MARQUE: MUSE REFERENCE: M168 UK CODIC:

Documentos relacionados
REFERENCE : B44M62N3FR CODIC :

MARQUE: MUSE REFERENCE: M-1380 DWTC CODIC:

RECHARGEABLE PORTABLE SOUND SYSTEM WITH USB-MP3 & VHF MIC

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC:

Téléphone numérique sans fil. Motorola D10. Modèles D1001, D1002, D1003 et D1004. Avertissement: Utilisez uniquement des piles rechargeables.

Téléphone numérique sans fil. Motorola CD2. CD201, CD202, CD203 et CD204. Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: ST292E CODIC:

LIVRET POLYPHONIE. «Les débutants d aujourd hui. sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão. Mestre Marcelo Brandão

Télécommande standard non polarisée

Téléphone numérique sans fil Motorola S12 Modèles: S1201, S1202, S1203 et S1204 Attention: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola CD3. Modèles: CD301, CD302, CD303 y CD304. Attention: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

PROCESSO SELETIVO / 2008

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:

Téléphone filaire. Modèle : CT330

Mode d emploi NW-E013 / E015 / E016 / E013F / E015F / E016F Sony Corporation (1)

Motorola IT.6X. Téléphone numérique sans fil. Modèles: IT.6.1X, IT.6.2X, IT.6.3X et IT.6.4X

Téléphone numérique. Motorola T3. Modèles: T301, T302, T303 et T304. Attention: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Manual do utilizador 45

MARQUE: MUSE REFERENCE: M-1350 BTC CODIC:

IMMIGRATION Canada. Permis de travail. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5929 F ( )

Prova H Grupo Aveiro 11º ano, Nível de continuação

English Español Français canadien Português brasileiro

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL

Dossier de travail du candidat

MARQUE: MUSE REFERENCE: M1910-T CODIC:

IMMIGRATION Canada. Permis d études. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5849 F ( )

Prova F Grupo Porto 11º ano, Nível de Continuação

6 Só será permitido o uso de dicionário FRANCÊS/FRANCÊS.

Lisez attentivement le questionnaire et répondez sincèrement aux questions en indiquant la ou les réponses qui conviennent.

FRANÇAIS 4 ESPAÑOL 6 PORTUGUÊS 8

Em que categoria se inscreve sua ideia de inovação?

Logements. Innovation & Qualité

MARQUE: PANASONIC REFERENCE: NR-BN34EW2-E CODIC:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: G730IE CODIC:

Power Amp.

Mode d emploi NWZ-E435F / E436F / E438F Sony Corporation (1)

TARIFS Année scolaire

Téléphone filaire. Modèle: CT320

GB - User Manual F - Manuel d Utilisation D - Bedienungsanleitung PT - Manual de Instruções

M-920 CVB LECTEUR DVD PORTABLE Manuel d utilisation

DESDE portõesalumínio portailsaluminium

INSTRUCTIONS/WARRANTY

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma

TCO REFERENCE: 40FZ5533 SMART CODIC:

espelhos de luz 500 prateleiras & espelhos shelves & mirrors estantes & espejos etagères & miroirs

Le texte multimodal dans les manuels scolaires au Brésil: une approche méthodologique pour la construction et l analyse d un corpus de discours

AR380BT. Manuel de l utilisateur. User Manual. Manual do Utilizador. Benutzerhandbuch. Manual de instrucciones. Manuale dell utente

LÍNGUA ESTRANGEIRA: Francês

CONTRIBUTOS PARA O ESTUDO DO ENSINO DO PORTUGUÊS A FALANTES DE OUTRAS LÌNGUAS O CONCELHO DE ÉVORA. Ao meu pai, no meu coração, para sempre.

Notice d utilisation et installation

Radio / Cassette. Long Beach C31. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem

Insert technical mirror photo

Favorit Notice d'utilisation Lave-vaisselle Manual de instruções Máquina de lavar loiça Manual de instrucciones Lavavajillas

M-728 DR Manuel d utilisation AUTORADIO AVEC LECTEUR DVD, BLUETOOTH PORT USB ET SLOT POUR CARTE SD

MARQUE: FAGOR REFERENCE: CFF-4V CODIC:

TWISTER User s Manual

Manual do Usuário do fone de ouvido Nokia Bluetooth BH Edição nº 1

Chauffe-eau instantané électrique Mode d emploi pour l utilisateur. Esquentador instantâneo electrónico Instruções para utilização

Guide d utilisation User guide

Transcrição:

MARQUE: MUSE REFERENCE: M168 UK CODIC: 4290631 NOTICE

FR GB PT DE ES IT NL Manuel de l utilisateur User Manual Manual do Utilizador Benutzerhandbuch Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Handleiding M-168 UK/M-168 NY

FR GB PT DE ES Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l appareil. Please read the instruction carefully before operating the unit. Leia este manual com atenção antes de qualquer utilização. Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch des gerätes sorgfältig durch. Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las siguientes instrucciones Leggere attentamente questo manuale prima di IT utilizzare l apparecchio. Lees deze handleiding aandachtig voor u het NL toestel gebruikt.

FR RADIO-RÉVEIL PLL DOUBLE ALARME EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES 1. Affichage LED 2. Indicateur Alarm 1 buzzer 3. Indicateur Alarm 1 radio 4. Indicateur Sleep 5. Indicateur Alarm 2 buzzer 6. Indicateur Alarm 2 radio 7. Haut-parleur 8. Bouton de VOLUME 9. TUN-: Réglage arrière HOUR: Réglage des heures AL.1: Alarme 1 10. / AL.OFF: Veille / Marche; Arrêt de l'alarme 11. SNOOZE/ DIM/ SLEEP: Répétition de l'alarme; Gradateur d'intensité lumineuse de l'écran; Sommeil (pour s'endormir avec la radio) 12. TUN+: Réglage avant MIN.: Réglage des minutes AL.2: Alarme 2 13. MEM./ TIME SET: Mise en mémoire; Réglage de l'horloge 14. Compartiment à piles 15. Antenne filaire FM 16. Cordon d'alimentation secteur ALIMENTATION Secteur: 230V 50 Hz (norme CE) Piles: 2x1.5V, type AAA/R03/UM4 (non fournies) pour la sauvegarde des mémoires. Pour des performances optimale, des piles de type Alcaline son recommandées. Ces piles doivent- être remplacées tous les 6 mois. 1. Insérez la prise du cordon d'alimentation dans une prise murale standard. 2. Installez les piles de sauvegarde dans leur compartiment. Utilisez uniquement la taille et le type de piles spécifiées. Respectez la polarité indiquée dans le compartiment. Une mauvaise Polarité peut causer des dommages à l'appareil. Ne pas essayer de recharger les piles, elles peuvent prendre feu ou exploser Système de sauvegarde: Tous les réglages son conservés en mémoire, cependant, l'heure de l'horloge pourrai de temps en temps nécessiter un réajustement. En cas de coupure d'alimentation, si les piles de sauvegarde ne sont pas installées, l'écran clignotera pour vous indiquer une coupure de courant et la nécessité de refaire vos réglages. ALLUMER / ÉTEINDRE L UNITÉ En mode veille, appuyez sur le bouton pour mettre l unité en marche. Tenez cette touche appuyée pour éteindre l unité. RÉGLAGE DE L'HEURE 1. En mode veille, appuyez longuement sur MEM./ TIME SET. L'afficheur de l'horloge clignotera. Réglez l'heure avec HOUR et les minutes avec MIN. (minutes). 2. Appuyez à nouveau sur MEM./ TIME SET pour confirmer. REMARQUE: Si Pendant le temps de réglage aucune touche n'est activée dans les 9 secondes, l'affichage présent à l'écran sera mis automatiquement en mémoire.

ÉCOUTE DE LA RADIO Recherche manuelle 1. Appuyez sur pour allumer la radio. 2. Pour une meilleure réception, étendre l'antenne filaire FM. 3. Réglez le volume par bouton de VOLUME au niveau désiré. 4. Choisissez votre station souhaitée avec TUN+ ou TUN-. 5. Pour arrêter d'écouter la radio, appuyez et maintenez à nouveau sur. Recherche automatique Appuyez et maintenez pendant quelques secondes TUN+ ou TUNpour lancer la recherche. La recherche automatique localise les stations les plus puissantes. Une station avec un signal faible peut être réglée manuellement en appuyant plusieurs fois sur TUN+ ou TUN-. REMARQUE: Au cours de l'opération de recherche le niveau sonore est automatiquement mis en sourdine. Stations préréglées Cette unité peut enregistrer 10 stations FM. Mémorisation manuelle 1. Sélectionnez une station radio manuellement ou en recherche automatique. 2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche MEM./ TIME SET. "P 01" clignote sur l'écran. 3. Appuyez sur TUN+ ou TUN- pour sélectionner un canal. 4. Appuyez sur MEM./ TIME SET pour mémoriser. 5. Répétez les étapes 1-4 pour mémoriser d'autres stations. Écoute des stations préréglées Appuyez sur MEM./ TIME SET et recommencer l'opération autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre station. Réglez le volume par bouton de VOLUME au niveau désiré. RÉGLAGE DE L'ALARME ET DU MODE DE RÉVEIL 1. En mode veille, appuyez longuement sur AL.1. L'écran clignote. 2. Appuyez sur AL.1 de nouveau pour choisir le source du réveil: sonnerie ou radio FM. 3. Appuyez à nouveau sur / AL.OFF pour confirmer. 4. Appuyez sur HOUR et / ou MIN. pour régler l'heure de réveil 5. Appuyez sur / AL.OFF pour confirmer, l'indicateur d'alarme s'allume. Remarque: - La même procédure s'applique pour l'alarme 2 avec le bouton AL.2. - Si vous vous réveillez avec la radio, sélectionnez la station de votre choix, appuyez longuement sur pour éteindre la radio avant que l heure de l alarme n arrive. Pour la sélection de station, veuillez consulter «ÉCOUTER LA RADIO». - Le dernier niveau d'écoute étant mémorisé, le niveau sonore de l'alarme en sera identique. Si vous vous réveillez avec la radio, n'oubliez pas de vérifier le volume sonore. Appuyez sur. Réglez avec VOLUME. appuyez longuement sur. - Si vous utilisez le mode sommeil avec un faible niveau sonore, nous vous conseillons d'utiliser la fonction Buzzer pour vous réveiller. Arrêt de l'alarme 1 - Répétition de l'alarme Appuyez sur SNOOZE. L'alarme s'arrête et se déclenchera à nouveau 9 minutes plus tard. 2 - Arrêt de l'alarme Appuyez sur / AL.OFF. L'alarme 1 se déclenchera à nouveau le jour suivant à la même heure.

3 - Annuler l'alarme En mode veille, appuyez longuement sur AL.1 pour entrer en mode de réglage d'alarme. Appuyez sur AL.1 plusieurs fois jusqu'à ce que l'indicateur de l'alarme s'éteigne. L'alarme sera annulée de manière permanente. Remarque: La même procédure s applique pour l alarme 2 avec la touche AL.2. FONCTION SOMMEIL Pour s endormir avec la radio, appuyez sur SNOOZE/ DIM/ SLEEP pour sélectionner 90-80-70-60-50-40-30-20 ou 10 minutes d écoute. L indicateur de Sommeil s allume. L appareil s éteindra automatiquement après le délai spécifié. Pour annuler la fonction de mise en veille, appuyez sur SNOOZE/ DIM/ SLEEP plusieurs fois jusqu'à ce que OFF s'affiche, la raio s'éteindra également. Vous pouvez appuyer sur de nouveau pour allumer la radio. GRADATEUR D'INTENSITÉ LUMINEUSE DE L'ÉCRAN Appuyez longuement sur DIM plusieurs fois pour sélectionner la luminosité de l'écran: Forte ou Basse. FICHE TECHNIQUE ALIMENTATION: Secteur: 230V 50Hz, 5W Piles de sauvegarde: 3V 2x1.5V, type AAA/R03/UM4 (non fournies) RADIO: FM: 87.5-108MHz Dimensions: 190 (P) X 65 (L) X 83 (H) mm PLUS D INFORMATION ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas ouvrir l'appareil, il n'y a aucune partie à l'intérieur destinée à l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. L'éclair avec le symbole de la flèche dans le triangle est un signe d'alerte avertissant l'utilisateur de "tension dangereuse" à l'intérieur de l'unité. Le point d'exclamation dans le triangle est un signe d'alerte avertissant l'utilisateur d'instructions importantes accompagnant le produit. IMPORTANT - La plaque signalétique figure sur le panneau arrière de l appareil. - Veiller à avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil pour une aération suffisante et que la ventilation ne soit pas gênée en recouvrant les orifices d'aération de l'appareil avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux. - Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées sur l'appareil. - Ne pas exposer l'appareil à des gouttes d'eau ou éclaboussures. - Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que verre, vase ou objets similaires sur l'appareil. - Ne pas jeter les piles dans le feu! Respectez l'environnement lors de la disposition des piles usagées. - Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou autre source de chaleur similaire. - La fiche du cordon d'alimentation est utilisée comme dispositif de débranchement et doit rester facilement accessible. Pour être totalement déconnecté, cette fiche doit être débranchée du réseau complètement. La prise de courant ne doit pas être obstruée et doit être facilement accessible lors de son utilisation. - Sous l'influence du phénomène transitoire rapide et / ou phénomène électrostatique électrique, le produit pourrait présenter des dysfonctionnements et l'utilisateur devra faire une réinitialisation de l'appareil. Si à l'avenir, vous deviez vous débarrasser de ce produit, sachez que les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Des installations destinées au recyclage existent. Vérifiez auprès de votre municipalité ou demandez à votre revendeur des conseils. (Directive Déchets d'equipements Electriques et Electroniques) Nos emballages peuvent faire l objet d une consigne de tri, pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France