Manual de Instruções JM RDA - TC 3.4. identificação. Proprietário: Endereço Nº... Telefone... Cidade...UF... Modelo da Máquina...
|
|
- Sandra Deluca Bugalho
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 identificação Proprietário: Endereço......Nº... Telefone... Cidade...UF... CEP Modelo da Máquina... Número de Série... Ano de Fabricação... Nota Fiscal Nº... Data.../... /... Distribuidor Autorizado 1
2 CERTIFICADO DE GARANTIA 1. JUSTINO DE MORAIS, IRMÃOS S/A - JUMIL, garante que os implementos agrícolas e respectivas peças, de sua fabricação, aqui denominados simplesmente PRODUTO, estão livres de defeitos, tanto na sua construção como na qualidade do material. 2. As questões relativas à concessão da Garantia serão reguladas segundo os seguintes princípios: 2.1. A Garantia constante deste Certificado será válida: a) pelo prazo de 6 (seis) meses, contado da data da efetiva entrega do PRODUTO ao consumidor agropecuarista; b) somente para o PRODUTO que for adquirido, novo, pelo consumidor agropecuarista, diretamente do Revendedor ou da JUMIL, ressalvado o disposto no item Ressalvada a hipótese do subitem seguinte, a Garantia ao consumidor agropecuarista será prestada por intermédio do Revendedor da JUMIL, 2.3. Se o PRODUTO for vendido a consumidor agropecuarista, por revendedor que não seja Revendedor da JUMIL, o direito à Garantia subsistirá, devendo, neste caso, ser exercido diretamente perante a JUMIL, nos termos deste Certificado A Garantia não será concedida se qualquer dano no PRODUTO ou no seu desempenho for causado por: a) negligência, imprudência ou imperícia do seu operador; b) inobservância das instruções e recomendações de uso e cuidados de manutenção, contidos no Manual de Instruções Igualmente, a Garantia não será concedida se o PRODUTO, após a venda, vier a sofrer qualquer transformação ou modificação, ou se for alterada a finalidade a que se destina o PRODUTO O PRODUTO trocado ou substituído ao abrigo desta Garantia será de propriedade da JUMIL, devendo ser -lhe entregue, cumpridas as exigências legais aplicáveis Em cumprimento de sua política de constante evolução, a JUMIL submete, permanentemente, os seus produtos a melhoramentos ou modificações, sem que isso constitua obrigação para a JUMIL de fazer o mesmo em produtos ou modelos anteriormente vendidos A JUMIL não será responsável por indenização de qualquer prejuízo de colheita, decorrente de regulagem inadequada de dispositivos do produto, relativos à distribuição de semente ou de adubo. 2
3 Índice 1 - introdução APRESENTAÇÃO DO PRODUTO NORMAS DE SEGURANÇA ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS COMPOSIÇÃO DO PRODUTO COMPONENTES QUE ACOMPANHAM MONTAGEM DO Produto Montagem do cabeçalho Montagem das rodas Montagem da caixa de transmissão Montagem do mancal e polia Montagem das correias e capa protetora Montagem do conjunto eixo rotor Montagem das Facas Montagem dos Levantes Mecânicos PREPARAção PARA o USO Acoplamento Como ajustar o cardan ao trator e a máquina Pino de Engate Rápido Correntes Regulagem da Altura de Corte Troca de Facas Tensão das Correias Alinhamento das Correias Troca da polia da caixa de transmissão Montagem da Junta Universal MANUTENÇÃO Limpeza geral do implemento Troca das Correias Lubrificação Objetivos da lubrificação Tabela de lubrificantes Ponto de Lubrificação
4 1 - introdução Parabéns, você acaba de adquirir o implemento fabricado com o que há de mais moderno em tecnologia e eficiência no mercado, garantido pela consagrada marca JUMIL. Este manual tem o objetivo de orientá-lo no manejo correto de uso para que possa obter o melhor desempenho e vantagens que o equipamento possui. Por esta razão, recomenda-se proceder a sua leitura atenta antes de começar a usar o equipamento. Mantenha-o sempre em local seguro, a fim de ser facilmente consultado. A JUMIL e sua rede de revendedores estarão sempre à sua disposição para esclarecimentos e orientações técnicas necessárias do seu equipamento. Fone: (16) Fax: (16)
5 2 - APRESENTAÇÃO DO PRODUTO A roçadeira JM RDA TC 3.4 é utilizada para roçar retos de culturas, limpeza de pastagens e roçadas em geral, proporciona o trabalho em terrenos irregularidades, onde se opera com livre escolha de velocidade com constante rotação das facas 5
6 3 - NORMAS DE SEGURANÇA O manejo incorreto deste equipamento pode resultar em acidentes graves ou fatais. Antes de colocar o implemento em movimento, leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual e também no manual do trator. Certifique-se de que a pessoa responsável pela operação esteja instruída quanto ao manejo correto e seguro, se leu e entendeu as recomendações do manual referente a esta máquina. Principalmente, que esteja munida de todos os EPI s - Equipamentos de Proteção Individual necessários para a sua segurança. Notas importantes Gerais: 1) Toda a máquina e/ou equipamento deve ser utilizado unicamente para os fins concebidos, segundo as especificações técnicas contidas no manual; 2) Os manuais das máquinas, equipamentos e implementos devem ser mantidos no estabelecimento, devendo o empregador dar conhecimento aos operadores do seu conteúdo e disponibilizá-los sempre que necessário; 3) Não funcione o equipamento dentro de ambientes fechados e sem ventilação. Os gases liberados pelo motor do trator são altamente nocivos à saúde; 4) Somente operadores capacitados e qualificados deverão estar aptos a operar máquinas e equipamentos agrícolas, em hipótese alguma permitir que menores de idade o faça; 5) Só devem ser utilizadas máquinas, equipamentos e implementos cujas transmissões de força estejam protegidas; 6) Os protetores de transmissões ou articulações removíveis só podem ser retirados para execução de limpeza, lubrificação, reparo e ajuste, ao fim dos quais deve ser, obrigatoriamente, recolocados. É vedada a execução de serviços de limpeza, de lubrificação, de abastecimento e de manutenção com as máquinas, equipamentos e implementos em funcionamento, salvo se o movimento for indispensável à realização dessas operações, quando deverão ser tomadas medidas especiais de proteção e sinalização contra acidentes de trabalho; 7) É proibido, em qualquer circunstância, o transporte de pessoas em máquinas e equipamentos motorizados e nos seus implementos acoplados; 6
7 8) Não use roupas soltas ou muito folgadas, para evitar que se enrosquem nas partes móveis da máquina (eixo cardan, correias, correntes ou engrenagens em movimento); 9) Ao acoplar e desacoplar o equipamento, faça uso de EPI(s) adequados (luvas de proteção); 10) Ao colocar o equipamento em movimento, após cada reparo, certifique-se de que as peças estão bem fixas e todas as partes das máquinas estão movimentando adequadamente, principalmente aquelas que foram reparadas. Certifique-se também de que não há ninguém próximo ao equipamento e que não foram esquecidas ferramentas sob, sobre ou dentro do mesmo; 11) Mantenha livres os locais de correias e transmissões em geral; 12) Mantenha crianças, animais e espectadores a uma distância segura nunca permita que alguém caminhe acompanhando atrás, ao lado ou a frente do equipamento em movimento; 13) Utilize velocidade adequada com as condições do terreno ou dos caminhos a percorrer, cuidado com os terrenos irregulares e diminua a velocidade nas curvas; 14) Verifique com atenção a largura de transporte em locais estreitos; 15) Ao transitar com a máquina em estradas, deverão ser observadas as leis / norma do Estado consultar a CIRETRAN ou a Polícia Rodoviária Estadual/Federal; 16) Tenha o completo conhecimento do terreno antes de iniciar o trabalho. Faça a demarcação de locais perigosos ou de obstáculos. - Especificas: 1) Certifique-se de que o eixo cardan esteja bem engatado e travado; 2) Não use eixo cardan que esteja desprovido de capa de proteção; 3) Cuidado com os componentes rotativos. Devido à inércia, os mesmos continuam em movimento por mais algum tempo depois que o acionamento é desligado. Antes de tocar em qualquer componente rotativo, desligue a fonte de acionamento, olhe e ouça se não há evidências de rotação. Mantenha-se distante das facas rotativas. Ferimentos graves podem resultar de fragmentos ou contato com as mesmas; 4) Observe os arredores da máquina antes de colocá-la em 7
8 funcionamento, não o faça se existir moradias, pessoas ou animais nas proximidades; 5) As roçadeiras são projetadas especificamente para uso agrícola. Fica expressamente proibida a utilização do equipamento em área urbana; 6) Não trabalhe sem a proteção traseira substitua-a sempre que estiver em más condições; 7) Não confie plenamente na proteção traseira, pois em situações esporádicas ela pode não conter os fragmentos arremessados; 8) Toda vez que engatar ou desengatar o equipamento, faça-o com os EPI(s) adequados e em local plano e firme. Certifique-se que o mesmo esteja devidamente apoiado e que o movimento rotativo tenha cessado. Equipamentos de Proteção Individual: O empregador rural ou equiparado, de acordo com as necessidades de cada atividade, deve fornecer gratuitamente aos trabalhadores os seguintes equipamentos de proteção individual: 1) Proteção da cabeça, olhos e face: chapéu ou outra proteção contra o sol, chuva e salpicos; 2) Óculos de Segurança contra lesões provenientes do impacto de partículas e radiações luminosas intensas 3) Proteção Auditiva para as atividades com níveis de ruído prejudiciais à saúde. 4) Respiradores para atividades com produtos químicos, tais como adubo, poeiras incomodas, etc. 5) Proteção dos membros superiores, com luvas para as atividades de engatar ou desengatar o equipamento, bem como no manuseio de objetos escoriantes ou vegetais, abrasivos, cortantes ou perfurantes; 6) Proteção dos membros inferiores: a) Botas impermeáveis e antiderrapantes para trabalhos em terrenos úmidos, lamacentos e encharcados; b) Botas com biqueira reforçada para trabalhos em que haja perigo de queda de materiais e objetos pesados. c) Botas com cano longo ou perneiras para atividades de riscos de ataques de animais peçonhentos. Cabe ao Trabalhador usar os EPI s - Equipamentos de Proteção Individual indicados para finalidades a que se destinarem a zelar pela sua conservação. 8
9 OBS: Todos os EPI s comprados devem possuir CA (Certificado de Aprovação), expedido pelo MTE - Ministério do Trabalho e Emprego, com prazo de validade em vigência. Transporte sobre Caminhão/Carreta 1) O transporte por longa distância deve ser feito sobre caminhão, carreta, etc..., seguindo estas instruções de segurança: a) Use guinchos ou rampas adequadas para carregar e descarregar a máquina. Não efetue carregamento em barrancos, pois podem ocorrer acidentes graves; b) Em caso de carregamento com guincho utilize os pontos adequados para içamento; c) Calce adequadamente o equipamento; d) Utilize amarras (cabos, correntes, cordas, etc), em quantidade suficiente para imobilizar o equipamento durante o transporte; e) Verifique as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros de viagem, depois, a cada 80 a 100 quilômetros verifique se as amarras não estão afrouxando. Verifique a carga com mais freqüência em estradas não pavimentadas ou esburacadas; f) Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte, especialmente sob rede elétrica, viadutos, etc; g) Verifique sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largura da carga. Se necessário utilize bandeiras, luzes e refletores para alertar outros motoristas. ATENÇÃO SR. PROPRIETÁRIO Verificar e cumprir atentamente o disposto na NR 31 - Norma Regulamentadora de Segurança e Saúde no Trabalho na Agricultura, Pecuária Silvicultura, Exploração Florestal e Aquicultura (Portaria nº 86, de 03/03/05 - DOU de 04/03/05), que tem por objetivo estabelecer os preceitos a serem observados na organização e no ambiente de trabalho, de forma a tornar compatível o planejamento e o desenvolvimento das atividades da agricultura, pecuária, silvicultura, exploração florestal e aquicultura com a segurança e saúde e meio ambiente do trabalho. 9
10 4 - ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência Requerida Largura de Corte MODELO JM RDA TC 3.4 Altura do Corte (Minimo e Máximo) Rotação das Facas Peso Máquina Obs: Caixa de Transmissão roda livre interna. 70 cv 3,4 m 100 a 290 mm 1000 rpm 1000 kg Número de Facas 04 Velocidade Média Recomendada Acoplamento ao Trator Rotação da TDP Correia Dimensões de Transporte (mm) Comprimento Total 2100 Largura Total 3760 Altura Total 690 Dimensões de Trabalho (mm) Comprimento Total 2850 Largura Total 3760 Altura Total a 6 km/h Barra de Tração 540 rpm Jogo 3 Correias V RMA IP20 C96 10
11
12 5 - COMPOSIÇÃO DO PRODUTO RODA CAPA DE PROTEÇÃO CORREIA C-96 EIXO PROLONGADOR CAIXA DE TRANSMISSÃO CARDAN CABEÇALHO MANÍPULO DE TRAVAMENTO VOLANTE DE REGULAGEM CONJ. EIXO ROTOR FACA 12
13 6 - COMPONENTES QUE ACOMPANHAM Ao adquirir sua Roçadeira JM RDA TC-3.4, confira atentamente os componentes que acompanham a máquina: Componentes da caixa de embalagem: códigos descrição QUADRO COlANTE branco E PRETO jumil COlANTE branco E PRETO RDA-TC COlANTE MANTENHA DISTANCIA-PORT COlANTE CUIDADO CORREIAS COlANTE AMARElO 540 rpm COlANTE INDICADOR DE GRAxEIRA COlANTE ATENçãO REGUlAGEM-POR COlANTE IMP NIvEl OlEO-POR COlANTE ler MANUAl DE INSTRUçÕES CONj RODA 1200 x 105 CONj CUbO DA RODA + PORCA CASTElO + CONTRAPINO + 6 PF RODA 9/16x2" + 6 PORCA DA RODA CONj CAIxA DE TRANSMISSãO CONj MANCAl ESQUERDA (POlIA AlTA) CONj MANCAl DIREITO (POlIA baixa) jogo 6 CORREIAS v RMA IP20 C96 EIxO ROTOR + PORCA CASTElO + CHAvETA + CONTRAPINO + ARR lisa + PINO TRAvA 2 TRAvA volante + 4 PINOS DA FACA + 4 PORCA CASTElO + 4 CONTRAPINO 2 volantes 8 PF 20x120 + ARR PRESSãO + PORCA + 4 PF FRANCES + ARR lisa + ARR PRESSãO + 8 PF borboleta + ARR lisa + ESTICADOR + 1 ARR lisa + 2 ARR PRESSãO + 4 PORCA ROTOR CORTE 1.70 (SUPORTE DAS FACAS) FACA CEIFADORA jumil * CONj levante MECANICO CONj TUbO CAbEçAlHO + PINO DE ENGATE + TRAvA AçO + 4 PF 18x60 + PORCA AUTO ENGATE COM ROTUlA + 2 PINO REMANCHADO + 2 TRAvA AçO CAPA DIR PROTEçãO CAPA ESQ PROTEçãO * CARDAN EMb1.3/8z6x1.8/8z6 CT2000P * Itens que acompanham a maquina, mercado interno (Maquina montada de fabrica). ATENÇÃO Confira os componentes que acompanham a máquina e siga atentamente as orientações de montagem e regulagens, antes de efetuar qualquer operação. 13
14 7 - MONTAGEM DO Produto Montagem do cabeçalho a Para montar o cabeçalho basta encaixar o mesmo no suporte ( a Fig. 001), e fixar com o parafuso ( b Fig. 001). b Fig Montagem das rodas a Use um calço para deixar a máquina a uma altura segura o suficiente para efetuar a montagem. Em seguida, coloque a roda ( a Fig. 002), no suporte ( b Fig. 002), e fixe com os parafusos ( c Fig. 002), com a roda montada fixe também, a porca castelo ( d Fig. 002), em seguida coloque a tampa do cubo ( e Fig. 002). d e Fig. 002 b c a Fig. 003 b Montagem da caixa de transmissão Monte o conjunto da caixa de transmissão fixando-o através dos parafusos ( a Fig. 003), em seguida monte o tensionador das correias ( b Fig. 003). 14
15 7.4 - Montagem do mancal e polia a Monte o conjunto de mancal e polia através dos parafusos ( a Fig. 004), atentando-se para que mancal com polia mais alto fique do lado esquerdo da máquina olhando por trás da mesma, conforme (Fig. 005) Fig. 004 MANCAL MAIS ALTO MANCAL MAIS BAIXO Fig Montagem das correias e capa protetora a Coloque três correias na polia do redutor ao mesmo tempo, e logo após, coloque-as no mancal mais alto, faça o mesmo para o mancal mais baixo, depois de colocadas as correias efetue o ajuste da tensão conforme o item tensão das correias deste manual. Monte as capas protetoras ( a Fig.006). Fig
16 7.6 - Montagem do conjunto eixo rotor Introduza o eixo rotor ( a Fig. 007), no conjunto do mancal ( b Fig. 007), posicione na altura desejada e coloque o volante de regulagem ( c Fig. 007), em seguida trave o mesmo com o manípulo de travamento ( d Fig. 007) e com os parafusos ajustando a contra porca ( e Fig. 007) c e b d a Fig Montagem das Facas Monte as facas ( a Fig.008) no conjunto do rotor e prenda-a através do parafuso ( b Fig.008). a b Fig
17 7.8 - Montagem dos Levantes Mecânicos Monte o levante mecânico em alguma das posições abaixo. Posição (Fig.009), para quando for trabalhar com a máquina Posição (Fig.010), para quando colocar a máquina em posição de espera. Fig. 009 Fig PREPARAção PARA o USO Antes de iniciar o trabalho, efetue um reajuste geral em seu equipamento. Faça o reaperto de todos os parafusos, verifique a tensão das correias e efetue a lubrificação no equipamento, de acordo com as orientações. 17
18 8.1 - Acoplamento Alinhe o trator com a roçadeira, engate a máquina na barra de tração do trator, e ajuste a posição do cabeçalho, para que a máquina fique em posição adequada. Fig
19 Para facilitar o acoplamento use o levate mecânico ( a Fig. 012). Para utilizar o mesmo basta retirá-lo do suporte ( b Fig. 012), e colocá-lo no suporte ( c Fig. 013), após ter feito o acoplamento, coloque o levante mecânico de volta no suporte ( b Fig. 012). Durante o trabalho e transporte o levante mecânico deve permanecer no suporte ( b Fig. 012). Obs: Quando for armazenar a Roçadeira JM RDA - TC 3.4, use o mesmo para apoiá-la. a b c Fig. 012 Fig. 013 ATENÇÃO Não permitir que pessoas ou animais permaneçam nas proximidades, onde a máquina estiver em funcionamento. 19
20 8.2 - Como ajustar o cardan ao trator e a máquina Para o bom funcionamento do cardan, recomendamos a seguir as instruções abaixo, antes de iniciar o trabalho: Para engatar o eixo cardan na tomada de força do trator (TDP), primeiramente efetue a limpeza do cardan e engraxe o eixo do trator. 1- Com a máquina montada no trator, desencaixe o eixo do tubo do cardan. Através dos respectivos pino de engate rápido, prenda as pontas correspondentes no trator e na máquina. 2- Sobreponha um no outro e efetue em cada um uma marca que delimitará o excedente que deverá ser cortado. Além dessa marca, deverá considerar um folga de 40 mm (Fig. 014). 40mm 40mm Fig. 014 FOLGA FOLGA Fig
21 3- Após a determinação dos locais onde irão ser efetuados os cortes, encurte os tubos protetores interno e externo igualmente. Encurte os perfis deslizantes interno e externo, no mesmo comprimento dos tubos protetores. Retire todas as pontas e rebarbas, e engraxe os perfis deslizantes. 40 mm Fig. 016 Fig. 017 Fig. 018 Fig. 019 ATENÇÃO Sempre que mudar de modelo e/ou marca de trator. O tamanho do cardan deverá ser verificado e/ou ajustado se necessário. O não cumprimento, poderá causar sérios danos à máquina e/ou ao cardan. Certo Errado Ao mudar a máquina de modelo de trator, verifique novamente as instruções anteriores. 21
22 O comprimento do cardan deve estar entre os previstos pela norma ISO, e pode ser determinado conforme os esquemas seguintes. Lu = Comprimento util Lu Fig. 020 Comprimento mínimo: Acoplamento total 2/3 Lu Comprimento de trabalho: Acoplamento aprox. 2/3 Lu Fig /3 Lu Comprimento max de trabalho: Acoplamento aprox. 1/3 Lu Fig. 022 ATENÇÃO A falta de observação do detalhe, pode ocasionar danos no mancal traseiro da máquina ou no próprio cardan. I - Faça a ligação do movimento da TDP do trator SEMPRE com o motor em regime de marcha lenta, E SÓ APÓS acelere progressivamente até o regime de trabalho rpm na TDP. II - ANTES de desligar o TDP do trator, REDUZA a aceleração do motor para o regime de marcha lenta. III - Nunca acione a TDP com a maquina já no local a ser roçado, pois isto pode ocasionar a quebra do cardan. Acione a TDP em uma área limpa, e só depois entre no local a ser roçado. O não cumprimento dessas recomendações, poderá causar graves danos à transmissão. 22
23 ATENÇÃO Em operações, nunca efetue manobras com o eixo cardan em ângulo superior a 35 graus (Fig. 023). Ao efetuar manobras com a roçadeira desligue a tomada de potencia do trator, o ângulo máximo em manobras poderá ser de até 70º. Fig º 35º Pino de Engate Rápido Pressione o pino de engate rápido e simultaneamente empurre o eixo cardan, no eixo da tomada de potência, até que o pino engate (Fig. 024). Fig. 024 ATENÇÃO Verificar se todas as travas estão bem apertadas, antes de começar a trabalhar com o eixo cardan. 23
24 8.4 - Correntes As correntes deverão ser colocadas de forma que permitam a articulação do cardan em todas as posições. Quando for colocar a corrente no cone de garfo duplo, certifiquese que ela toque aproximadamente 1/4 da circunferência do cone nas posições de trabalho, inclusive durante as curvas. A corrente não pode escorregar do cone de garfo duplo, isto é, se estiver muito comprida e/ou mal colocada (mudar o comprimento da corrente se necessário). Use os pontos de engate indicado pela fabricante, para o encaixe da corrente ao implemento. Não use a corrente, para Fig. 025 manter o eixo cardan suspenso. 24
25 8.5 - Regulagem da Altura de Corte A regulagem da altura de corte será feita, pelo volante de regulagem ( a Fig. 026). Destrave o manipulo de travamento ( b Fig. 026) e solte os parafusos de alinhamento do eixo ( c Fig. 026). Para diminuir a altura de corte gire o volante de regulagem ( a Fig. 026) no sentido horário. Após ter regulado na altura desejada trave com o manípulo de travamento ( b Fig. 026) e aperte os parafusos de alinamento do eixo, usando a contra-porca para aperto ( c Fig. 026), eliminando as folgas e mantendo o eixo alinhado. Lembre-se que há um conjunto eixo rotor de cada lado, deixe-os na mesma altura. Manual de Instruções JM RDA - TC 3.4 Ajuste o parafuso ( c Fig. 026), até que a folga do eixo seja totalmente eliminada, isso é necessário para reduzir possiveis vibrações da máquina. a c ATENÇÃO ATENÇÃO Para efetuar qualquer tipo de regulagem ou verificação, desligue o trator e retire a chave do contato Troca de Facas b a Fig. 026 Fig. 027 Desaperte a porca e retire o pino que segura a faca ( a Fig. 027). Troque as facas e volte o pino, não se esqueça da porca que fixa o pino. 25
26 Para o balanceamento da máquina troque as duas facas, certificando-se de que as mesmas estejam com o mesmo peso Tensão das Correias ATENÇÃO Se a tensão das correias estiver conforme ( b Fig. 030), será necessário ajustá-la. Para isto, basta soltar os parafusos do suporte da caixa de transmissão ( a Fig. 028), e através do parafuso tensor ( b Fig. 028), faça o ajuste da correia conforme a figura ( a Fig. 029). a a a Fig. 028 b a b Fig. 029 Fig. 030 ATENÇÃO É de extrema importância que aproximadamente a cada 08 (oito) horas de trabalho, seja verificado a tensão das correias. 26
27 8.8 - Alinhamento das Correias Em caso de desalinhamento excessivo, verifique se os furos de fixação da polia estão devidamente alinhados com os encaixes existentes no eixo guia (Fig. 032). CERTO Manual de Instruções JM RDA - TC 3.4 ERRADO x x ERRADO Fig. 031 Fig Troca da polia da caixa de transmissão Para efetuar a troca da polia da caixa de transmissão é preciso desmontar o conjunto (caixa + base) do chassi (Fig. 033) e soltar a porca castelo ( e Fig. 033), utilize para esta operação uma chave estabilizadora ( b Fig. 033), e uma chave de aperto similar a ( f Fig. 033). Para realizar o aperto / desaperto da porta castelo ( e Fig. 033), introduzir a chave estabilizadora ( b Fig. 033) no furo ( a Fig. 033) da polia e travá-la contra a base da caixa e apertar o máximo possível. ATENÇÃO Encontre a posição para colocação da trava ( d Fig. 033), sem voltar a porca. 27
28 Montagem da Junta Universal Acople o junta universal ( m Fig. 033) no eixo estriado da caixa de transmissão ( i Fig. 033) e aperte bem a porca auto-travante ( l Fig. 033) no parafuso ( j Fig. 033), ate eliminar a folga entre as estrias. ATENÇÃO Aperte bem o parafuso da bucha do eixo prolongador, eliminando totalmente a folga entre as estrias, caso contrario havera desgaste prematuro do eixo. 28
29 m j i l c a b d h e g f Fig
30 9 - MANUTENÇÃO Nesta secção sugere-se alguns cuidados de manutenção, os quais uma vez tomados permitirão uma vida útil mas longa do equipamento e um melhor desempenho do mesmo. Deve-se periodicamente efetuar um reparo geral na máquina. Os itens descritos abaixo são de extrema importância, para um perfeito funcionamento da máquina, e um trabalho sem interrupções Limpeza geral do implemento Se for armazenar o seu implemento até o próximo trabalho, efetue uma limpeza geral na máquina. Verifique se todas as partes móveis não apresentam desgastes; se houver necessidade, efetue a reposição, deixando o implemento em ordem, para o próximo trabalho. Retoque a pintura, pulverize o implemento com óleo protetivo, conforme orientado no colante fixado na parte frontal do equipamento. Tendo realizado todos os reparos de manutenção, armazene o implemento em local apropriado, fora do contato com as intempéries Troca das Correias Certifique-se de que a máquina, não esteja acoplada ao trator e proceda da seguinte forma. Afrouxe as 04 porcas que fixam a base do suporte da caixa de transmissão ( a Fig. 034), depois desaperte a porca do esticador ( b Fig. 034), até seu limite máximo, deixando-o livre. Recue o sistema, retirando assim a correia para reposição. a Fig. 034 a b a 30
31 9.3 - Lubrificação Objetivos da lubrificação A lubrificação é a melhor garantia do bom funcionamento, e desempenho do equipamento. Esta prática prolonga a vida útil das peças móveis, e ajuda na economia dos custos de manutenção. Antes de iniciar o trabalho, certifique-se que o equipamento está adequadamente lubrificado, seguindo as orientações do Plano de Lubrificação. No Plano de Lubrificação, consideramos o equipamento funcionando em condições normais de trabalho; em serviços severos recomendamos a diminuição dos intervalos de lubrificação. ATENÇÃO Antes de iniciar a lubrificação, limpe as graxeiras e substitua as danificadas. Lubrifique com graxa a base de sabão de lítio, consistência NLGI-2, em intervalos de horas recomendados. Lubrifique com óleo SAE 30 API-CD/CF em intervalos recomendados.. Primeira Troca: após as primeiras 50 horas de trabalho, período este de amaciamento da transmissão. Essa operação deverá ser feita com a máquina nivelada, utilize óleo ISO VG 220, ou equivalente. Demais Trocas: Verifique periodicamente o nível de óleo e complete se necessário, troque após as 500 horas de trabalho. Intervalos de lubrificação, em horas trabalhadas. 31
32 Tabela de lubrificantes LUBRificante RecoMendado GRAxA A base DE SAbãO DE lítio CONSISTÊNCIA NlGI-2 ÓlEO SAE 30 API CD/CF ÓlEO DE ExTREMA PRESSãO ISO vg 220 equivalência PetRoBRaS BaRdaHL SHeLL texaco ipiranga castrol esso MoBiL oil VaLVoLine lubrax GMA-2 lubrax MD- 400/ SAE 30 API/CF - MAxlUb APG-2EP AGROlUb 05 MAxlUb MA- 95EP AlvANIA 2 MARFAK MP-2 IPIFlEx 2 lm 2 RIMUlA D 30 URSA la-3 SAE 30 API CF UlTRAMO TURbO SAE 30 API CF TROPICAl TURbO 30 ESSO MUlTI H ESSOlUbE x2 30 MObIl GREASE M P MObIl DElvAC 1330 valvoline PAllADIUM MP 2 valvoline TURbO DIESEl CF SAE 30 IPIRANGA OMAlA 220 MEROPA 220 IlO SP SP
33 Ponto de Lubrificação Manual de Instruções JM RDA - TC 3.4 Fig. 035 Fig. 036 Fig. 037 Fig. 040 Fig. 039 Fig
34 Fig. 035 Cardan Fig. 036 Mancal Fig. 037 Caixa de Transmissão Volume de Óleo = 3,0 L 100 Fig. 038 Conj. Mancal Eixo Rotor 200 Fig. 039 Rodagem 34
35 200 Fig. 040 Levante Mecanico Local: Eixo Roscado 35
36 Anotações 36
Segurança com retroescavadeira. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho
Segurança com retroescavadeira Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Retroescavadeira Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e dos implementos devem efetuar
Leia maisManual de Instruções e Catálogo de Peças
1 Manual de Instruções e Catálogo de Peças Mk-GT 800 2 ÍNDICE Apresentação... 03 Normas de Segurança... 04 Componentes... 07 Engate / Montagem... 08 Preparação p/trabalho... 09 Cuidados... 10 Manutenção...11
Leia maisALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.
ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2 Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante Certifique-se de verificar o nível de óleo como é descrito a seguir: 1. Nível
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR Parabéns por adquirir sopradores roots Dositec, série Cutes - CR, os quais são o resultado de avançado projeto
Leia maisManual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)
AUTOMATIZADORES PARA PORTAS DE ENROLAR IMPORTAÇÃO E SUPORTE TÉCNICO NA INSTALAÇÃO Manual de Usuário (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) SAC: 55 + 11 3088
Leia maisESTE SÍMBOLO DE ALERTA INDICA IMPORTANTES ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA NESTE MANUAL.
INTRODUÇÃO Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia BALDAN IMPLEMENTOS AGRICOLAS S/A. Este
Leia mais1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho
1 ME-01 REV00 13 3 1 2 14 9 10 12 4 5 6 7 11 8 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho da porta
Leia maisRosqueadeiras. Manual de Instruções
Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas
Leia maisEXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P 0 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 3 CUIDADOS AO RECEBER O EQUIPAMENTO... 4 1) Instalação dos exaustores... 5 2) Instalação
Leia maisVARREDEIRA ZE072. Manual de serviço
VARREDEIRA ZE072 Manual de serviço A varredeira ZE072 foi desenvolvida para trabalhos na construção civil, de manutenção em estradas, ou locais que necessitem o mesmo sistema de remoção de resíduos. Qualquer
Leia maisMinami Indústria de Aparelhos para a Lavoura Ltda. Estrada do Minami, Km 01 Bairro Hiroi Caixa Postal 75 Biritiba Mirim SP CEP 08940-000
Minami Indústria de Aparelhos para a Lavoura Ltda. Estrada do Minami, Km 01 Bairro Hiroi Caixa Postal 75 Biritiba Mirim SP CEP 08940-000 E-mail: minami@minami.ind.br Site: www.minami.ind.br Tel./Fax.:
Leia maisIntrodução: Tabela: Medidas de segurança
Introdução: As Biseladoras Internas Merax podem ser utilizadas para biselar e /ou facear paredes de tubos de diâmetro interno de 16 mm à 610 mm em diferentes espessuras (conforme tabela abaixo). Tabela:
Leia maisTEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo
Balanceadora Manual de Instruções São Paulo 2013 ÍNDICE Ao Proprietário... 3 Ao Operador... 3 Trabalho com Segurança... 4 Cuidados Especiais... 4 Especificações Técnicas... 6 Dados Técnicos... 6 Dimensões
Leia maisSumário Serra Fita FAM
Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...
Leia maisZJ20U93 Montagem e Operacional
www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3
Leia maisManual Técnico e Certificado de Garantia
Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas
Leia maisTRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO
TM-IC TM-Z TM-IT TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO Prezado Cliente, Você acaba de adquirir o Transpalete Hidráulico Manual (Linha TM)PALETRANS, um equipamento
Leia mais5Manutenções no Sistema de
Manutenção Preventiva dos Filtros do Ar A manutenção adequada deve incluir, também, uma inspeção completa dos sistemas. Todas as conexões, as tubulações ou dutos entre o filtro e o motor devem ser mantidos
Leia maisMÁQUINAS DE PREPARO PERIÓDICO DO SOLO: DISTRIBUIDOR DE CALCÁRIO E ADUBO
UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAIBA CENTRO DE CIÊNCIAS AGRÁRIAS E AMBIENTAIS DEPARTAMENTO DE AGROECOLOGIA E AGROPECUÁRIA 1 MÁQUINAS DE PREPARO PERIÓDICO DO SOLO: DISTRIBUIDOR DE CALCÁRIO E ADUBO 1. DISTRIBUIÇÃO
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA
ATENÇÃO Antes de retirar o equipamento da embalagem, leia atentamente este manual. MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA ÍNDICE 1.EMBALAGEM/MONTAGEM pág. 03 2.CARACTERÍSTICAS pág. 04 PRINCIPAIS COMPONENTES
Leia maisInstruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO
Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Carrinho SONHO Manual Carrinho Sonho- Dardara - 2 as ilustrações são apenas representações. o design e o estilo podem variar. Antes de usar o carrinho,
Leia maisMANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO DO AEROHOMOGENEIZADOR SPIRALAIR
MANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO DO AEROHOMOGENEIZADOR SPIRALAIR ATENÇÃO: ANTES DE INICIAR A MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE O CONTEÚDO DESTE MANUAL. A PRESSA PODE LEVAR A DANOS IRREPARÁVEIS NO EQUIPAMENTO. 1.
Leia maisCHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA
*Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Modelo V8 Chave de impacto
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0
MANUAL DO USUÁRIO Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0 IRSB5.indd 5/7/5 4:33 PM IRSB5.indd 5/7/5 4:33 PM Sumário Informações importantes de segurança Diagrama de vista explodida Lista de peças Instruções
Leia mais2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO
1.0 INTRODUÇÃO Você adquiriu uma capa de proteção para piscina, confeccionada em Laminado de PVC reforçado com tramas de Poliéster. A Sodramar não fabrica o laminado, compramos e o transformamos em Capa
Leia maisInstruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:
1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe
Leia maisManual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S
Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características
Leia maisRebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br
Rebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br 1. DADOS TÉCNICOS Modelo Medida de bicos para rebite de rosca Força de tração Velocidade Pressão de trabalho Peso líquido DR7-0312 M3 M4
Leia maisMÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO
MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO COLHEITA NA AUSTRALIA Hoje nós temos que preocupar não só em aprimorar as MÁQUINAS, mas também os OPERADORES que com elas trabalham. PARTES CONSTITUINTES
Leia maisPlantadeira de Micro-Trator 1 Linha - Plantio Direto e Convencional Instruções do Operador
R Plantadeira de Micro-Trator 1 Linha - Plantio Direto e Convencional Instruções do Operador INDÚSTRIA MECÂNICA KNAPIK LTDA. Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 - CEP 89400-000 - Porto União - SC Site: www.knapik.com.br
Leia maisPulverizador Agrícola Manual - PR 20
R Pulverizador Agrícola Manual - PR 20 Indústria Mecânica Knapik Ltda. EPP CNPJ: 01.744.271/0001-14 Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 - CEP 89400-000 - Porto União - SC Site: www.knapik.com.br vendas@knapik.com.br
Leia maisManual de Instruções e Operação Moinhos USI-180
USIFER A Solução em Moagem Indústria Metalúrgica Ltda. Rua Vêneto, n 969 Bairro Nova Vicenza CEP 95180-000 Farroupilha RS Fones: (54) 3222 5194 Vendas (54) 3261 7356 Fábrica e-mail: usifermoinhos@usifermoinhos.com.br
Leia maisMinami Industria de Aparelhos para a Lavoura Ltda. Estrada do Minami, Km 01 Bairro Hiroi Caixa Postal 75 Biritiba Mirim SP CEP 08940-000
Minami Industria de Aparelhos para a Lavoura Ltda. Estrada do Minami, Km 01 Bairro Hiroi Caixa Postal 75 Biritiba Mirim SP CEP 940-000 E-mail: minami@minami.ind.br Site: www.minami.ind.br Tel./Fax.: (11)
Leia maisManual de instrução. Desempenador de Rodas
Manual de instrução Desempenador de Rodas Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto center e borracharia em geral, contamos com uma linha de funcionarios altamente qualificada
Leia maisidentificação Proprietário:... ... Endereço... ...Nº... Telefone... Cidade...UF... Modelo da Máquina... Número de Série... Ano de Fabricação...
identificação Proprietário:...... Endereço......Nº... Telefone... Cidade...UF... CEP...-... Modelo da Máquina... Número de Série... Ano de Fabricação... Nota Fiscal Nº... Data.../... /... Distribuidor
Leia maisGaloneira Industrial série ZJ-W562
Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de
Leia maisFOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA
Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -
Leia maisEvolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE
Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE STARA S.A. - INDÚSTRIA DE IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS AV. STARA, 519 CEP 99470-000 - Não-Me-Toque/RS - Brasil Telefone/Fax: (54) 3332-2800 e-mail: stara@stara.com.br
Leia maisEQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. Erica Cristina Possoli Técnica em Segurança do Trabalho
EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL Erica Cristina Possoli Técnica em Segurança do Trabalho Norma Regulamentadora 06 Segundo a NR 06, EPI é: todo dispositivo ou produto, de uso individual utilizado pelo
Leia maisMartelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455
Martelete Rotativo HR445- HR455 MANUAL DE INSTRUÇÕES Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. Fábrica Rua Makita Brasil, 00 Bairro Alvarengas - S. B. do Campo - SP - CEP: 0985-080 PABX: (0xx) 439-4
Leia maisPrezado Cliente, agradecemos a sua confiança e preferência pela nossa enxada mecânica. Temos a certeza de que a utilização desta sua máquina satisfará plenamente as suas exigências. Para que a máquina
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO
MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO MODELOS: BLT BOX BLT VD 60 BLT VD 90 INTRODUÇÃO Parabéns Ao escolher a linha Built de produtos, você optou por um produto de qualidade. As coifas
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7
MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:
Leia maisModelo SOLO900 SOLO700 TOPO700. Carga máx. 3000 kg o par 3000 kg o par 3000 kg o par. 726 mm. 702 mm (linha superior) ( 702 mm)
Barras de Pesagem Beckhauser Manual do Usuário Conheça seu equipamento em detalhes e saiba como aproveitar todo seu potencial no manejo. Leia atentamente este Manual antes de utilizar o produto e antes
Leia maisFAREX - Com. de Máquinas Ltda. Hydra-Tools Indl. e Coml. Ltda.
FAREX - Com. de Máquinas Ltda. Hydra-Tools Indl. e Coml. Ltda. Manual de Instruções Maquina Hidráulica de Curvar Tubos Série CTN-4 A máquina de curvar tubos da série CTN-4, foi desenvolvida para curvar
Leia maisAQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO
AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
Leia maisÍNDICE. 01 - Normas de Segurança... 02 - Componentes... 03 - Dimensões... 04 - Montagem... 05 - Engate do Distribuidor...
INTRODUÇÃO Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia AGRI-TILLAGE DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO
Leia maisBETONEIRAS. Manual de Instrução MAQTRON IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. www.vencedoramaqtron.com.br
Moendas de Cana CANA SHOP Moendas de Cana BETONEIRAS Debulhadores de Milho www.vencedoramaqtron.com.br Batedeiras de Cereais Trilhadeiras Desintegradores Trituradores para milho úmido Ensiladeiras Bombas
Leia mais8.1 Verificações Prévias 11 8.2 Instalação da válvula 13
MÁQUINA DE ALTA FREQÜÊNCIA FREQUENCY 3 ÍNDICE 1. Apresentação 03 2. Introdução 04 3. Características Técnicas 05 4. Inspeção de Recebimento 06 5. Transporte 08 6. Abrindo a Embalagem 09 7. Identificação
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Proprietário:... ... Endereço... ... Nº... Cidade... UF... Modelo da Máquina... Número de Série... Ano de Fabricação...
IDENTIFICAÇÃO Proprietário:........ Endereço....... Nº.... Cidade... UF.... Modelo da Máquina.... Número de Série.... Ano de Fabricação.... Nota Fiscal Nº.... Data... /... /... Distribuidor Autorizado
Leia mais2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.
1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada
Leia maisManual de Montagem, Operação e Manutenção. Aparelho de Levantamento. Série B200
Manual de Montagem, Operação e Manutenção Aparelho de Levantamento Série B200 Português Índice Página 1 Aplicação e características gerais 1 Aplicação e características gerais 3 1.1 Aplicação 3 1.2 Características
Leia maisCARRETA BASCULANTE KHOR
1 - INTRODUÇÃO Parabéns; você acaba de adquirir um produto KHOR que é resultado de um projeto sofisticado, onde profissionais com anos de experiência dedicaram horas de trabalho e os mais rigorosos teste.
Leia maisAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 23 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Instruções de serviço Varredora
Leia maisCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período
Leia maisManual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX
1 Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX Manual No. 103-0001 R EV. 8/07 ISO 9001 REGISTERED CONTEUDO 2 Advertencias... 3 Recebimento... 5 Ajustes...6 Kit de Transporte...8 Instalação dos
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.
Leia maisMANUAL DO CONSUMIDOR
MANUAL DO CONSUMIDOR PROTEÇÃO PARA VOCÊ E SEU APARELHO Gravadora de Borracha para Carimbos Pré- Entintados REF:2005 (Somente em 110 volts) Indústria e Comércio de Carimbos e Brinquedos Ltda Av.: Souza
Leia maisSegurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho
Segurança com serra mármore Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança da área de trabalho Mantenha a área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desorganizadas
Leia maisManual do Operador Compactador de solo TV6DF
Manual do Operador Compactador de solo TV6DF Produto importado e distribuído por: www.ccmdobrasil.com.br - info@ccmdobrasil.com.br CNPJ: 76.068.311/0001-54 Inclui manual em português e certificado de garantia
Leia maisCapacetes de Segurança H-700
Dados Técnicos Página 1 de 8 Capacetes de Segurança H-700 DESCRIÇÃO GERAL: O capacete de segurança H-700 é composto de: Casco ventilado (com ou sem tira refletiva) ou sem ventilação (com ou sem tira refletiva),
Leia maisPOLIAS DE CORRENTE PARA OPERAÇÃO DE VÁLVULAS ELEVADAS. Ferro dúctil Aço inox Alumínio Aço carbono
POLIAS DE CORRENTE E ACESSÓRIOS PARA OPERAÇÃO DE VÁLVULAS ELEVADAS Ferro dúctil Aço inox Alumínio Aço carbono Industries, Inc. POLIAS DE CORRENTE AJUSTÁVEIS DE FERRO DÚCTIL USADAS PARA OPERAR VÁLVULAS
Leia maisManual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C
Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company
Leia maisInstruções para uso do peso de bater automático
Este equipamento foi desenvolvido com as finalidades de: 1) Agilizar e otimizar o tempo necessário para os testes de penetração de solo; 2) Melhorar a ergonomia do procedimento, evitando esforços físicos
Leia maiswww.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07
www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07 NOTA! O produto pode ter sido modificado depois de este documento ter sido enviado para impressão. Reservamo-nos expressamente o direito
Leia maisCORTADOR DE FRIOS C-300. Manual do Usuário Instruções de uso, manutenção e limpeza do equipamento. www.elgin.com.br Suporte 0800 77 00 300
CORTADOR DE FRIOS C-300 Manual do Usuário Instruções de uso, manutenção e limpeza do equipamento. www.elgin.com.br Suporte 0800 77 00 300 ÍNDICE APRESENTAÇÃO... 2 Descrição Geral... 2 Principais Características...
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00
MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 B12-084 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 2. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2.1. DIMENSÕES... 3 2.2. DADOS TÉCNICOS... 3 2.3. ACESSÓRIOS... 3 2.4. OPERAÇÃO... 4
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES NT-920 SUPORTE PARA SORO HASTE E GUIA INOX - BASE ALUMÍNIO C/ RODÍZIOS NOTA! ESTE SUPORTE PARA SORO É DESTINADO AO USO MÉDICO HOSPITALAR. Página 1 de 10 INTRODUÇÃO PARABÉNS! Você acaba
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
AGA-TEC Indústria, Comércio e Manutenção Ltda. R: Danilo Valbuza, 703 - Laranjeiras 07700-000 Caieiras / SP - Brasil Tels /Fax: (11) 4441 8353 / 8309 / 8247 / 8502 E-mail: agatecvendas@terra.com.br MANUAL
Leia maisTecnologia em encadernações. www.lassane.com.br
Tecnologia em encadernações www.lassane.com.br Encadernação com Wire-o Anel INÍCIO DA OPERAÇÃO A encadernação com Wire-o - ou duplo anel - proporciona um acabamento superior, além de facilitar o manuseio
Leia maisMÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO
MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta
Leia maisManual de Instruções Aparelho Abdominal
Manual de Instruções Aparelho Abdominal Parabéns, você acabou de adquirir o Aparelho Abdominal! Um produto ideal para você cuidar da sua saúde e do seu corpo no conforto da sua casa. Temos certeza que
Leia maisManual de Instruções RP - RPCO 1300/1500/1700 ROÇADEIRA PICCIN
Manual de Instruções RP - RPCO 1300/1500/1700 ROÇADEIRA PICCIN ÍNDICE Apresentação...02 Normas de Segurança... 03 Componentes... 06 Especificações Técnicas... 06 Engate...08 Regulagens... 09 Manutenção...
Leia maisSky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.
GARANTIA A Candide Indústria e Comércio Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado e manuseado
Leia maisGuia do Usuário. SWZ Indústria e Comercio Ltda. VARREDORA e ENLEIRADORA MECÂNICA ARANHA A130S. Edição. SWZ - Indústria e Comercio Ltda.
SWZ Indústria e Comercio Ltda. Guia do Usuário VARREDORA e ENLEIRADORA MECÂNICA ARANHA A130S SWZ - Indústria e Comercio Ltda. Av. Arthur Gobbo, 705, Parque Industrial II CEP. 37950-000 São Sebastião do
Leia maisROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA
ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Ao manusear correntes de motosserra, sempre há o risco de acontecer pequenos cortes nos dedos e na própria mão. Ao romper uma corrente,
Leia maisNo sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos
No sentido da marcha Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos 1 ! Obrigado por optar pela BeSafe izi Up FIX A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger
Leia maisUtilizem sempre peças originais, para que possam ter garantida a performance e vida útil do seu equipamento. ALGODEN INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA
ALGODEN INSTRUÇÕES GERAIS Antes de colocar em operação o equipamento, este deve funcionar em vazio durante algum tempo. Neste período deve se dar atenção nos diferentes pontos de lubrificação. Durante
Leia maisCONJUNTO TAMPA-TANQUE
PORTUGUÊS CONJUNTO TAMPA-TANQUE MANUAL DE INSTRUÇÕES Conjunto Tampa-Tanque ÍNDICE PREFÁCIO... 5 ABREVIATURAS UTILIZADAS... 5 SÍMBOLOS UTILIZADOS... 6 INTRODUÇÃO... 7 TRANSPORTE, ARMAZENAMENTO E RECEBIMENTO...
Leia maisINSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE
UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Grade Aradora Intermediária DESBRAVADORA SUPER PREMIUM
MANUAL DE INSTRUÇÕES Grade Aradora Intermediária DESBRAVADORA SUPER PREMIUM A DESBRAVADORA SUPER PREMIUM FOI DESENVOLVIDA COM AS MELHORES CARACTERÍSTICAS, CHASSIS REFORÇADO, PESOS EQUILIBRADOS E DISTRIBUÍDOS
Leia maisbambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL-DUPLO - SEMI FECHADO
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,
Leia maisLavadora de Pressão LPRESS LP 2
0/ 746-09-05 776804 REV. Lavadora de Pressão LPRESS LP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Lavadora de Pressão LPRESS LP. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente
Leia maisÍNDICE. 01 - Normas de Segurança... 02 - Componentes... 03 - Especificação Técnicas... 04 - Montagem... 05 - Engate... 06 - Regulagens e Operações...
INTRODUÇÃO Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, ao adquirir um produto Baldan fabricado com a tecnologia AGRI-TILLAGE DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO
Leia maisCHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg
CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO
Leia maiswww.cpsol.com.br (11) 4106-3883
REGULAGEM DA CORRENTE A tensão da corrente estará correta, quando em temperatura ambiente, a corrente encostar na parte inferior do sabre e ainda puder ser puxada com a mão sobre o mesmo. CORTE DE TORAS
Leia maisRecline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216
Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216 MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL ANTES DE MONTAR E USAR O PRODUTO E GUARDE-AS PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Proprietário:... ... Endereço... ... Nº... Cidade... UF... Modelo da Máquina... Número de Série... Ano de Fabricação...
IDENTIFICAÇÃO Proprietário:........ Endereço....... Nº.... Cidade... UF.... Modelo da Máquina.... Número de Série.... Ano de Fabricação.... Nota Fiscal Nº.... Data... /... /.... Distribuidor Autorizado
Leia maisManual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar
Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção ISO 9001:2008 VENTEC AMBIENTAL EQUIPAMENTOS E INSTALAÇÕES LTDA Rua André Adolfo Ferrari, nº 550 - Distrito Industrial Nova Era - Indaiatuba - São Paulo
Leia maisCV 3001. Manual de Instruções. Cadeira Auto. Dispositivo de Retenção para Crianças. 20110717 manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24
CV 3001 Manual de Instruções Cadeira Auto Dispositivo de Retenção para Crianças 20110717 manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24 Apresentação Este é um dispositivo de retenção para crianças, utilizado
Leia maisPara proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado
Leia maisÀ Prova de Respingos (IP44)
1 APLICAÇÃO: O Acionamento Elétrico Dupla Isolação são utilizados para acionar os vibradores de imersão pendular de concreto e bombas de mangotes, foi desenvolvido dentro das normas NR-10 para máxima segurança
Leia maisManual de Operação 1
Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.
Leia maisUSO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO
USO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO Cassetes Os cassetes laminadores são micro cadeiras de laminação, que substituem as fieiras nas máquinas de trefilação. Seu surgimento no
Leia maise do operador na instalação e na manutenção. Nesse tipo de montagem, o cabo de alimentação não sofre torções nem é tracionado.
O Giroposte tem por objetivo ser um modelo de poste de giro articulável. Indicado para uso em áreas que necessitam de um sistema seguro para instalação de iluminação, câmeras de segurança, sensores e outros
Leia maisWORX AEROCART MODELO WG050
WORX AEROCART MODELO WG050 Avisos Gerais de Segurança AVISO Leia todos os avisos e instruções de segurança. Não seguir os avisos e instruções pode resultar em lesão séria. Guarde todos os avisos e instruções
Leia maisInternational Paper do Brasil Ltda.
International Paper do Brasil Ltda. Autor do Doc.: Marco Antonio Codo / Wanderley Casarim Editores: Marco Antonio Codo / Wanderley Casarim Título: Técnicas de Inspeção, Montagem, uso de Rebolos ( Esmeris
Leia maisMOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR
MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR www.mastertec.ind.br 1 ÍNDICE 1. Recursos:... 3 2. Condições de funcionamento:... 3 3. Características técnicas:... 3 4. Características construtivas:... 3 5. Diagrama
Leia mais