável de 3 /4 para 1 /2 pol. opcional.) Classificação da carcaça NEMA tipo 4x. CSA tipo 4x. IP66. Peso Indicador somente: 1,8 kg (4 lb) Indicador com suporte de montagem opcional: 2,27 kg (5 lb) Etiquetas O indicador será etiquetado, sem custo adicional, de acordo com as necessidades do cliente. Todas as etiquetas são de aço inoxidável. A etiqueta padrão é afixada permanentemente no indicador. A altura dos caracteres da etiqueta é de 1,6 mm ( 1 /16 pol.). Está disponível uma etiqueta afixada por fios mediante solicitação. Especificações do medidor com mostrador LCD Especificações funcionais Sinal de entrada 4 a 20 ma CC Mostrador Limites de ponto de 4 ma -999 a Limites de amplitude 200 a A soma do ponto e da amplitude de 4 ma não deve ultrapassar Os ajustes são feitos com botões de zero e span não interativos. Opções do mostrador A resposta padrão do mostrador é linear com a entrada de ma. A raiz quadrada opcional ou a resposta filtrada podem ser selecionadas. Limitações de sobrecarga 666 ma, no máximo Limites de temperatura Armazenamento -40 a 85 C (-40 a 185 F) Operação -40 a 70 C (-40 a 185 F) (1) Limitação de umidade Umidade relativa entre 0 e 95%, sem condensação Período de atualização 750 ms Tempo de resposta Responde a mudanças na entrada dentro de no máximo dois períodos de atualização. Se o filtro estiver ativado, o mostrador responderá à alteração dentro de nove períodos de atualização. Queda de tensão 0,7 V CC típico; 1,0 V CC máximo (1) Para temperaturas inferiores a -20 C ou acima de 60 C, o LCD talvez não possa ser lido, mas o circuito permanecerá intacto e o LCD não será danificado. 4

5 Fevereiro de 2014 Rosemount 751 Especificações de desempenho Resolução digital do mostrador 0,05% da faixa calibrada ± 1 dígito Resolução do gráfico de barras analógico 5,0% da faixa calibrada Precisão de indicação 0,25% da faixa calibrada ± 1 dígito Estabilidade 0,1% da faixa calibrada ± 1 dígito por seis meses Efeito de temperatura 0,01% da faixa calibrada por C no zero 0,02% da faixa calibrada por C no span além da faixa de temperatura operacional Interrupção de energia Todas as constantes de calibração são armazenadas na memória EEPROM e não são afetadas por falta de energia. Modo de falha A falha no medidor LCD não afetará a operação do transmissor. Indicação abaixo da faixa/acima da faixa Corrente de entrada < 3,5 ma: mostrador em branco Corrente de entrada > 22,0 ma: o mostrador pisca em 112,5% do valor da escala total ou 9.999, o que for menor. Especificação física Tamanho do medidor Face de 2 1 /4 pol. de diâmetro com 4 caracteres de 1 /2 pol. de altura Especificações do medidor analógico Especificações funcionais Sinal de entrada 4 a 20 ma CC 10 a 50 ma CC 40 a 200 mv Observação: A resistência em série máxima é de dez ohms para amperímetros. Indicação do medidor 0 a 100% de escala linear 0 a 100% de escala de vazão Faixas opcionais especiais Limitação de sobrecarga 150% do valor de escala final nominal por dois minutos Limites de temperatura -40 a 65 C (-40 a 150 F) Limites de umidade 0 a 100% de umidade do span Ajuste de zero Parafuso de ajuste na face do medidor Especificações de desempenho Precisão de indicação ± 2% de amplitude calibrada Efeito de temperatura Menos de 2% da escala total em qualquer ponto dentro dos limites de temperatura Especificação física Tamanho do medidor Face com diâmetro de 2 1 /4 pol. com escala de 2 pol. de comprimento 5

6 Rosemount 751 Fevereiro de 2014 Certificações do produto Locais de fabricação aprovados Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota EUA Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Wessling, Alemanha Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Cingapura Emerson Process Management India PVT LTD Daman, Índia Informações sobre diretrizes europeias A declaração de conformidade da CE pode ser encontrada em A revisão mais recente pode ser encontrada em. Certificação de localização ordinária para aprovações da Factory Mutual (FM) Como padrão, o transmissor foi examinado e testado para determinar se o projeto atende aos requisitos básicos elétricos, mecânicos e de proteção contra incêndio da FM, um laboratório de testes nacionalmente reconhecido (NRTL) e acreditado pela Agência federal de segurança e saúde ocupacional (OSHA) dos EUA. Compatibilidade eletromagnética (EMC) EN 61326:2006 Diretriz ATEX (94/9/EC) A Emerson Process Management está em conformidade com a Diretriz ATEX. Certificações de áreas classificadas Certificações na América do Norte Aprovações da Factory Mutual (FM) E5 I5 Certificado: 0T2H8.AE Normas utilizadas: FM , FM À prova de explosões para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D. À prova de ignição de poeira para Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G. À prova de ignição de poeira para Classe III, Divisão 1. Para utilização interna e externa, NEMA tipo 4X. Certificado: 0T9H2.AX Normas utilizadas: FM , FM , FM , FM Intrinsecamente seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D; Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G; Classe III, Divisão 1. À prova de incêndio para Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D. Parâmetros de entidade: V máx. = 40 V I máx. = 165 ma I máx. = 225 ma C i = 0 L i = 0 Quando conectado conforme o desenho Rosemount (I.S.). K5 Combinação de E5 e I5 NEMA carcaça tipo 4X Aprovações da CSA (Canadian Standards Association) E6 I6 Certificado: À prova de explosões para Classe I, Divisão 1, Grupos C e D; Normas utilizadas: C22.2 nº , C22.2 nº 30-M1986, C22.2 nº 94-M1991, C22.2 nº 142-M1987 Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D; Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G. À prova de ignição de poeira para Classe III, Divisão 1, Grupos A, B, C e D. CSA carcaça tipo 4X Intrinsecamente seguro Normas utilizadas: C22.2 nº , C22.2 nº 213-M1987, Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D CSA carcaça tipo 4X Quando conectado conforme o desenho Rosemount com sistema de barreira aprovado (I.S.). C6 CSA: à prova de explosões, intrinsecamente seguro Combinação de E6 e I6 Certificações internacionais E7 IECEx à prova de explosões Certificado: IECEx DEK X Normas utilizadas: IEC :2007, IEC :2007 Ex d IIC T5/T6 Gb T5 (-20 C T amb 70 C) T6 (-20 C T amb 40 C) IP66 V máx. = 60 V 6

7 Fevereiro de 2014 Rosemount 751 Os transmissores têm uma rosca de entrada de cabo NPT; deve ser usado um adaptador ou prensa-cabo certificado à prova de explosões para manter o tipo de proteção. Entre em contato com o fabricante para obter as dimensões do caminho de chamas. Os prensa-cabos e a fiação devem ser adequados para temperaturas superiores a 80 C. I7 IECEx segurança intrínseca Certificado: IECEx BAS X Normas utilizadas: IEC : , IEC :2006 Ex ia IIC T5/T6 Ga T5 (-60 C T amb 80 C) T6 (-60 C T amb 40 C) IP66 Parâmetros de entidade: U i = 60 V I i = 200 ma L i = 0 C i = 0 A carcaça é feita de alumínio e recebe um acabamento protetor de tinta; deve-se tomar cuidado para protegê-la contra impactos ou desgaste se estiver instalada em uma área 0. Certificações europeias E8 ATEX à prova de explosões Certificado: DEKRA11ATEX0240X Normas utilizadas: EN :2008, EN :2009, Ex II 2 G Ex d IICT5/T6 Gb T5 (-60 C a 80 C) T6 (-60 C T amb 40 C) IP66 V máx. = 60 V Os transmissores têm uma rosca de entrada de cabo NPT; deve ser usado um adaptador ou prensa-cabo certificado à prova de explosões para manter o tipo de proteção. Entre em contato com o fabricante para obter as dimensões do caminho de chamas. Os prensa-cabos e a fiação devem ser adequados para temperaturas superiores a 80 C. I8 ATEX segurança intrínseca Certificado: Baseefa03ATEX0448X Normas utilizadas: EN :2009, EN :2007 Ex II 1 G Ex ia IIC T5/T6 T5 (-60 C T amb 80 C); T6 (-60 C T amb 40 C) IP66 Parâmetros de entrada: U i = 60 V I i = 200 ma L i = 0 C i = 0 O invólucro é feito de alumínio e recebe um acabamento protetor de tinta; deve-se tomar cuidado para protegê-lo contra impactos ou desgaste se estiver instalada em uma área 0. N1 ATEX tipo N Certificado: Baseefa03ATEX0454 Normas utilizadas: EN :2009, EN :2010 Ex II 3G Ex na II T6 Gc T6 (-40 C T amb 70 C) IP66 Tensão nominal = 5 V Aprovações brasileiras E2 Brasil INMETRO à prova de explosões Certificado: NCC X Normas utilizadas: ABNT NBR IEC :2008, ABNT NBR IEC :2009 Ex d IIC T6 Gb IP65 Parâmetros de entrada: U n = 12 a 45 V CC U máx. = 60 V CC I n = 4 a 20 ma I máx. = 666 ma Os transmissores têm uma rosca de entrada de cabo NPT; deve ser usado um adaptador ou prensa-cabo certificado à prova de explosões para manter o tipo de proteção. I2 Brasil INMETRO segurança intrínseca Certificado: NCC X Normas utilizadas: ABNT NBR IEC :2008, ABNT NBR IEC :2009, ABNT NBR IEC :2008 Ex ia IIC T5/T6 Ga T5 (-60 C T amb 80 C); T6 (-60 C T amb 40 C) Parâmetros de entrada: U i = 60 V I i = 200 ma P i = 2,4 W L i = 0 C i = 0 O invólucro é feito de alumínio e recebe um acabamento protetor de tinta; deve-se tomar cuidado para protegê-la contra impactos ou desgaste se estiver instalada em uma área 0. 7

8 Rosemount 751 Fevereiro de 2014 K2 INMETRO: à prova de explosões, segurança intrínseca Combinação de E2 e I2 Aprovações chinesas E3 China (NEPSI) à prova de explosões Certificado: GY Normas utilizadas: GB , GB Ex ia IIC T5/T6 (exceto acetileno) Ex ia IIC T5/T6 T6 (-20 C T amb 60 C) Os transmissores têm uma rosca de entrada de cabo NPT; deve ser usado um adaptador ou prensa-cabo certificado à prova de explosões para manter o tipo de proteção. Entre em contato com o fabricante para obter as dimensões do caminho de chamas. A conexão ao terra deve ser feita de modo confiável. I3 China (NEPSI) segurança intrínseca Certificado: GY091234X Normas utilizadas: GB , GB Ex ia IIC T5/T6 T5 (-60 C T amb 80 C); T6 (-60 C T amb 70 C) Parâmetros de entrada: U i = 60 V I i = 200 ma C i = 0 L i = 0 O transmissor deve ser instalado de modo a minimizar o risco de impacto ou atrito com outras superfícies de metal. 8

9 Fevereiro de 2014 Rosemount 751 Desenhos dimensionais Figura 1. Indicador de sinal de campo Rosemount 751 F G E B CD A I H M L K J A. Parafusos dos terminais B. Anel de vedação do invólucro C. Terminais da fiação de campo D. Diodo de proteção do circuito E. Ressalto de montagem (rosqueado) F. Suporte de montagem (opcional) G. Parafuso de montagem com arruela N H. Parafuso em U para tubo de 2 pol. I. Invólucro J. Buchas opcionais para redução de conduítes de 3/4 para 1/2 pol. (se necessário) K. Medidor L. Buchas da tampa M. Espaçador de espuma da tampa N. Tampa do invólucro Figura 2. Desenho dimensional do Rosemount 751 Suporte de montagem opcional 104 (4,1) 71 (2,8) 95 (3,75) 127 (5,0) 152 (6,0) 100 (3,93) Etiqueta permanente 153 (6,01) 25 (1,0) 28 (1,1) Suporte de montagem opcional 76 (3,0) 102 (4,0) Furos de 9,4 (0,37) de diâmetro (normalmente quatro lugares) Etiqueta FM ou CSA (se necessário) Conexão elétrica de 3 /4-14 NPT Tubo de 2 pol. As dimensões estão em milímetros (polegadas) 9

10 Rosemount , Rev. ED Folha de dados do produto Fevereiro de 2014 Emerson Process Management Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN EUA Tel. (EUA): Tel. (internacional): (952) Fax: (952) Emerson Process Management Brasil LTDA Av. Holingsworth, 325 Iporanga, Sorocaba, São Paulo Brasil Tel.: Fax: Emerson Process Management Blegistrasse 23 P.O. Box 1046 CH 6341 Baar Suíça Tel.: +41 (0) Fax: +41(0) Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Cingapura Tel.: Fax: Linha de atendimento ao cliente: Enquiries@AP.EmersonProcess.com Emerson Process Management Latin America 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida EUA Tel.: Os termos e condições de venda padrão podem ser encontrados em /terms_of_sale. O logotipo Emerson é uma marca comercial e uma marca de serviço da Emerson Electric Co. Rosemount e o logotipo da Rosemount são marcas comerciais registradas da Rosemount Inc. PlantWeb é marca comercial registrada de um dos grupos de empresas da Emerson Process Management. HART e WirelessHART são marcas comerciais registradas da HART Communication Foundation. Modbus é uma marca comercial da Modicon, Inc. Todas as outras marcas pertencem a seus respectivos proprietários Rosemount Inc. Todos os direitos reservados.

Sensor com abraçadeira de tubo Rosemount 0085

Sensor com abraçadeira de tubo Rosemount 0085 Sensor com abraçadeira de tubo Rosemount 0085 Folha de especificação do produto Janeiro de 2013 00813-0122-4952, Rev DC Projeto não invasivo para facilitar e agilizar a medição de temperatura em aplicações

Leia mais

Sensores de temperatura de rolamento da Rosemount (tipo WEX 926)

Sensores de temperatura de rolamento da Rosemount (tipo WEX 926) Folha de dados do produto fevereiro 2014 00813-0122-4926, Rev AC Sensores de temperatura de rolamento da Rosemount (tipo WEX 926) Medição não intrusiva em aplicações de rolamentos Vedação de óleo para

Leia mais

Indicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752

Indicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752 Folha de dados do produto Rosemount 752 Indicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752 Dispositivo energizado com segmento a dois fios. Exibe até oito valores. Recurso de link master. Blocos de funções

Leia mais

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Rosemount 333 HART Tri-Loop Folha de dados do produto Dezembro de 2011 Rosemount 333 Rosemount 333 HART Tri-Loop CONVERSOR DE SINAL HART PARA ANALÓGICO Converte um sinal digital HART em três sinais analógicos adicionais Fácil de

Leia mais

Radar por onda guiada Rosemount

Radar por onda guiada Rosemount 00825-0322-4530, Rev AB Radar por onda guiada Rosemount Instruções de montagem para a sonda segmentada ADVERTÊNCIA Se as instruções de segurança na instalação e as diretrizes de serviços de manutenção

Leia mais

Soluções SmartPower. Soluções SmartPower. Folha de dados do produto , Rev. AB Dezembro de Conteúdo

Soluções SmartPower. Soluções SmartPower. Folha de dados do produto , Rev. AB Dezembro de Conteúdo Folha de dados do produto O projeto Intrinsecamente seguro permite executar manutenção de rotina em área perigosas Vida útil previsível especificada nas condições de instalação Projeto robusto para uso

Leia mais

Guia de início rápido , Rev. BB Junho de Montagem do sensor Rosemount 0065/0185

Guia de início rápido , Rev. BB Junho de Montagem do sensor Rosemount 0065/0185 00825-0222-2654, Rev. BB Montagem do sensor Rosemount 0065/0185 AVISO Este guia de instalação fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount 0065 e 0185. Ele não fornece instruções

Leia mais

Indicador de sinal de campo Rosemount 751

Indicador de sinal de campo Rosemount 751 Manual de referência Indicador de sinal de campo Rosemount 751 www.rosemount.com Manual de referência Rosemount 751 Indicador de sinal de campo Rosemount 751 AVISO Leia este manual antes de trabalhar

Leia mais

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de Início Rápido , Rev AE Março 2019

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de Início Rápido , Rev AE Março 2019 Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751 00825-0113-4378, Rev AE CUIDADO Este guia de instalação fornece as directrizes básicas para o Indicador Remoto Rosemount 751. O guia não fornece instruções para

Leia mais

CARACTERÍSTICAS DESCRIÇÃO

CARACTERÍSTICAS DESCRIÇÃO caixa de junção CARACTERÍSTICAS Permite conexão fácil e segura em fieldbus (Fo u n d at i o n TM fieldbus, PROFIBUS) HART e na instrumentação convencional 4-20 ma; Ideal para ligações de sensores, atuadores

Leia mais

Guia de início rápido , Rev AB Junho de Montagem do sensor Rosemount volume 1

Guia de início rápido , Rev AB Junho de Montagem do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido 00825-0322-2654, Rev AB Montagem do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido AVISO Este guia de início rápido fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount

Leia mais

Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount Guia de início rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014

Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount Guia de início rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014 Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount 1496 Guia de início rápido 00825-0122-4792, Rev. BB Guia de início rápido AVISO O guia de instalação apresenta orientações básicas

Leia mais

Controlador compatível Rosemount Série ma + HART

Controlador compatível Rosemount Série ma + HART 00825-0222-4841, Rev AA Controlador compatível Rosemount Série 3490 4 20 ma + HART ADVERTÊNCIA Podem ocorrer mortes ou ferimentos graves se estas instruções de instalação segura não forem observadas A

Leia mais

TRANSMISSOR DE POSIÇÃO. 4 a 20 ma + Comunicação Digital HART. smar

TRANSMISSOR DE POSIÇÃO. 4 a 20 ma + Comunicação Digital HART. smar TRANSMISSOR DE POSIÇÃO 4 a 2 ma + Comunicação Digital HART DESCRIÇÃO O TP31 é parte integrante da conhecida família de dispositivos HART da SMAR. Trata-se de um transmissor inteligente para medição de

Leia mais

Guia de Início Rápido 00825-0213-2654, Rev BB Junho de 2014. Montagem do Sensor Rosemount 0065/0185

Guia de Início Rápido 00825-0213-2654, Rev BB Junho de 2014. Montagem do Sensor Rosemount 0065/0185 00825-0213-2654, Rev BB Montagem do Sensor Rosemount 0065/0185 NOTA Este guia de instalação fornece as directrizes básicas para a instalação dos modelos de Sensor Rosemount 0065 e 0185. O guia não fornece

Leia mais

Guia de início rápido , Rev. BA Fevereiro de Conjunto Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085

Guia de início rápido , Rev. BA Fevereiro de Conjunto Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 Guia de início rápido 00825-0122-4952, Rev. BA Conjunto Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 Guia de início rápido AVISO Este guia de instalação fornece diretrizes básicas para o sensor com braçadeira

Leia mais

Sensor compacto Rosemount 1067 e poço termométrico Rosemount 1097

Sensor compacto Rosemount 1067 e poço termométrico Rosemount 1097 Folha de dados do produto Janeiro de 2014 00813-0122-4951, Rev CA Sensor compacto Rosemount 1067 e poço termométrico Rosemount 1097 Modelos de sensor de elemento simples e duplo RTD e com termopar (Modelo

Leia mais

CONVERSOR DE SINAL 0/4-20 ma PARA FOUNDATION FIELDBUS. smar B87

CONVERSOR DE SINAL 0/4-20 ma PARA FOUNDATION FIELDBUS. smar B87 CONVERSOR DE SINAL /4-2 ma PARA FOUNDATION FIELDBUS B87 DESCRIÇÃO O IF32 pertence à primeira geração de equipamentos FOUNDATION Fieldbus. Ele é um conversor destinado a interfacear transmissores analógicos

Leia mais

Painel com disjuntor Ex d / Ex tb

Painel com disjuntor Ex d / Ex tb Painel com disjuntor Ex d / Ex tb A prova de explosão, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Painel de distribuição, alimentação, proteção, etc. montado em invólucros fabricados em

Leia mais

MEDIDOR E MONITOR DE VAZÃO CALORIMÉTRICO

MEDIDOR E MONITOR DE VAZÃO CALORIMÉTRICO R MEDIDOR E MONITOR DE VAZÃO CALORIMÉTRICO Para Líquidos Compensação inteligente de temperatura Com ajuste do range de medição Montagem simples e fácil Nenhuma parte móvel Sem desgaste mecânico Perda de

Leia mais

smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta.

smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos endereços estão disponíveis em nosso site. web: www.smar.com/brasil2/faleconosco.asp

Leia mais

Transmissor de temperatura Rosemount 148

Transmissor de temperatura Rosemount 148 Folha de dados do produto Fevereiro de 2014 00813-0122-4148 Rev. FA Transmissor de temperatura Rosemount 148 Transmissor básico de temperatura que oferece uma solução econômica para pontos de monitoramento

Leia mais

CAIXA DE PILOTAGEM com 2 a 12 válvulas 2/2 normalmente fechadas, de comando directo 1/8

CAIXA DE PILOTAGEM com 2 a 12 válvulas 2/2 normalmente fechadas, de comando directo 1/8 CAIXA DE PILOTAGEM com 2 a 12 válvulas 2/2 normalmente fechadas, de comando directo 1/8 NF OUT IN 2/2 Série 110 APRESENTAÇÃO Caixa de pilotagem compacta, com electroválvulaspiloto de comando directo Especialmente

Leia mais

Protetor contra transiente Rosemount 470

Protetor contra transiente Rosemount 470 Rosemount 470 Protetor contra transiente Rosemount 470 Para transmissores montados em campo Evita danos por relâmpagos Classificado para quedas repetidas de raios de até 5.000 A Funciona sob condições

Leia mais

Radar de onda guiada Rosemount

Radar de onda guiada Rosemount 00825-0313-4530, Rev AB Radar de onda guiada Rosemount Instruções de Montagem para Sonda Segmentada ADVERTÊNCIA Se estas instruções de instalação segura e de manutenção não forem observadas, poderão ocorrer

Leia mais

Rosemount Série 3100 Transmissores de nível ultrassônicos

Rosemount Série 3100 Transmissores de nível ultrassônicos Transmissores de nível ultrassônicos Medição sem contato e sem partes móveis LCD integrado e botões como padrão para programação no local Medição contínua de nível ou distância até a superfície Cálculos

Leia mais

Formulas pré-programadas para as calhas e vertedouros mais utilizados, tais como calhas Parshall ou Palmer-Bowlus, vertedouros em V e retangulares.

Formulas pré-programadas para as calhas e vertedouros mais utilizados, tais como calhas Parshall ou Palmer-Bowlus, vertedouros em V e retangulares. Geral O Medidor de Vazão para Canal Aberto 713 mede a vazão de água ou de efluentes em todos os tipos de vertedouros e calhas de medição, exibindo no display o valor da vazão instantânea e da vazão acumulada.

Leia mais

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A Guia de início rápido 00825-0122-4308, Rev AD Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A Guia de início rápido, Código de opção WU Guia de início rápido ADVERTÊNCIA Explosões podem causar

Leia mais

Transmissores ultrassônicos de nível 3107 e de vazão 3108 da Rosemount

Transmissores ultrassônicos de nível 3107 e de vazão 3108 da Rosemount Folha de dados do produto Rosemount 3107 e 3108 Transmissores ultrassônicos de nível 3107 e de vazão 3108 da Rosemount Medição sem contato e sem partes móveis Fáceis e rápidos de instalar e configurar

Leia mais

MEDIDOR DE VAZÃO TIPO RODA D ÁGUA

MEDIDOR DE VAZÃO TIPO RODA D ÁGUA SÉRIE SPX Características Visor em acrílico permitindo visualização do fluxo. Acoplados diretamente a tubulação do processo. Excelente para baixas vazões. Módulo indicador totalizador a bateria. Aplicações

Leia mais

Transmissor de pressão higiênico Rosemount Produtosuspenso. Conteúdo

Transmissor de pressão higiênico Rosemount Produtosuspenso. Conteúdo Rosemount 4500 Transmissor de pressão higiênico Rosemount 4500 O projeto higiênico atende às Normas 3-A eehedg O melhor desempenho da categoria, demonstrado em sistemas SIP/CIP para temperaturas de processo

Leia mais

Instruções complementares. Conector de encaixe M12 x 1. para sensores de medição contínua. Document ID: 30377

Instruções complementares. Conector de encaixe M12 x 1. para sensores de medição contínua. Document ID: 30377 Instruções complementares Conector de encaixe M2 x para sensores de medição contínua Document ID: 30377 Índice Índice Para sua segurança. Utilização conforme a finalidade... 3.2 Utilização não permitida...

Leia mais

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a 0... 1,62 mm Factor de redução r Cu 0,2

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a 0... 1,62 mm Factor de redução r Cu 0,2 0102 Designação para encomenda Características 2 mm nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto de ruptura NAMUR Intervalo

Leia mais

uso externo Nº 2117 1

uso externo Nº 2117 1 Nº Data Revisões Aprov.: Vanderlei Robadey Página 1 de 12 DESENHO 2 - CORPO DA CAIXA DISPOSITIVO PARA LACRE DE SEGURANÇA A B ROSCA M6 x 1 TORRE DE FIXAÇÃO ROSCA M10 x 1,5 C TORRE DE FIXAÇÃO ROSCA M10 x

Leia mais

ProdutoDescontinuado

ProdutoDescontinuado Transmissor de Temperatura Discrete Logic 848L da Rosemount com FOUNDATION Fieldbus Início Passo 1: Monte o Transmissor Passo 2: Ligue os Fios e o Transmissor Passo 3: Verifique a Configuração do Transmissor

Leia mais

Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1

Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1 Medição eletrônica de pressão Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1 WIKA folha de dados PE 87.19 Aplicações Medição de nível de gases em gabinetes de gás e sistemas de distribuição de gás Medição de

Leia mais

Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1

Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1 Medição eletrônica de pressão Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1 WIKA folha de dados PE 87.19 Aplicações Medição de nível de gases em gabinetes de gás e sistemas de distribuição de gás Medição de

Leia mais

Pressostatos para serviços pesados MBC 5000 e MBC 5100

Pressostatos para serviços pesados MBC 5000 e MBC 5100 Ficha Técnica Pressostatos para serviços pesados MBC 5000 e MBC 5100 Os pressostatos MBC são utilizados em aplicações marítimas e industriais onde espaço e confiabilidade são os requisitos mais importantes.

Leia mais

Indicador Elétrico de Posição com micro-interruptores mecânicos

Indicador Elétrico de Posição com micro-interruptores mecânicos Indicador Elétrico de Posição com micro-interruptores mecânicos Apresentação GMÜ 0 possui um ou dois micro-interruptores mecânicos. A construção resistente à corrosão é concebida para um curso máximo de

Leia mais

Placa de orifício, modelo FLC-OP Flange de orifício, modelo FLC-FL Câmara anular, modelo FLC-AC

Placa de orifício, modelo FLC-OP Flange de orifício, modelo FLC-FL Câmara anular, modelo FLC-AC Medição de vazão Placa de orifício, modelo FLC-OP Flange de orifício, modelo FLC-FL Câmara anular, modelo FLC-AC WIKA folha de dados FL 10.01 Aplicações Geração de energia Produção de óleo e refino Tratamento

Leia mais

Guia de início rápido , Rev. EA Junho de Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600

Guia de início rápido , Rev. EA Junho de Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 00825-0122-4022, Rev. EA Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 AVISO AVISO O guia de instalação apresenta diretrizes básicas para o transmissor Rosemount 4600. Ele não fornece

Leia mais

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de início rápido , Rev AB Fevereiro de 2014

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de início rápido , Rev AB Fevereiro de 2014 Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751 Guia de início rápido 00825-0122-4378, Rev AB Guia de início rápido CUIDADO Este guia de instalação fornece diretrizes básicas para o Indicador Remoto Rosemount

Leia mais

Rosemount 5400 Transmissor de nível

Rosemount 5400 Transmissor de nível 00825-0622-4026, Rev AA Rosemount 5400 Transmissor de nível Instruções de montagem para a antena parabólica 1.0 Sobre este guia Este guia de início rápido fornece instruções sobre a instalação mecânica

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA O RANGE DE CAIXAS ABTECH BPG SIRA99ATEX3173

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA O RANGE DE CAIXAS ABTECH BPG SIRA99ATEX3173 ABTQ-34 rev 05 Última Revisão 22nd March 2010: INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA O RANGE DE CAIXAS ABTECH BPG SIRA99ATEX3173 A marcação mostrada é para uma caixa de terminação certificada.

Leia mais

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART 00825-0113-4841, Rev BA Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART Guia de Início Rápido para Instalação AVISO Se estas instruções de instalação de segurança não forem observadas,

Leia mais

CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUÇÃO

CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUÇÃO SÉRIE 175 CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUÇÃO 1) Castelo com roscas externas Todas as roscas de atuação da válvula são externas e completamente isoladas do fluido do sistema, prolongando a vida útil da válvula

Leia mais

Transmissor de Caudal de Massa 3095FT da Rosemount

Transmissor de Caudal de Massa 3095FT da Rosemount Guia de Instalação Rápida Modelo 3095FT da Rosemount Transmissor de Caudal de Massa 3095FT da Rosemount Passo 1: Montar o Transmissor Passo 2: Decida se pretende rodar a caixa Passo 3: Ajuste os Interruptores

Leia mais

Boletim Informativo 066/2011 de 21/02/2013 REV 03

Boletim Informativo 066/2011 de 21/02/2013 REV 03 Boletim Informativo 066/2011 de 21/02/2013 REV 03 PRODUTO: Grampo Pneumático Ø 63mm, com ângulo de abertura regulável A série do Grampo Pneumático é prática, econômica e de fácil aplicação. O Grampo é

Leia mais

78 mm. 73,5 mm. 90,5 mm Secção do conexão mm 2 16 Montagem Permitida. Medida Dimensional. Largura. Profundidade. Profundidade com manopla

78 mm. 73,5 mm. 90,5 mm Secção do conexão mm 2 16 Montagem Permitida. Medida Dimensional. Largura. Profundidade. Profundidade com manopla Disjuntores FM1 - Linha de Disjuntores em Caixa moldada Os disjuntores FM, são projetado em aplicações para distribuição de energia elétrica em até 1250A, tensão nominal em até 660Vca, series em até quatro

Leia mais

Guia de Início Rápido , Rev BA Fevereiro de Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085

Guia de Início Rápido , Rev BA Fevereiro de Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 00825-0113-4952, Rev BA Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 NOTA Este guia de instalação fornece as directrizes básicas para a instalação do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085.

Leia mais

Luminária LED Albeo Iluminação High Bay

Luminária LED Albeo Iluminação High Bay GE Lighting Luminária LED Albeo Iluminação High Bay (Série ABV) Características do Produto Albeo continua a aprimorar a extraordinária tecnologia em luminária LED para montagem alta a Série ABV. Através

Leia mais

SISTEMA ST. Escamoteável de 13 cm, serviço superior, arco ajustável, êmbolo de aço inoxidável, roscas de entrada BSP e 6 bocais

SISTEMA ST. Escamoteável de 13 cm, serviço superior, arco ajustável, êmbolo de aço inoxidável, roscas de entrada BSP e 6 bocais SISTEMA ST Aplicação: Campos esportivos de grama sintética Raio: 31,4 a 50,3 m Vazão: 16,9 a 74,2 m 3 /hr; 282,0 a 1.237 l/min 1½" BSP, 1½" ACME & 2" BSP CARACTERÍSTICAS Modelos - ST-90: Tampa roscável

Leia mais

Módulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable

Módulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable Folha de dados do produto Rosemount 205 Módulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable LÍDER COMPROVADA EM MEDIÇÃO MULTIVARIABLE Precisão na medição de pressão diferencial de ± 0,075% da amplitude Precisão

Leia mais

Instruções de Instalação P/N MMI-20011755, Rev. A Julho 2008. Instruções de Instalação da ATEX para os Transmissores Micro Motion Modelos 1500 e 2500

Instruções de Instalação P/N MMI-20011755, Rev. A Julho 2008. Instruções de Instalação da ATEX para os Transmissores Micro Motion Modelos 1500 e 2500 Instruções de Instalação P/N MMI-20011755, Rev. A Julho 2008 Instruções de Instalação da ATEX para os Transmissores Micro Motion Modelos 1500 e 2500 Nota: Para instalações perigosas na Europa, consulte

Leia mais

Sem data Sheet online DUSTHUNTER SB100 MEDIDORES DE PARTICULADO COM LUZ DIFUSA

Sem data Sheet online DUSTHUNTER SB100 MEDIDORES DE PARTICULADO COM LUZ DIFUSA Sem data Sheet online DUSTHUNTER SB100 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Informações do pedido Tipo DUSTHUNTER SB100 Nº de artigo A pedido As especificações de dispositivo

Leia mais

Rosemount série 3308 Radar por onda guiada wireless, 3308A

Rosemount série 3308 Radar por onda guiada wireless, 3308A 00825-0222-4308, Rev AD Rosemount série 3308 Radar por onda guiada wireless, 3308A AVISO Explosões podem causar mortes ou ferimentos graves: Verifique se o ambiente de operação do medidor é consistente

Leia mais

Segurança Industrial Equipamentos SEGURANÇA EM PRIMEIRO LUGAR

Segurança Industrial Equipamentos SEGURANÇA EM PRIMEIRO LUGAR Telefones para Atmosfera Explosiva, Gás e Poeira - TUC229A1IN Telefone para uso industrial, classificado para uso em atmosferas explosivas no grupos IIC na zona II2GD (Gás e poeira). Carcaça na cor laranja

Leia mais

Medidor e Monitor de Vazão Calorimétrico Para líquidos

Medidor e Monitor de Vazão Calorimétrico Para líquidos Medidor e Monitor de Vazão alorimétrico Para líquidos Vazão Pressão Nível Temperatura Medir ontrolar Regular! ompensação inteligente de temperatura om ajuste do range de medição! Montagem simples e fácil!

Leia mais

FDCIO181-1 Módulo de entrada/saída Manual do Produto

FDCIO181-1 Módulo de entrada/saída Manual do Produto FDCIO181-1 Módulo de entrada/saída Manual do Produto Característica Avaliação de sinal controlada por microprocessador Endereçamento automático, sem necessidade de decodificação ou DIP-Switch 1 entrada

Leia mais

52120A Amplificador de Transcondutância

52120A Amplificador de Transcondutância 52120A Amplificador de Transcondutância Expanda os recursos da carga de trabalho para seus calibradores de potência e elétricos 52120A Transconductance Amplifier Fluke Calibration 2 2 Fluke Calibration

Leia mais

L-Vis 510/L-Vis 520 Ex

L-Vis 510/L-Vis 520 Ex L-Vis 510/L-Vis 520 Ex Viscosímetros Inline ::: Viscometry at its best Revolucionário: Determinação confiável da viscosidade Diretamente da linha de produção Medição Inline da Temperatura e viscosidade

Leia mais

55. X X X X. XXX. líquido: 1 - glicerina 2 - seco

55. X X X X. XXX. líquido: 1 - glicerina 2 - seco Manômetros Balflex Os manômetros Balflex são utilizados para medição de pontos com pressão dinâmica, pulsação ou com vibrações elevadas, na hidráulica ou em compressores. A gama de manômetros Balflex é

Leia mais

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A 00825-0313-4308, Rev AD Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A Guia de Início Rápido AVISO Explosões podem causar mortes ou ferimentos graves. A instalação do dispositivo numa atmosfera

Leia mais

Elemento de medição para termorresistência. Modelo TR12-M. Medição elétrica de temperatura. Aplicações. Características especiais.

Elemento de medição para termorresistência. Modelo TR12-M. Medição elétrica de temperatura. Aplicações. Características especiais. Medição elétrica de temperatura Elemento de medição para termorresistência Modelo TR12-A WIKA folha de dados TE 60.16 outras aprovações veja página 2 Aplicações Elemento de medição tipo refil para troca

Leia mais

Guia de Início Rápido , Rev AA Setembro de Série Rosemount Antena de cone com ligação roscada

Guia de Início Rápido , Rev AA Setembro de Série Rosemount Antena de cone com ligação roscada Guia de Início Rápido 00825-0513-4026, Rev AA Série Rosemount 5400 Antena de cone com ligação roscada Guia de Início Rápido ADVERTÊNCIA Se estas instruções de instalação segura e de manutenção não forem

Leia mais

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev DB Fevereiro de 2019

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev DB Fevereiro de 2019 Soluções SmartPower 00825-0122-4701, Rev DB AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para a família de produtos SmartPower. Ele não fornece instruções para configuração detalhada, diagnóstico, manutenção,

Leia mais

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR MDIC INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO E QUALIDADE INDUSTRIAL INMETRO Portaria INMETRO/DIMEL/Nº 042, de 18 de março de 2004. O

Leia mais

MEDIDOR DE VAZÃO TIPO VORTEX

MEDIDOR DE VAZÃO TIPO VORTEX Comunicação - HART Medidor em Linha Modelo M22/23 O medidor de vazão M22/23-V é uma solução barata de monitoramento de fluxo volumétrico para a maioria dos líquidos. M22/23-VT incorpora medição de temperatura

Leia mais

Placa de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount Guia de Início Rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014

Placa de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount Guia de Início Rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014 Placa de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount 1496 Guia de Início Rápido 00825-0113-4792, Rev. BB Guia de Início Rápido NOTA Este guia de instalação fornece as directrizes básicas

Leia mais

Série 7E - Medidor de Energia. Características PTB 1

Série 7E - Medidor de Energia. Características PTB 1 Características Medidor de Energia - Monofásico Tipo 7E.13 5(32) - largura de 1 módulo Tipo 7E.16 10(65) - largura de 2 módulos Conforme as normas E 053-21 e pr E50470 Conforme as normas EU MID-directive

Leia mais

Transmissor de temperatura Rosemount 248

Transmissor de temperatura Rosemount 248 Folha de dados do produto Novembro de 2013 00813-0122-4825, Rev KA Transmissor de temperatura Rosemount 248 Transmissor básico de temperatura que oferece uma solução confiável para pontos de monitoramento

Leia mais

3 Dados Técnicos Página 1 de 5 Filtro de auto escurecimento 9002D

3 Dados Técnicos Página 1 de 5 Filtro de auto escurecimento 9002D 3 Dados Técnicos Página 1 de 5 Filtro de auto escurecimento 9002D Para uso com máscaras Speedglas Descrição: O Filtro de Auto Escurecimento para Soldagem de 3M Speedglas 9002D foi projetado para o uso

Leia mais

Caixa de passagem Ex e / Ex tb

Caixa de passagem Ex e / Ex tb Tomadas/Plugs Painéis Caixa de passagem Ex e / Ex tb Segurança aumentada, tempo e jatos potentes d água. Características Construtivas Caixa de passagem e ligação fabricada em liga de alumínio fundido copper

Leia mais

Transmissor de temperatura Rosemount 3144P

Transmissor de temperatura Rosemount 3144P Transmissor de temperatura Rosemount 3144P Folha de dados do produto Janeiro de 2014 00813-0122-4021, Rev MA O transmissor de temperatura líder do setor oferece confiabilidade inigualável de campo e soluções

Leia mais

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA LINHA CH

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA LINHA CH FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA LINHA CH Rev.: 2.00-08 Manual do usuário Fonte de Alimentação Chaveada MAN-DE-LINHA-CH Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso Erro! Fonte de referência

Leia mais

RETIFICADOR CHAVEADO EM ALTA FREQUÊNCIA 48 V / 500 W R48-500

RETIFICADOR CHAVEADO EM ALTA FREQUÊNCIA 48 V / 500 W R48-500 DESCRIÇÃO RETIFICADOR CHAVEADO EM ALTA FREQUÊNCIA 48 V / 500 W R48-500 O conteúdo deste documento está sujeito a revisões sem aviso prévio, devido ao progresso contínuo na metodologia, projeto e manufatura.

Leia mais

Objetivos da disciplina:

Objetivos da disciplina: Aplicar e utilizar princípios de metrologia em calibração de instrumentos e malhas de controle. Objetivos da disciplina: Aplicar e utilizar princípios de metrologia calibração de instrumentos e malhas

Leia mais

Instruções de instalação P/N MMI , Rev. A Setembro Instruções de Instalação ATEX para os Transmissores Modelo 2200 da Micro Motion

Instruções de instalação P/N MMI , Rev. A Setembro Instruções de Instalação ATEX para os Transmissores Modelo 2200 da Micro Motion Instruções de instalação P/N MMI-20013051, Rev. A Setembro 2008 Instruções de Instalação ATEX para os Transmissores Modelo 2200 da Micro Motion Observação: Para instalações em áreas de perigo na Europa,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE OXI-REDUÇÃO MODELO OR-2300

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE OXI-REDUÇÃO MODELO OR-2300 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE OXI-REDUÇÃO MODELO OR-2300 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Guia de início rápido 00825-0122-4860, Rev. BA Dezembro de 2013. Medidor de vazão tipo vortex Rosemount série 8600D

Guia de início rápido 00825-0122-4860, Rev. BA Dezembro de 2013. Medidor de vazão tipo vortex Rosemount série 8600D 00825-0122-4860, Rev. BA Medidor de vazão tipo vortex Rosemount série 8600D AVISO O guia de instalação apresenta orientações básicas para o medidor de vazão tipo vortex Rosemount 8600D. Ele não fornece

Leia mais

Manual ou automática a escolha é sua

Manual ou automática a escolha é sua Válvulas borboleta Manual ou automática a escolha é sua Aplicação A LKB é uma válvula borboleta sanitária acionada manual ou automaticamente para uso em sistemas com tubulações em aço inoxidável. Princípio

Leia mais

Manual de Instalação. Sensor HUB-40Ex

Manual de Instalação. Sensor HUB-40Ex _ Manual de Instalação Sensor HUB-40Ex SAC: Tel.: +55 (19) 2127-9400 E-mail: assistenciatecnica@metroval.com.br Instalação, Manutenção e Reparos Revisão 01, Maio/2013 Manual de Instalação Sensor HUB-40Ex

Leia mais

QLM e QLD Válvulas de controle de 3 vias

QLM e QLD Válvulas de controle de 3 vias Página 1 de 8 R Rev 00 QLM e QLD Válvulas de controle de 3 vias Descrição QLM e QLD são válvulas de controle de 3 vias de característica linear e que podem convergir ou divergir fluxos. Estas válvulas

Leia mais

CONEXÃO AUTOMÁTICA. Tudo o que você precisa para fazer uma emenda elétrica rápida e perfeita. Tecnologia Alemã no Brasil.

CONEXÃO AUTOMÁTICA. Tudo o que você precisa para fazer uma emenda elétrica rápida e perfeita. Tecnologia Alemã no Brasil. CONEXÃO AUTOMÁTICA Tudo o que você precisa para fazer uma emenda elétrica rápida e perfeita. Tecnologia Alemã no Brasil. Tradição em Inovar! Fita isolante é coisa do passado. Inovação é a base de tudo

Leia mais

À PROVA DE EXPLOSÃO INVÓLUCROS CAIXAS DE LIGAÇÃO

À PROVA DE EXPLOSÃO INVÓLUCROS CAIXAS DE LIGAÇÃO Esta linha de produtos é projetada para suportar as pressões resultantes de uma explosão interna no sistema instalado, proveniente da ignição de gases infl amáveis, de forma a evitar a ignição da mistura

Leia mais

Válvulas de Retenção FireLock Série 717 e 717H

Válvulas de Retenção FireLock Série 717 e 717H Válvulas de Retenção FireLock Série 77 e 77H 0.08-POR s extremidades ranhuradas permitem uma instalação rápida e fácil com apenas dois acoplamentos Victaulic, ou então a válvula pode ser montada em equipamentos

Leia mais

FOLHA DE CAPA CONTROLE DE REVISÃO DAS FOLHAS

FOLHA DE CAPA CONTROLE DE REVISÃO DAS FOLHAS FOLHA DE CAPA TÍTULO ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA VÁLVULAS DE BLOQUEIO - REDE DE AÇO CARBONO VÁLVULA ESFERA E TOP-ENTRY NÚMERO ORIGINAL NÚMERO COMPAGAS FOLHA ET-6000-6520-200-TME-005 ET-65-200-CPG-005 1 / 6 CONTROLE

Leia mais

Manual de Operação e Instalação

Manual de Operação e Instalação Manual de Operação e Instalação LI-100 Indicador de Nível Cod: 073AA-018-122M Outubro / 2003 S/A. Rua João Serrano, 250 Bairro do Limão São Paulo SP CEP 02551-060 Fone: (11) 3488-8999 FAX: (11) 3488-8980

Leia mais

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A Guia de Início Rápido 00825-0113-4308, Rev AD Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A Guia de Início Rápido, código de opção WU Guia de Início Rápido AVISO Explosões podem causar mortes

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** NCC 15.0167 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50548 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições

Leia mais

Indicador Remoto 752 da Rosemount com Protocolo FOUNDATION fieldbus

Indicador Remoto 752 da Rosemount com Protocolo FOUNDATION fieldbus Indicador Remoto com Protocolo FOUNDATION fieldbus Início Passo 1: Ligação dos Fios Passo 2: Configure o Bloco Transdutor Certificações do Produto Fim 2019 Emerson. Todos os direitos reservados. Todas

Leia mais

CONECTORES PARA CABOS FLEXÍVEIS RAMAIS DE LIGAÇÃO E MEDIDORES

CONECTORES PARA CABOS FLEXÍVEIS RAMAIS DE LIGAÇÃO E MEDIDORES T Í T U L O ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DA DISTRIBUIÇÃO CONECTORES PARA CABOS FLEXÍVEIS RAMAIS DE LIGAÇÃO E MEDIDORES CÓDIGO ESP-I-GPC-01/13 VERSÃO APROVAÇÃO DATA DATA DA VIGÊNCIA R0 20/05/2013 CONTROLE DE REVISÃO

Leia mais

SAFETY Tecnologia de Safety Passivo

SAFETY Tecnologia de Safety Passivo SAFETY Tecnologia de Safety Passivo Fiação SAFETY MVK Metálico Cube67 MASI67 / MASI68 02 O MÓDULO SAFETY Combinados de forma inteligente, módulos de rede de campo e saídas seguras de acordo com as exigências

Leia mais

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A 00825-0322-4308, Rev AD Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A ADVERTÊNCIA Explosões podem causar morte ou ferimentos graves. A instalação do instrumento em um ambiente explosivo deve

Leia mais

Adaptador PassThru Powerline 500 (XAVB5401) Guia de instalação

Adaptador PassThru Powerline 500 (XAVB5401) Guia de instalação Adaptador PassThru Powerline 500 (XAVB5401) Guia de instalação Conteúdos Conteúdos da embalagem............................... 3 Características do hardware.............................. 4 Descrição do

Leia mais

Guia de início rápido , Rev BB Agosto de Emerson Smart Wireless Field Link

Guia de início rápido , Rev BB Agosto de Emerson Smart Wireless Field Link Guia de início rápido 00825-0122-4421, Rev BB Emerson Smart Wireless Field Link Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia fornece as diretrizes básicas para o Smart Wireless Field Link. Ele não fornece

Leia mais

Elemento de medição tipo termopar Modelo TC10-A

Elemento de medição tipo termopar Modelo TC10-A Medição elétrica de temperatura Elemento de medição tipo termopar Modelo TC1-A WIKA folha de dados TE 65.1 outras aprovações veja página 2 Aplicações Elemento de medição tipo refil para troca Para todas

Leia mais

Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração)

Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração) 00825-0122-4764, versão DA Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração) AVISO Este documento apresenta diretrizes básicas para o Rosemount 8714D. Ele não fornece

Leia mais

Elemento de medição tipo termorresistência Modelo TR10-A

Elemento de medição tipo termorresistência Modelo TR10-A Medição elétrica de temperatura Elemento de medição tipo termorresistência Modelo TR1-A WIKA folha de dados TE 6.1 outras aprovações veja página 2 Aplicações Elemento de medição tipo refil para troca Para

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR *8*(*).MR/H/I/ J/S/T******(*)Z/H/A/S/T/P/ F/U******

Instruções de segurança VEGABAR *8*(*).MR/H/I/ J/S/T******(*)Z/H/A/S/T/P/ F/U****** Instruções de segurança VEGABAR *8*(*).MR/H/I/ J/S/T******(*)Z/H/A/S/T/P/ F/U****** NCC 15.0288 X Document ID: 51504 Índice 1 Validade... 4 2 Geral... 4 3 Dados técnicos... 7 3.1 Dados elétricos... 7 3.2

Leia mais