Tire Pressure Monitor System (TPMS) Sistema de Monitoramento de Pressão dos Pneus.

Documentos relacionados
CONHEÇA SEU VEÍCULO SEGURANÇA PARTIDA E CONDUÇÃO LUZES DE ADVERTÊNCIA E MENSAGENS EM CASO DE EMERGÊNCIA MANUTENÇÃO E CUIDADOS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Luzes avisadoras LUZES AVISADORAS E INDICADORES TRAVÃO DE MÃO (VERMELHA) VERIFICAÇÃO DAS LÂMPADAS

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor

Adendo ao Manual do Proprietário Ranger. Este adendo substitui o Plano de Manutenção contido no Manual do Proprietário

Instrumentos PERSPECTIVA GERAL DO PAINEL DE INSTRUMENTOS. Painel de instrumentos

SEÇÃO Sistema de Carga Informações Gerais

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor

Fusíveis SUBSTITUIÇÃO DE UM FUSÍVEL

Comutador Ethernet Porta 5/8 Gigabit

Illustrations. Screens B C Guia de Referência Rápida do Carregador de Bateria. JANUS 2010 Carregador de Bateria Guia de Referência Rápida.

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96

Fusíveis e os principais circuitos elétricos protegidos. Posição ampère Circuito

Manual. Leia todo o manual antes de usar a bicicleta elétrica.

MINI MOUSE BLACK SEM FIO MODELO 7196

SEÇÃO Iluminação Externa

10/09/ Literatura de Serviço FORD - 4a Edição

Informações gerais sobre consumo de combustível

Introdução. Kit Bloqueio de Saída Longo Alcance Perfuratriz Direcional Manual do Operador

NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.

Motorola Access Point C1. motorola.com

TPMX GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

Suplemento do manual do operador

MANUAL DO USUÁRIO. MODO APRENDER: Aprende as funções do controle original do player

Sistema do cinto de segurança

Ativação da tomada de força EG. Função

Aula 10 Outros Sistemas Automotivos

Sistema de Monitoramento da Pressão dos Pneus

Manual. Leia todo o manual antes de usar a bicicleta elétrica.

MANUAL DE OPERAÇÃO CENTRÍFUGA PARA LABORATÓRIO MODELOS - CE01 - A1/B1

Funções do Auxiliador de partida 4X1

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE

Mensagens do painel dianteiro

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara "PQI Air"

SEÇÃO Grupo de Instrumentos

Kit Hidráulico do Motor de Rotação Perfuratriz Direcional 4045 AVISO

Leia todo o manual antes de usar a bicicleta elétrica.

APÊNDICE -1: CARATERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO MODELO 26

16. SISTEMA DE IGNIÇÃO

2 Verificação de Lâmpadas

ATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar.

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções

MOTOR DE PARTIDA - ISKRA - 4,2KW A950

MANUAL DO USUÁRIO. Veja o vídeo de instalação e codificação no youtube. MODO APRENDER: Aprende as principais funções do controle original do player

INSTITUTO DE CIÊNCIAS EXATAS E TECNOLÓGICAS. ENGENHARIA DE CONTROLE E AUTOMAÇÃO 7º/6º Curso Série ou Período Turma ELETRÔNICA ANALÓGICA E DIGITAL

APLICATIVOS VW. DIGIFANT Mi

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

RESOLUÇÃO CONTRAM Nº 461, DE

MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE

Introdução. O Que é OBD. compatíveis das marcas Chrysler, Ford, GM e Toyota.

Guia do paciente. Pertence a:

PARABÉNS! APRESENTAÇÃO FUNCIONAMENTO Unidade Transmissora (membrana fixada no volante): Unidade Receptora:

Informativo de Assistência Técnica

Automodelos RC MANUAL DE INSTRUÇÕES

GRUPO DE INSTRUMENTOS

Informativo de Assistência Técnica

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

PRECAUÇÕES PRECAUÇÕES

Testador de rotação de fases sem contato

KIT TESTADOR MULTIFUNCIONAL

PARTNER ANO MODELO 18/19

LOTE 05 ESPECIFICAÇÕES TÉNICAS TRATOR 4X4, 85 CV

Rev BR1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2020

Aviso: DECLARAÇÃO FCC. Bem-vindo: Leia estas instruções.

BOA NOITE BOM DIA. Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CENAS GUIA RÁPIDO

Ativação da tomada de força EK. Função

Atualizando o firmware para câmeras selecionadas com suporte de dados de localização

Biped Walking Robot. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA.

Trabalho elaborado por: Sandra Jacinto 1

Caixa de som Bluetooth manual de instruções

Kit de emergência 4 em 1 (AU602) Modo de funcionamento

ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO

ML-1600 SECADOR DE PAREDE

conheça O SISTEMA DE FREIOS

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTO-ALARME. Produzido por SMC Produtos Eletrônicos Ltda. PRODUTOS ELETRÔNICOS

GUIA DE INSTALAÇÃO. Sensor Sunis RTS

18. INTERRUPTORES/INSTRUMENTOS/

Informativo de Assistência Técnica

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Testador de rotação de fases sem contato

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

Modelo EP-03 i

BABÁ ELETRÔNICA BET

TEGG SOLUÇÕES INDUSTRIAIS LTDA Fone: (51)

QUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254

QUADRICICLO ELÉTRICO

SPEAKER. SP204. Play/ Pause/ Hands-free. Porta micro USB. Entrada AUX 3,5 mm Botão de controle multifuncional

Manual do Proprietário PILOTE EQUIPADO. Suplemento CG CARGO

Instruções para Download das Últimas Melhorias do Software para o Sistema GreenStar

Doggy Robot. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA.

Mensagens do painel dianteiro

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

Substituindo o fusor. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solucionando problemas. Administração. Índice

DJ Station Bluetooth manual de instruções

CHROMECAST MODELO NC2-6A5 O QUE VOCÊ ENCONTRA NA CAIXA DO CHROMECAST:

Transcrição:

Tire Pressure Monitor System (TPMS) Sistema de Monitoramento de Pressão dos Pneus. O Tire Pressure Monitor System (TPMS) usa tecnologia de rádio e de sensor para verificar o nível de pressão dos pneus. Os sensores TPMS controlam a pressão de ar nos pneus do seu veículo e transmitem as leituras da pressão dos pneus para um receptor localizado no veículo. Cada pneu, incluindo o estepe (se fornecido), deve ser verificado mensalmente ainda frio e calibrado à pressão recomendada pelo fabricante do veículo. (Se o seu veículo tem pneus de um tamanho diferente do que o tamanho indicado no manual do veículo, você deve determinar qual é a pressão adequada para aqueles pneus.) O TPMS é mais um equipamento de segurança. O seu veículo foi equipado com um sistema de monitoração de pressão de pneus (TPMS) que ilumina uma luz de alerta de pneu com baixa pressão quando um ou mais dos seus pneus está significativamente com baixa pressão. Assim, quando a luz de alerta estiver acessa, você deve parar e verificar os seus pneus o mais rapidamente possível, e calibrá-los para a pressão recomendada. A condução com um pneu com significativa baixa pressão faz com que o pneu possa superaquecer e pode levá-lo a inutilização. A baixa pressão dos pneus também reduz a eficiência do combustível e reduz a vida útil dos pneus, pode afetar a movimentação do veículo e reduzir a capacidade de frenagem. Note que o TPMS não é um substituto para a boa manutenção dos pneus, e é de responsabilidade do condutor manter a correta pressão dos pneus, mesmo que a diminuição da pressão ainda não tenha sido suficiente para acionar a luz de alerta do TPMS. O seu veículo também foi equipado com um indicador de mau funcionamento do TPMS, para indicar quando o sistema não está operando adequadamente. O indicador de mau funcionamento do TPMS é combinado com o alerta de baixa pressão dos pneus. Quando o sistema detectar uma avaria, a luz de alerta irá piscar por aproximadamente um minuto e, em seguida, permanecer continuamente iluminada. Esta seqüência continuará ativa posteriormente após a partida do veículo, se a avaria persistir. Quando o indicador de avaria é iluminado, o sistema pode não ser capaz de detectar sinais ou baixa pressão dos pneus como deveria. Defeitos no TPMS podem ocorrer por vários motivos, incluindo a instalação ou substituição parcial ou total do sistema, instalação de pneu estepe ou instalação de pneus ou rodas que impeçam o correto funcionamento do TPMS.

Verifique sempre a luz de alerta do mau funcionamento do TPMS depois de substituir uma ou mais rodas ou pneus do seu veículo, a fim de garantir que a substituição por pneus estepes e rodas permitem ao TPMS continuar funcionando corretamente. Federal Communications Commission (FCC) e da Indústria e da Ciência do Canadá O Tire Pressure Monitor System (TPMS) opera em uma freqüência de rádio e cumpre com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita a duas condições seguintes: 1. Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais. 2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferências que possam causar operação indesejada. O Tire Pressure Monitor System (TPMS) opera em uma freqüência de rádio e cumpre RSS-210 da Ciência e Indústria do Canadá. A operação está sujeita a duas condições seguintes: 1. Este dispositivo não pode causar interferência. 2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferências que possam causar operação indesejada do dispositivo. Alterações ou modificações para este sistema em que não seja um serviço de assistência autorizado podem anular a autorização para utilizar este equipamento. Homologação Anatel xxxx-xx-xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

Operação do Monitor de Pressão dos Pneus OIE-ID = 1852593 Owner = tlerma01 LMD = 11-may-2007 LMB = tlerma01 O Tire Pressure Monitor System (TPMS) destina-se a alertar o motorista quando existe uma condição de baixa pressão do pneu. Os sensores do TPMS são montados em cada pneu e roda, excluindo-se o pneu e roda sobressalente. Os sensores TPMS controlam a pressão de ar nos pneus do veículo e transmitem as leituras de pressão dos pneus para um receptor localizado no veículo. Quando uma condição de baixa pressão do pneu é detectada, a luz de alerta do TPMS é iluminada no painel de instrumentos. A luz de alerta de baixa pressão do pneu aparece durante a ignição do veículo até que os pneus estejam calibrados segundo a recomendação do fabricante. A luz de alerta de baixa pressão do pneu pode vir a acender em condições climáticas com temperaturas mais frias durante a partida do veículo, e depois que você começar a dirigi-lo ela se desligará. Este pode ser um indicador precoce de que a pressão de ar no(s) pneu(s) está ficando baixa e precisa ser calibrada segundo a recomendação do fabricante. Uma etiqueta, anexada ao seu veículo, mostra o tamanho dos pneus originais deste e a pressão recomendada pelo fabricante enquanto eles estão frios. O sistema de TPMS pode avisá-lo sobre um pneu com baixa pressão mas não substitui a manutenção cotidiana.

TPMS - Luz de Mau Funcionamento O TPMS não irá funcionar adequadamente se uma ou mais dos sensores TPMS estiverem faltando ou inoperantes. Quando o sistema detectar uma anomalia, a luz de baixa pressão do pneu pisca alertando por cerca de um minuto e para em seguida, para o resto do ciclo de ignição. A luz de alerta de mau funcionamento do TPMS aparece a cada ciclo de ignição até que o problema seja corrigido. Algumas das condições que podem causar o mau funcionamento da luz de alerta do sistema são os seguintes: Um dos pneus foi substituído na estrada com um pneu sobressalente. O pneu sobressalente não tem um sensor TPMS. O mau funcionamento da luz de alerta do TPMS deve cessar uma vez que você re-instale o pneu contendo o sensor TPMS. O processo de correspondência dos sensores do TPMS foi iniciado, mas não foi concluído ou não foi concluído com êxito após o rodízio dos pneus do veículo. O mau funcionamento da luz de alerta do TPMS deve apagar-se uma vez que o processo de correspondência do sensor do TPMS seja realizado com sucesso. Ver "TPMS Sensor do Processo de Correspondência mais tarde nesta seção. Um ou mais sensores do TPMS estão ausentes ou danificados. A mensagem DIC e a luz de mau funcionamento do TPMS devem apagar-se quando os sensores forem instalados e o processo de correspondência dos sensores for realizado com sucesso. Consulte seu revendedor / distribuidor para o serviço. º A Substituição de pneus ou rodas, não combinam com a recomendação do fabricante do seu veículo ou não são pneus ou rodas originais. Pneus e rodas diferentes dos recomendados para o seu veículo poderão impedir o correto funcionamento do TPMS. º Estar perto de instalações que utilizam ondas de rádio ou de dispositivos eletrônicos operando em freqüências semelhantes as do TPMS poderá causar avaria e mal-funcionamento nos sensores do TPMS. TPMS Sensor do Processo de Correspondência Cada sensor TPMS tem um código único de identificação. Toda vez que você substituir um ou mais sensores TPMS ou fizer o rodízio de pneus do veículo, a identificação dos códigos terá que se corresponder a nova posição do pneu / roda. Os sensores são correspondidos, para as posições do pneu / roda, na seguinte ordem: pneu dianteiro lado motorista, pneu dianteiro lado passageiro, pneu traseiro lado passageiro, pneu traseiro lado motorista usando uma ferramenta de diagnóstico do TPMS. Consulte seu revendedor / distribuidor para o serviço. Os

sensores TPMS também podem ser correspondidos para cada posição de pneu / roda, aumentando ou diminuindo a pressão do ar do pneu. Quando for calibrar os pneus, não exceda os valores máximos de pressão recomendados pelo fabricante. Para diminuir a pressão de ar do pneu utilize uma chave ou a tampa da válvula. Você tem dois minutos para corresponder a posição de cada jogo de pneu e roda. Se demorar mais de dois minutos para corresponder cada posição o processo pára e você terá que iniciar novamente. O processo de correspondência TPMS é descrito abaixo: 1. Acione o freio de estacionamento. 2. Gire o interruptor de ignição ON / RUN com o motor desligado. 3. Pressione e segure os botões do bloqueio e desbloqueio do transmissor RKE ao mesmo tempo, durante cerca de três segundos. A buzina soará duas vezes para indicar que o receptor está pronto para que o processo de correspondência dos sensores possa começar. 4. Comece com o pneu dianteiro do lado do motorista. A luz de alerta do pneu do lado do motorista se acenderá. 5. Retire a tampa da válvula do pneu. Ative o sensor TPMS, aumentando ou diminuindo a pressão de ar do pneu por cinco segundos, ou até que a buzina soe. O soar da buzina pode levar até 30 segundos para ocorrer, confirme que houve a correspondência do código do sensor de identificação do pneu / roda posição. 6. Prossiga para o pneu dianteiro lado passageiro. A luz de alerta do pneu dianteiro lado passageiro se acenderá. Repita o processo na Etapa 5. 7. Prossiga para o pneu traseiro lado passageiro. A luz de alerta do pneu traseiro lado passageiro se acenderá. Repita o processo na Etapa 5. 8. Prossiga para o pneu traseiro lado motorista. A luz de alerta do pneu dianteiro lado motorista se acenderá. Repita o processo na Etapa 5. A buzina soará duas vezes para indicar que o sensor de identificação do código está correspondido ao pneu traseiro lado motorista, e que o processo de correspondência do sensor TPMS não está mais ativo. 9. Gire o interruptor de ignição LOCK / OFF. 10. Defina os quatro pneus para o nível recomendado de pressão de ar, conforme indicado no manual. 11. Coloque as tampas de volta sobre a válvula.