Leia este manual atentamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o à mão para consulta futura. Manuais do Utilizador



Documentos relacionados
Leia este manual atentamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o à mão para consulta futura. Manuais do Utilizador

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

Manuais do Utilizador

Seu manual do usuário EPSON LQ-630

Moldura Digital para Fotografias

QNAP Surveillance Client para MAC

Guia de Instalação de Software

Guia de Definições de Wi-Fi

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Guia de Instalação do Software

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

Software da Impressora

Câmara Digital Guia de Software

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Smartphone 5 IPS Quad Core

EMP Multi Screen Adjustment. Guia de Funcionamento

Capítulo 1: Introdução

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Manual Brother Image Viewer para Android

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Função visualizar cartão de memória

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828

Manual de utilizador. Função Memory Viewer. Índice

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Rápido do TVR 12

Portátil Série Aspire

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

EM398x-R1 UPS VA

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Guia de funcionamento do projector em rede

Manual de utilizador

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para a Câmara de Documento Manual do Utilizador

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Como Iniciar NSZ-GS7. Network Media Player. As imagens de ecrãs, as operações e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 2

Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)

Para os utilizadores do RICOH Smart Device Connector: Configurar o equipamento

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

Verificar o conteúdo da embalagem

Guia rápido do utilizador

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

Português. Informações sobre segurança

POLAR WEBSYNC PARA UTILIZADORES DO POLARGOFIT.COM

Seu manual do usuário SONY VAIO VPCS12F7E

Guia de funcionamento do projector em rede

Guia de Rede. Configuração do Windows Utilizar um Servidor de Impressão Monitorizar e Configurar a Impressora Apêndice

Dell Precision T7500/T7500n Informações sobre configuração e funções

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR

Função Visualizar cartão de memória

Archive Player Divar Series. Manual de Utilização

Manual de início rápido. Português VTE-1016

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 1

Instalação. Conteúdos da embalagem

GUARDING EXPERT (ANDROID) SOFTWARE PARA TELEMÓVEIS

OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação

Instalar o Software da Impressora Consulte o Manual do Usuário para obter informações e instruções detalhadas não abordadas neste manual.

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração

1 Ajuda da Internet M vel Clix

Guia "Web Connect" Versão 0 POR

Importante! Especificações. Instalação

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

Como Fazer um Vídeo no Windows Movie Maker

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9

EW-7438APn. Guia de instalação rápida / v1.0

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Manual de Utilizador MP-209/509/1009

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

Calculadora Virtual HP Prime

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

WINDOWS. O Windows funciona como um Sistema Operativo, responsável pelo arranque do computador.

Guia Rápido. Versão 9.0. Mover a perícia - não as pessoas

Conteúdo da embalagem

Guia de Definições de Wi-Fi

evii STP-016 Guia rápido de utilização

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Este manual utiliza duas unidades de medição. Este equipamento utiliza a versão métrica.

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT

EM8037 Kit de Iniciação de Adaptador Powerline Wi-Fi

LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela.

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Capítulo 1: Informação geral

Conceitos importantes

Label Editor. For Windows. Guia do utilizador. Leia este documento com atenção para utilizar o produto de forma segura e correcta.

Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR

SP-1101W Quick Installation Guide

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português

Transcrição:

Leia este manual atentamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o à mão para consulta futura. Manuais do Utilizador

CONTEÚDO Introdução...5 Direitos de autor de imagens...5 Importante...5 Notas para os utilizadores sobre a visualização de imagens 3D...5 Manuais Fornecidos com o Projector...7 Manuais para o projector...7 Lista de manuais...8 Ver o manual em PDF no CD-ROM...9 Como Interpretar Este Manual...10 Símbolos...10 Notas...10 1. Preparativos para Utilizar o Projector Funções Principais...11 Verificar os Acessórios...13 Componentes do Projector e Respectivas Funções...15 Painel de controlo (Vista superior)...15 Vistas frontal e esquerda...16 Vistas traseira e direita...17 Componentes do Controlo Remoto e Respectivas Funções...18 Como Utilizar o Controlo Remoto...21 Distância de utilização eficaz do controlo remoto...21 Colocar pilhas no controlo remoto...22 Introduzir texto...23 Operar um computador com o controlo remoto...24 Operar múltiplos projectores com o controlo remoto...25 Posicionar o Projector...27 Relação entre a distância de projecção e o tamanho do ecrã...27 Ligar Equipamento ao Projector...29 Ligar um computador...29 Ligar equipamento AV...30 Ligar o Cabo de Alimentação...31 2. Projectar uma Imagem Operações Básicas...33 1

Ligar o projector...34 Seleccionar um sinal de entrada...35 Ajustar o ângulo da projecção...37 Ajustar a imagem...37 Ajustar o volume do altifalante...40 Manipular imagens com o controlo remoto...41 Desligar o projector...44 Projectar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB ou Câmara Digital...46 Ligar o dispositivo USB...47 Projectar imagens paradas...47 Projectar vídeos...48 Desligar o dispositivo USB...49 Converter ficheiros de apresentação em ficheiros JPEG...50 3. Utilizar o Projector através de uma Rede Ligar o Projector a uma Rede...53 Ligar Utilizando um Cabo Ethernet...55 Ligar Utilizando uma Wireless LAN...57 Fluxo de trabalho da ligação à wireless LAN...57 Configuração da wireless LAN simples...59 Projectar Imagens Utilizando o Network Utility...61 O que é o Network Utility?...61 Simple 1:1 Connection...62 Network Connection...64 Definições utilizando um dispositivo de memória amovível USB...65 Utilizar a função de servidor de projecção...69 Configurar o servidor de rede...69 Configurar o projector...70 Projectar ficheiros guardados no servidor...71 4. Alterar as Definições do Projector Visualizar o Ecrã de Menu...73 Utilizar o Ecrã de Menu...75 Restaurar as Definições para as Respectivas Predefinições...79 Lista dos Itens de Menu...81 2

Menu de Ajuste de Imagem...86 Menu de Definições de Visualização...90 Menu de Predefinições...93 Menu de Definições de Rede/USB...98 Definições USB...98 Definições de rede...99 Definições de aplicações de rede...106 Visualização de Estado...109 5. Resolução de problemas Lista de Visualização de Indicadores...111 Problemas Comuns...114 Base de informação...121 6. Manutenção Precauções de Operação...123 Limpar o Projector...124 Limpar a janela de projecção...124 Limpar o Projector...124 Substituir a Lâmpada...125 Gerir o Projector Utilizando o Projector Management Utility...128 Instalar o Projector Management Utility...128 Definições necessárias para utilizar o Projector Management Utility...129 Iniciar o Projector Management Utility...129 Consumíveis...131 7. Anexo Especificações Técnicas...133 Especificações técnicas do projector...133 Lista de Sinais Compatíveis...135 Entrada de computador...135 Entrada Y/Pb/Pr...137 Entrada de vídeo...138 Entrada HDMI...138 Especificações Técnicas para as Portas...142 Porta de entrada de computador...142 3

Porta de controlo...143 Copyrights...145 Actualizar o Firmware...146 Onde Pedir Informações...147 Marcas Comerciais...148 ÍNDICE...151 4

Introdução Direitos de autor de imagens Quando projectar imagens utilizando o projector, tenha cuidado para não infringir os direitos de autor de materiais protegidos. Seguem-se exemplos que podem infringir os direitos de autor de materiais protegidos. Difundir imagens ou filmes com objectivos comerciais Modificar imagens ou filmes utilizando funções como parar, ampliar ou fazer zoom para difundir imagens com objectivos comerciais ou para visualização em público Variar as proporções de imagens ou filmes utilizando uma função que altere o formato do ecrã para difundir imagens com objectivos comerciais ou para visualização em público Importante Em nenhuma circunstância, a empresa será responsável por quaisquer danos directos, indirectos, especiais, acidentais ou consequentes resultantes do manuseamento ou da operação do equipamento. O fabricante não será responsável por qualquer dano ou despesa que resulte da utilização de peças não genuínas nos seus produtos de escritório. Notas para os utilizadores sobre a visualização de imagens 3D Tenha em atenção os seguintes pontos ao visualizar imagens com óculos 3D no projector: O modo como as imagens 3D são visualizadas pode variar consoante o indivíduo. Não utilize óculos 3D para visualizar qualquer outro material que não imagens 3D. Antes de visualizar imagens 3D, certifique-se de que lê as instruções fornecidas com os seus óculos 3D e com os conteúdos 3D. Evite visualizar imagens 3D durante um período prolongado. Faça um intervalo de 15 minutos ou mais ao fim de uma hora de visualização. Se não se sentir bem a visualizar imagens 3D, pare de as visualizar. Se continuar a não sentir-se bem, consulte um médico. Quando visualizar imagens 3D numa sala com um sistema de iluminação LED ou luzes fluorescentes, pode ter a impressão de que a luz na sala está a piscar. Se tal for o caso, baixe as luzes até deixar de notar a intermitência ou desligue as luzes. Se o utilizador ou alguém da respectiva família tiver um histórico de crises epilépticas motivadas pela sensibilidade à luz, consulte um médico antes de visualizar imagens 3D. 5

Para visualizar imagens 3D, sente-se em frente ao ecrã de forma que os seus olhos fiquem paralelos e nivelados com o ecrã. Visualizar imagens 3D numa posição demasiado próxima do ecrã pode cansar a vista. A distância entre o ecrã e uma pessoa deve ser no mínimo três vezes a altura do ecrã. A utilização de óculos 3D por parte de crianças deve ser supervisionada por um adulto. Não se recomenda que crianças com menos de 6 anos visualizem imagens 3D. Pode afectar negativamente o desenvolvimento da sua visão. Consulte um médico antes de utilizar óculos 3D. 6

Manuais Fornecidos com o Projector Manuais para o projector Leia este manual atentamente antes de utilizar o projector. Consulte os manuais relevantes para o que pretende fazer com o projector. Os manuais são fornecidos em diversos formatos. Para poder visualizar os manuais como ficheiros PDF, tem de instalar o Adobe Acrobat Reader /Adobe Reader. Informações de Segurança Fornece informações sobre a utilização em segurança do projector. Para evitar lesões e prevenir danos no projector, certifique-se de que lê as Informações de Segurança. Guia de configuração Fornece uma descrição geral sobre como instalar o projector. Como o conteúdo deste manual se trata de um resumo dos Manuais do Utilizador, para obter mais informações consulte os Manuais do Utilizador. Manuais do Utilizador Fornece informações sobre como instalar o projector, como projectar imagens utilizando o projector e como configurar o projector. Também fornece informações sobre a resolução de problemas e a manutenção. Os seguintes produtos de software são denominados conforme a sua designação geral: Designação comercial RICOH PJ Network Utility Type A RICOH JPEG Conversion Tool Type A Network Utility JPEG Conversion Tool Designação geral 7

Lista de manuais Nome do Manual Manuais Impressos Fornecidos Manuais em PDF Fornecidos Informações Segurança de Sim Não Guia de configuração Sim Não Manuais do Utilizador Não Sim 8

Ver o manual em PDF no CD-ROM Esta secção descreve como visualizar o manual em PDF no CD-ROM de manuais fornecido. Caminho do ficheiro O manual está incluído na seguinte pasta do CD-ROM: Manual\(language) 1. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do seu computador. 2. Especifique um idioma. Aparece o ecrã de arranque. 3. Clique em [Leia os manuais em PDF]. O manual em PDF é visualizado no ecrã. O Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader tem de estar instalado no computador para poder visualizar os manuais em PDF. 9

Como Interpretar Este Manual Símbolos Este manual utiliza os seguintes símbolos: Indica pontos a ter em atenção ao utilizar o projector. Indica explicações adicionais sobre as funções do projector e instruções para resolução de erros do utilizador. [ ] Indica os nomes dos botões no painel de controlo e no controlo remoto. Indica também itens apresentados nos ecrãs dos menus. Notas As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Neste manual são utilizadas duas unidades de medição. Algumas ilustrações neste manual poderão ser ligeiramente diferentes do equipamento. Algumas opções poderão não estar disponíveis em alguns países. Para mais informações, contacte o seu revendedor. Dependendo do país em que se encontrar, algumas unidades poderão ser opcionais. Para mais informações, contacte o seu revendedor. 10

1. Preparativos para Utilizar o Projector Este capítulo explica os nomes e as funções das diferentes peças do projector e do controlo remoto, assim como utilizá-las. Explica também como posicionar o projector e como ligá-lo a outros equipamentos. Funções Principais O projector possui as seguintes funções para utilização. Função de definição automática O projector detecta o sinal e efectua os ajustes necessários para compensar o brilho e a posição da imagem projectada, se premir o botão [Auto set] quando o projector estiver ligado a um computador. Função de correcção automática de distorção trapezoidal O projector ajusta automaticamente o formato da imagem projectada, de acordo com o ângulo de posicionamento do projector. AV Silenciar/Parar Premir o botão [AV Mute] silencia o som e deixa o ecrã em branco. Premir o botão [Freeze] pausa a imagem temporariamente. Ampliar/Zoom Premir o botão [Magnify] amplia a imagem projectada. Premir o botão [Zoom] reduz a imagem projectada. Correcção da cor da parede É possível ajustar o tom da imagem de acordo com a cor da parede na qual está a ser projectada. Definição de palavra-passe/bloqueio das teclas É possível especificar uma palavra-passe para o projector para limitar o acesso por parte dos utilizadores. É possível desactivar os botões do painel de controlo com a definição de bloqueio das teclas para evitar uma operação incorrecta. Autenticação do administrador Active a autenticação do administrador para que apenas o administrador possa alterar as definições de segurança. Isto melhora a segurança do projector, porque os utilizadores no geral não podem alterar as definições. Função de logótipo do utilizador O projector pode projectar um logótipo registado ou uma imagem quando não existir sinal ou durante o arranque. 11

1. Preparativos para Utilizar o Projector Apresentações sem computador O projector pode projectar ficheiros JPEG ou MPEG a partir de um dispositivo de memória amovível USB que lhe esteja ligado. Também é possível projectar ficheiros JPEG guardados numa câmara digital. É possível converter materiais de PowerPoint para formato JPEG utilizando a JPEG Conversion Tool e, em seguida, projectá-los utilizando o projector. Controlo remoto para o rato É possível utilizar o ponteiro do rato num computador utilizando o controlo remoto fornecido com o projector. Network Utility Network Utility é uma aplicação fornecida com o projector e é utilizada para efectuar a ligação entre o projector e um computador, para projectar imagens. Também é possível especificar facilmente as definições da rede wireless LAN utilizando esta aplicação. 12

Verificar os Acessórios Verificar os Acessórios O projector é fornecido com os seguintes acessórios. Certifique-se de que está tudo incluído na embalagem. Se algo estiver em falta ou danificado, contacte o seu representante de vendas ou o representante de assistência técnica. Controlo remoto Pilha AAA LR03 (2 unidades) Cabo RGB (3 metros) Cabo de alimentação Receptor do controlo remoto para o rato Saco de transporte Informações de Segurança Guia de configuração CD-ROM Cartão de garantia 13

1. Preparativos para Utilizar o Projector Os acessórios agregados podem variar dependendo da localização de aquisição deste produto. Utilize apenas o cabo RGB fornecido com o projector. Utilize apenas o conjunto de cabo de alimentação eléctrica fornecido com o projector. Os Manuais do Utilizador e diversas aplicações encontram-se no CD-ROM fornecido. Para obter mais informações sobre como ler os Manuais do Utilizador, consulte Pág. 9 "Ver o manual em PDF no CD-ROM". Para obter instruções sobre como utilizar as aplicações, consulte Pág. 51 "Como utilizar a JPEG Conversion Tool", Pág. 62 "Como utilizar o Network Utility" e Pág. 128 "Gerir o Projector Utilizando o Projector Management Utility". 14

Componentes do Projector e Respectivas Funções Componentes do Projector e Respectivas Funções Painel de controlo (Vista superior) 1 2 3 4 5 6 7 CLB009 1. Botão [Power] Liga e desliga o projector. É possível confirmar o estado do projector através do indicador. Ligado: alimentação ligada. Desligado: alimentação desligada. Intermitente com intervalos de 1 ou 3 segundos: em espera. Intermitente com intervalos breves: a aquecer ou a arrefecer. 2. Botão [Input] Altera a entrada de sinal. A entrada de sinal muda de cada vez que o botão é premido. 3. Botão [AV Mute] Coloca o ecrã em branco temporariamente e silencia o áudio. 4. Botão [Menu] Apresenta o ecrã do menu. Prima-o novamente para fechar o ecrã do menu. 5. Botão [Enter] Entra no modo seleccionado. 15

1. Preparativos para Utilizar o Projector 6. Botões de seta São utilizadas para operar o ecrã do menu. As teclas [ ] e [ ] são utilizadas para ajustar o tamanho da imagem projectada. As teclas [ ] e [ ] são utilizadas para ajustar o volume. 7. Janela de projecção Amplia e projecta a imagem (luz). O topo do projector está coberto por uma película protectora quando é expedido da fábrica. Retire a película antes de utilizar o projector. Vistas frontal e esquerda 1 2 3 4 5 CLB010 1. Receptor de controlo remoto, indicadores LED Recebe o sinal enviado pelo controlo remoto. É possível confirmar o estado do projector consultando os indicadores LED. O indicador LED da esquerda apresenta o estado da lâmpada e o indicador LED da direita apresenta a temperatura no interior do projector. Para mais informações, consulte Pág. 111 "Lista de Visualização de Indicadores". 2. Altifalante Efectua a saída da entrada de áudio a partir de um equipamento externo. 3. Alavanca de focagem Ajusta a focagem da imagem. 4. Pés ajustáveis Ajustam o ângulo de projecção. 5. Saídas de ventilação Libertam o ar quente do interior do projector. 16

Componentes do Projector e Respectivas Funções Vistas traseira e direita 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLB011 1. Porta USB Para ligar um dispositivo de memória amovível USB ou um cabo de dispositivo USB. 2. Porta HDMI Para ligar um cabo HDMI. 3. Porta de rede Para ligar um cabo Ethernet. 4. Porta de entrada de computador (Y/Pb/Pr) Para dar entrada de sinais RGB provenientes de um computador ou de sinais de imagem de componente (Y/Pb/Pr) provenientes de um leitor de vídeo. 5. Porta de entrada de vídeo Para dar entrada de sinais de imagem provenientes de um leitor de vídeo. 6. Porta de entrada de áudio Para dar entrada de sinais de áudio provenientes de um computador ou de um leitor de vídeo. 7. Entradas de ventilação Para fazer circular ar vindo do exterior para arrefecer o projector. 8. Tomada de entrada de corrente eléctrica Para ligar o conjunto de cabo de alimentação eléctrica fornecido com o projector. 9. Ranhura de segurança Para ligar um cabo anti-roubo. 17

1. Preparativos para Utilizar o Projector Componentes do Controlo Remoto e Respectivas Funções 1 6 2 7 12 18 8 13 19 3 9 14 20 4 10 21 22 5 11 15 16 23 24 17 25 CLB013 1. Botão [Menu] Apresenta o ecrã do menu. Prima-o novamente para fechar o ecrã do menu. 2. Botão [Input] Altera a entrada de sinal. O sinal de entrada muda de cada vez que o botão é premido. 3. Botão [Page] Muda os diapositivos, tal como numa apresentação de PowerPoint. Prima [ ] para ir para a página seguinte. Prima [ ] para ir para a página anterior. Estes botões podem ser utilizados quando o receptor do controlo remoto do rato está ligado a um computador. 4. Botões [Magnify] Amplia a imagem. Prima o botão [ ] para ampliar a imagem. Prima o botão [ ] para reduzir a imagem para o respectivo tamanho original. 5. Botões [Keystone] Ajusta a distorção trapezoidal. Prima o botão [ ] para aumentar o valor da correcção. Prima o botão [ ] para diminuir o valor da correcção. 6. Botão [Power] Liga e desliga o projector. 7. Botão [Freeze] Pausa temporariamente a imagem. 18

Componentes do Controlo Remoto e Respectivas Funções 8. Botão [AV Mute] Coloca o ecrã em branco temporariamente e silencia o áudio. 9. Botão [Enter] Entra no item ou modo seleccionado. 10. Botões [Volume] Ajusta o volume do altifalante. Prima o botão [ ] para aumentar o volume. Prima o botão [ ] para diminuir o volume. 11. Botões [Zoom] Reduz a imagem. Prima o botão [ ] para reduzir a imagem. Prima o botão [ ] para ampliar a imagem para o respectivo tamanho original. 12. Botão [HDMI] Muda para o modo de entrada HDMI. 13. Botão [Computer] Muda para o modo de entrada de computador. Se Y/Pb/Pr for o único sinal de entrada, o ecrã Y/Pb/Pr é apresentado quando premir este botão. 14. Botões numéricos São utilizados para introduzir números. 15. Botão [Auto set] Ajusta automaticamente a imagem para corresponder à entrada de sinal proveniente de um computador. 16. Botão [Picture] Muda o modo de ecrã. 17. Botão [Clear] Elimina os caracteres introduzidos. 18. Botão [Network] Muda para o modo de entrada de rede. 19. Botão [USB] Muda para o modo de entrada de USB. 20. Botões de seta São utilizadas para operar o ecrã do menu. 21. Botão [R-Click] É utilizado para operar o computador com o controlo remoto. Corresponde a fazer clique com o botão direito do rato. 22. Botão [Guide] Apresenta o guia de operação para apresentação de diapositivos. 23. Botão [Aspect] Muda o tamanho da imagem projectada. 19

1. Preparativos para Utilizar o Projector 24. Botão [Eco] Muda o nível de potência da lâmpada. 25. Botão [ID] Regista a identificação do controlo remoto. 20

Como Utilizar o Controlo Remoto Como Utilizar o Controlo Remoto É possível utilizar o controlo remoto para ligar e desligar o projector, assim como para mudar o sinal de entrada da imagem que está a ser projectada. Também é possível ampliar ou reduzir a imagem e silenciar o áudio. Tome as seguintes precauções quando utilizar o controlo remoto: Não deixe cair nem bata com o controlo remoto. Não coloque o controlo remoto num local que seja muito quente ou muito húmido. Não molhe o controlo remoto. Além disso, não o coloque sobre nada que esteja molhado. Não desmonte o controlo remoto. Distância de utilização eficaz do controlo remoto Para utilizar o controlo remoto, aponte-o para o respectivo receptor no projector. A distância de utilização eficaz do controlo remoto são cerca de 4,5 metros (14,7 pés) a partir do receptor e num ângulo de cerca de 15 graus em relação ao respectivo receptor no projector. 2 1 CLB014 1. Distância: até 4,5 metros (14,7 pés) 2. Ângulo: até 15 graus O controlo remoto poderá não ser eficaz em certas áreas e sob certas condições. Se isto acontecer, aponte o controlo remoto directamente ao projector e tente novamente. O controlo remoto pode não funcionar se o respectivo receptor no projector estiver exposto a luz solar, luz fluorescente ou luz forte. 21

1. Preparativos para Utilizar o Projector Colocar pilhas no controlo remoto Para um funcionamento seguro, siga os avisos abaixo relativamente às pilhas utilizadas no controlo remoto. Se utilizar as pilhas incorrectamente, estas podem verter ou explodir, resultando em incêndio ou lesões. Não utilize quaisquer outras pilhas que não as especificadas. Não misture e utilize pilhas de tipos diferentes ou que sejam novas e usadas. Introduza correctamente as pilhas de acordo com a polaridade ( / ). Não carregue pilhas não-recarregáveis. Não aqueça nem coloque as pilhas em fogo ou água. Não ligue os terminais positivo e negativo de uma pilha com um fio. Retire do controlo remoto as pilhas que tiverem ultrapassado o período de funcionamento sugerido ou que estejam gastas. Retire as pilhas quando não forem ser utilizadas durante longos períodos de tempo. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. As crianças podem engolir ou sufocar com as pilhas. Se isto ocorrer, contacte um médico imediatamente. 1. Retire a tampa das pilhas do controlo remoto. CLB015 22

Como Utilizar o Controlo Remoto 2. Introduza as pilhas. CLB016 Quando introduzir as pilhas, certifique-se de que respeita a direcção dos terminais positivo e negativo. 3. Feche a tampa das pilhas. CLB017 Substitua as pilhas se o controlo remoto não funcionar ou se a distância de utilização eficaz ficar demasiado curta. Introduzir texto Utilize o teclado apresentado no ecrã para introduzir texto no ecrã das definições. 1. Utilize os botões [ ], [ ], [ ] e [ ] no controlo remoto para seleccionar um caracter no ecrã. O caracter seleccionado fica realçado a laranja. 23

1. Preparativos para Utilizar o Projector 2. Prima o botão [Enter]. O caracter seleccionado aparece na área de texto. 3. Após ter introduzido todos os caracteres, seleccione [OK]. 4. Prima o botão [Enter]. O texto é introduzido. Também é possível utilizar os botões numéricos no controlo remoto para introduzir números. Operar um computador com o controlo remoto É possível operar um computador utilizando o controlo remoto do projector. Esta função pode ser utilizada quando o receptor do controlo remoto do rato está ligado a um computador. É possível utilizar um computador com uma porta USB que suporte USB 2.0. Os sistemas operativos suportados são Windows XP, Vista e 7. Ligue o receptor do controlo remoto a um computador apenas quando pretender operar o computador com o controlo remoto. Quando operar o projector com o controlo remoto enquanto o receptor do controlo remoto para o rato estiver ligado ao computador, o ponteiro no ecrã do computador também se move de acordo com as operações das teclas do controlo remoto. 1 2 3 4 CLB018 24

Como Utilizar o Controlo Remoto 1. Botões de seta Deslocam o ponteiro do rato. Prima o botão que corresponde à direcção na qual pretende deslocar o ponteiro. 2. Botão [Enter] Corresponde a utilizar o botão esquerdo do rato. 3. Botão [R-Click] Corresponde a utilizar o botão direito do rato. 4. Botão [Page] Os botões [ ] e [ ] mudam as páginas numa apresentação de PowerPoint. 1. Ligue o receptor do controlo remoto para o rato ao computador. 2. Aponte o controlo remoto na direcção do receptor do controlo remoto para o rato e prima os botões. Alguns computadores não podem ser operados utilizando o controlo remoto do projector. O controlo remoto poderá não funcionar se o receptor do controlo remoto para o rato estiver exposto a luz solar, luz fluorescente ou luz forte. Se isto acontecer, altere a posição ou a orientação do receptor de controlo remoto para o rato. Para arrastar e largar, mantenha premido o botão [Enter] enquanto desloca o ponteiro com os botões das setas e, em seguida, liberte o botão na localização pretendida. Operar múltiplos projectores com o controlo remoto É possível operar múltiplos projectores com um único controlo remoto. É possível operar no máximo 4 projectores. É necessário especificar antecipadamente um número de identificação a atribuir a cada projector em [ID de controlo remoto], sob [Predefinições]. 25

1. Preparativos para Utilizar o Projector 1. Enquanto mantém premido o botão [ID], prima durante, pelo menos, 3 segundos o botão numérico que corresponde ao número de identificação do projector a utilizar. CLB020 O número de identificação atribuído ao controlo remoto é alterado. 2. Opere o projector. O controlo remoto não pode operar um projector a menos que a identificação no controlo remoto seja a mesma que a identificação do controlador especificada no menu Predefinições do projector. O número de identificação especificado no controlo remoto mantém-se em vigor até ser especificado outro número de identificação. O número de identificação no controlo remoto tem de ser especificado novamente se as pilhas forem substituídas. 26

Posicionar o Projector Posicionar o Projector Quando posicionar o projector, coloque-o de forma a que a traseira do projector fique virada para o ecrã. Certifique-se de que o projector e o ecrã ficam paralelos um em relação ao outro. Ajuste a distância entre o projector e o ecrã de acordo com o tamanho da imagem projectada. Para mais informações, consulte Pág. 27 "Relação entre a distância de projecção e o tamanho do ecrã". Modo de projecção É possível posicionar o projector numa de duas formas. Seleccione a definição de acordo com a posição do projector, em [Modo de projecção] sob [Predefinições]. Para mais informações, consulte Pág. 93 "Menu de Predefinições". Standard O projector é colocado em frente a um ecrã no qual são projectadas as imagens. Invert. CLB021 O projector é colocado por trás de um ecrã no qual as imagens são projectadas. CLB022 Relação entre a distância de projecção e o tamanho do ecrã O tamanho da imagem projectada varia de acordo com a distância entre o projector e o ecrã. Consulte a tabela seguinte para posicionar o projector numa posição adequada. 27

1. Preparativos para Utilizar o Projector b a CLB023 Tamanho da projecção *1 a Distância de projecção b Altura de projecção 48 polegadas 12 cm (4,6 polegadas) 9 cm (3,7 polegadas) 60 polegadas 17 cm (6,5 polegadas) 12 cm (4,7 polegadas) 80 polegadas 25 cm (9,8 polegadas) 16 cm (6,2 polegadas) *1 Os tamanhos das imagens projectadas referem-se a uma imagem de tamanho integral sem ajuste de distorção trapezoidal. 28

Ligar Equipamento ao Projector Ligar Equipamento ao Projector Não coloque o cabo de alimentação e o cabo de ligação de forma passível a alguém tropeçar e cair. O equipamento pode tombar e provocar lesões. É possível ligar diversos tipos de equipamento ao projector. Desligue a alimentação eléctrica de qualquer equipamento antes de o ligar ao projector. Antes de ligar o equipamento ao projector, certifique-se de que lê o respectivo manual. Ligar um computador Ligue um cabo RGB à porta de entrada de computador do projector e à saída de RGB de um computador. Para dar entrada de sinais áudio, ligue um cabo de áudio à porta de entrada de áudio do projector e à saída de áudio de um computador. Se um interface HDMI estiver disponível num computador que pretende utilizar, ligue um cabo HDMI às portas HDMI do projector e do computador. 1 2 3 CLB024 1. À saída de áudio 2. À porta HDMI 3. À saída de RGB Não é possível ligar alguns computadores ao projector. Antes de ligar um computador ao projector, verifique os terminais de saída e a compatibilidade de sinal. Para dar entrada de um sinal DVI no projector, ligue um cabo ou um adaptador de conversão à porta de entrada de computador ou à porta HDMI do projector. A porta de entrada de áudio é utilizada para equipamento que se liga à porta de entrada de computador ou à porta de entrada de vídeo. 29

1. Preparativos para Utilizar o Projector Ligar equipamento AV Quando ligar equipamento AV, utilize um cabo que suporte o sinal que vai dar entrada. Para ligar um gravador de DVD, ligue um pino BNC adaptador de conversão à porta de entrada de computador do projector e à saída de Y/Pb/Pr do gravador. Para ligar um gravador de vídeo ou um leitor de DVD, ligue um cabo de vídeo à porta de entrada de vídeo do projector e à saída de vídeo do gravador ou do leitor. Para dar entrada de sinais de áudio, ligue um cabo de áudio à porta de entrada de áudio do projector e à saída de áudio do gravador ou do leitor. Se um interface HDMI estiver disponível num equipamento que pretende utilizar, ligue um cabo HDMI às portas HDMI do projector e do equipamento. 3 1 4 5 6 2 7 CLB026 1. Leitor de vídeo, leitor de DVD 2. Gravador de DVD 3. À saída de áudio 4. À saída de vídeo 5. À porta HDMI 6. À saída Y/Pb/Pr 7. À saída de áudio A porta de entrada de áudio é utilizada para equipamento que se liga à porta de entrada de computador ou à porta de entrada de vídeo. Alguns equipamentos podem não funcionar correctamente quando são ligados através de HDMI. Utilize apenas cabos HDMI que possuam o logótipo HDMI. Para dar entrada de sinais de imagem 1080p, utilize um cabo HDMI de alta velocidade. Um cabo HDMI convencional poderá não funcionar correctamente. 30

Ligar o Cabo de Alimentação Ligar o Cabo de Alimentação Não utilize fontes de energia que não correspondam às especificações indicadas. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque eléctrico. Não utilize frequências que não correspondam às especificações indicadas. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque eléctrico. O cabo de alimentação fornecido destina-se a ser utilizado apenas com este equipamento. Não o utilize com outros aparelhos. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque eléctrico. É perigoso manusear a ficha do cabo de alimentação com mãos molhadas. Fazê-lo pode resultar em choque eléctrico. Não coloque o cabo de alimentação e o cabo de ligação de forma passível a alguém tropeçar e cair. O equipamento pode tombar e provocar lesões. Introduza completamente a ficha eléctrica na tomada eléctrica. Não utilize uma tomada eléctrica com ligações soltas. Fazê-lo pode resultar na acumulação de calor. Introduza o cabo de alimentação na base na direcção correcta. Se não estiver correctamente introduzida, pode resultar em fumo, incêndio ou choque eléctrico. Quando desligar o cabo de alimentação da tomada da parede, puxe sempre a ficha e não o cabo. Pode danificar o cabo de alimentação se o puxar. A utilização de cabos de alimentação danificados pode originar incêndio ou choque eléctrico. 31

1. Preparativos para Utilizar o Projector 1. Introduza a ficha do conjunto do cabo de alimentação na tomada de entrada de CA, do lado direito do projector. 2. Introduza a ficha do cabo de alimentação numa tomada de parede. CLB028 Não coloque nada perto da tomada de parede. Quando [Método para ligar] em [Predefinições] estiver definido como [Auto.], o projector liga-se assim que a ficha do cabo de alimentação for introduzida numa tomada de parede (activação directa). 32

2. Projectar uma Imagem Este capítulo explica o procedimento para projectar uma imagem. Operações Básicas Não espreite para o vidro de projecção ou saídas de ventilação quando o equipamento estiver ligado. A luz forte pode lesionar os seus olhos. Tenha um cuidado especial em locais com crianças. Não coloque material com reduzida resistência ao calor junto às saídas de ventilação. Pode ser expelido ar quente através das saídas de ventilação, resultando em danos no equipamento ou em acidente. Não bloqueie a luz da projecção quando estiver ligada. Se o fizer, a peça que bloquear a luz da projecção poderá ficar bastante quente e irá deformar-se, deteriorar-se ou provocar queimaduras ou incêndio. A luz reflectida pode aquecer o vidro de projecção e provocar falhas no equipamento. Para suspender temporariamente a projecção, seleccione a função de bloqueio. Para suspender durante mais tempo, desligue o equipamento. Desligue a ficha do cabo de alimentação da tomada eléctrica se o projector não for ser utilizado por um período de tempo prolongado. Se a lâmpada for utilizada por um período de tempo prolongado, poderá não acender ou a imagem poderá ficar escura. Se isto acontecer, substitua a lâmpada. Em alguns casos raros, o brilho da lâmpada pode variar ligeiramente devido às características da mesma. O projector suporta diversos sinais de RGB, mas sinais que não sejam sinais WXGA são expandidos ou comprimidos quando visualizados, pelo que a qualidade da imagem é ligeiramente diminuída. Recomendamos que configure a saída do computador para WXGA para obter melhor qualidade de imagem. As imagens em movimento de vídeos projectados utilizando o sofware de DVD num computador podem parecer pouco naturais. Ligue o projector e o equipamento antes de utilizar o projector. Para mais informações, consulte Pág. 29 "Ligar Equipamento ao Projector". 33

2. Projectar uma Imagem Se [Bloqueio de teclas] em [Predefinições] estiver especificado como [Ligado], não é possível operar o projector a partir do respectivo painel de controlo. Utilize o controlo remoto. Se premir um botão que está desactivado, o projector emite um aviso sonoro e é apresentado um ícone de erro no ecrã. Se o [Sinal sonoro] em [Predefinições] estiver definido como [Deslig.], o projector não emite um sinal sonoro. Ligar o projector Certifique-se de que a ficha de alimentação está introduzida numa tomada eléctrica. Para mais informações, consulte Pág. 31 "Ligar o Cabo de Alimentação". 1. Prima o botão [Power]. CLB030 O projector emite um aviso sonoro e o indicador acende-se em azul intermitente. É apresentado o ecrã de arranque. Certifique-se de que o projector está correctamente posicionado em frente ao ecrã. Para mais informações, consulte Pág. 27 "Posicionar o Projector". Quando o projector é activado pela primeira vez após ter sido adquirido, aparece o menu de arranque. Especifique o idioma de visualização e o nível de potência da lâmpada. Para mais informações, consulte Pág. 35 "Quando o menu de arranque é apresentado". O ecrã de introdução da palavra-passe é apresentado se tiver sido especificada uma palavra- -passe para o projector em [Palavra-passe], sob [Predefinições]. Introduza uma palavra-passe. Quando [Método para ligar] em [Predefinições] estiver definido como [Auto.], o projector liga-se assim que a ficha do cabo de alimentação for introduzida numa tomada de parede (activação directa). O ecrã de arranque fecha-se pouco tempo depois de aparecer. É possível especificar que o ecrã de arranque não apareça, em [Ecrã de arranque], sob [Definições de visualização]. 34

Operações Básicas Quando o menu de arranque é apresentado Quando o projector é activado pela primeira vez após ter sido adquirido, especifique o idioma do visor e o nível de potência da lâmpada. 1. Seleccione o idioma do visor e, em seguida, prima o botão [Enter]. 2. Seleccione o nível de potência da lâmpada e, em seguida, prima o botão [Enter]. O menu de arranque só é apresentado na primeira vez que o projector é utilizado. Contudo, o menu de arranque é apresentado quando o projector é ligado após ser executado [Repor tudo], sob [Predefinições]. Também é possível alterar o idioma do visor e o nível de potência da lâmpada no ecrã do menu. Para mais informações, consulte Pág. 93 "Menu de Predefinições". Seleccionar um sinal de entrada Seleccione um sinal que seja compatível com o equipamento que está ligado ao projector. 1. Active o aparelho que está ligado ao projector. Para projectar a imagem de um leitor de vídeo, prima o botão de reprodução no leitor de vídeo. 2. Prima o botão [Input]. CLB019 O sinal de entrada é detectado automaticamente e a imagem é projectada. O sinal de entrada muda de cada vez que o botão [Input] é premido. No passo 2, é apresentado o ecrã de selecção do sinal de entrada, se [Deslig.] estiver especificado como [Proc. auto entrada] em [Predefinições]. Seleccione um sinal compatível com o equipamento que está ligado. 35

2. Projectar uma Imagem Mude a saída de imagem do computador quando projectar o ecrã de um computador notebook. Para mais informações, consulte Pág. 36 "Quando é projectado o ecrã de um computador notebook". Também é possível seleccionar o sinal de entrada directamente com o botão [Computer], [HDMI], [Network] ou [USB] no controlo remoto. É apresentado o ecrã de espera para a entrada de rede se o sinal for perdido ou se não houver entrada de sinal proveniente do equipamento ligado. Certifique-se de que o equipamento está ligado e que está correctamente ligado ao projector. Se o projector não suportar o sinal de entrada, é apresentada uma mensagem "Sinal não suportado". Quando é projectado o ecrã de um computador notebook Quando ligar um computador notebook ao projector, mude a saída de imagem do computador. Em sistemas operativos Windows, a saída de imagem pode ser mudada com uma tecla de função. Mantendo premida a tecla [Fn], prima a tecla, a tecla ou a tecla de função LCD/VGA. Exemplos de diversos computadores Marca de computador MSI Everex, Mitsubishi, NEC, Panasonic, Sotec Gateway, HP acer, Sharp, Sotec, Toshiba Hitachi, IBM, lenovo, Sony Asus, Dell, Epson, Hitachi Fujitsu Combinação de teclas [Fn] + [F2] [Fn] + [F3] [Fn] + [F4] [Fn] + [F5] [Fn] + [F7] [Fn] + [F8] [Fn] + [F10] Dependendo do computador, a imagem poderá não ser ser projectada correctamente se for visualizada no monitor LCD de um computador ao mesmo tempo que é projectada no ecrã pelo projector. Se isso acontecer, desligue o monitor LCD do computador. Para obter mais informações sobre como mudar o visor, consulte o manual fornecido com o computador. Para obter mais informações sobre como operar o computador, consulte o manual fornecido com o computador. 36

Operações Básicas Ajustar o ângulo da projecção É possível ajustar a altura da imagem projectada utilizando os pés ajustáveis para alterar o ângulo do projector. 1. Levante a parte da frente do projector e ajuste o comprimento dos pés ajustáveis. CLB031 Rode os pés ajustáveis para a esquerda para ficarem mais compridos. Rode os pés ajustáveis para a direita para ficarem mais curtos. Ajuste a altura dos pés ajustáveis da direita e da esquerda para que o projector fique nivelado. Se o projector estiver demasiado inclinado, ocorre um erro e não é possível executar a operação. O projector ajusta automaticamente a imagem projectada para corrigir a distorção trapezoidal de acordo com o ângulo de projecção. Se [Correc. auto distorção] em [Predefinições] estiver especificado como [Deslig.], ajuste manualmente a distorção trapezoidal. Para mais informações, consulte Pág. 39 "Ajustar a distorção trapezoidal". Ajustar a imagem Ajuste a focagem da imagem projectada com a alavanca de focagem. Se houver alguma distorção trapezoidal, ajuste-a com os botões [Keystone] no controlo remoto. Se a imagem projectada for maior do que o ecrã, ajuste o tamanho da imagem utilizando os botões [Zoom]. Alterar o tamanho da imagem projectada Reduz e apresenta a imagem. É possível reduzir a imagem entre 80% e 100%. Se a imagem projectada for maior do que o ecrã, reduza o tamanho da imagem utilizando os botões [Zoom]. 37

2. Projectar uma Imagem 1. Prima o botão [Zoom ] para reduzir a imagem. CLB037 A escala diminui de cada vez que o botão [ ] é premido. É possível confirmar a escala actual na barra de valor na parte inferior do ecrã. 2. Prima o botão [Zoom ] para ampliar a imagem. A escala aumenta de cada vez que o botão [ ] é premido. A imagem é ampliada até alcançar o tamanho original. Também é possível ajustar o tamanho da imagem projectada a partir do painel de controlo no projector. A imagem poderá sofrer alterações enquanto estiver a ser reduzida. Ajustar a focagem Ajusta a focagem da imagem projectada. 1. Mova a alavanca de focagem na frente do projector para a esquerda ou para a direita. O formato da imagem projectada muda ligeiramente quando a alavanca de focagem é deslocada. 1 CLB032 1. Alavanca de focagem 38

Operações Básicas Ajustar a distorção trapezoidal Se o projector estiver colocado em ângulo, a imagem projectada será distorcida. A isto chama-se distorção trapezoidal. Se [Correc. auto distorção] em [Predefinições] estiver especificado como [Deslig.], ajuste manualmente a distorção trapezoidal. CLB033 1. Para ajustar a distorção trapezoidal, prima os botões [Keystone ] e [Keystone ]. CLB063 A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã. Prima o botão [ ] para aumentar o valor da correcção. Prima o botão [ ] para diminuir o valor da correcção. Dependendo do grau do ajuste da distorção trapezoidal e do tipo de imagem, poderão perder-se alguns dados ou a qualidade da imagem poderá degradar-se. É possível ajustar manualmente a distorção trapezoidal mesmo que [Correc. auto distorção] esteja especificado como [Ligado]. Contudo, se alterar o ângulo do projector, a distorção trapezoidal será mais uma vez ajustada automaticamente. O nível de ajuste de distorção trapezoidal mantém-se registado mesmo que o projector seja desligado. Recomendamos que especifique [Correc. auto distorção] para [Deslig.] se o projector e o ecrã estiverem instalados de forma permanente. Ajustar a imagem automaticamente A qualidade e a posição da imagem são ajustadas automaticamente de acordo com o sinal de entrada. 39

2. Projectar uma Imagem Esta função está disponível quando selecciona [Computador] como sinal de entrada. 1. Prima o botão [Auto set]. CLB034 Dependendo do tipo de sinal de entrada, algumas imagens poderão não ser apresentadas ou ajustadas correctamente. Se isto acontecer, ajuste a imagem com [Posição] em [Ajuste de imagem]. Para obter mais informações sobre os tipos de sinal de entrada do projector, consulte Pág. 135 "Lista de Sinais Compatíveis". Ajustar o volume do altifalante 1. Para ajustar o volume, prima os botões [Volume ] e [Volume ]. CLB035 A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã. Prima o botão [ ] para aumentar o volume. Prima o botão [ ] para diminuir o volume. Também é possível ajustar o volume do altifalante a partir do painel de controlo no projector. 40

Operações Básicas Manipular imagens com o controlo remoto Utilize o controlo remoto para manipular imagens projectadas. Aumentar a imagem Aumenta e apresenta uma parte da imagem. É possível ampliar a imagem entre 100% e 200%. A imagem ampliada fica uma pouco pixelizada devido ao processamento digital. 1. Para ampliar a imagem, prima o botão [Magnify ]. CLB036 A escala aumenta de cada vez que o botão [ ] é premido. Premir os botões [ ], [ ], [ ] e [ ] desloca a posição visualizada da imagem ampliada. 2. Para reduzir a imagem, prima o botão [Magnify ]. A escala diminui de cada vez que o botão [ ] é premido. A imagem é reduzida até alcançar o tamanho original. Quando a imagem é ampliada, é apresentado um ícone no ecrã. A função de ampliação é cancelada automaticamente se for executada alguma operação. A imagem poderá ser afectada enquanto estiver a ser ampliada ou enquanto a parte ampliada estiver a ser deslocada. Colocar temporariamente o ecrã em branco e silenciar o áudio Coloca o ecrã em branco temporariamente e silencia o áudio. Isto é util durante a projecção de imagens provenientes de outro projector ou de um retroprojector. 41

2. Projectar uma Imagem 1. Prima o botão [AV Mute]. CLB038 A imagem fica em branco e o áudio é silenciado. 2. Para cancelar esta função, prima novamente o botão [AV Mute]. Quando a função de silenciar é utilizada, é apresentado um ícone no ecrã. A função de silenciar é cancelada automaticamente se for premido algum botão do painel de controlo. Também é possível utilizar o botão [AV Mute] no painel de controlo do projector. Colocar a imagem em pausa Pausa o vídeo ou a imagem em movimento que está a ser projectada. 1. Prima o botão [Freeze]. CLB041 A imagem é colocada em pausa. 2. Para cancelar esta função, prima novamente o botão [Freeze]. Quando é utilizada a função de parar, é apresentado um ícone no ecrã. 42

Operações Básicas A função de parar é cancelada automaticamente se for executada alguma operação. Quando o botão [Freeze] é premido, a imagem que está a ser projectada nesse momento é guardada em memória, sendo essa imagem que é projectada. Por causa disto, embora o projector tenha feito pausa da imagem, o equipamento continua a reproduzir o vídeo. Alterar a qualidade da imagem 1. Prima o botão [Picture]. CLB039 2. Seleccione uma definição a partir da lista, utilizando os botões [ ] e [ ] e, em seguida, prima o botão [Enter]. Também é possível alterar o modo de ecrã com [Ajuste de imagem]. Para mais informações sobre os itens que é possível especificar, consulte Pág. 86 "Menu de Ajuste de Imagem". Alterar as proporções da imagem projectada 1. Prima o botão [Aspect]. CLB040 2. Seleccione uma definição a partir da lista, utilizando os botões [ ] e [ ] e, em seguida, prima o botão [Enter]. 43

2. Projectar uma Imagem Também é possível alterar as proporções com [Definições de visualização]. Para mais informações sobre os itens que é possível especificar, consulte Pág. 90 "Menu de Definições de Visualização". Alterar o modo da lâmpada Seleccione o modo de economia se a imagem for demasiado clara ou quando projectar imagens numa divisão às escuras. 1. Prima o botão [Eco]. CLB042 O modo muda de cada vez que o botão é premido. Também é possível alterar o nível de potência da lâmpada com [Definições de visualização]. Para mais informações sobre os itens que é possível especificar, consulte Pág. 90 "Menu de Definições de Visualização". Desligar o projector 1. Prima o botão [Power]. CLB030 44

Operações Básicas É apresentado o ecrã de confirmação. 2. Prima o botão [Power]. O projector emite um aviso sonoro e desliga-se. Depois de desligar o projector, aguarde cerca de 5 minutos para deixar arrefecer a lâmpada antes de voltar a ligar o projector. A lâmpada poderá não se acender se estiver muito quente. O projector desliga-se assim que a ficha do cabo de alimentação for retirada da tomada de parede (desactivação directa). 45

2. Projectar uma Imagem Projectar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB ou Câmara Digital O projector pode projectar ficheiros JPEG ou MPEG guardados num dispositivo de memória amovível USB que esteja ligado ao projector. Também podem ser projectados ficheiros JPEG guardados em câmaras digitais. É possível apresentar imagens facilmente mesmo que não esteja ligado nenhum computador. Os dispositivos USB têm de suportar USB 2.0. É recomendado que efectue cópias de segurança dos dados guardados num dispositivo USB antes de o utilizar. O fabricante não é responsável por quaisquer danos causados pela perda de dados. Não desligue a ficha do cabo de alimentação enquanto o dispositivo USB estiver a ser acedido. Fazê-lo poderá causar funcionamento incorrecto ou perda de dados. As extensões de ficheiro seguintes são compatíveis com o projector. Ficheiros guardados num dispositivo de memória amovível USB jpg, jpeg, JPG, JPEG, mpg, mpeg, MPG, MPEG, m2ts, m2t, M2TS, M2T Ficheiros guardados numa câmara digital jpg, jpeg, JPG, JPEG Os formatos de ficheiro de vídeo suportados são Compressão de Vídeo MPEG-2 e Compressão de Áudio MPEG Layer-3. O número máximo de ficheiros que é possível mostrar numa lista é de 512 por pasta. Os caracteres que é possível utilizar para os nomes de ficheiro e os nomes de pasta são letras de byte único e números e caracteres utilizados no idioma especificado em [Idioma], sob [Predefinições]. Se forem utilizados caracteres para outros idiomas que não o idioma especificado, o nome do ficheiro ou o nome da pasta não serão apresentados correctamente. O nome da pasta ou o nome do ficheiro podem ter no máximo 255 caracteres. Não é possível aceder a dados numa pasta que esteja guardada 6 níveis ou mais dentro de uma hierarquia. Dependendo do tipo de ficheiro, o projector poderá não conseguir projectar a imagem. Dependendo do tipo de dispositivo de memória amovível USB, poderá não ser utilizável com o projector. Não é possível utilizar dispositivos de memória amovível USB com palavra-passe. Para obter mais informações sobre quais as câmaras digitais que é possível utilizar com o projector, contacte o seu representante de vendas ou o representante de assistência técnica. 46

Projectar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB ou Câmara Digital Ligar o dispositivo USB Ligue o dispositivo de memória amovível USB ou a câmara digital ao projector. O dispositivo USB pode ser ligado mesmo que o projector já esteja ligado. 1. Ligue o dispositivo USB à porta USB no projector. Antes de ligar, verifique a orientação da porta. CLB043 Se o projector não reconhecer o dispositivo USB quando é ligado, desligue e volte a ligar o dispositivo USB. Não é possível ligar o receptor do controlo remoto para rato, nem controladores para rato disponíveis no mercado ou hubs USB. Projectar imagens paradas Ligue o dispositivo de memória amovível USB ou a câmara digital ao projector. Para mais informações, consulte Pág. 47 "Ligar o dispositivo USB". É possível controlar uma imagem projectada utilizando o controlo remoto. Botão da seta para a direita ( ): apresenta a imagem seguinte. Botão da seta para a esquerda ( ): apresenta a imagem anterior. Botão da seta para cima ( ): roda a imagem 90 para a direita. Botão da seta para baixo( ): roda a imagem 90 para a esquerda. [Enter]: este botão inicia uma apresentação de diapositivos automática. Premir novamente o botão [Enter] pára a apresentação de diapositivos. É possível mudar as imagens manualmente. [Menu]: este botão visualiza a lista de ficheiros enquanto uma imagem é projectada. 47

2. Projectar uma Imagem 1. Prima o botão [USB]. CLB044 O sinal de entrada muda para o USB e são apresentados os ficheiros contidos no directório de raiz. 2. Utilize os botões [ ] e [ ] para seleccionar o ficheiro JPEG ou a pasta. 3. Prima o botão [Enter]. Se seleccionar um ficheiro JPEG, a respectiva imagem é projectada. Se seleccionar uma pasta, a lista dos ficheiros contidos na pasta é apresentada. Repita os passos 2 e 3 até conseguir apresentar o ficheiro que pretende projectar. Outra forma de controlar as imagens projectadas é utilizando o painel de controlo no projector. As imagens são apresentadas de acordo com a sequência alfa-numérica dos cabeçalhos dos respectivos nomes de ficheiro. Se [Demonstração automática] em [Definições USB] estiver especificado como [Ligado], as imagens no directório de raiz são reproduzidas automaticamente. Dependendo do ficheiro JPEG, o projector poderá não conseguir apresentá-lo. Se não for possível apresentar o ficheiro, converter o ficheiro com a JPEG Conversion Tool poderá permitir que seja apresentado pelo projector. Para mais informações sobre a JPEG Conversion Tool, consulte Pág. 50 "Converter ficheiros de apresentação em ficheiros JPEG". Projectar vídeos Ligue o dispositivo de memória amovível USB ao projector. Para mais informações, consulte Pág. 47 "Ligar o dispositivo USB". É possível controlar um vídeo projectado utilizando o controlo remoto. Botão da seta para a direita ( ): apresenta o vídeo seguinte. Se estiver a ser projectado um vídeo, este botão faz o avanço rápido do vídeo. Botão da seta para a esquerda ( ): apresenta o vídeo anterior. Se estiver a ser projectado um vídeo, este botão faz rebobinar o vídeo. 48