CÓDIGOS DE FALHA/STATUS

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "CÓDIGOS DE FALHA/STATUS"

Transcrição

1 CÓDIGOS DE FALHA/STATUS A Tabela 4-2 fornece uma lista de códigos de falha e status, tipos, mensagens/símbolos exibidos, descrições e categorias de falha (CTG). Códigos de Falha de Categoria A: Incluem falhas de desligamento do motor ou alternador que requerem conserto imediato por pessoal de serviço treinado e experiente (grupo gerador não operacional). O controle impede a partida do grupo gerador se a falha de desligamento não for corrigida. Código de Falha de Categoria B: Consistem em falhas que podem afetar o desempenho do grupo gerador ou que podem causar danos ao motor, alternador ou ao equipamento conectado. Só operar o grupo gerador quando ele estiver alimentando cargas críticas e não puder ser desligado. Falhas da Categoria B requerem conserto por pessoal de serviço treinado e experiente. Códigos de Falha de Categoria C: Consistem em falhas que não afetam o desempenho do grupo gerador, porém requerem pessoal de serviço qualificado para repará-las. Esses códigos indicam um chicote com defeito ou um problema na fiação. Esses códigos também podem indicar um sensor de motor com defeito, deixando o motor sem proteção. (Danos ao motor podem ocorrer sem que sejam detectados). A operação contínua pode anular a garantia do grupo gerador em caso de danos relacionados a condições de falha. Códigos de Falha de Categoria D: Consiste em falhas que podem ser reparadas pelo pessoal local. A manutenção por pessoal de serviço treinado e experiente será necessária se o pessoal local não puder solucionar o problema. Códigos de Falha de Categoria E: Indica status operacional não crítico do grupo gerador, falhas externas ou entradas de falha do cliente. Essas falhas requerem conserto por pessoal de serviço treinado e experiente. Tabela 4-2 CÓDIGOS DE FALHA E STATUS SIMBÓLICA A 121 Desligamento SPEED SIGNAL LOST C 135 Alerta OIL PRESS SENSOR OOR HIGH C 141 Alerta OIL PRESS SENSOR OOR BAIXA B 143** Alerta PRE-LOW OIL PRESSURE 143 Indica que nenhum pulso de captação magnética foi detectado para um tempo de retardo de Perda de Rotação. Se uma captação magnética for desabilitada, está mensagem de falha não será ativada. Indica que a saída do sensor de pressão do óleo está fora da faixa (OOR), alta. Indica que a saída do sensor de pressão do óleo está fora da faixa (OOR), baixa. Indica que a pressão do óleo do motor está atingindo um nível inaceitável. C 144 Alerta COOLANT SENSOR OOR LOW 144 Indica que a saída do sensor de temperatura do líquido de arrefecimento está fora da faixa (OOR), baixa. 4-8

2 C 145 Alerta COOLANT SENSOR OOR HIGH 145 C 146** Alerta PRE-HIGH COOLANT TEMP 146 D 151** Desligamento HIGH COOLANT TEMP 151 C 153 Alerta INTAKE MANIFOLD TEMP OOR HIGH C 154 Alerta INTAKE MANIFOLD TEMP OOR LOW D 155 Desligamento INTAKE MANIFOLD TEMP HIGH D 195 Alerta COOLANT LEVEL OOR HIGH 195 D 196 Alerta COOLANT LEVEL OOR LOW 196 D 197 Alerta COOLANT LEVEL LOW 197 A 234** Desligamento OVERSPEED SIMBÓLICA 234 A 285 Desligamento ECM PGN TIMEOUT 285 Indica que a saída do sensor de temperatura do líquido de arrefecimento está fora da faixa (OOR), alta. Indica que o motor começou a superaquecer e a temperatura do líquido de arrefecimento do motor atingiu um nível inaceitável. Indica que a temperatura do líquido de arrefecimento do motor está acima do normal e alcançou o ponto de desligamento. Indica que o sensor de temperatura do coletor de admissão está fora da faixa (OOR), alto. Indica que o sensor de temperatura do coletor de admissão está fora da faixa (OOR), baixo. Indica que a temperatura do coletor de admissão está acima do normal e alcançou o ponto de desligamento. Indica que um sensor no radiador detectou que o nível do líquido de arrefecimento está fora da faixa (OOR), alto. Indica que um sensor no radiador detectou que o nível do líquido de arrefecimento está fora da faixa (OOR), baixo. Indica que um sensor no radiador detectou que o nível do líquido de arrefecimento está abaixo do normal. Indica que o motor excedeu sua rotação normal de operação. Os limiares padrão são 1725 rpm (50 Hz) ou 2075 rpm (60 Hz). Falha no enlace de dados. O controle do PCC não responde ao módulo de controle do motor. A 286 Desligamento ECM CONFIGURABLE ERROR 286 Indica um erro de configuração no módulo de controle do motor sem calibração. D 359 Desligamento FAIL TO START 359 O grupo gerador não dá a partida após um determinado número de tentativas de acionamento. Isso indica um possível problema no sistema de combustível (o motor gira mas não dá a partida). 4-9

3 SIMBÓLICA A 415 Desligamento LOW OIL PRESSURE 415 C 421^ Desligamento OIL TEMP HIGH B 425^ Desligamento OIL TEMP OOR A 426 Desligamento DATA LINK ERROR 426 A 427 Alerta CAN LINK LOST D 441** Alerta LOW BATTERY D 442** Alerta HIGH BATTERY D 488^ Desligamento INTAKE MANIFOLD TEMP HIGH A 689 Desligamento ENGINE SPEED ERRATIC 689 Indica que a pressão do óleo do motor caiu abaixo da normal e alcançou o ponto de desligamento. Indica que a temperatura do óleo do motor está acima do normal e alcançou o ponto de desligamento. (Opção Módulo I/O) Indica que a saída do sensor de temperatura do óleo está fora da faixa (OOR), alta ou baixa. (Opção Módulo I/O) Falha no enlace de dados. Não há comunicação entre o controle do PCC e o módulo de controle do motor. Falha no enlace de dados. Indica que dados importantes foram perdidos entre o controle do PCC e o módulo de controle do motor. Indica que a tensão fornecida pela bateria ao controle está atingindo um nível muito baixo, podendo causar imprevistos na operação. Indica que a tensão fornecida pela bateria ao controle está atingindo um nível muito alto, podendo causar danos ao controle. Indica que a temperatura do coletor de admissão está acima do normal e alcançou o ponto de desligamento. (Opção Módulo I/O) Indica uma condição de falha no circuito do sensor no virabrequim do motor. A 781 Desligamento CAN LINK LOST 781 D 1117 Alerta ECM POWER LOST 1117 Falha no enlace de dados. Não há comunicação entre o controle do PCC e o módulo de controle do motor. Indica que a tensão fornecida pela bateria ao módulo de controle do motor foi perdida. B 1123* Desligamento SHUTDOWN AFTER BS 1123 Uma falha de desligamento aconteceu quando o modo Battle Short foi ativado. D 1131* Alerta BATTLE SHORT ACTIVE 1131 C 1246 Alerta GENERIC ENGINE FAULT 1246 Indica que o controle está no modo Battle Short, usado para ignorar várias falhas de desligamento da operação do grupo gerador durante emergências. Código de falha do controle do motor não reconhecido pelo controle do PCC. 4-10

4 SIMBÓLICA E 1311 Configurável Entrada de Falha do Cliente A natureza da falha é uma seleção opcional do cliente. E 1312 Configurável Entrada de Falha do Cliente 2 E 1317 Configurável Entrada de Falha do Cliente 3 E 1318 Configurável Entrada de Falha do Cliente 4 B 1416* Alerta FAIL TO SHUTDOWN A 1417 Desligamento FAILURE TO POWER DOWN A natureza da falha é uma seleção opcional do cliente. A natureza da falha é uma seleção opcional do cliente. A natureza da falha é uma seleção opcional do cliente. Indica que uma falha de desligamento está ativa, mas está sendo ignorada por meio do Battle Short. Indica que o controle foi acionado após tentativa de colocar em modo inativo. D 1433 Desligamento LOCAL EMERGENCY STOP D 1434 Desligamento REMOTE EMERGENCY STOP D 1435** Alerta LOW COOLANT TEMP D 1438 Desligamento FAIL TO CRANK D 1442** Alerta WEAK BATTERY A 1446** Desligamento HIGH AC VOLTAGE Indica que uma Parada de Emergência Local foi ativada. Indica que uma Parada de Emergência Remota foi ativada. Indica que a temperatura do líquido de arrefecimento do motor está abaixo do ponto de configuração. Isso pode indicar que o aquecedor do líquido de arrefecimento não está funcionando ou o líquido de arrefecimento não está circulando. O grupo gerador não detectou rotação em duas tentativas de partida. Isso indica uma possível falha no controle, na detecção de rotação ou no sistema de partida. Indica que a tensão da bateria do grupo gerador está abaixo dos limiares da bateria durante a partida. Indica que uma ou mais tensões de saída CA medidas excederam o limiar durante um prazo mais longo que o especificado. O limiar e os limites de tempo são 130% do valor nominal durante 0 segundos ou 110% do valor nominal durante 10 segundos. 4-11

5 SIMBÓLICA A 1447** Desligamento LOW AC VOLTAGE A 1448** Desligamento UNDER FREQUENCY A 1449** Desligamento OVER FREQUENCY A 1469** Desligamento SPEED HZ MATCH B 1471** Alerta HIGH AC CURRENT A 1472** Desligamento HIGH AC CURRENT C 1845 Alerta WATER IN FUEL OOR HIGH C 1846 Alerta WATER IN FUEL OOR LOW D 1852 Alerta WATER IN FUEL E 1853 Configurável Annunciator Fault 2 E 1854 Configurável Annunciator Fault 3 E 1855 Configurável Annunciator Fault 1 E 1944 Alerta ANNUNCIATOR OUTPUT CONFIGURATION ERROR N HZ Indica que uma ou mais tensões de saída CA medidas estão abaixo do limite durante um prazo mais longo que o especificado. O limiar e os limites de tempo são 85% do valor nominal durante 10 segundos. Indica que a frequência do alternador está 6 Hz abaixo da frequência nominal. Indica que a frequência do alternador está 6 Hz acima da frequência nominal. Indica falta de correspondência entre a rotação medida do motor e a frequência medida da saída de CA do alternador. Indica que a corrente de saída do alternador (uma ou mais fases) excedeu os limites de operação segura. Indica que a corrente de saída do alternador (uma ou mais fases) excedeu a corrente nominal do alternador. Indica que o sensor de água no combustível está fora da faixa (OOR), alto. Indica que o sensor de água no combustível está fora da faixa (OOR), baixo. Indica que a água no combustível está acima do normal e alcançou o ponto de alerta. A natureza da falha do sistema de alerta A natureza da falha do sistema de alerta A natureza da falha do sistema de alerta Indica um desencontro na configuração de uma das saídas do relé do sistema de alerta. 4-12

6 D 1965^ Alerta EXHAUST TEMPERATURE OOR B 1992 Alerta ENGINE OVERSPEED C 2224^ Alerta FUEL LEVEL OOR SIMBÓLICA Indica que o sensor de temperatura de escape está fora da faixa (OOR), alto ou baixo. (Opção I/O Aux. 101) Indica que o motor excedeu sua rotação normal de operação. Os limiares padrão são 1725 rpm (50 Hz) ou 2075 rpm (60 Hz). (código de falha do módulo de controle do motor) Indica que o sensor de nível de combustível está fora da faixa (OOR), alto ou baixo. (Opção I/O Aux. 101) A 2335 Desligamento EXCITATION FAULT 2335 Indica uma perda de tensão ou do sensor de frequência do gerador. C 2398^ Alerta AMBIENT TEMPERATURE OOR C 2542^ Alerta VOLTAGE BIAS OOR A 2545 Desligamento KEY SWITCH RESET REQUIRED E 2619^ Diagnóstico AUX101 ANALOG INPUT E 2621^ Diagnóstico AUX101 ANALOG INPUT Indica que o sensor de temperatura ambiente está fora de faixa (OOR), alto ou baixo. (Opção I/O Aux. 101) Indica que a saída do circuito de polarização de tensão está fora da faixa (OOR), alta ou baixa. (Opção I/O Aux. 101) Indica uma falha de enlace de dados. Há perda de comunicação entre o controle do PCC e o módulo de controle do motor. A natureza do evento do Módulo I/O Base (opção Módulo I/O Aux101) Cada função de evento pode ser programada usando a ferramenta de serviço InPower ou o acesso ao menu Setup (Configuração), da seguinte maneira: Alterar o nome de exibição usando até 32 caracteres. Selecionar a entrada ativa alta ou baixa. E 2622^ Diagnóstico AUX101 ANALOG INPUT E 2623^ Diagnóstico AUX101 ANALOG INPUT

7 SIMBÓLICA E 2624^ Diagnóstico AUX101 ANALOG INPUT E 2625^ Diagnóstico AUX101 ANALOG INPUT E 2626^ Diagnóstico AUX101 ANALOG INPUT E 2627^ Diagnóstico AUX101 ANALOG INPUT E 2628^ Diagnóstico AUX102 DIGITAL INPUT E 2629^ Diagnóstico AUX102 DIGITAL INPUT A natureza do evento do Módulo I/O Aux. (Opção Módulo I/O Aux102) Cada função de evento pode ser programada usando a ferramenta de serviço InPower ou o acesso ao menu Setup (Configuração), da seguinte maneira: Alterar o nome de exibição usando até 32 caracteres. Selecionar a entrada ativa alta ou baixa. Consultar o código E 2631^ Diagnóstico AUX102 DIGITAL INPUT Consultar o código E 2632^ Diagnóstico AUX102 DIGITAL INPUT Consultar o código A 2676 Desligamento ALTERNATOR FREQUENCY CONFLICT A 2677 Desligamento FAIL TO STOP HZ HZ 2677 Indica falta de correspondência entre a medida de frequência de linha e a medida de frequência de excitação do alternador. O grupo gerador continua funcionando após receber um comando de desligamento do controlador. 4-14

8 SIMBÓLICA B 2678** Alerta CHARGER FAILURE C 2693^ Alerta SPEED BIAS OOR C 2694^ Alerta ALTERNATOR RTD OOR A 2696^ Desligamento ALTERNATOR RTD TEMP HIGH C 2729^ Alerta I/O MODULE LOST C 2731 Desligamento I/O MODULE LOST A 2897 Desligamento FACTORY BLOCK CORRUPT A 2898 Alerta PERIODIC/FAULT CORRUPT A 2899 Desligamento USER BLOCK CORRUPT Indica que o alternador de carga da bateria não alcançou uma faixa de tensão aceitável dentro do período de tempo selecionado (padrão = 120 segundos). Este alerta também é exibido se o tipo de alternador não suportar a funcionalidade lógica do alternador de carga do controle. Se isso acontecer, esse alerta pode ser desativado se a configuração Charging Alt. Enable (ativar alternador do carga) for definida como No (Não). Consultar a Submenus de Serviço do Grupo Gerador (Página 5-8). Indica que a saída do circuito de polarização de velocidade está fora da faixa (OOR), alta ou baixa. (Opção Módulo I/O Aux 101). Indica que o sensor do RTD (Detector de Temperatura de Resistência) do alternador está fora da faixa (OOR), alto ou baixo. (Opção Módulo I/O Aux 101). Indica que a temperatura do alternador está acima do normal e alcançou o ponto de desligamento. (opção Módulo I/O) Indica um enlace de dados intermitente entre o módulo I/O e o controle do PCC. (Opção Módulo I/O Aux 101) Indica a perda do enlace de dados entre o módulo I/O e o controle do PCC. (Opção Módulo I/O Aux 101) Indica um erro de software fatal no controle do PCC. Indica um erro de software fatal no controle do PCC. Indica um erro de software fatal no controle do PCC. A 2911 Desligamento TRIM BLOCK CORRUPT 2911 Indica um erro de software fatal no controle do PCC. 4-15

9 SIMBÓLICA D 2964 Alerta INTAKE MANIFOLD TEMPERATURE HIGH 2964 A 2972** Desligamento FIELD OVERLOAD 2972 Indica que o motor começou a superaquecer (a temperatura do coletor de admissão subiu a um nível inaceitável). O aumento de carga ou de temperatura ambiente pode causar o desligamento por Alta Temperatura do Coletor de Admissão (código 155). Indica que a Tensão de Campo esteve abaixo de 70 V por 8 segundos. COMO AJUSTAR CONFIGURAÇÕES PADRÃO O painel do operador opcional pode ser configurado para exibir unidade de medição SAE ou SI. Para mais informações, consultar a Menu de Ajuste de Tela (Página 4-29). COMO SALVAR MUDANÇAS Todos os ajustes feitos em menus são temporários, até que o botão SAVE (salvar) seja pressionado. Se o botão SAVE for pressionado e o motor continuar funcionando, os ajustes ainda não foram salvos, até o momento em que velocidade do motor seja zero. Se houver perda de potência do controle antes que a rotina de SAVE seja executada, todos os ajustes temporários serão perdidos. Os ajustes a seguir são armazenados em memória flash no painel do operador opcional. Contraste Brilho Unidades Exibição local e remota Símbolos ou texto exibidos Código de acesso necessário para mudança de modo para Auto ou Manual Run. Todos os outros ajustes são armazenados na placa de controle. Quando o botão SAVE é pressionado, o menu anterior é exibido novamente. MENUS DO OPERADOR A Figura 4-10 e a 4-11 mostram representações em bloco dos seguintes Menus do Operador. Status do Motor Status do Alternador Detecção de Tensão Tensão entre Linha Neutro Corrente do Alternador Para navegar entre os Menus do Operador, pressionar os botões próximos aos símbolos e do mostrador gráfico. Os Menus do Operador podem ser usados para selecionar os modos Auto ou Manual Run (consultar a Página 4-21). Menu de Status do Motor Esse menu exibe a tensão da bateria de partida do motor, a temperatura do líquido de arrefecimento de motor, a pressão do óleo do motor e as horas de operação do motor. 4-16

DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 200

DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 200 DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 200 Partida automática e monitoramento Alarmes e proteções 5 entradas digitais e 5 saídas de relé Configurável para outras aplicações Software livre para PC DEIF

Leia mais

Parâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador

Parâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador Introdução Introdução Para limitar esta lista de parâmetros ajustáveis, são descritos apenas os parâmetros considerados úteis para construtores de carroceria. Para obter todos os detalhes dos parâmetros

Leia mais

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP.

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DO CONTROLADOR/POSICIONADOR ELETRÔNICO MODELO RVC_2017/05-R0 PARA OS ATUADORES ELÉTRICOS DA RVC 1. INTRODUÇÃO O controlador/posicionador desenvolvidos para os atuadores

Leia mais

PAINEL DE MANSAGENS (PDM) TIPTRONIC

PAINEL DE MANSAGENS (PDM) TIPTRONIC PAINEL DE MANSAGENS (PDM) TIPTRONIC MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2014 Tiptronic Produtos e Serviços Ltda. Rua Marechal Floriano, 1444. Caxias do Sul RS Brasil CNPJ: 03.449.799/0001-96 - Fone: +55(54)3223.7316

Leia mais

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 MÓDULO DE EMBREAGEM MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 Tiptronic Produtos e Serviços Ltda. Rua Marechal Floriano, 1444. Caxias do Sul RS Brasil CNPJ: 03.449.799/0001-96 - Fone: +55(54)3223.7316 1. geral

Leia mais

PC-SCAN 2010 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO VEICULAR

PC-SCAN 2010 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO VEICULAR SISTEMA DE DIAGNÓSTICO VEICULAR Manual de Operação MARELLI IAW-6R TWINGO RENAULT Seção A : Versão : 1.00G / 99 A1 ÍNDICE Introdução... A3 Auto-Diagnóstico... A4 Conectando o seu PC-SCAN 2010... A4 Consultas

Leia mais

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 1. Funções e Características - Interface totalmente em português. - Possui um eficaz sistema de medição de fator de potência da onda fundamental, o que

Leia mais

Adendo às Instruções de Operação Controle manual MB-LC para MOVIFIT basic

Adendo às Instruções de Operação Controle manual MB-LC para MOVIFIT basic Tecnologia de Acionamento \ Automação \ Sistemas Integrados \ Serviços Adendo às Instruções de Operação Controle manual MB-LC para MOVIFIT basic Edição 01/201 199190 / BP SEW-EURODRIVE Solução em Movimento

Leia mais

MANUAL DO OPERADOR Unidade de Controle de Motor, ECU 100

MANUAL DO OPERADOR Unidade de Controle de Motor, ECU 100 MANUAL DO OPERADOR Unidade de Controle de Motor, ECU 100 Botões de pressão LEDs Display e estrutura do menu Leituras no display Gerenciamento de alarmes e lista de registros. DEIF A/S Frisenborgvej 33

Leia mais

Ativação da tomada de força EK. Função

Ativação da tomada de força EK. Função Ativação da tomada de força EK A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da BCI. A

Leia mais

RGK 30 - UNIDADE DE PROTEÇÃO PARA GRUPO GERADOR

RGK 30 - UNIDADE DE PROTEÇÃO PARA GRUPO GERADOR RGK 30 - UNIDADE DE PROTEÇÃO PARA GRUPO GERADOR 1. INTRODUÇÃO : MANUAL DE INSTALAÇÃO A unidade RGK 30 é um dispositivo para proteção e é utilizado para a partida e parada dos motores a diesel ou a gasolina.

Leia mais

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO MANUAL DE CONFIGURAÇÃO Placa de controlo ME270 com Variador de velocidade Fevereiro 2018 (ver. 1.3) Características técnicas Na tabela abaixo encontra as características técnicas do operador de porta rápida.

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO (VT01 / VT09)

MANUAL DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO (VT01 / VT09) MANUAL DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO (VT01 / VT09) Pagina 1 / 5 1.0) VOLTÍMETRO - RACETRONIX A principal função do Voltímetro é indicar o valor da tensão (em volts) do sistema elétrico do veículo. O Voltímetro

Leia mais

Controlador de gerador, GC-1F

Controlador de gerador, GC-1F MANUAL DO OPERADOR Controlador de gerador, GC-1F Botões LEDs Lista de ícones Leitura de display Document no.: 4189340494C Esta descrição inclui as seguintes versões: GC-1F GC-1F/2 SW versão 1.2X.X SW versão

Leia mais

JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções

JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções JNGF16 Controlador de fator de potência Manual de Instruções 1. Funções e características 2. Condições de utilização 3. Especificações técnicas 4. Funções do painel 5. Diagramas de conexão 6. Procedimentos

Leia mais

Manual de Instruções. Sonus 2 Plus. Dosimetro de ruído com filtro de 1/1 e 1/3 de oitavas

Manual de Instruções. Sonus 2 Plus. Dosimetro de ruído com filtro de 1/1 e 1/3 de oitavas Manual de Instruções Sonus 2 Plus Dosimetro de ruído com filtro de 1/1 e 1/3 de oitavas Sumário 1. Introdução 3 2. Especificações do Produto 4 3. Descrição do Produto 6 4. Descrição do Display 7 5. Informações

Leia mais

Linha Automação GUIA RÁPIDO DE CONFIGURAÇÃO

Linha Automação GUIA RÁPIDO DE CONFIGURAÇÃO GUIA RÁPIDO DE CONFIGURAÇÃO PREPARAÇÃO C) FACTORY SPAN: Todos os modelos de transmissores são calibrados com 4mA em seus intervalos máximos (tanque vazio) e 20mA em seus intervalos mínimos (tanque cheio).

Leia mais

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática Função Função A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da BCI (Interface de comunicação

Leia mais

Utilizando o painel do operador

Utilizando o painel do operador Esta seção contém informações sobre como compreender o painel do operador, alterar as configurações da impressora e entender os menus do painel do operador. Você pode alterar a maioria das configurações

Leia mais

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack.

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack. Symmetra LX Guia de Inicialização Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva, 4 a 8 kva 200 V, 4 a 16 kva 208/240 V, 4 a 16 kva, 4 a 16 kva LEIA PRIMEIRO No-break

Leia mais

SOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON

SOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON SOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON 144 Varixx Soluções Inovadoras em Eletrônica varixx.com.br APLICAÇÕES Partida suave de motores elétricos de indução trifásicos BENEFÍCIOS Fácil e rápida instalação

Leia mais

Definição Classificações (De acordo com a norma ISO8528 1:2005)

Definição Classificações (De acordo com a norma ISO8528 1:2005) ENERGY GENERATION GSW225I SILENCIADO Características Principais (Imagens Ilustrativas) FREQUÊNCIA HZ 60 CONEXÕES DE TENSÃO V 220 / 380 / 440 FATOR DE POTÊNCIA COS Ø 0,8 FASES 3 Potência POTÊNCIA MÁXIMA

Leia mais

Princípio de Funcionamento

Princípio de Funcionamento Treinamento Princípio de Funcionamento Programa Teclados Chaves Botoeiras IHM s Fins de Curso Sensores etc... Protocolos Padrões Elétricos Tensão Corrente etc... Relés Contatores etc... SKIP BK Descrição

Leia mais

QTA (quadro de transferência automático) em rampa. Regulador eletrônico de velocidade. Garantia estendida

QTA (quadro de transferência automático) em rampa. Regulador eletrônico de velocidade. Garantia estendida GSW 40P 37 kva 60Hz 37 kva 30 kw POTÊNCIA STANDBY 34 kva 27 kw POTÊNCIA PRIME POWER Imagem usada apenas para fins ilustrativos CARACTERÍSTICAS PADRÃO MOTOR Proteçao de hélice do radiador Silencioso de

Leia mais

Ativação da tomada de força EG. Função

Ativação da tomada de força EG. Função Função Ativação da tomada de força EG A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da

Leia mais

Diagnósticos Substituição do PCM - Reprogramações. Diagnósticos Substituição do PCM - Reprogramações

Diagnósticos Substituição do PCM - Reprogramações. Diagnósticos Substituição do PCM - Reprogramações FREEMONT Diagnósticos DESCRIÇÃO Diante de uma substituição do PCM, esse novo PCM deve ser reprogramado. Para tanto, usar a ferramenta de diagnóstico (witech) para efetuar a reprogramação da mesma. O novo

Leia mais

Manual de Instruções. Sonus 2. Dosimetro de ruído digital

Manual de Instruções. Sonus 2. Dosimetro de ruído digital Manual de Instruções Sonus 2 Dosimetro de ruído digital Sumário 1. Introdução 3 2. Especificações do Produto 4 3. Descrição do Produto 6 4. Descrição do Display 7 5. Informações de Segurança 8 6. Operação

Leia mais

Antes de começarmos a instalação e start-up verifique se os dados de placa do motor são compatíveis com o modelo do seu inversor de frequência.

Antes de começarmos a instalação e start-up verifique se os dados de placa do motor são compatíveis com o modelo do seu inversor de frequência. 1 1) Informações importantes para o usuário Todo usuário deve certificar-se se a aplicação a qual destina-se este equipameto é aceitável. A Rockwell Automation não assume nenhuma responsabilidade por danos

Leia mais

Página 1 de 18. Jetta. Esquema de circuito de corrente Nº 36 / Motor de 2,0 l a gasolina, CCZA A partir de outubro de 2010

Página 1 de 18. Jetta. Esquema de circuito de corrente Nº 36 / Motor de 2,0 l a gasolina, CCZA A partir de outubro de 2010 Página 1 de 18 Esquema de circuito de corrente Nº 36 / 1 04.2012 Motor de 2,0 l a gasolina, CCZA A partir de outubro de 2010 Página 2 de 18 Esquema de circuito de corrente Nº 36 / 2 Bateria, Motor de partida,

Leia mais

Manual de Operação SBU Rev SBU Turkey Table of contents Turkey Introduction

Manual de Operação SBU Rev SBU Turkey Table of contents Turkey Introduction Manual de Operação SBU400-410 Rev 00-18.08.2017 SBU400-410 Turkey Table of contents00-410 Turkey Introduction 1. Introdução 1.1 Propósito Os elementos de controle SBU400 e SBU410, incluindo as placas de

Leia mais

Mapeamento de memória e conexões do Controlador CP-WSMIO2DI2DO

Mapeamento de memória e conexões do Controlador CP-WSMIO2DI2DO Comércio e Manutenção de Produtos Eletrônicos Manual CP-WS1 Mapeamento de memória e conexões do Controlador CP-WSMIO2DI2DO PROXSYS Versão 1.3 Abril -2015 Controlador Industrial CP-WS1 1- Configurações

Leia mais

Gerenciador USB B.L.U.E. Som Maior Pro. Versão 4.1

Gerenciador USB B.L.U.E. Som Maior Pro. Versão 4.1 Gerenciador USB B.L.U.E. Som Maior Pro Versão 4.1 O Gerenciador é um Software para ambiente Windows que trabalha em conjunto com o B.L.U.E. Som Maior Pro, através de uma conexão USB ou por uma rede Wireless

Leia mais

Guia rápido de configuração para ATV21 Versão do manual: 1.8

Guia rápido de configuração para ATV21 Versão do manual: 1.8 Guia rápido de configuração para ATV21 Versão do manual: 1.8 1) Restauração das configurações de fábrica pag. 41 typ (reset de parâmetro) mudar para 3 (retorna as configurações de fábrica) STATUS ATUAL

Leia mais

Índice. tabela das versões do documento. GPOP - Gerenciador POP 1598510_05 01 11/01/2016 1/14. título: GPOP. assunto: Manual de utilização

Índice. tabela das versões do documento. GPOP - Gerenciador POP 1598510_05 01 11/01/2016 1/14. título: GPOP. assunto: Manual de utilização título: GPOP assunto: Manual de utilização número do documento: 1598510_05 índice: 01 pag.: 1/14 cliente: geral tabela das versões do documento índice data alteração 01 11/01/2016 versão inicial 02 03

Leia mais

Monitor. Tela Principal de Operação. Tela de Inicialização. Software Guide

Monitor. Tela Principal de Operação. Tela de Inicialização. Software Guide Perfuratriz Direcional 2024 Modelo nº 23800 Nº de série 313000501 e superiores Modelo nº 23800A Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 23800C Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 23800TE

Leia mais

PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS

PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS CENTRO DE ESTUDOS TÉCNICOS E PROFISSIONALIZANTES LTDA PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS SUMÁRIO PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS... 2 ACIONAMENTO DO MOTOR PELO INVERSOR DE FREQUÊNCIA... 2 1.0 AJUSTE

Leia mais

DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 400

DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 400 DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 400 Controle e proteção do gerador Monitoramento e proteção do motor Controle do disjuntor do gerador e da rede RS485 Modbus DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800

Leia mais

Detecção geral de falhas KRONOS. January 04

Detecção geral de falhas KRONOS. January 04 Detecção geral de falhas KRONOS 1 Procedimento para diagnôstico e detecção de falhas FORNO Falha no funcionamento Falha com indicação de um CÓDIGO DE ERRO Falha sem indicação de um CÓDIGO DE ERRO 2 Procedimento

Leia mais

Manual de Operação SBU 400 / SBU 410. Rev Rev Turkey Table of contents Turkey Introduction

Manual de Operação SBU 400 / SBU 410. Rev Rev Turkey Table of contents Turkey Introduction Manual de Operação SBU 400 / SBU 410 Rev 00-18.08.2017 Rev 01 16.11.2017 400-410 Turkey Table of contents00-410 Turkey Introduction 1. Introdução 1.1 Propósito Os elementos de controle SC400 e SC410, incluindo

Leia mais

de Frequência INDUSTRIAL

de Frequência INDUSTRIAL MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO EX i VINVERSORA de Frequência INDUSTRIAL PLACA REV. HV01.00B Motores 220V até 1C V(745W ) Motores 127V até 1/2C V(370W ) Índice 1. Apresentação... 3 2. Características técnicas...

Leia mais

Vacuômetro Digital DV40 Supernova

Vacuômetro Digital DV40 Supernova Vacuômetro Digital DV40 Supernova EXPLICAÇÃO GERAL DA OPERAÇÃO PRINCIPAL - Para ligar, pressione o botão power" uma vez; - Para desligar, pressione o botão power e segure por três segundos; - Para ativar

Leia mais

Índice. 1) Apresentação: ) Operação:

Índice. 1) Apresentação: ) Operação: Índice 1) Apresentação: --------------------------------------------- 2 2) Operação: -------------------------------------------------- 2 3) Operação do controlador de temperatura digital: ----- 2 4) Segurança:

Leia mais

Tela principal de operação

Tela principal de operação Form No. 3416-945 Rev A Perfuratriz Direcional 4045 com cabine instalada Versões A L do software Modelo nº 23823/A/C/TE/W Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 23825/A/C/TE/W Nº de série 315000001

Leia mais

B.L.U.E. Bloco Limitador da Unidade de Energia. Manual do Usuário Versão 4.2

B.L.U.E. Bloco Limitador da Unidade de Energia. Manual do Usuário Versão 4.2 B.L.U.E. Bloco Limitador da Unidade de Energia Manual do Usuário Versão 4.2 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA

Leia mais

Descritivo comercial. visionfire.com.br/

Descritivo comercial.  visionfire.com.br/ Descritivo comercial DOS PAINÉIS MBDCI NFPA-20 http://www. visionfire.com.br/ 1. INTRODUÇÃO 1.1. Visão geral do produto O conjunto de painéis de controle da moto-bomba diesel aplicada a combate a incêndio

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Compact Genset Controller, CGC 400 Montagem Visão geral dos terminais Fiação elétrica Cabos de comunicação Dimensões e recortes da unidade DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800 Skive

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO QRM - INVERSOR QRM - INVERSOR.

MANUAL DO USUÁRIO QRM - INVERSOR QRM - INVERSOR. www.mastertec.ind.br ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...3 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:...3 3. LEGENDA...4 4. DIAGRAMA DE LIGAÇÃO...5 5. ESTRUTURA DO MENU DE PROGRAMA...6 6. CONFIGURANDO A PLACA QRM-INVERSORA...9 1

Leia mais

INTERFACE DO MACH 3 MANUAL V2.0

INTERFACE DO MACH 3 MANUAL V2.0 INTERFACE DO MACH 3 MANUAL V2.0 A. ÂMBITO DE APLICAÇÃO É usado para processar sinais vindos do compultador (porta LPT) com MACH3 ou outro programa de sistema CNC para controlar máquinas. Pode ser usado

Leia mais

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração INTERLOCK INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas Manual de instalação e configuração 2 INTERLOCK Intertravamento de Portões MOREY Índice 1. Instalação do módulo INTERLOCK...

Leia mais

Osciloscópio Digital TDS2000

Osciloscópio Digital TDS2000 Laboratório de Eletrônica I Prof. Alessandro L. Koerich Osciloscópio Digital TDS2000 Este documento, gerado a partir de trechos selecionados do manual do equipamento, fornece uma visão geral rápida dos

Leia mais

1) Formato dos Dados 1b. Unidade de Totalização 12 1c. Filtro 12 1d. Unidade de Engenharia 12 1f. Seleciona Saída Coletor Aberto 12

1) Formato dos Dados 1b. Unidade de Totalização 12 1c. Filtro 12 1d. Unidade de Engenharia 12 1f. Seleciona Saída Coletor Aberto 12 0 INDICE Apresentação 2 Principais Características 3 Informações Gerais 4 Operação 5 Diagrama da Estrutura de 6 Estrutura do 8 Calibrando o 10 Configurações Opcionais 12 1) Formato dos Dados 1b. Unidade

Leia mais

Cerne Tecnologia e Treinamento

Cerne Tecnologia e Treinamento Tecnologia e Treinamento suporte@cerne-tec.com.br www.cerne-tec.com.br Sumário 1. Reconhecendo o Kit 05 2. Reconhecendo a Placa de Aquisição de Dados 06 3. Entradas Digitais 07 4. Saídas Digitais 5. Conector

Leia mais

Aplicativos JEEP MPI. O Indicador de mau funcionamento (mil) no painel de instrumento iluminará se são reconhecidas certas falhas.

Aplicativos JEEP MPI. O Indicador de mau funcionamento (mil) no painel de instrumento iluminará se são reconhecidas certas falhas. 1 Aplicativos JEEP MPI JEEP CHEROKEE 4.0L Código de Falhas A unidade central incorpora uma função de diagnóstico O Indicador de mau funcionamento (mil) no painel de instrumento iluminará se são reconhecidas

Leia mais

Instruções de Operação

Instruções de Operação Intensiv-Filter do Brasil Ltda Av. Água Fria, 648 - Sala 01 CEP 02332.000 - Santana - São Paulo - Brasil Fone: +55 11 6973-2041 / Fax: +55 11 6283 6262 e-mail: intensiv@intensiv-filter.com.br Doc. Nº.

Leia mais

Compact Genset Controller, CGC 400 Montagem Visão geral dos terminais Fiação elétrica Cabos de comunicação Dimensões e recortes da unidade

Compact Genset Controller, CGC 400 Montagem Visão geral dos terminais Fiação elétrica Cabos de comunicação Dimensões e recortes da unidade INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Compact Genset Controller, CGC 400 Montagem Visão geral dos terminais Fiação elétrica Cabos de comunicação Dimensões e recortes da unidade DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800 Skive

Leia mais

3.4 ALIMENTAÇÃO A alimentação do controlador é feita nos terminais 13 e 14.

3.4 ALIMENTAÇÃO A alimentação do controlador é feita nos terminais 13 e 14. 9 Led indicador de visualização de tensão fase-fase. 10 Led indicador da saída 4. 11 Led indicador de visualização da temperatura. 12 Led indicador da saída 3. 13 Led indicador de visualização de tensão

Leia mais

CÓDIGO Ie / A mm Tensão 380V ,5 x 47 x 113,8 TRACCON-16-V3-CP x 47 x 128 TRACCON-30-V3-CP x 54 x 153 TRACCON-45-V3-CP

CÓDIGO Ie / A mm Tensão 380V ,5 x 47 x 113,8 TRACCON-16-V3-CP x 47 x 128 TRACCON-30-V3-CP x 54 x 153 TRACCON-45-V3-CP TABELA DE ESPECIFICAÇÃO Softstarter TRACCON Compact CORRENTE OPERACIONAL DIMENSÕES BÁSICAS MÉDIA (AC-53b) A x L x P Ie / A mm Tensão 380V Softstarter com Bypass incorporado 16 149,5 x 47 x 113,8 TRACCON-16-V3-CP

Leia mais

3.4 ALIMENTAÇÃO A alimentação do controlador é feita nos terminais 13 e 14.

3.4 ALIMENTAÇÃO A alimentação do controlador é feita nos terminais 13 e 14. 1. CARACTERÍSTICAS O multimedidor VRG330R é um aparelho versátil capaz de indicar e monitorar tensões alternadas na faixa de 0 a 600Vca (RMS), correntes de 0 a 3,00kA, potência entre 0W a 5,40MW (as escalas

Leia mais

MANUAL IHM. Modelo Vision 130. Retificadores No-breaks Inversores

MANUAL IHM. Modelo Vision 130. Retificadores No-breaks Inversores MANUAL IHM Modelo Vision 130 Retificadores No-breaks Inversores ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 3 3. DESCRIÇÃO OPERAÇÃO BOTÕES 4 4. TELA INICIAL 4 5. TELA AVISO ALARMES 5 6. ALARMES INSTANTÂNEOS

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. EX Vde INVERSORA. frequência

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. EX Vde INVERSORA. frequência MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO EX Vde INVERSORA frequência Índice 1. Apresentação... 3 2. Características técnicas... 3 3. LEDS... 4 4. Como codificar um novo controle... 4 5. Como Resetar a memória...

Leia mais

Manual de Instruções. Deve operar em ambientes isentos de gases corrosivos, poeiras inflamáveis ou materiais explosivos.

Manual de Instruções. Deve operar em ambientes isentos de gases corrosivos, poeiras inflamáveis ou materiais explosivos. Introdução O é apropriado para um eficiente controle da energia reativa das instalações elétricas. Ele é dotado de um microcontrolador com um poderoso algoritmo de otimização do fator de potência. Características

Leia mais

1. A partir do menu de configuração use os botões e para selecionar a opção saída pulso.

1. A partir do menu de configuração use os botões e para selecionar a opção saída pulso. 4.8 Saída de Pulso Esta opção permite você configurar a saída de pulso. A saída pode ser configurada para uma quantidade definida de pulso da energia ativa ou reativa. Use esta seção para definir a saída

Leia mais

PSW-10 Power Switch Module

PSW-10 Power Switch Module Manual do Usuário PSW-10 Power Switch Module 3 de Fevereiro de 2014 GARANTIA PRODUTOS PRO TUNE Os Produtos Pro Tune têm garantia de 1 ano (3 meses referentes à garantia legal mais extensão de 9 meses de

Leia mais

Linha Automação VAZÃO. Partida e Calibração Rápida para Medição de Vazão TRANSMISSOR ULTRA-SÔNICO DE NÍVEL CONTÍNUO. WUS11 e WUS21

Linha Automação VAZÃO. Partida e Calibração Rápida para Medição de Vazão TRANSMISSOR ULTRA-SÔNICO DE NÍVEL CONTÍNUO. WUS11 e WUS21 Partida e Calibração Rápida para Medição de Vazão TRANSMISSOR ULTRA-SÔNICO DE NÍVEL CONTÍNUO WUS11 e WUS21 Diagrama Elétrico Instalação com Protocolo HART Instalação sem Protocolo HART Configuração rápida

Leia mais

ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas

ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas Manual de Instruções Manual de Instruções Série: ANFW Idioma: Português Nº do Documento: 10004636736

Leia mais

Ativação da tomada de força ED. Função

Ativação da tomada de força ED. Função Função Ativação da tomada de força ED A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da

Leia mais

0 a 4: Desligada / Modo de Operação / Limite de Saída / Bloqueio Externo / Rele OUT1

0 a 4: Desligada / Modo de Operação / Limite de Saída / Bloqueio Externo / Rele OUT1 Padrão elétrico: Distância máxima: Qtd. máx. em rede: Nº de Stop bits: Paridade: Tamanho da palavra: Protocolo: Tipo de formatação do endereçamento dos registros: Funções Modbus Auxiliares: VERSÃO DE SOFTWARE:

Leia mais

KTC-DR34EC & KTC-KML093EC1000

KTC-DR34EC & KTC-KML093EC1000 STEP-SERVO KALATEC KTC-DR34EC & KTC-KML093EC1000 Manual Kalatec Automação Ltda Matriz campinas: 19-3045-4900 Filial Sao Paulo 11-5514-7680 Filial Joinville - 47-3425-0042 www.kalatec.com.br kalatec@kalatec.com.br

Leia mais

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração.

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. FR Indústria Eletromecânica Ltda. GRF Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. www.fr.ind.br E-mail: contato@fr.ind.br / fr.eletromecanica@gmail.com Telefone: (45) 2031-0688

Leia mais

DKG-307 CONTROLADOR AUTOMÁTICO PARA FALHA DE ALIMENTAÇÃO

DKG-307 CONTROLADOR AUTOMÁTICO PARA FALHA DE ALIMENTAÇÃO DKG-307 CONTROLADOR AUTOMÁTICO PARA FALHA DE ALIMENTAÇÃO VERSÕES CANBUS E MPU DESCRIÇÃO O controlador é uma unidade integral AMF para operações de grupo gerador único ou duplo em espera mútua. A unidade

Leia mais

DSECONTROL Módulo de Controle Série DSE7000 Número do Documento

DSECONTROL Módulo de Controle Série DSE7000 Número do Documento DSECONTROL Módulo de Controle Série DSE7000 Número do Documento 057-101 Autor: John Ruddock Tradução: Luciano Ferreira Deep Sea Electronics Plc Highfield House Hunmanby North Yorkshire YO14 0PH ENGLAND

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO

ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO PONTEIRO BOTÃO MODE LCD BOTÃO SET Tratômetro Página 1 de 9 Índice 1. Conhecendo o LCD:... 3 2. Operação das funções... 3 2.1 Modo 1... 3 2.2 Modo 2:... 4 2.3

Leia mais

Código de erro do Ar Condicionado Consul Inverter.

Código de erro do Ar Condicionado Consul Inverter. Código de erro do Ar Condicionado Consul Inverter. 3. DIAGNÓSTICO 3.1. Procedimento de Reset do produto (Reiniciar) Antes de iniciar qualquer diagnóstico, deve-se seguir três ações: a) Fazer o reset do

Leia mais

Sistemas de Emergência

Sistemas de Emergência Manual de Serviço A5907.8P Sistemas de Emergência Painel Compacto de Emergência (PCE) Motor Diesel: SCANIA DC-9, -12 e -16 1. Aplicação O painel PCE KSB é indicado para comando de conjunto moto-bomba diesel

Leia mais

AVC Sistema de abertura e controle de altura do arco

AVC Sistema de abertura e controle de altura do arco Manual do Usuário AVC Sistema de abertura e controle de altura do arco Atenção. O operador deve ler todo o manual de instruções antes de utilizar o equipamento pela primeira vez. Sumário 1 Introdução:...

Leia mais

POWERSUPS ENTERPRISE Manual PowerSups Enterprise

POWERSUPS ENTERPRISE Manual PowerSups Enterprise Manual PowerSups Enterprise PowerSups Enterprise Página 1 Sumário 1 - Atualizações... 4 2 - Introdução... 5 2.1 - Objetivo... 5 3 - Nota... 5 4 - Gerenciar Grupos e Sub Grupos... 6 5 - Inserir No-Break...

Leia mais

Manual Versão IP Extreme Tecnologia LTDA

Manual Versão IP Extreme Tecnologia LTDA 2 Índice Part I Introdução 4 1 Apresentação... do IPX8001 4 2 Screenshots... 4 Part II Características do Produto 6 1 Ilustração... da Placa 6 2 Características... Técnicas 7 Part III Configuração do Módulo

Leia mais

INTRODUÇÃO AOS CONTROLADORES LÓGICOS PROGRAMÁVEIS

INTRODUÇÃO AOS CONTROLADORES LÓGICOS PROGRAMÁVEIS Automação (AUT) Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC) Centro de Ciências Tecnológicas (CCT) Departamento de Engenharia Elétrica (DEE) INTRODUÇÃO AOS CONTROLADORES LÓGICOS PROGRAMÁVEIS 2018-2

Leia mais

CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL

CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL MANUAL UTILIZADOR PT v1.2013 INDICE 1. CÓDIGOS DE ACESSO... 3 1.1 Tabela Códigos de Fábrica... 3 1.2 Introduzir Códigos... 3 1.3 Tabela dos Níveis de Acesso... 4 2. ESTADO

Leia mais

Início rápido. Para ajustar o aparelho à medição, este tem de ser configurado! Indicador Sensoface (estado do sensor)

Início rápido. Para ajustar o aparelho à medição, este tem de ser configurado! Indicador Sensoface (estado do sensor) Início rápido Modo de funcionamento de medição Depois de se ligar a tensão de funcionamento, o aparelho entra automaticamente no modo de funcionamento "Medição". Acesso ao modo de funcionamento de medição

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL RURAL DO SEMI-ÁRIDO CURSO: CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO 9º PERÍODO. Profª Danielle Casillo

UNIVERSIDADE FEDERAL RURAL DO SEMI-ÁRIDO CURSO: CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO 9º PERÍODO. Profª Danielle Casillo UNIVERSIDADE FEDERAL RURAL DO SEMI-ÁRIDO CURSO: CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO 9º PERÍODO Profª Danielle Casillo Ambiente de software desenvolvido para a programação, configuração, depuração e documentação de programas

Leia mais

Tri-Starter. Manual do Usuário V ELETROMESA. U: 380v I= 0A H: 11 S: OFF ELETROMESA

Tri-Starter. Manual do Usuário V ELETROMESA. U: 380v I= 0A H: 11 S: OFF ELETROMESA Tri-Starter ELETROMESA U: 80v I= 0A H: 11 S: OFF ELETROMESA I P O Manual do Usuário V1.00.00 ELETROMESA ELETROMESA TECNOLOGIA EM ELETRICIDADE BENJAMIM CONSTANT 49 Tel. (84) 17-100; Fax. (84) 21-6770 Mossoró-RN

Leia mais

ENERGY GENERATION GBW 25P SILENCIADO. Características Principais. Potência

ENERGY GENERATION GBW 25P SILENCIADO. Características Principais. Potência ENERGY GENERATION GBW 25P SILENCIADO Características Principais (Imagens Ilustrativas) FREQUÊNCIA HZ 60 CONEXÕES DE TENSÃO V 220 / 380 / 440 FATOR DE POTÊNCIA COS Ø 0,8 FASES 3 Potência POTÊNCIA MÁXIMA

Leia mais

Diagnósticos Cambio dualogic 1.8/1.9 flex

Diagnósticos Cambio dualogic 1.8/1.9 flex Câmbio Dualogic Diagnósticos 21-001- Câmbio Dualogic 1.8 / 1.9 Flex INCONVENIENTE: Veículo em trânsito demora a desacoplar a embreagem. DIAGNOSE: 1) - Verificar se o interruptor de freio esta queimado

Leia mais

AQAG-200 Placa OEM para Agitador Magnético com Controle de Temperatura Digital

AQAG-200 Placa OEM para Agitador Magnético com Controle de Temperatura Digital AQAG-200 Placa OEM para Agitador Magnético com Controle de Temperatura Digital MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 Recursos Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.03

Leia mais

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 267/269 - TELEFONE: (11) SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP:

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 267/269 - TELEFONE: (11) SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 1 LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 267/269 - TELEFONE: (11) 2823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250 SISTEMA HCS 2005 - PROTOCOLO DE COMUNICAÇÃO (Baseado no Guarita Vr4.03 ou Vr4.04) INFORMAÇÕES

Leia mais

MIB-VAF Multi Medidor Digital

MIB-VAF Multi Medidor Digital MIB-VAF Informações Técnicas MIB-VAF Multi Medidor Compacto true RMS O MIB-VAF foi especialmente projetado para medir grandezas elétricas importantes como tensão CA, corrente CA, freqüência e outros parâmetros.

Leia mais

Proposta Comercial. Cliente: INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO CIÊNCIA E TECNOLOGIA At.: ANDREI - Fone: (92) Cidade: TEFE - AM

Proposta Comercial. Cliente: INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO CIÊNCIA E TECNOLOGIA At.: ANDREI - Fone: (92) Cidade: TEFE - AM Proposta Comercial Cliente: INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO CIÊNCIA E TECNOLOGIA At.: ANDREI - Fone: (92) 99224-3355 Cidade: TEFE - AM Manaus, 20/08/2018. Prezados Senhores(as), A Noroeste, distribuidor

Leia mais

Manual de Instalação e Programação CA60Plus

Manual de Instalação e Programação CA60Plus Manual de Instalação e Programação CA60Plus Instalação 1- Aberturas para montagem; 2- Placa principal CA60Plus; 3- Terminais da tensão da rede c/ fusível de protecção; 4- Terminais de Ligação; 5- Entrada

Leia mais

Sistema de gestão e controle de frequência e acesso a ambientes;

Sistema de gestão e controle de frequência e acesso a ambientes; Características Sistema de gestão e controle de frequência e acesso a ambientes; Equipamento com lacre físico e sistema eletrônico de proteção contra violação usando sensores que bloqueiam o mesmo em qualquer

Leia mais

Manual Técnico FACILITY TOP. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.

Manual Técnico FACILITY TOP. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Manual Técnico FACILITY TOP : Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Por favor, leia este manual com atenção para uma utilização correta e para garantir a instalação adequada do

Leia mais

CHAVE COAXIAL MOTORIZADA

CHAVE COAXIAL MOTORIZADA Instalação do produto: 1-Conectar as linhas de RF nas portas A-B-C-D conforme necessidade 2-Conectar os Interlocks de proteção para chaveamento dos transmissores, via relés ou contatos das chaves fim de

Leia mais

WATTÍMETRO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL

WATTÍMETRO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL WATTÍMETRO 1. INTRODUÇÃO Medição de potência ativa (W, kw, HP), reativa (VAR, kvar) e aparente (VA, kva). Medição de fator de potência, ângulo de fase e energia (WH, kwh). Análise de harmônicas de corrente

Leia mais