6.3 - Limpeza por circulação de água, detergente e desinfetante

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "6.3 - Limpeza por circulação de água, detergente e desinfetante"

Transcrição

1 6.3 - Limpeza por circulação de água, detergente e desinfetante O processo de limpeza da ordenhadeira é feito em 3 etapas: 1 a Etapa - Enxágüe inicial: Circulação de água fria para eliminar os restos de leite do interior dos componentes a) Retire a mangueira dupla de vácuo (1) do pulsador (2), conforme descrito na página 35. b) Desconecte a mangueira principal de vácuo (3) da base do pulsador. c) Desconecte a mangueira de leite (4) da tampa do balde ou tarro. d) Lave externamente a(s) unidade(s) de ordenha (5) com água fria. e) Conecte a mangueira (4) num dos 4 bocais (6) do lavador (7). f) Conecte a mangueira (8) do lavador (7) à uma tomada de vácuo (9) - próxima foto. OBS.: A mangueira de descarga (7a) do lavador deve ficar submersa na água do tanque NOTA: O lavador (7) tem capacidade para limpeza simultânea de 4 unidades de ordenha (5), desde que o tanque para imersão das teteiras (10) possua a quantidade necessária de água para cada um dos conjuntos: Veja a Nota 1 da página 34. 7a 31

2 g) Abra e trave a válvula (11), com o objetivo de forçar a circulação de água pelas teteiras: - No coletor tipo CS 180, comprima o manípulo e vire e a borracha (12) conforme mostrado ao lado. - Para central de leite CS 400, comprima o manípulo (13) e gire-o de forma a ficar sob a trava (14) do coletor, conforme mostrado. h) Mergulhe o conjunto da(s) teteiras e coletor (15) no tanque com água fria e limpa e abra a torneira da tomada de vácuo (9) do lavador. i) Acione o motor da ordenhadeira para iniciar o processo, que deve durar no mínimo 3 minutos. 12 CS 180 OBS. 1: O conjunto das teteiras deve ficar totalmente submerso CS OBS. 2: Para melhorar a eficiência do enxágüe, mergulhe e retire várias vezes o(s) conjunto(s) de teteiras

3 Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox NOTA: Durante a imersão das teteiras, mantenha extremidade da mangueira dupla (item 1 - pág. 31) fora do tanque, evitando a entrada de água no sistema de pulsação. 2 a Etapa - Limpeza e desinfecção: Procedimento composto pelas seguintes operações: 2a - Circulação de água quente (70 a 80 C) contendo VAKLIM AL: Visa eliminar as bactérias existentes no equipamento. 2b - Enxágüe com água fria: Visa eliminar os resíduos de detergente. Procedimento: a) Feche o registro da tomada de vácuo e retire as teteiras do tanque. b) Esvazie o tanque, coloque 25 litros de água morna e introduza o detergente VAKLIM AC. c) Mergulhe as teteiras e abra o registro, deixando o sistema funcionar cerca de 10 minutos. d) Feche o registro da tomada de vácuo e retire as teteiras. e) Esvazie o tanque e introduza 25 litros de água fria. f) Mergulhe novamente as teteiras e abra o registro, deixando o sistema funcionar no mínimo 2 minutos. OBS.: Os produtos de limpeza VAKLIM consistem de: - VAKLIM AL: detergente Alcalino Clorado - VAKLIM AC: detergente Ácido 3 a Etapa - Imersão em recipiente com água e desinfetante: Visa conservar as unidades de ordenha desinfectadas até a próxima ordenha a) Introduza 25 litros de água limpa e fria num recipiente plástico e adicione desinfetante. b) Mergulhe as teteiras. c) Cubra o recipiente, para evitar que pó, sujeira ou insetos caiam na água. Retire as teteiras só quando iniciar uma nova ordenha. 33

4 NOTAS: 1 - Para a limpeza de 1 ou 2 conjuntos de ordenha, use 25 litros de água; para 3 conjuntos, use 30 litros e para 4 conjuntos, use 35 ou 40 litros (esse volume de água aumenta a eficiência da limpeza). Esses volumes são indicados para a limpeza simultânea de 2 ou mais conjuntos, portanto adote um reservatório de água maior. 2 - A quantidade de VAKLIM AL, VAKLIM AC e desinfetante misturada na água deve ser de 1 a 2% do volume total de água. 3 - Remova a tampa do balde e derrame a mistura de água e detergente. 4 - Lave o balde e guarde-o em local seco, limpo e protegido contra insetos, poeira e outros contaminantes Limpeza com uso de escovas e desmontagem de componentes Mangueiras e teteiras F D E Para garantir uma boa limpeza do(s) conjunto(s) de ordenha, é preciso desmontar a(s) unidade(s) de ordenha e lavar peça por peça, pelo menos uma vez por semana, conforme procedimento a seguir. Ferramentas para montagem/desmontagem e limpeza: A - Chave extratora B - Extensão de Nylon: para uso dos itens (C e D). C - Raspador para a mangueira de leite D - Escova para a mangueira de leite E - Escova tipo manivela para o interior das teteiras F* - Escova para a mangueira curta de saída de leite das teteiras G* - Cano para montagem e desmontagem do visor de leite 34 B A * Itens utilizados somente para teteiras do tipo com visor de leite: Veja a página 36 sobre a limpeza. C G

5 Para desmontar o conjunto de ordenha: a) Desconecte as seguintes mangueiras do coletor e tampa do tarro ou balde: 1 - Mangueira do leite 2 - Mangueira dupla do vácuo 3 - Mangueiras curtas do vácuo 4 - Insufladores OBS.: utilize a chave extratora (A) para sacar todas as mangueiras, facilitando o serviço e evitando danos aos componentes. Para a montagem, procure fazê-lo com os componentes molhados: Isso facilita bastante os encaixes. b) Para abrir o coletor de leite, gire a tampa (5) no sentido antihorário em relação a base (6) do coletor. Retire também o anel de borracha (7) e limpe-o com água morna e detergente A Limpeza diária: c) Lave as peças (5 e 6) do coletor de leite e também o conjunto da tampa do tarro ou balde, com uma esponja, água morna e detergente. Limpe também as galerias (6a) utilizando a escova tipo manivela (E). d) Monte o coletor: para isso, observe o correto encaixe do anel de borracha (7) e monte a tampa (5) sobre a base (6). Observe que após a montagem, as mangueiras (1 e 2) devem ficar alinhadas a 6 35

6 e) Com a escova tipo manivela (E), limpe o interior dos insufladores (4), sem desmontar as teteiras (9). OBS.: Para as teteiras do tipo com visor de leite (10), desconecte a mangueira de saída (11) e limpe-a com a escova (F). Limpe o interior do insuflador (4) + visor (10) com a escova (E), conforme ilustrado. Após, reconecte a mangueira (11) no visor (10). Mangueira de leite (1): f) Introduza a extensão de Nylon (B) na mangueira do leite (1) até sair pela outra extremidade. Rosqueie o raspador (C) na ponta da extensão de Nylon (B) e puxe-a de volta, fazendo assim a limpeza. g) Remova o raspador (C) e proceda da mesma forma com a escova (D), ou seja: A extensão de Nylon sempre deve puxar o raspador (C) e a escova (D) e nunca empurrá-los através da mangueira (1). h) Monte os componentes e efetue a etapa seguinte: E E F C D 1 B 1 B 36

7 Limpeza semanal: desmontagem completa (incluindo as teteiras) i) Desconecte as mangueiras e abra o coletor de leite conforme descrito anteriormente. NOTA: Há 3 tipos de teteira, conforme figura ao lado: - Tipo I e II: a diferença entre ambos se resume ao diâmetro do insuflador (4) e em conseqüência, o furo de passagem (9a) na caneca. - Tipo III: teteiras com visor de leite (10). I II III 10 9a 4 12 Desmontagem, limpeza e montagem das teteiras tipo I e II j) Force o desencaixe da parte inferior (4i) do insuflador (4) da borda do copo (12). Após, pressione o insuflador no ponto indicado pela seta e puxe-o para fora do copo. l) Desmonte todas as teteiras e limpe internamente os insufladores (4) com a escova (E) (veja a página anterior) e externamente com uma esponja, água morna e detergente. m) Da mesma, limpe os copos (12). n) Montagem: Introduza o insuflador (4) no copo (12) e puxe-o pela extremidade superior (4s) até encaixar a respectiva ranhura no furo (9a) do copo - ver figura superior. p) De maneira inversa a desmontagem, reencaixe a extremidade inferior (4i) do insuflador sobre a borda do copo (12) s 12 4i IMPORTANTE: As marcas (4x) em ambas as extremidades dos insufladores devem ficar perfeitamente alinhadas após a montagem. Do contrário, haverá perda de vácuo. 4x 37

8 Desmontagem, limpeza e montagem das teteiras tipo III a) Desconecte a mangueira de saída (11) do visor (10) b) Desencaixe o visor (10) do insuflador (4) forçando-o lateralmente conforme mostrado. c) Puxe o insuflador (4) por baixo da teteira. d) Remova o visor (10) empurrando-o com auxílio do tubo de PVC (G), até sair pela base do insuflador (4). 10 e) Limpe todos os componentes: - Para o insuflador (4) e visor (10) utilize a escova tipo manivela (E). - Para a mangueira de saída (11), utilize a escova fina (F). f) Montagem: Introduza o insuflador (4) no copo (12). g) Pela base, introduza o visor (10) e empurre-o até sair pela parte superior 4 G G G 10 4

9 OBS.: Ao sair pela parte superior, auxilie o visor (10) no seu alinhamento, conforme mostrado ao lado. 10 h) Monte a mangueira de saída (11) sobre o visor (10), pelo lado oposto a saliência (X). i) Proceda da mesma forma com as demais teteiras e reencaixeas aos coletores. OBS.: monte as peças molhadas, pois isto facilita bastante o encaixe. X Esclarecimentos gerais: 1 - Peças de borracha As peças novas devem ser lavadas com água limpa e detergente, antes de serem montadas para uso. As partes de borracha que não estiverem em uso devem ser limpas e guardadas em lugar seco, fresco e de preferência, no escuro

10 2 - Peças plásticas As mangueiras plásticas não devem ser submetidas à temperaturas maiores que 70 C. Caso essas peças forem deixadas por muito tempo em contato com detergente, podem perder a sua coloração. Se isto ocorrer, é preciso aguardar até que elas sequem, porém sem expô-las ao sol Lavagem da tubulação de vácuo Caso a ordenhadeira trabalhe com insufladores rachados, balde/ tarro de ordenha muito cheio ou caso o balde/tarro seja derrubado, o leite pode se infiltrar na rede de vácuo e no pulsador. É recomendada a lavagem da tubulação de vácuo com água, a cada 30 dias ou quando ocorrer alguns dos incidentes citados acima. a) Coloque 15 litros de água num recipiente e adicione 1 a 2% de detergente VAKLIM AL. b) Conecte a mangueira principal (1) do vácuo à última tomada de vácuo (2), próximo da válvula de dreno (3). c) Acione a bomba de vácuo. d) Mergulhe as teteiras na água. e) Abra a tomada de vácuo (2) e deixe sugar toda a água do recipiente. f) Desligue a bomba. g) Retire a tampa (4) e limpe o depósito de vácuo

11 7 - Manutenção preventiva e conservação da ordenhadeira Aqui são descritos os procedimentos periódicos que visam proporcionar o melhor funcionamento da sua ordenhadeira, durante o máximo de tempo possível Lubrificação da bomba de vácuo Reposição de óleo Deve ser feita sempre que o nível de óleo aproximar-se da boca do frasco (1) de 500 ml (meio litro). Retire o frasco vazio (1), remova a tampa (2) e reabasteça-o com o óleo Sulinox (3) especial para bombas de vácuo, o qual possui propriedades especiais, como anti-oxidante, anticongelante, etc. Solicite-o numa revenda autorizada Sulinox e mantenha sempre um frasco de reserva. Reinstale a tampa (2) e encaixe o frasco ao lubrificador da bomba conforme mostrado ao lado. Ajuste do lubrificador A quantidade de gotas por minuto liberadas pelo lubrificador depende do modelo da ordenhadeira: 5 ou 6 gotas para BVS 230 e 300 e 6 ou 7 gotas para BVS 500 e 765. Verifique o gotejamento através do visor (4). OBS.: Faça a verificação após 5 minutos de funcionamento, da máquina, quando o fluxo tiver se estabilizado. Se a quantidade de gotas por minuto não está correta, solte a contraporca (5) e gire o manípulo (6): Sentido horário: Diminui a quantidade de gotas/min. Sentido anti-horário: Aumenta a quantidade de gotas/min ATENÇÃO: Nunca opere a ordenhadeira sem óleo lubrificante no frasco. 41

12 7.2 - Verificação e ajuste do alinhamento entre polias Sempre que for reabastecer o frasco de óleo, verifique o alinhamento entre a polia (1) do motor e polia (2) da bomba, pois isso é fundamental para a estabilidade da unidade de vácuo, bem como para a conservação da correia. 1 2 Siga as instruções abaixo: a) Retire o protetor (3) da correia. b) Confira se o alinhamento está correto, conforme a figura A. c) Caso o alinhamento esteja incorreto (figura B), solte as porcas (4) dos parafusos que fixam a base do motor. d) Empurre o motor para a frente ou para trás, até que as 2 polias fiquem alinhadas entre si. e) Reaperte as porcas (4) Vista superior 1 IMPORTANTE: Quando remover o motor por qualquer motivo (manutenção, troca, etc.), faça também o procedimento de alinhamento das polias após reinstalá-lo na unidade de vácuo. Figura A 2 Figura B 42 2

13 7.3 - Verificação e ajuste de tensão da correia da bomba de vácuo Deve ser feita a cada 50 horas de trabalho da ordenhadeira, ou semanalmente. a) Verifique a tensão da correia (1) pressionando-a com o polegar, bem no seu centro, conforme figura abaixo. A deflexão (medida F) deve ser de 1 a 2 cm. 2 1 b) Se necessário, solte as quatro porcas (2) da base do motor e desloque-o lateralmente até obter a folga correta. c) Reaperte as porcas (2). d) Verifique o alinhamento das polias e ajuste-o caso necessário, conforme descrito na página anterior. Motor ATENÇÃO: Para manusear as polias e correia, certifique-se de que o motor esteja desligado da rede elétrica. Bomba F 43

14 7.4 - Períodos recomendados para a troca das peças de borracha e plástico Peças que entram em contato direto com o leite: Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox 5 Peça Período para troca 1 - Insuflador (3 modelos) 2 - Anel de vedação da central de leite 3 - Mangueira cristal para leite Cada ordenhas ou 6 meses Mangueira de saída de leite (teteiras com visor - 5) 5 - Visor de leite 6 - Junta de vedação tarro/balde Peças que não entram em contato com o leite: 6 11 Elemento Período para troca 7 - Mangueira principal do vácuo 8 - Mangueira dupla do vácuo 9 - Mangueira curta do vácuo Anualmente 10 - Mangueira de vácuo do lavador 11 - Descarga de água do lavador 12 - Junta de vedação do lavador 44 7

15 Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox NOTAS: 1 - Para a troca dos elementos (1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 e 9) veja os procedimentos de desmontagem/remontagem nas páginas 34 até Os elementos (6, 10 e 11) devem ser removidos e repostos manualmente. 3 - Para remover e trocar a junta de vedação (12) do lavador, entre em contato com a Assistência Técnica Sulinox, conforme página

16 8 - Quadro de anormalidades e soluções Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox Anormalidades Causa(s) provável(is) Possível(is) solução(ões) 1 - Teteiras caem 2 - Há leite na tubulação de vácuo 1a - Vácuo muito baixo 1b - Insufladores gastos 2a - Insufladores rasgados 2b - Leite ultrapassa o nível máximo do balde/tarro 1a - Regular o vácuo conforme página 21. 1b - Substituir os insufladores conforme páginas 37 e 38. 2a - Substituir insufladores rasgados conforme páginas 37 e 38. 2b - Controlar a quantidade de animais ordenhados por balde/tarro. 3 - Vácuo baixo 4 - Consumo excessivo de óleo 5 - Motor não gira na rotação correta 3a - Regulador de vácuo desregulado 3b - Entrada de ar em alguma parte da ordenhadeira 4a - Filtro entupido 4b - Dosador desregulado 5a - Baixa tensão da Rede 3a - Fazer a regulagem conforme página 21. 3b - Com a bomba de vácuo ligada, verificar todas as partes da ordenhadeira. 4a - Limpar o filtro. 4b - Regular o dosador corretamente conforme a página 41. 5a - Chamar a empresa responsável pela distribuição de energia na região 46

17 9 - Outros produtos Sulinox Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox 1 - Transferidor de leite Equipamento com as mesmas características e princípio de funcionamento do balde ao pé, o qual possui rodas para facilitar o seu deslocamento. É equipado com um sistema eletrônico (com acionamento automático) de transferência do leite ao tanque refrigerador. 2 - Tanques Refrigeradores de Leite à granel São equipamentos destinados a armazenar e retirar o calor contido no leite proveniente da ordenha, baixando sua temperatura a um nível no qual a proliferação de bactérias se torna quase zero. Possuem controle eletrônico de temperatura, por termostato e termômetro conjugados, com visor digital para facilitar a leitura. Modelos: 250, 500, 750, 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 e 4000 litros, para 2 ou 4 ordenhas, ou outras capacidades, sob encomenda. 47

18 3 - Ordenhadeiras canalizadas São equipamentos destinados para a ordenha simultânea de um grande número de animais, gerando maior produtividade. As ordenhadeiras canalizadas são compostas pelos seguintes elementos: bomba de vácuo, motor elétrico, tanque de água quente elétrico, tubulação do leite em aço inox, tubulação da água em aço inox, tubulação do vácuo em PVC, conjuntos de ordenha com coletor, injetor de ar eletrônico para a limpeza automática, receptor de leite em acrílico, aerador (válvula de segurança), quadro de comando eletrônico e todos os suportes necessários para a instalação. Estes elementos podem sofrer alteração de acordo com o tipo da sala de ordenha. 48

19 10 - Garantia, Entrega Técnica e Assistência Sulinox Identificação do Número de Série da Ordenhadeira O Número de Série é a identidade da ordenhadeira. A este número estão relacionadas informações técnicas de projeto e fabricação. Por isso, sempre que necessitar de peças de reposição originais, e/ou assistência técnica, informe o Tipo (modelo) e o N de Série da ordenhadeira em questão, pois isto agiliza o atendimento e evita o envio de peças erradas. O Número de Série é sequencial e está gravado na base da bomba de vácuo (1), no lado direito, juntamente com a data de fabricação da mesma. NOTA 1: O motor elétrico (2) também é identificado. A plaqueta (3) contém os seguintes dados: 3 Modelo Potência (cv) Freqüência (Hz) Rotação (rpm) Voltagem de trabalho (V) Intensidade da corrente (A) Código 2 1 venda NOTA 2: Sempre que necessário, entre em contato com a reexclusiva Sulinox da sua região. Data de fabricação e Número de Série 49

20 Check-list de Entrega Técnica Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox [ ] As instruções de regulagem da Ordenhadeira foram repassadas e demonstradas. [ ] Os procedimentos da higienização e sua importância foram explicados. [ ] As instruções de preparação e os procedimento de ordenha foram explicadas e demonstradas. [ ] As instruções quanto à manutenção periódica e conservação da ordenhadeira foram comentados. [ ] Durante a primeira ordenha, o técnico instalador esteve presente. Data: / / Assinatura do Técnico Instalador Assinatura do Proprietário 50

21 Certificado de Garantia Esta ordenhadeira é garantida pela ORDENHADEIRAS SULINOX LTDA. na forma aqui estabelecida: 1. Condições gerais de Garantia 1.1 A ORDENHADEIRAS SULINOX LTDA. assegura ao proprietário/consumidor das ordenhadeiras, garantia contra qualquer defeito de peças ou de fabricação, desde que, a critério de seus técnicos autorizados, se constate que a falha ocorreu em condições normais de uso do equipamento e sob cumprimento, por parte do cliente, dos seguintes itens: Execução correta de todos os procedimentos de limpeza. Uso dos produtos de limpeza recomendados, nas concentrações especificadas. Uso do óleo lubrificante original, na quantidade e vazão adequadas para cada modelo de ordenhadeira. Instalação realizada por técnico autorizado pela revenda Sulinox. 1.2 A reposição de peças defeituosas e a execução dos serviços decorrentes desta garantia deverão ser efetuados somente por pessoal autorizado pela revenda Sulinox. 1.3 Na instalação e na assistência técnica, as despesas decorrentes de viagem e estadia do(s) técnico(s), bem como de transporte do equipamento, correm por conta do cliente. 1.4 Quando for efetuada troca de alguma peça, somente será caracterizada como garantia se o cliente fizer a devolução da peça substituída. 1.5 O prazo válido da garantia é de 1 ano (12 meses) para componentes elétricos e partes metálicas, a contar da data de emissão da nota fiscal. 2. Extinção da Garantia 2.1 Pelo decurso do prazo de validade da Garantia. 2.2 Pelo mau uso ou uso em desacordo com as instruções contidas no Manual do Proprietário. 2.3 Por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou ainda sujeita a flutuações excessivas de tensão. 2.4 Por danos causados por ação da natureza (tempestade, raios, desmoronamentos, terremotos, enchentes, etc). 2.5 Por danos causados por acidentes com o equipamento. 2.6 Por apresentar sinais de violação, ajustagem ou conserto por pessoa não autorizada pela SULINOX ou por suas revendas. NOTA: A ORDENHADEIRAS SULINOX LTDA. não se responsabiliza por leite perdido. 51

22 52 Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox

23 CERTIFICADO DE ENTREGA TÉCNICA VIA 01: Cliente Cliente / Proprietário: Fone: Endereço / Localidade: Município: Estado: País: C.E.P.: - Principais atividades / Produtos da empresa do Cliente: Modelo da Ordenhadeira: Data da Entrega Técnica: / / Nº de Série da Ordenhadeira: Revendedor/Cidade: Declaração do Cliente: 1 - Recebi e aceito todas as instruções necessárias sobre a Ordenhadeira, o uso do Manual de Instruções e o esclarecimento do Certificado de Garantia Sulinox, que entra em vigor nesta data. 2 - Todos os itens da Entrega Técnica relacionados na página anterior foram atendidos e/ou providenciados. 3 - A ordenhadeira me foi entregue em perfeitas condições. Assinatura do cliente Assinatura do Técnico que efetuou a Entrega OBS.: Preencher à máquina ou letra de forma. 53

24 54 Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox

25 CERTIFICADO DE ENTREGA TÉCNICA VIA 02: Revenda Cliente / Proprietário: Fone: Endereço / Localidade: Município: Estado: País: C.E.P.: - Principais atividades / Produtos da empresa do Cliente: Modelo da Ordenhadeira: Data da Entrega Técnica: / / Nº de Série da Ordenhadeira: Revendedor/Cidade: Declaração do Cliente: 1 - Recebi e aceito todas as instruções necessárias sobre a Ordenhadeira, o uso do Manual de Instruções e o esclarecimento do Certificado de Garantia Sulinox, que entra em vigor nesta data. 2 - Todos os itens da Entrega Técnica relacionados na página anterior foram atendidos e/ou providenciados. 3 - A ordenhadeira me foi entregue em perfeitas condições. Assinatura do cliente Assinatura do Técnico que efetuou a Entrega OBS.: Preencher à máquina ou letra de forma. 55

26 56 Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox

27 CERTIFICADO DE ENTREGA TÉCNICA VIA 03: Sulinox Cliente / Proprietário: Fone: Endereço / Localidade: Município: Estado: País: C.E.P.: - Principais atividades / Produtos da empresa do Cliente: Modelo da Ordenhadeira: Data da Entrega Técnica: / / Nº de Série da Ordenhadeira: Revendedor/Cidade: Declaração do Cliente: 1 - Recebi e aceito todas as instruções necessárias sobre a Ordenhadeira, o uso do Manual de Instruções e o esclarecimento do Certificado de Garantia Sulinox, que entra em vigor nesta data. 2 - Todos os itens da Entrega Técnica relacionados na página anterior foram atendidos e/ou providenciados. 3 - A ordenhadeira me foi entregue em perfeitas condições. Assinatura do cliente Assinatura do Técnico que efetuou a Entrega OBS.: Preencher à máquina ou letra de forma. 57

28 58 Manual do Proprietário - Ordenhadeira Balde ao Pé Sulinox

29

30 ORDENHADEIRAS SULINOX LTDA Rua Frederico Mentz, Pavilhão 7 - CEP Porto Alegre - RS - BRASIL - Fone/Fax: (51) Home-page:

GUIA RÁPIDO PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

GUIA RÁPIDO PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Suspiro do receptor de leite entupido Retirar filtro do suspiro e efetuar limpeza ORD. CANALIZADA Excesso de formação de espuma no leite Curva do receptor na posição incorreta Manejo inadequado Corrigir

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.03 29112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

Rebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br

Rebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br Rebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br 1. DADOS TÉCNICOS Modelo Medida de bicos para rebite de rosca Força de tração Velocidade Pressão de trabalho Peso líquido DR7-0312 M3 M4

Leia mais

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a

Leia mais

MANUAL INFORMATIVO PARA ORDENHA MECÂNICA BPA 34 3818-1300 34 9684-3150. bpa@cemil.com.br REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA

MANUAL INFORMATIVO PARA ORDENHA MECÂNICA BPA 34 3818-1300 34 9684-3150. bpa@cemil.com.br REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA ilustra BPA REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA Normativa nº 51 18/09/2002. Regulamentos Técnicos de Produção, Identidade e Qualidade do Leite tipo A, do Leite tipo B, do Leite tipo C, do Leite Pasteurizado e do

Leia mais

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2 0/ 746-09-05 776804 REV. Lavadora de Pressão LPRESS LP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Lavadora de Pressão LPRESS LP. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente

Leia mais

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2 Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante Certifique-se de verificar o nível de óleo como é descrito a seguir: 1. Nível

Leia mais

2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO

2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO 1.0 INTRODUÇÃO Você adquiriu uma capa de proteção para piscina, confeccionada em Laminado de PVC reforçado com tramas de Poliéster. A Sodramar não fabrica o laminado, compramos e o transformamos em Capa

Leia mais

O Moto Vibrador a Gasolina é utilizado para acionar os vibradores de imersão pendular de concreto e bombas de mangotes.

O Moto Vibrador a Gasolina é utilizado para acionar os vibradores de imersão pendular de concreto e bombas de mangotes. 1 APLICAÇÃO: O Moto Vibrador a Gasolina é utilizado para acionar os vibradores de imersão pendular de concreto e bombas de mangotes. ESPECIFICAÇÃO: Motor Gasolina: MODELO Potência Rotação Peso MGK-5.5

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.00 03082011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Antes da utilização, é muito importante que você leia atentamente o manual de instruções, estas informações ajudam a prevenir acidentes e utilizar

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. ÍNDICE 1. Aplicações...3 2. Instalações hidráulicas...4

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - comercial@siemsen.com.br

Leia mais

Galoneira Industrial série ZJ-W562

Galoneira Industrial série ZJ-W562 Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES

BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES Prezado Cliente, A Masterfrio cumprimenta-o pela escolha feita ao comprar nosso bebedouro. Tudo foi feito para que este aparelho preste bons

Leia mais

Manual de Operação setembro / 2010

Manual de Operação setembro / 2010 Hid atec Manual de Operação setembro / 2010 Anotações Assistência Técnica 02 Anotações Assistência Técnica Índice PARTIDA 1. Material necessário 2. Descrição das atividades 3. Ações no caso de anormalidade

Leia mais

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPRESSOR DE AR ÍNDICE 1. PREPARAÇÃO 2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA 3. PRECAUÇÕES 4. DESCRIÇÃO BREVE 5. VISÃO GERAL E COMPONENTES PRINCIPAIS 6. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS 7. VISÃO

Leia mais

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site www.nardelli.com.br/downloads

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site www.nardelli.com.br/downloads 1 Parabéns Obrigado por adquirir uma coifa de ilha Fogatti, esperamos que este produto satisfaça a sua necessidade. Por favor, leia todas as instruções atentamente para obter os melhores resultados da

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção ISO 9001:2008 VENTEC AMBIENTAL EQUIPAMENTOS E INSTALAÇÕES LTDA Rua André Adolfo Ferrari, nº 550 - Distrito Industrial Nova Era - Indaiatuba - São Paulo

Leia mais

MANUAL ALIMENTADORES INDIVIDUAIS TRIFÁSICOS 1 - DESCRIÇÃO 2 - INSTALAÇÃO 3 OPERAÇÃO 4 MANUTENÇÃO 5 - GARANTIA

MANUAL ALIMENTADORES INDIVIDUAIS TRIFÁSICOS 1 - DESCRIÇÃO 2 - INSTALAÇÃO 3 OPERAÇÃO 4 MANUTENÇÃO 5 - GARANTIA MANUAL ALIMENTADORES INDIVIDUAIS TRIFÁSICOS 1 - DESCRIÇÃO 2 - INSTALAÇÃO 3 OPERAÇÃO 4 MANUTENÇÃO 5 - GARANTIA 1 1 - DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO Os Alimentadores Individuais básicos trabalham por meio de vácuo.

Leia mais

DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS

DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Índice Introdução... 3 Limitações de Uso... 3 Instruções Gerais de Segurança... 3 Especificações Técnicas... 4 Descrição da STC-210... 5 Acessórios

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Manual de instruções. Meghi Power Náutico 7,0CV Meghi Power Náutico Partida Elétrica 7,0CV

Manual de instruções. Meghi Power Náutico 7,0CV Meghi Power Náutico Partida Elétrica 7,0CV Meghi Power Náutico 7,0CV Meghi Power Náutico Partida Elétrica 7,0CV Manual de instruções Antes de utilizar a seu Motor Meghi Power, leia atentamente as instruções contidas neste manual. É com grande

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador.

É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador. Manual É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador. SUMÁRIO 1 - Precauções de Segurança...pag. 03 2 - Especificações Técnicas...pag. 04 3 - Conheça

Leia mais

BEBEDOURO COMPRESSOR PRESSÃO MASTERFRIO MODELOS MF40 & MFA40 MANUAL DE INSTRUÇÕES

BEBEDOURO COMPRESSOR PRESSÃO MASTERFRIO MODELOS MF40 & MFA40 MANUAL DE INSTRUÇÕES BEBEDOURO COMPRESSOR PRESSÃO MASTERFRIO MODELOS MF40 & MFA40 MANUAL DE INSTRUÇÕES Prezado Cliente, A MASTERFRIO cumprimenta-o pela escolha feita ao comprar nosso bebedouro. Tudo foi feito para que este

Leia mais

Manual de Operação 1

Manual de Operação 1 Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO O - MOTOR PERKINS

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO O - MOTOR PERKINS Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,

Leia mais

Manual do Operador Compactador de solo TV6DF

Manual do Operador Compactador de solo TV6DF Manual do Operador Compactador de solo TV6DF Produto importado e distribuído por: www.ccmdobrasil.com.br - info@ccmdobrasil.com.br CNPJ: 76.068.311/0001-54 Inclui manual em português e certificado de garantia

Leia mais

Manual do Proprietário

Manual do Proprietário IMPORTANTE! Leia o Manual do Proprietário. Manual do Proprietário Índice Apresentação 3 Introdução 3 Instruções Gerais de Segurança 3 Segurança Elétrica 3 Segurança Pessoal 4 Área de Trabalho 4 Especificações

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Lavadora 7600 com carrinho. Lavadora 7600 estacionária CLEANING SYSTEM 03/2006-808519 - 0444-MP

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Lavadora 7600 com carrinho. Lavadora 7600 estacionária CLEANING SYSTEM 03/2006-808519 - 0444-MP MANUAL DE INSTRUÇÕES Lavadora 7600 com carrinho Lavadora 7600 estacionária MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A. - JACTO CLEANING Av. Perimetral, 901 - Distrito Industrial 17580-000 - Pompéia - SP - Brasil Tel.:

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Aprovação Junho/2011 Edição-02 Cód. Cad. 26187.4 AQUECEDOR DE LIQUÍDOS E TÉRMICA PARA ÔNIBUS

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Aprovação Junho/2011 Edição-02 Cód. Cad. 26187.4 AQUECEDOR DE LIQUÍDOS E TÉRMICA PARA ÔNIBUS MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPACT INDÚSTRIA DE PRODUTOS TERMODINÁMICOS LTDA. Br 116, Km 152,3 n 21.940 Pavilhão 01 95070-070 Caxias do Sul RS Fone: +55.54 2108-3838 Fax: +55.54 2108-3801 E-mail: Compact@Compact.Ind.br

Leia mais

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T Manual do Operador 360422 Agradecemos por optar por um produto de jardinagem Matsuyama. O Soprador Aspirador Matsuyama é desenhado e construído para proporcionar performance

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

UMIDIFICADOR FAET DULKA

UMIDIFICADOR FAET DULKA CENTRO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR FAET (C.A.C.F.) 0800 023 88 22 sacfaet@faetsa.com.br UMIDIFICADOR FAET DULKA MANUAL DE INSTRUÇÕES www.faet.com.br EXCLUSIVO PARA USO DOMÉSTICO. UM-101 Fabricado na China

Leia mais

DICAS PARA ECONOMIZAR ÁGUA NO SEU DIA A DIA

DICAS PARA ECONOMIZAR ÁGUA NO SEU DIA A DIA ÁGUA Economizar água é uma necessidade urgente em todo o mundo. Se não houver mudanças de hábitos no curto prazo, em poucos anos, teremos grandes problemas de abastecimento, sem contar com os 768 milhões

Leia mais

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Bomba à vácuo POWER PUMP1

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Bomba à vácuo POWER PUMP1 TM Rev.01-04/2013 M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Bomba à vácuo POWER PUMP1 Rua Major Carlos Del Prete, 1901 - Bairro Cerâmica CEP 09530-001 - São Caetano do Sul - SP - Brasil Fone/Fax: (11) 4224-30

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V)

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V) Manual de Instruções ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V) Índice Instruções de Segurança... 3 Instruções para a Instalação... 4 Componentes... 4

Leia mais

9.356-019.0 09/02 Ind. c

9.356-019.0 09/02 Ind. c 9.356-019.0 09/02 Ind. c 1. Esquema da máquina 13 2. Elementos de comando 1 - Mangueira de alta pressão 2 - Pistola 3 - Tubeira 4 - Bicos 5 - Trava de Segurança 6 - Gatilho 7 - Saída de alta pressão 8

Leia mais

MOTORES ESTACIONÁRIOS GX 120/160/200

MOTORES ESTACIONÁRIOS GX 120/160/200 MOTORES ESTACIONÁRIOS GX 120/160/200 MANUAL DO PROPRIETÁRIO INTRODUÇÃO GX 120/160/200 MANUAL DO PROPRIETÁRIO 1 Aproveitamos a oportunidade para agradecê-lo pela escolha do Motor Estacionário Honda. Desejamos

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR Parabéns por adquirir sopradores roots Dositec, série Cutes - CR, os quais são o resultado de avançado projeto

Leia mais

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design. MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado

Leia mais

ÍNDICE INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama.

ÍNDICE INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama. INTRODUÇÃO ÍNDICE Obrigado por adquirir produtos Toyama. As aplicações das motobombas Toyama são diversas: Agricultura, indústrias, minas, empresas, construções, comunicação, cabeamento subterrâneo, manutenção

Leia mais

Manual de Instruções Aparelho Abdominal

Manual de Instruções Aparelho Abdominal Manual de Instruções Aparelho Abdominal Parabéns, você acabou de adquirir o Aparelho Abdominal! Um produto ideal para você cuidar da sua saúde e do seu corpo no conforto da sua casa. Temos certeza que

Leia mais

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características

Leia mais

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO COLHEITA NA AUSTRALIA Hoje nós temos que preocupar não só em aprimorar as MÁQUINAS, mas também os OPERADORES que com elas trabalham. PARTES CONSTITUINTES

Leia mais

Manual de Instruções e Catálogo de Peças

Manual de Instruções e Catálogo de Peças 1 Manual de Instruções e Catálogo de Peças Mk-GT 800 2 ÍNDICE Apresentação... 03 Normas de Segurança... 04 Componentes... 07 Engate / Montagem... 08 Preparação p/trabalho... 09 Cuidados... 10 Manutenção...11

Leia mais

PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS

PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS Manual do Operador COMPONENTES e ACESSÓRIOS Tampa do tanque de produtos químicos Bocal Lança Tanque de produtos químicos Vela de ignição Acionador de

Leia mais

M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S

M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S Em caso de dúvidas e assistência técnica, entrar em contato diretamente com o fabricante: contato@rhj.com.br 11 4522-7400 maternmilk.com.br Manual de Instruções Matern Milk Evolute

Leia mais

Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700. Instalação. Sistema Elétrico. Localização da Máquina de Gelo

Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700. Instalação. Sistema Elétrico. Localização da Máquina de Gelo Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700 Instalação Localização da Máquina de Gelo Sistema Elétrico O local selecionado para a máquina de gelo deve atender os critérios seguintes. Se algum desses critérios

Leia mais

AO PROPRIETÁRIO...2 INSTAÇÃO E IDENTIFICAÇÃO...3 NORMAS DE SEGURANÇA...7 RECOMENDAÇÕES DE HIGIÊNE E SEGURANÇA...8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...

AO PROPRIETÁRIO...2 INSTAÇÃO E IDENTIFICAÇÃO...3 NORMAS DE SEGURANÇA...7 RECOMENDAÇÕES DE HIGIÊNE E SEGURANÇA...8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... AO PROPRIETÁRIO...2 INSTAÇÃO E IDENTIFICAÇÃO...3 NORMAS DE SEGURANÇA...7 RECOMENDAÇÕES DE HIGIÊNE E SEGURANÇA...8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...9 CHECK LIST APÓS INSTALAÇÃO...10 TÉCNICA DE ORDENHA E PREPARAÇÃO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL MODELO OL - MOTOR PERKINS

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL MODELO OL - MOTOR PERKINS Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA

MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA ATENÇÃO Antes de retirar o equipamento da embalagem, leia atentamente este manual. MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA ÍNDICE 1.EMBALAGEM/MONTAGEM pág. 03 2.CARACTERÍSTICAS pág. 04 PRINCIPAIS COMPONENTES

Leia mais

Termossifão pressurizado (EA8896) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8896)

Termossifão pressurizado (EA8896) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8896) Manual de instruções Termossifão pressurizado (EA8896) Índice 1. Aviso... 3 2. Caracteristicas técnicas... 4 3. Princípios da Operação... 4 3.1. Tubos de vácuo... 4 3.2. Heat Pipe... 5 4. Instalação...

Leia mais

Manual do Proprietário SELAMAX MP300

Manual do Proprietário SELAMAX MP300 Manual do Proprietário SELAMAX Seladora 1 2 3 4 5 Fig. A Fig. B 9 6 7 8 10 11 12 Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F 2 PARABÉNS! Você acaba de adquirir um equipamento dentro da mais alta tecnologia disponível

Leia mais

Patio Heater. Aquecedor de Ambiente Externo. Premium PH-2750

Patio Heater. Aquecedor de Ambiente Externo. Premium PH-2750 Patio Heater Aquecedor de Ambiente Externo Premium PH-2750 Rua João Álvares Soares, 1530 Campo Belo, São Paulo SP, Cep 04609-004, Brasil. Telefax: (011) 5044-1683 Site: www.generalheater.com.br / E-mail:

Leia mais

ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 16 02 11 www.lorenzetti.com.br

ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 16 02 11 www.lorenzetti.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 16 02 11 www.lorenzetti.com.br Lorenzetti S.A. Indústrias Brasileiras Eletrometalúrgicas Av. Presidente Wilson, 30 - CEP 03107-901 Mooca - São Paulo - SP - Fabricado no

Leia mais

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operações Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.

Leia mais

Soniclean. Manual de Instruções. Lavadora Ultra-sônica. Aquecida

Soniclean. Manual de Instruções. Lavadora Ultra-sônica. Aquecida Lavadora Ultra-sônica Soniclean 6 Aquecida Manual de Instruções SANDERS DO BRASIL LTDA. Rua Adelino Carneiro, 56-1º Andar - Centro Santa Rita do Sapucaí - MG CEP: 37540-000 www.sandersdobrasil.com.br /

Leia mais

Manual de Instruções. Lavadora Ultra-sônica. Aquecida

Manual de Instruções. Lavadora Ultra-sônica. Aquecida Lavadora Ultra-sônica Aquecida Manual de Instruções SANDERS DO BRASIL LTDA. Rua Adelino Carneiro Pinto, 56 - Centro Santa Rita do Sapucaí - MG CEP: 37540-000 www.sandersdobrasil.com.br / sanders@sandersdobrasil.com.br

Leia mais

Motobombas. Diesel. BFD P11/4 1"x1" BFD 17 1.½"x1" BFDE P15/3 1.½"x1.½" BFD 2" BFD 3" BFD 4" BFDE 3"x2" BFDE 3"x2" Chorume

Motobombas. Diesel. BFD P11/4 1x1 BFD 17 1.½x1 BFDE P15/3 1.½x1.½ BFD 2 BFD 3 BFD 4 BFDE 3x2 BFDE 3x2 Chorume Motobombas Diesel BFD 2" BFD 3" BFD 4" BFDE 3"x2" BFD P11/4 1"x1" BFD 17 1.½"x1" BFDE P15/3 1.½"x1.½" BFDE 2.½" x 2.½" Incêndio BFDE 3"x2" Chorume ÍNDICE: 1 - Motobomba BFD 2", BFD 3" e BFDE 4"... 2 1.1

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL-DUPLO - SEMI FECHADO

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL-DUPLO - SEMI FECHADO A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO MODELOS: BLT BOX BLT VD 60 BLT VD 90 INTRODUÇÃO Parabéns Ao escolher a linha Built de produtos, você optou por um produto de qualidade. As coifas

Leia mais

À Prova de Respingos (IP44)

À Prova de Respingos (IP44) 1 APLICAÇÃO: O Acionamento Elétrico Dupla Isolação são utilizados para acionar os vibradores de imersão pendular de concreto e bombas de mangotes, foi desenvolvido dentro das normas NR-10 para máxima segurança

Leia mais

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda. GARANTIA A Candide Indústria e Comércio Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado e manuseado

Leia mais

CASA DE MÁQUINAS MANUAL DE INSTALAÇÃO

CASA DE MÁQUINAS MANUAL DE INSTALAÇÃO CASA DE MÁQUINAS MANUAL DE INSTALAÇÃO CASA DE MÁQUINAS Item essencial para qualquer tipo de piscina. É nela que ficam acondicionados o Sistema Filtrante (Filtro e Bomba) registros, válvulas, fios e acionadores.

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE 1. Segurança do Usuário Segurança INFORMAÇÕES IMPORTANTES A sua segurança e a de terceiros é muito importante. Este manual e o seu produto têm muitas

Leia mais

MIXER 3 EM 1 FUN KITCHEN

MIXER 3 EM 1 FUN KITCHEN MIXER 3 EM 1 FUN KITCHEN MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia com atenção e guarde este manual para conferências futuras. Modelo 932C / 932C-BLK APARELHO MIXER 3 EM 1 FUN KITCHEN Parabéns! Você acabou de adquirir

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A DIESEL VULCAN VMB-20D / VMB-20HD / VMB-30D / VMB-40D / VMBE-40D ATENÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A DIESEL VULCAN VMB-20D / VMB-20HD / VMB-30D / VMB-40D / VMBE-40D ATENÇÃO MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A DIESEL VULCAN VMB-20D / VMB-20HD / VMB-30D / VMB-40D / VMBE-40D ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir uma motobomba

Leia mais

SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR

SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. INTRODUÇÃO... 3 3. TERMOS DE GARANTIA... 3 4. ESPECIFICAÇÕES

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Blender BLD600

MANUAL DO USUÁRIO. Blender BLD600 MANUAL DO USUÁRIO Blender BLD600 Obrigado por adquirir o seu Blender, modelo BLD600, um produto de qualidade, seguro, eficiente e desenvolvido com a mais alta tecnologia. É muito importante ler atentamente

Leia mais

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO SUMÁRIO SUMÁRIO... 1 INTRODUÇÃO... 2 SIMBOLOGIA UTILIZADA... 3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA... 4 DESEMBALAGEM... 5 INSTALAÇÃO... 6 FUNCIONAMENTO... 8 INFORMAÇÕES GERAIS DO COMPRESSOR...

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Leia atentamente antes de usar

Leia atentamente antes de usar Leia atentamente antes de usar MANUAL DE INSTRUÇÕES www.btcmail.com.br PURIFICADOR DE ÁGUA Obrigado por adquirir produtos POLAR. O PURIFICADOR DE ÁGUA POLAR reúne design, qualidade, praticidade e garantia

Leia mais

Ao elevar uma moto abra aos poucos a válvula para que a plataforma de elevação suba lentamente diminuindo assim a possibilidade de acidentes Ao elevar ou abaixar a rampa procure se posicionar sempre ao

Leia mais

02/13 972-09-05 782259 REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

02/13 972-09-05 782259 REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO 02/13 972-09-05 782259 REV.0 Fritadeira Inox 2,5L SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Fritadeira a óleo Britânia. Para garantir

Leia mais

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h.

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h. 1 ANO DE GARANTIA Manual de Instruções P-17 SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR L I G U E G R Á T I S 0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h. M.K. Eletrodomésticos Mondial

Leia mais

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455 Martelete Rotativo HR445- HR455 MANUAL DE INSTRUÇÕES Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. Fábrica Rua Makita Brasil, 00 Bairro Alvarengas - S. B. do Campo - SP - CEP: 0985-080 PABX: (0xx) 439-4

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES LAVADORA DE ALTA PRESSÃO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

MANUAL DE INSTRUÇÕES LAVADORA DE ALTA PRESSÃO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. MANUAL DE INSTRUÇÕES LAVADORA DE ALTA PRESSÃO 1740 ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. COMPONENTES F G G.1 G.2 MANUAL DE INSTRUÇÕES LAVADORA DE ALTA PRESSÃO Brava H ATENÇÃO: Leia as instruções antes

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções DESL. INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Liquidificador Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não jogar fora

Leia mais

rimetal máquina codificadora a laser Modelo: TRCL Manual do Usuário Máquinas para Baterias

rimetal máquina codificadora a laser Modelo: TRCL Manual do Usuário Máquinas para Baterias máquina codificadora a laser Modelo: TRCL Manual do Usuário ÍNDICE INTRODUÇÃO Apresentação Dados Técnicos Cuidados Segurança Limpeza 2 3 4 5 6 MANUTENÇÃO Instruções Manutenção Preventiva REGULAGEM E AJUSTES

Leia mais

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com. PRESSURIZADOR ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.br Lorenzetti S.A. Indústrias Brasileiras Eletrometalúrgicas Av. Presidente Wilson, 1230 - CEP 03107-901 Mooca - São Paulo - SP

Leia mais

AC 3.1/0308. Adega Climatizada Manual de Instruções

AC 3.1/0308. Adega Climatizada Manual de Instruções AC 3.1/0308 Adega Climatizada Manual de Instruções ISO9001: 2000 GARANTIA - CONDIÇÕES GERAIS A Tocave assegura ao comprador/usuário deste aparelho garantia contra defeitos de fabricação, pelo prazo de

Leia mais

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR ESPECIALISTA EM INSUFLÁVEIS BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR Para os modelos: 110 220v Leia atentamente e guarde para referência futura! 1 INSTRUÇÕES Agradecemos-lhe a compra da nossa bomba-filtro. Pensamos

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 B12-084 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 2. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2.1. DIMENSÕES... 3 2.2. DADOS TÉCNICOS... 3 2.3. ACESSÓRIOS... 3 2.4. OPERAÇÃO... 4

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

1 Introdução. 2 Características técnicas. 3 Instalação

1 Introdução. 2 Características técnicas. 3 Instalação Índice 1. Introdução...03. 2. Características técnicas...03. 3. Instalação...03. 4. Medidas externas...04. 5. Painel de controle...04. 6.Operação...05. 6.2 Aparelhagem...05. 6.3 Ensaio...06. 6.3.1 Definições...06.

Leia mais

Abastecimento do líquido de arrefecimento

Abastecimento do líquido de arrefecimento Condições para abastecer líquido de arrefecimento Condições para abastecer líquido de arrefecimento Trabalho no sistema de arrefecimento do veículo ADVERTÊNCIA! Use equipamento de proteção ao trabalhar

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº Certificado de Garantia. Modelo Controle UMV-1200 Nº A Planatc garante o equipamento adquirido contra possíveis defeitos de fabricação pelo período de 3 meses, a partir da data da aquisição. - Assistência

Leia mais