MTZ 1. CARACTERÍSTICAS



Documentos relacionados
* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

3.1.2 CONTROLE REMOTO * Alimentação: 12V - 1 pilha A23. * Alcance: 15 metros sem obstáculos.

3.2 DIMENSÕES PLACA IHM: * Peso aproximado: 205g. * Dimensões para fixação na parte interna da parede: 120,8x120, 8x5,2 mm.

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

INFORMATIVO DE PRODUTO

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp

PAINEL DE SENHAS RBSG4JE. Imagem ilustrativa do painel. Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens.

Manual. Controle de motores via Bluetooth. William Trevine

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL RV1

Abra o software de programação. Clique na opção VOIP, depois opção configuração conforme as imagens:

Apple ipad ( ipad Primeira Geração, ipad 2, ou ipad terceira geração)

CDE4000 MANUAL 1. INTRODUÇÃO 2. SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO 3. COMUNICAÇÃO

Central de Alarme de Oito Zonas

3.1.6 Entradas digitais Quantidade: 8. Tipo: NPN / PNP conforme configuração, dividida em 2 grupos de 4 entradas. Impedância de entrada: 8.8KΩ.

INDICE 1. INTRODUÇÃO CONFIGURAÇÃO MÍNIMA INSTALAÇÃO INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA ALGUNS RECURSOS SERVIDOR BAM...

Manual do Sistema "Vida Controle de Contatos" Editorial Brazil Informatica

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL

CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E


Guia Rápido de Instalação. VNT 7704 e VNT 7708

Sumário. 4. Clique no botão Salvar & Aplicar para confirmar as alterações realizadas no. Reiniciar o SIMET- BOX

3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Versão 3.6

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Manual B.P.S ATA 5xxx Índice

Configurando o DDNS Management System

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B

Guia de utilização do software. universal GPRS M-300.

Como funciona? SUMÁRIO

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

Guia Site Empresarial

Sumário: Fluxo Operacional... 3 Contatos Agenda Online Reservas de Salas Tarefas... 42

W-R1000nL Guia de instalação

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

Configurando 500B (Router) 1. INSTALE SEU MODEM

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

Caso já seja usuário do SCAW siga as instruções a partir da página X.

Astra. Introdução e conceitos básicos do sistema

Identificando o Buddy VS/XP Lite e Premium

GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação.

ArpPrintServer. Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource Rev: 02

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Placa Acessório Modem Impacta

Manual do Usuário Android Neocontrol

MANUAL GDS TOUCH. Versão: 1.0 Direitos reservados.

MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento. Toledo PR. Versão Atualização 26/01/2009 Depto de TI - FASUL Página 1

Câmera IP Sem/Com Fio. Manual de Instalação Rápida. (Para MAC OS)

Manual de Instalação. SafeSign Standard (Para MAC OS 10.7)

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile

Acesso Remoto Placas de captura

Manual de Instalação. GPRS Universal

NetEye Guia de Instalação

MANUAL DO USUÁRIO. Projeto/Software/Programa. CDAeM Cadastro de Artistas e Modelos JunioNet. Objetivo desse manual

Procedimento para configuração de Redirecionamento de Portas

Manual do usuário. Softcall Java. versão 1.0.5

GUIA RÁPIDO. DARUMA Viva de um novo jeito

Manual Captura S_Line

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

GUIA RÁPIDO DE INSTALÇÃO

MÓDULO MD-50 DESCRIÇÃO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS GERAIS CONECTOR DE ENTRADA SENHA DO USUÁRIO

Passo 1: Abra seu navegador e digite Passo 2: Na tela que surgir, clique em Get Started.

ÍNDICE MANUAL SITE ADMINISTRÁVEL TV. 1. Introdução 2. Acessando o site administrável/webtv SITE ADMINISTRÁVEL 3. CONFIGURAÇÕES

MANUAL COTAÇAO WEB MANUAL MANUAL AVANÇO INFORMÁTICA AVANÇO INFORMÁTICA. [Digite seu endereço] [Digite seu telefone] [Digite seu endereço de ]

Manual instalação BVC Linksys ATA (Adaptador de Terminal Analógico)

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN

Introdução. Servidor de Tempo (SNTP) com opção de horário de verão automático; 1 Cadastro do novo modelo de equipamento Urano Topmax SS

PÉGASUS (ETHERNET POCKET) STUDIO V1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

COMO CONFIGURAR MEU ROTEADOR?

Instalação Mesa Virtual 2.0 Impacta

Manual de Configuração D-LINK Modelo: DVG-1402S Firmware:

Notas de Aplicação. Utilizando o servidor de comunicação SCP Server. HI Tecnologia. Documento de acesso público

SUAP Módulo Protocolo Manual do Usuário DTI DIRETORIA DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO SEÇÃO DE PROJETOS, SISTEMAS E PROCESSOS DE NEGÓCIO

Controlador Automatizador CAP-1

Manual da AGENDA GRACES 2011

DarkStat para BrazilFW

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação

Leitor MaxProx-Lista-PC

Manual Sistema de Autorização Online GW

Manual do sistema SMARsa Web

Manual Operacional SIGA

1 UNIT Universidade do Trabalhador Dr. Abel dos Santos Nunes

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C

Portaria Express 3.0


STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora?

Manual do Sistema de Apoio Operadores CDL

COMO FAZER PARA CONFIGURAR O DVR PARA ACESSO REMOTO

Modelo R02 - Volume 4 - Aplicativo Web Embarcado

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

Sistema de Chamados Protega

Guia rápido de recursos Wi-Fi GZ-EX210

- Esse ícone indica que o USB Phone GiConnect está conectado e funcionando corretamente, pronto para o uso.

Henry Equipamentos Eletrônicos e Sistemas Ltda.

Manual do e-dimed 4.0

Instalação: permite baixar o pacote de instalação do agente de coleta do sistema.

PAINEL ELETRÔNICO DE MENSAGENS MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO CARROS URBANOS E G7 MARCOPOLO

CR20I MANUAL DO USUÁRIO

Transcrição:

ÍNDICE Abaixo segue um guia dos principais ajustes do controlador: Modo de funcionamento do aquecimento página 3, item 6.1.2 MODO DE FUNCIONAMENTO DO AQUECIMENTO USUÁRIO TELA 4. Ajustar a temperatura da piscina página 3, item 6.1.3 TEMPERATURA DE CONFORTO DA PISCINA USUÁRIO TELA 5. Configurar o sistema de aquecimento página 5, item 6.2.3 CONFIGURA AQUECIMENTO SOLAR e item 6.2.4 CONFIGURA BOMBA DE CALOR. Acionamento manual das saídas página 3, item 6.2.1 ACIONAMENTO MANUAL DAS SAÍDAS USUÁRIO TELA 1. Ajuste do tempo máximo das saídas ligadas durante o acionamento manual página 4, item 6.2.1 TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. 1. CARACTERÍSTICAS O MTZ é um controlador digital microcontrolado projetado para aplicações de automação de piscina, dispondo de funções de iluminação RGB, controle de aquecimento solar e bomba de calor e mais três saídas a relé, totalizando 6 saídas: SAÍDA1, SAÍDA2, SAÍDA3, SAÍDA4, SAÍDA5 e SAÍDA6. O controlador possui duas agendas de eventos que permitem o acionamento automático da SAÍDA 1 (Filtro) e da SAÍDA4 (Iluminação). Toda a interface de operação do MTZ é feita através de uma tela LCD touchscreen (tela sensível ao toque) ou do aplicativo para smartphone. Os parâmetros de configuração são bastante simples de serem acessados, possibilitando um rápido ajuste do processo. As configurações realizadas são automaticamente aplicadas ao processo do controlador. As teclas de acionamento das saídas podem ter seus nomes editados conforme o dispositivo acionado pelas saídas. O controlador possui entrada de áudio para efeitos de iluminação e quatro saídas de controle SAÍDA1 (Filtro), SAÍDA2 (Hidromassagem), SAÍDA3 (Customizável) e SAÍDA4 (Iluminação) que podem ser acionadas à distância através de seu controle remoto. Ele possui seis teclas, cada qual responsável pelo acionamento de uma saída ou funções da iluminação, e um led de sinalização de comando enviado. O controlador restringe o acesso aos parâmetros de configuração através de um código de proteção, impedindo a programação seja alterada acidentalmente. 2. APRESENTAÇÃO 2.1 PAINEL IHM MTZ 1 - Led de sinalização de comando enviado. 2 - Tecla de acionamento/desligamento da Iluminação. 3 - Tecla de seleção das funções com áudio. 4 - Tecla de seleção das funções de Iluminação. 5 - Tecla de acionamento/desligamento da SAÍDA1. 6 - Tecla de acionamento/desligamento da SAÍDA2. 7 - Tecla de acionamento/desligamento da SAÍDA3. 3. ESPECIFICAÇÕES 3.1 GERAIS 3.1.1 PAINEL IHM E CAIXA DE POTÊNCIA: * Tela LCD touchscreen; * Controle de dia e hora via RTC (Real-Time Clock), com bateria interna; * Duas agendas com memória para até 4 eventos (liga/desliga) para cada uma; * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 12Vca (alimentação da iluminação e controle); 220Vca (alimentação das saídas) 3.1.2 CONTROLE REMOTO * Alimentação: 12V - 1 pilha A23. * Alcance: 15 metros sem obstáculos. 3.2 DIMENSÕES 3.2.1 PAINEL IHM: * Peso aproximado: 205g. * Fixação em caixa de passagem 4 x 4; * Dimensões internas (LxAxP): 100 x 78 x 30 mm. * Dimensões externas (LxAxP): 128 x 121 x 11 mm Ajustes da iluminação página 3, item 6.1.4 MODO DE FUNCIONAMENTO DA ILUMINAÇÃO USUÁRIO TELA 2 e página 7, item 8.5.1 FUNÇÕES DE ILUMINAÇÃO - SAÍDA S4. 3.2.2 MÓDULO DE POTÊNCIA: * Peso aproximado: 800 g. * Dimensões do equipamento: 185 x 145 x 94 mm. Ajuste do relógio página 4, item 6.1.6 AJUSTE DA HORA E AJUSTE DA DATA USUÁRIO TELA 8. Programar horários de funcionamento do filtro e iluminação página 4, item 6.1.5 AGENDA DE EVENTOS DA SAÍDA 1 (FILTRO) E DA SAÍDA 3 (ILUMINAÇÃO) USUÁRIO TELA 3. Edição do nome das saídas página 4, item 6.2.2 EDIÇÃO DO NOME DAS TECLAS. Configuração do roteador para acesso remoto página 10, item 16. CONFIGURANDO A CONEXÃO. 1- Tela LCD touchscreen. Utilizado para operar e programar o controlador. 2.2 CONTROLE REMOTO 3.2.3 CONTROLE REMOTO: * Peso aproximado: 50 g. * Dimensões L x A x P: 60 x 130 x 30 mm Maiores detalhes ver item 14. Dimensional. 3.3 SENSOR DE TEMPERATURA * Faixa de temperatura sensor 1: -20,0 a 99,9ºC (Coletor); * Faixa de temperatura sensor 2: -20,0 a 99,9ºC (Piscina); * Sensor tipo: NTC 10K, 1%, B: 3435/25ºC. O sensor de temperatura acompanha o controlador, sendo este de 2m, 2x26 AWG. Obs.: O cabo do sensor pode ser estendido pelo próprio usuário para até 200 metros. Configuração da conexão do aplicativo página 13, item 18. CONFIGURANDO O APLICATIVO. 3.4 SAÍDAS DE CONTROLE * S1 Saída: relé máximo 16A carga resistiva ou motor até 1 CV @ 220Vca; * S2 Saída: relé máximo 16A carga resistiva ou motor até 2 CV @ 220Vca; * S3 Saída: relé máximo 16A carga resistiva ou motor até 1 CV @ 220Vca. * S4 Saída para a iluminação led 12Vcc: RGB, máximo 90W; 1 / 15

* S5 Saída para acionamento do aquecimento solar até 1 CV @ 220Vca * S6 Saída para acionamento da bomba de calor até 1 CV @ 220Vca Maiores detalhes ver item 13. Esquema de Ligação. 4.3 MODO DE ENTRADA DE VALORES 4. TELA TOUCHSCREEN O MTZ possui uma interface touchscreen, onde toda a execução dos comandos de operação e de programação do controlador é feita pelo toque na tela. LINHA PONTILHADA. Visualização de mnemônicos, apenas leitura, não permite ajuste. LINHA CONTÍNUA. Visualização de mnemônicos e valores que podem ser acessadas através do toque. FUNDO PREENCHIDO. Habilitação de modo, processo ou estado das saídas, no caso da área estar preenchida, o modo, processo ou saída estão habilitados ou ligados. 4.1 MODO DE OPERAÇÃO 1 Descarta o valor para o parâmetro. Descarta o valor configurado no controlador para o parâmetro em ajuste e retorna para as configurações de programação. 2 Salva o valor para o parâmetro. Salva o valor configurado no controlador para o parâmetro em ajuste e retorna para as configurações de programação. 3 Dígitos numéricos. Entrada dos valores para o parâmetro em ajuste. 4 Visualização do valor ajustado para o parâmetro. Conforme for pressionando os números no tela touchscreen (3), os mesmos poderão ser visualizados nesse segmento da tela. A visualização muda conforme for o formato de valor que o parâmetro possui. 5 Auxiliar. Conforme for o formato de valor, o auxiliar possui funções diferentes. Para formato temperatura, atua como sinal para o valor. Para horário ou entrada decimal, atua como retrocesso. 4.4 NOME E TELEFONE DE SUPORTE O MTZ possui entrada de nome e telefone para suporte. Os mesmos podem ser configurados através do NÍVEL DE SUPORTE. Após ser pressionado a tela touchscreen, o controlador vai para tela de edição de texto. 4.7 CONFIRMAÇÃO DE PROCESSO Alguns processos do MTZ devem ser confirmados para que o processo seja executado. Sempre que for necessário a tela abaixo será exibida. 5. NÍVEL DO USUÁRIO O MTZ possui duas telas voltadas para os processos do controlador. Nelas podem ser verificados os estados das saídas, as temperaturas dos sensores, os processos de controle, a hora e o dia da semana e as temperaturas mínimas e máximas dos sensores. 1 Tecla de acionamento manual; 2 Contagem decrescente do tempo de acionamento manual; 3 Seta indicativa para esquerda. Avança tela para esquerda acessando os parâmetros de operação; 4 Índice de nível do controlador; 5 Seta indicativa para direita. Avança tela para direita acessando os parâmetros de operação; 4.2 MODO DE PROGRAMAÇÃO B E E P T E C L A S DESABILITADO 0 0 0 % VOLTAR 1 Parâmetro de ajuste. Ao pressionar nessa área, ele habilita ou desabilita o processo; 2 Visualização do valor do parâmetro de ajuste do controlador (1); 3 Retornar para nível anterior; 4 Visualização do valor do parâmetro de ajuste do controlador (5); 5 Parâmetro de ajuste. Ao pressionar nessa área, ele configura o parâmetro para o valor desejado. 1 Posição do cursor abaixo do caractere que será alterado. 2 Avanço da posição do cursor para esquerda ou direita, respectivamente. 3 Confirmar a entrada de nome para suporte e retornar. 4 Visualização do nome do suporte em modificação. 5 Alteração do caractere sobre o cursor. 6 Cancelar a entrada de nome para o suporte e retornar. Obs.: Número máximo de caracteres: 20. 4.5 HABILITAÇÃO DE PROCESSOS E FUNÇÕES O controlador possui habilitação de funções, para estes, basta apenas pressionar a tela touchscreen que mudará o estado do parâmetro automaticamente. 4.6 ESCOLHA DE OPÇÕES O MTZ possui parâmetros de escolha de opções, para os mesmos, basta pressionar a tela touchscreen na opção de ajuste escolhida para o parâmetro. A opção de ajuste ficará com o fundo preenchido e as demais ficarão sem preenchimento. Na tela USUÁRIO TELA 2 pode ser verificado a temperatura do sensor, caso o tipo de aquecimento ajustado seja bomba de calor, será exibida a temperatura captada pelo sensor T2, se o tipo de controle ajustado for aquecimento solar, a temperatura exibida será a preferencial ajustado pelo usuário, para trocá-lo basta configurar o parâmetro INDICAÇÃO PREFERENCIAL no nível AQUECIMENTO SOLAR TELA 5. Os estados das saídas podem ser visualizados através do fundo no display, caso o fundo esteja sem preenchimento à saída está desligada, caso o fundo esteja preenchido a saída está ligada. Podemos visualizar na tela de exemplo acima, que a saída S1 está ligada, enquanto as outras estão desligadas. O controlador informa o modo de funcionamento da bomba de circulação do aquecimento solar, se é desligada, ligada, automático ou aquecimento desligado e o modo de funcionamento da bomba de circulação da bomba de calor, se está desligada, ligada, automático e econômico. Por último, temos a visualização do horário. REGISTRO DE TEMPERATURAS MINIMAS E MAXIMAS USUARIO TELA 3 5.4-13.1 15.7 MIN. ºC PISCINA VOLTAR 65.8 56.2 35.0 MAX. ºC Na tela USUÁRIO TELA 3 pode ser acessado o registro de temperaturas mínimas e máximas, para isto basta pressionar a tela touchscreen no quadrante delimitado. Na esquerda da tela 2 / 15

poderão ser visualizadas as temperaturas mínimas registradas no dia e na direita as temperaturas máximas. Para retornar, basta pressionar o VOLTAR. Caso o tipo de aquecimento seja através de bomba de calor, será exibida apenas a temperatura PISCINA. Obs.: Os registros das temperaturas mínimas e máximas são reinicializados no final do dia ou ao desligar o controlador. 6. PROGRAMAÇÃO O MTZ possui três níveis distintos de programação. No nível 1 são apresentados os parâmetros de acesso rápido, onde são ajustados parâmetros como o modo de funcionamento da iluminação, agenda de eventos e ajustes de hora e data. No nível 2 temos as configurações de tempo máximo de acionamento manual das saídas e teste das saídas. O nível 3 é voltado para o ajuste dos parâmetros especiais, como, telas de suporte, backlight e beep do touchscreen. Os parâmetros são armazenados em uma memória do tipo não volátil, ou seja, mesmo na falta de energia elétrica o controlador não perde os dados programados. 6.1 NÍVEL 1 DE PROGRAMAÇÃO Neste nível de programação são apresentados os parâmetros de aceso rápido ao usuário, como o ajuste do dia e hora, agenda de eventos da SAÍDA S1 e SAÍDA S4, entre outros parâmetros. PARA ACESSAR ESTE NÍVEL DE PROGRAMAÇÃO, BASTA PRESSIONAR ALGUMA DAS SETAS INDICATIVAS EM MODO DE OPERAÇÃO. Para alterar algum parâmetro, utilize a tela touchscreen para acessá-lo e pressione o mnemônico do parâmetro onde ele está localizado na tela. Após isso, ao entrar no modo inserir valores, coloque o valor desejado e confirme para retornar a tela de programação. Alguns parâmetros têm seus ajustes diferentes do modo inserir valores, para os mesmos são usados outros tipos ajustes, conforme aparecerem serão destacados. 6.1.1 ACIONAMENTO MANUAL DAS SAÍDAS USUÁRIO TELA 1. ILUMINACAO. Permite acionar manualmente a saída SAÍDA S4, a qual permanecerá acionada durante o tempo ajustado na função TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. AUTOMATICO: A saída será ligada e desligada conforme agenda de eventos, ajustado na função AGENDA DE EVENTOS ILUMINAÇÃO. Indicação do estado da saída: ILUMIN. AUTO ILUMIN. 06:00 Saída desligada aguardando acionamento manual ou automático através da agenda de eventos. Saída acionada através da agenda de eventos. Saída acionada manualmente. É indicado o tempo de acionamento manual ajustado no parâmetro TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. HIDRO. Permite acionar manualmente a SAÍDA S2, a qual permanecerá acionada durante o tempo ajustado na função TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. Indicação do estado da saída: Saída desligada aguardando acionamento manual. Saída acionada manualmente. É indicado o tempo de acionamento manual ajustado no parâmetro TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. CASCATA. Permite acionar manualmente a SAÍDA S3, a qual permanecerá acionada durante o tempo ajustado na função TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. Indicação do estado da saída: Saída desligada aguardando acionamento manual. Saída acionada manualmente. É indicado o tempo de acionamento manual ajustado no parâmetro TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. Obs.: Quando habilitado, a saída será acionada manualmente pelo tempo programado. Este tempo não é recarregado caso o parâmetro seja novamente acessado. Caso o tempo esteja programado em zero, a saída não será acionada. AQUECIMENTO DESLIGADO: Desliga o aquecimento, mas mantém funcionando as proteções de anti-congelamento e sobre-aquecimento; AUTOMÁTICO: Bomba de circulação operando em modo automático. Neste modo o acionamento da bomba se dará pelo diferencial de temperatura dos sensores T1 e T2; Valor de fábrica: AUTOMÁTICO. 6.1.2.2 BOMBA DE CALOR MODO DE OPERAÇÃO DA BOMBA DE CALOR. Determina o modo de operação para o funcionamento da bomba de calor: LIGADA: A bomba de calor permanece ligada durante o tempo máximo de 6 horas; DESLIGADA: A bomba de calor permanece desligada; ECONOMICO: A bomba de calor atuará apenas quando houver pouca atividade solar; AUTOMÁTICO: Bomba de calor operando em modo automático. Neste modo o acionamento da bomba se dará pelo ajuste da temperatura de conforto da piscina; Valor de fábrica: AUTOMÁTICO. Obs.: O modo econômico irá atuar somente se o parâmetro MODO DE OPERAÇÃO DO AQUECIMENTO SOLAR, ver item 6.1.2.1 AQUECIMENTO SOLAR, estiver configurado em modo AUTOMÁTICO, caso contrário o comportamento da bomba de calor será igual ao do modo automático. 6.1.3 TEMPERATURA DE CONFORTO DA PISCINA USUÁRIO TELA 5. TEMPERATURA DE CONFORTO DA PISCINA 60.0 30.0 C ºC USUARIO TELA 5 FILTRO. Permite acionar manualmente a SAÍDA S1, a qual permanecerá acionada durante o tempo ajustado na função TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. AUTOMATICO: A saída será ligada e desligada conforme agenda de eventos, ajustado na função AGENDA DE EVENTOS FILTRO. Indicação do estado da saída: FILTRO AUTO FILTRO AUTO FILTRO 06:00 Saída desligada aguardando acionamento manual ou automático através da agenda de eventos. Saída acionada através da agenda de eventos. Saída acionada manualmente. É indicado o tempo de acionamento manual ajustado no parâmetro TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. 6.1.2 MODO DE FUNCIONAMENTO DO AQUECIMENTO USUÁRIO TELA 4. 6.1.2.1 AQUECIMENTO SOLAR MODO DE OPERAÇÃO DO AQUECIMENTO SOLAR. Determina o modo de operação para o funcionamento da bomba de circulação da água do aquecimento solar: LIGADA: A bomba permanece ligada durante o tempo máximo de 6 horas; DESLIGADA: A bomba permanece desligada; TEMPERATURA DE CONFORTO DA PISCINA. Permite limitar a temperatura da piscina em um valor desejável. Ajustável de: 0,0 a 99,9ºC. Valor de fábrica: 30,0ºC. 6.1.4 MODO DE FUNCIONAMENTO DA ILUMINAÇÃO USUÁRIO TELA 6. Permite selecionar as funções da iluminação e configurar o acionamento automático da mesma. 6.1.4.1 FUNÇÃO. Nas setas de incremento e decremento pode-se alterar a cor ou efeito da iluminação conforme opções abaixo. Ela é salva na memória quando pressionada a tecla voltar. 3 / 15

6.1.6 AJUSTE DA HORA E AJUSTE DA DATA USUÁRIO TELA 8. Obs.: Para habilitar está tela de suporte, o parâmetro HABILITA TELA DE SUPORTE na tela SUPORTE TELA 1 deve estar configurado como habilitado. 1 Iluminação permanente na cor branca. 2 Iluminação permanente na cor vermelha. 3 Iluminação permanente na cor laranja. 4 Iluminação permanente na cor amarela. 5 Iluminação permanente na cor azul. 6 Iluminação permanente na cor verde. 7 Iluminação permanente na cor magenta. 8 Iluminação permanente na cor ciano. 9 Iluminação com variação lenta entre as cores azul, ciano e verde. 10 Iluminação com variação lenta entre as cores branca, ciano, verde, amarelo, magenta e azul. 11 Iluminação com sequência rápida de cores branca, azul, ciano, verde, laranja e magenta. 12 Iluminação com efeito estroboscópico. 6.1.4.2 FUNÇÃO COM SOM. Nas setas de incremento e decremento pode-se alterar a cor ou efeito da iluminação conforme opções abaixo. Ela é salva na memória quando pressionada a tecla voltar. AJUSTE DA HORA. Configura o horário no controlador Ajustável de: 00:00 a 23:59 horas. AJUSTE DA DATA. Configura o dia da semana no controlador. Ajustável de: DOM Domingo; SEG Segunda; TER Terça; QUA Quarta; QUI Quinta; SAIR SEX Sexta; SAB Sábado. 6.1.7 BLOQUEIO DOS PARÂMETROS E ACESSO TÉCNICO USUARIO TELA 9 6.2 NÍVEL 2 DE PROGRAMAÇÃO Neste nível de programação são apresentados os parâmetros de aquecimento solar, tempo máximo de acionamento manual das saídas e teste das saídas. PARA ACESSAR ESTE NÍVEL DE PROGRAMAÇÃO, BASTA NA TELA 9 DO USUÁRIO PRESSIONAR NA TELA TOUCHSCREEN ACESSO TÉCNICO E ENTRAR COM O CODIGO 162. Para alterar algum parâmetro, utilize a tela touchscreen para acessá-lo e pressione o mnemônico do parâmetro onde ele está localizado na tela. Após isso, ao entrar no modo inserir valores, coloque o valor desejado e confirme para retornar a tela de programação. Alguns parâmetros têm seus ajustes diferentes do modo inserir valores, para os mesmos são usados outros tipos ajustes, conforme aparecerem serão destacados. Para carregar os valores originais de fábrica o código a ser inserido é 218. 1 Iluminação na cor azul piscando de acordo com o som. 2 Iluminação na cor verde piscando de acordo com o som. 3 Iluminação na cor vermelha piscando de acordo com o som. 4 Iluminação na cor branca piscando de acordo com o som. 5 Iluminação com alteração de cores conforme o som. 6 Iluminação na cor azul laranja de acordo com o som. 7 Iluminação na cor azul magenta de acordo com o som. 8 Iluminação na cor azul ciano de acordo com o som. 6.1.5 AGENDA DE EVENTOS DA SAÍDA 1 (FILTRO) E DA SAÍDA 4 (ILUMINAÇÃO) USUÁRIO TELA 7. BLOQUEIO DOS PARÂMETROS. Permite configurar o controlador para bloquear a edição dos parâmetros. Essa opção necessita um código de acesso, e a confirmação do processo. CÓDIGO: 101 Bloqueio dos parâmetros. ACESSO TÉCNICO. Permite configurar parâmetros avançados do controlador, para acessá-los é necessário inserir códigos de acesso CÓDIGO: 0 Versão do firmware; CÓDIGO: 162 Parâmetros do controlador; CÓDIGO: 218 Carregar valores de fábrica; CÓDIGO: 324 Edição de suporte; CÓDIGO: 1479 Beep ao toque e brilho da tela. Maiores detalhes ver item 6.3 NÍVEL 3 DE PROGRAMAÇÃO. O nível 2 de programação é dividido em três subníveis. Sendo estes: tempo máximo de acionamento manual das saídas, edição do nome das teclas e teste das saídas. Para acessá-los basta pressionar o mnemônico referente na tela. Pressionado as teclas SAÍDA 1 até SAÍDA 4, tem-se acesso ao ajuste dos tempos de acionamento manual das saídas, descrito no item 6.2.1 TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL e à edição do nome das teclas de acionamento das mesmas, descrito no item 6.2.2 EDIÇÃO DO NOME DAS TECLAS. 6.2.1 TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL No subnível tempo de acionamento manual, o parâmetro ajustado é referente ao tempo máximo de acionamento das saídas, de acordo com a saída selecionada na tela CONFIG TELA 1. TEMPO MÁXIMO DE ACIONAMENTO 06:00 V O L T A R AGENDA DE EVENTOS FILTRO AGENDA DE EVENTOS DO FILTRO. Permite configurar a agenda de eventos atrelada a SAÍDA S1, definindo os horários dos eventos. Maiores detalhes ver item 7. AGENDA DE EVENTOS. 6.1.8 SUPORTE USUARIO TELA 10 TEMPO DE ACIONAMENTO MANUAL. Determina o tempo que a saída selecionada ficará acionada através do acionamento manual. Ajustável de: 0:00 a 12:00 horas. Valor de fábrica: 6:00 horas. AGENDA DE EVENTOS ILUMINACAO AGENDA DE EVENTOS DA ILUMINAÇÃO. Permite configurar a agenda de eventos atrelada à SAÍDA S4, definindo os horários dos eventos. Maiores detalhes ver item 7. AGENDA DE EVENTOS. SUPORTE. Mostrar o nome e telefone de suporte configurado no controlador. 6.2.2 EDIÇÃO DO NOME DAS TECLAS No subnível nome da tecla, pode ser editado o nome da tecla a qual está associada a uma saída: 4 / 15

Cada tecla é associada a uma saída, conforme figura ao lado. Elas já possuem nomes pré-carregados de fábrica, os quais podem ser editados através da tela abaixo. Os nomes tem tamanho de 10 letras. Devem ser utilizados espaços em branco no inicio para centralização dos nomes. TEMPERATURA ANTI-CONGELAMENTO PARA LIGAR A BOMBA. Evita a formação de gelo e consequentemente possível deterioração dos canos, caso a temperatura nos coletores esteja baixa. Ajustável de: -19,9 a 99,9 ºC. Valor de fábrica: 5,0 ºC. 6.2.4.1 PERIODO DE CONTROLE BOMBA DE CALOR TELA 1 Neste parâmetro são programados os horários de inicio e fim do processo de controle do aquecimento através da bomba de calor, neste caso INICIO é o horário para iniciar o aquecimento e FIM o horário para encerrar o aquecimento. 6.2.3 CONFIGURA AQUECIMENTO SOLAR NOME DA TECLA. As setas para esquerda e para direita são utilizadas para seleção do dígito que será alterado, sendo visualizado pelo cursor. As teclas para cima e para baixo são utilizadas para seleção das letras ou números. Ajustável de: Letras maiúsculas e minúsculas (A-Z e a-z), números (0-9) e símbolos ( Espaço e. ). No subnível aquecimento solar os parâmetros ajustados são referentes aos processos de controle do sistema de aquecimento solar, como sobreaquecimento, anti-congelamento, entre outros parâmetros. 6.2.3.1 DIFERENCIAL DE TEMPERATURA (T1-T2) PARA LIGAR A BOMBA AQUECIMENTO SOLAR TELA 1 DIFERENCIAL DE TEMPERATURA (T1 - T2) PARA LIGAR A BOMBA 10.0 C AQ. SOLAR TELA 1 DIFERENCIAL DE TEMPERATURA (T1-T2) PARA LIGAR A BOMBA. Quando o diferencial de temperatura T1-T2 for superior ao valor programado a bomba é ligada iniciando à circulação da água. Ajustável de: (DIF. DE TEMP. PARA DESLIGAR+ 0,1) a 50,0 ºC. Valor de fábrica: 10,0 ºC. 6.2.3.2 DIFERENCIAL DE TEMPERATURA (T1-T2) PARA DESLIGAR A BOMBA AQUECIMENTO SOLAR TELA 2 DIFERENCIAL DE TEMPERATURA (T1 - T2) PARA DESLIGAR A BOMBA 5.0 C AQ. SOLAR TELA 2 DIFERENCIAL DE TEMPERATURA (T1-T2) PARA DESLIGAR A BOMBA. Quando o diferencial de temperatura T1-T2 for inferior ao valor programado a bomba é desligada cessando a circulação da água. Ajustável de: 1,0 ºC a (DIF. DE TEMP. PARA LIGAR - 0,1). Valor de fábrica: 5,0 ºC. 6.2.3.3 ANTI-CONGELAMENTO - AQUECIMENTO SOLAR TELA 3 TEMPERATURA ANTICONGELAMENTO PARA LIGAR A BOMBA 5.0 C AQ. SOLAR TELA 3 6.2.3.4 SOBREAQUECIMENTO - AQUECIMENTO SOLAR TELA 4 TEMPERATURA DE SOBREAQUECIMENTO (T1) PARA DESLIGAR A BOMBA 70.0 ºC 70.0 C AQ. SOLAR TELA 4 TEMPERATURA DE SOBREAQUECIMENTO (T1) PARA DESLIGAR A BOMBA. Evita que água sobre aquecida circule pelos canos, prevenindo contra a deterioração dos mesmos, caso estes sejam de PVC, por exemplo. Ajustável de: 30,0 a 150,0 ºC. Valor de fábrica: 70,0 ºC. 6.2.3.5 SET-POINT MÁXIMO - AQUECIMENTO SOLAR TELA 5 TEMPERATURA DE CONFORTO MÁXIMA. Limita o ajuste de temperatura do parâmetro item 6.1.3 TEMPERATURA DE CONFORTO DA PISCINA USUÁRIO TELA 5. Ajustável de: 0,0 a 99,9 ºC. Valor de fábrica: 99,9 ºC. 6.2.3.6 INDICAÇÃO PREFERENCIAL DE SENSOR - AQUECIMENTO SOLAR TELA 5 usuário. INDICACAO PREFERENCIAL PISCINA V O L T A R COLETOR T1 PISCINA T2 V O L T A R INDICAÇÃO PREFERENCIAL. Seleciona a temperatura a ser exibida na tela 1 do nível do COLETOR (T1) Indica sensor T1, temperatura dos coletores solares. PISCINA (T2) Indica sensor T2, temperatura da piscina. DIFERENCIAL (T1-T2) Indica diferencial de temperatura T1-T2. Valor de fábrica: PISCINA (T2). Obs.: Para visualizar as demais temperaturas ver tela do nível do usuário. 6.2.4 CONFIGURA BOMBA DE CALOR No subnível bomba de calor os parâmetros ajustados são referentes ao controle de aquecimento através da bomba de calor, como o período de controle, o tempo para ajuste do modo econômico. PERIODO DE CONTROLE DA BOMBA DE CALOR. Programando para horários diurnos, evita que ela acione durante a noite por exemplo. INICIO: Horário de inicio do aquecimento. Ajustável de: 00:00 a 23:59 horas. FIM: Horário de parada do aquecimento. Ajustável de: 00:00 a 23:59 horas. 6.2.4.2 TEMPO DE CONFIRMAÇÃO DO MODO ECONÔMICO Neste modo é necessário entender que a bomba de calor entrará em funcionamento somente quando o sistema de aquecimento solar não render mais o suficiente para aquecer ou pelo menos manter a temperatura da água. Para que este modo funcione o mais próximo do desejado, deve-se levantar experimentalmente o tempo de intervalo de acionamento da bomba de circulação do aquecimento solar nos dias de baixa insolação, o qual deverá ser programado no parâmetro "TEMPO CONFIRM. MODO ECONOMICO". Sempre que os intervalos de acionamentos forem maiores que este tempo, o controlador saberá que a insolação é baixa e que o sistema de aquecimento solar não terá rendimento o suficiente para aquecer a água e ativará a bomba de calor. TEMPO CONFIRM. MODO ECONOMICO. Ajusta o tempo de intervalo entre acionamentos da bomba de circulação do aquecimento solar em períodos com baixa atividade solar. Ajustável de: 0:00 a 2:00 horas. Valor de fábrica: 0:30 hora. 6.2.4 TESTE DAS ENTRADAS O subnível de teste das entradas tem como função a verificação da leitura dos sensores do coletor e da piscina, sendo exibida também a diferença entre os dois. 6.2.4 TESTE DAS SAÍDAS O subnível teste das saídas é voltado para a verificação do estado das saídas. Ao entrar, o controlador desabilita todas as funções relacionadas às saídas para não haver interferência nos testes. Para testar a saída, basta apenas pressionar a tela touchscreen no quadrante com o 5 / 15

mnemônico referente à saída. Ao sair, o controlador habilita novamente as funções de controle, voltando ao processo normal de funcionamento. 6.3 NÍVEL 3 DE PROGRAMAÇÃO Neste nível de programação são apresentados os parâmetros especiais do controlador, como backlight, beep do touchscreen, entre outros. PARA ACESSAR ESTE NÍVEL DE PROGRAMAÇÃO, BASTA NA TELA 5 DO USUÁRIO PRESSIONAR NA TELA TOUCHSCREEN ACESSO TÉCNICO E ENTRAR COM O CÓDIGO CORRESPONDENTE. Para alterar algum parâmetro utilize a tela touchscreen para acessá-lo e pressione o mnemônico do parâmetro onde ele está localizado na tela. Após isso, ao entrar no modo inserir valores, coloque o valor desejado e confirme para retornar a tela de programação. Alguns parâmetros têm seus ajustes diferentes do modo inserir valores, para os mesmos são usados outros tipos ajustes, conforme aparecerem serão destacados. ACESSO TÉCNICO. Permite configurar parâmetros especiais do controlador, para acessá-los é necessário inserir códigos de acesso no ACESSO TÉCNICO. CÓDIGO: 0 Versão do firmware; CÓDIGO: 218 Carregar valores de fábrica; CÓDIGO: 324 Edição de suporte; CÓDIGO: 1479 Beep ao toque e brilho da tela. 6.3.1. VERSÃO DO FIRMWARE Para verificar a versão de firmware instalado no MTZ basta inserir o código de acesso 0. FIRMWARE V.2.0 VOLTAR 6.3.2. VALORES DE FÁBRICA Para carregar os valores de fábrica do controlador, basta inserir o código de acesso 218 e aguardar o controlador retornar a tela 1 do nível de usuário. 6.3.3. EDIÇÃO DE SUPORTE Para habilitar e editar o nome e o telefone de suporte basta inserir o código de acesso 324. 6.3.3.1. HABILITA TELA DE SUPORTE SUPORTE TELA 1 HABILITAR TELA DE SUPORTE DESABILITADA SUPORTE TELA 1 HABILITA TELA DE SUPORTE. Define se será exibido a tela de suporte no nível de usuário. Ajustável de: HABLITADA Habilita tela de suporte DESABLITADA Desabilita tela de suporte. Valor de fábrica: DESABILITADA. 6.3.3.2. EDIÇÃO DO NOME DE SUPORTE SUPORTE TELA 2 NOME DO SUPORTE. Define nome para suporte. Ajustável de: Letras maiúsculas e minúsculas (A-Z e a-z), números (0-9) e símbolos ( Espaço e. ). Valor de fábrica: - - -. 6.3.3.3. EDIÇÃO DO TELEFONE DE SUPORTE SUPORTE TELA 3 TELEFONE DE SUPORTE. Define o telefone para suporte. Ajustável de: Letra x, números (0-9) e símbolo Espaço. Valor de fábrica: - - -. 6.3.4. BEEP AO TOQUE E BACKLIGHT DO DISPLAY Para configurar os parâmetros relativos ao beep e o backlight do display, basta inserir o código de acesso 1479. BEEP TECLAS. Determina se ao pressionar o display touchscreen é emitido um beep sonoro. Ajustável de: HABLIT. Habilita o beep sonoro ao pressionar o display. DESABLIT. Desabilita o beep sonoro ao pressionar o display. Valor de fábrica: HABILIT. BACKLIGHT DO DISPLAY. Determina o backlight (luz de fundo) do display. Ajustável de: 25 a 100%. Valor de fábrica: 75%. 7. AGENDA DE EVENTOS O MTZ possui duas agendas de eventos, uma para a SAÍDA S1 e outra para SAÍDA S4. Cada agenda pode ser configurada com 4 eventos de liga e desliga. Abaixo é possível verificar como configurar cada agenda de evento. PARA ACESSAR AS AGENDAS DE EVENTOS, BASTA NA TELA 3 DO NÍVEL DO USUÁRIO ESCOLHER QUAL AGENDA A SER CONFIGURADA E PRESSIONAR NO DISPLAY TOUCHSCREEN O MNEMÔNICO CORRESPONDENTE. Para alterar algum parâmetro, utilize o display touchscreen para acessá-lo e pressione o mnemônico do parâmetro onde ele está localizado na tela. Após isso, ao entrar no modo inserir valores, coloque o valor desejado e confirme para retornar a tela de programação. 7.1 EVENTOS DA AGENDA EVENTO LIGAR. Determina o horário para acionar o evento de ligar da saída da agenda selecionada. Ajustável de: 00:00 a 23:59 horas. Valor de fábrica: 00:00 horas. EVENTO DESLIGAR. Determina o horário para acionar o evento de desligar da saída da agenda selecionada. Ajustável de: 00:00 a 23:59 horas. Valor de fábrica: 00:00 horas. 8. FUNCIONAMENTO 8.1 FUNCIONAMENTO GERAL Ele tem por finalidade controlar o sistema de aquecimento que pode ser configurado para aquecimento solar ou através de bomba de calor. O aquecimento solar irá realizar o controle através da circulação de água entre os coletores solares e a piscina a partir do diferencial de suas temperaturas. Com o diferencial das temperaturas medidas (T1 e T2) alcançando um valor igual ou maior ao programado no parâmetro DIFERENCIAL DE TEMP LIGAR, a bomba é ligada. Então, é iniciada a circulação da água, a água quente do coletor desce para a piscina, e a água desta sobe ao coletor solar, de modo que, a diferença de temperatura tende a diminuir. Ao alcançar o valor programado em DIFERENCIAL TEMP DESLIGAR a bomba é novamente desligada, cessando a circulação da água. Já o controle de aquecimento por bomba de calor será realizado através do acionamento de uma bomba que fará a circulação de água. Quando a temperatura estiver abaixo da programada no parâmetro TEMPERATURA DE CONFORTO DA PISCINA USUARIO TELA 5, esta bomba será acionada quando o modo de operação escolhido for o automático. 6 / 15

Também permite realizar o acionamento de dispositivos à distância através de seu controle remoto, assim como através de sua tela. É possível agendar o acionamento automático da SAÍDA S1 e da SAÍDA S4 em quatro horários diferentes através das Agendas de Eventos, conforme descrito no item 7. AGENDA DE EVENTOS. 8.2 SAÍDAS DE CONTROLE As saídas de controle têm como objetivo acionar cargas, como por exemplo: bomba, filtro, iluminação RGB, cascata. Há duas agendas de eventos, para as SAÍDA S1 e SAÍDA S4, onde é possível programar para que a saída correspondente seja ativada ou desativada nos horários programados. Ainda é possível acionar manualmente todas as saídas, em qualquer instante. Este ficará ativo durante o tempo determinado no parâmetro TEMPO MÁXIMO DE ACIONAMENTO, tempo independente para cada saída. 8.3 CONTROLE DE ANTI-CONGELAMENTO O sistema de anti-congelamento evita que o coletor solar seja danificado pela baixa temperatura. Caso a medida mensurada no sensor de temperatura T1 (temperatura dos coletores), esteja abaixo do ajuste realizado no parâmetro de temperatura anti-congelamento para ligar a bomba (parâmetro ANTI-CONGELAMENTO - AQUECIMENTO SOLAR TELA 3 ), bomba é ligada de modo a inserir a água quente do reservatório para o coletor solar. 8.4 CONTROLE DE SOBREAQUECIMENTO T1 O sistema de controle de sobreaquecimento no sensor T1 evita que os canos sejam danificados pela alta temperatura. Quando a mesma ultrapassar o valor programado na temperatura de sobreaquecimento para desligar a bomba, a bomba é desativada até que a medida do sensor T1 caia abaixo do valor ajustado no parâmetro de temperatura sobreaquecimento T1 para desligar a bomba (parâmetro SOBREAQUECIMENTO - AQUECIMENTO SOLAR TELA 4 ). 8.5 CONTROLE REMOTO Cada tecla do controle remoto (1 a 3) possui função liga/desliga para a saída correspondente do receptor (S1 a S3), isto é, a cada toque da tecla a saída inverte seu acionamento, por exemplo, se a SAÍDA S3 estiver desligada, com um toque na tecla 3 a SAÍDA S3 irá ligar, assim com o próximo toque a mesma então irá desligar. 13 Iluminação com sequência rápida de cores branca, azul, ciano, verde, laranja e magenta. 14 Iluminação com efeito estroboscópico. Seleciona as funções conforme a lista: 1 Iluminação na cor azul piscando de acordo com o som. 2 Iluminação na cor verde piscando de acordo com o som. 3 Iluminação na cor vermelha piscando de acordo com o som. 4 Iluminação na cor branca piscando de acordo com o som. 5 Iluminação com alteração de cores conforme o som. 6 Iluminação na cor azul laranja de acordo com o som. 7 Iluminação na cor azul magenta de acordo com o som. 8 Iluminação na cor azul ciano de acordo com o som. 9. TELA DE DESCANSO Se após o período de um minuto o painel não receber mais nenhum toque na tela, ela passa para o modo de descanso, reduzindo o brilho para 20% e exibindo uma tela com a indicação da hora e a temperatura selecionada no item. 6.2.1.5 INDICAÇÃO PREFERENCIAL DE SENSOR - AQUECIMENTO SOLAR TELA 5 10. INDICAÇÕES DO CONTROLADOR 10.1 INDICAÇÕES DE ERRO ERRO DE COMUNICAÇÃO. Motivo: Cabo de comunicação danificado, mal conectado, em curto-circuito ou cabo interrompido. Providências: Verificar a conexão entre as placas com o controlador e o correto funcionamento do mesmo. 11. AJUSTE CONTROLE REMOTO 11.1 SELEÇÃO DE CANAIS ERRO NO SENSOR T2 (SENSOR DA PISCINA). Motivo: Sensor danificado, mal conectado, em curto-circuito, cabo interrompido, ou temperatura mensurada fora da faixa operacional do controlador. Providências: Verificar a conexão do sensor com o controlador e o correto funcionamento do mesmo. A placa de potência e o controle possuem dois jumper s, os quais realizam a seleção do canal de funcionamento do equipamento. A seleção do jumper é necessária quando existem outros equipamentos idênticos operando dentro do raio de alcance do controle (20 metros), permitindo assim a operação de até quatro equipamentos sem que haja interferências entre eles. 11.1.1 Tabela de jumper s Conforme o canal selecionado, a combinação de jumper s abaixo deve ser seguida. Controle Caixa de Potência J1 J2 J1 J2 Canal 1 Fechado Fechado Fechado Fechado Canal 2 Aberto Fechado Aberto Fechado Canal 3 Fechado Aberto Fechado Aberto Canal 4 Aberto Aberto Aberto Aberto Para acessar os jumper s na placa de potência, a tampa deve ser aberta. Com o controlador desligado, abra após soltar as travas. No controle remoto, basta soltar o parafuso com auxilio de uma chave Philips. ERRO SENSOR T2 (PISCINA) Jumper s na Placa de Potência. Jumper aberto. 8.5.1 FUNÇÕES DE ILUMINAÇÃO - SAÍDA S4 ERRO DE FIRMWARE. Motivo: Versão do software e/ou Tem a função de ligar ou desligar a iluminação. Seleciona as funções conforme a lista: 1 Iluminação permanente na cor branca. hardware incompatível entre as placas IHM e de potência. Providências: Verificar a conexão entre as placas com o controlador e o correto funcionamento do mesmo. 2 Iluminação permanente na cor vermelha. 3 Iluminação permanente na cor laranja. 4 Iluminação permanente na cor amarela. 5 Iluminação permanente na cor azul. 6 Iluminação permanente na cor verde. 7 Iluminação permanente na cor magenta. 8 Iluminação permanente na cor ciano. 9 Iluminação com variação lenta entre as cores azul, ciano e verde. 10 Iluminação com variação lenta entre as cores verde, amarelo, laranja e vermelho. 11 Iluminação com variação lenta entre as cores azul, magenta e vermelho. 12 Iluminação com variação lenta entre as cores amarelo, verde, ciano, azul, magenta e vermelho. ERRO DE PROTOCOLO. Motivo: Interferência na comunicação entre as placas IHM e de potência. Providências: Verificar a conexão entre as placas com o controlador e o correto funcionamento do mesmo. ERRO NO SENSOR T1 (SENSOR DOS COLETORES). Motivo: Sensor danificado, mal conectado, em curto-circuito, cabo interrompido, ou temperatura mensurada fora da faixa operacional do controlador. Providências: Verificar a conexão do sensor com o controlador e o correto funcionamento do mesmo. Jumper s no Controle Remoto. Jumper fechado. 7 / 15

12. AJUSTE DE SENSIBILIDADE DA ENTRADA DE SOM - OPCIONAL (3) Cabo de comunicação com a interface IHM; 13.3 MÓDULO DE POTÊNCIA ILUMINAÇÃO RGB Cor do cabo - Interface Para conseguir o melhor resultado do efeito ativado pelo som, pode haver a necessidade de Marrom: 1; ajuste de sensibilidade da entrada de áudio. Para tal basta girar o trimpot com auxílio de uma chave Vermelho: 2; conforme a figura abaixo. Girando no sentido horário, a sensibilidade é aumentada e no sentido anti- Laranja: 3; horário ela é reduzida. Aumentando a sensibilidade, a luz permanece mais tempo acesa ou Amarelo: 4; reduzindo-a, as piscadas são mais rápidas. (3) Branco Sensor 1: Entrada do Sensor T1, sensor do coletor; (3) Branco Sensor 2: Entrada do Sensor T2, sensor da piscina; (4) Entrada de áudio; (4) Entrada para o módulo receptor do controle remoto; (5) Preto: Entrada para transformador 12Vca (alimentação do controlador); Menos sensível Mais sensível. (6) Saída para refletores led RGB: Marrom: Comum; Laranja: R (vermelho); Amarelo: G (verde); Vermelho: B (azul). 13. ESQUEMA DE LIGAÇÃO 13.2 MÓDULO DE POTÊNCIA SAÍDAS E ENTRADAS 13.1 MÓDULO DE POTÊNCIA Alimentação do Controlador e da Iluminação: Preto: Entrada para transformador 12Vca Saída para refletores led RGB: Marrom: Comum; Laranja: R (vermelho); Amarelo: G (verde); Vermelho: B (azul). 13.4 MÓDULO DE POTÊNCIA PAINEL IHM Saídas: Branco: Fase bomba de circulação do aquecimento solar (potência até 1 CV em 220V); Preto: Fase bomba de circulação da bomba de calor (potência até 1 CV em 220V); Vermelho: Fase Saída 1 (Filtro) (potência até 1 CV em 220V); (1) Alimentação 220Vca para as saídas: Preto: Fase; Azul: Neutro Verde: Fase Saída 2 (Hidromassagem) (potência até 2 CV em 220V); Amarelo: Fase Saída 3 (potência até 1CV em 220V). Azul: Neutro das Saídas. (2) Saídas: Branco: Fase da bomba de circulação do aquecimento solar; Preto: Fase da bomba de circulação da bomba de calor Vermelho: Fase da Saída 1 (Filtro); Verde: Fase da Saída 2 (Hidromassagem); Amarelo: Fase da Saída 3; Azul: Neutro das saídas. Sensores de Temperatura: Branco: Sensor T1 (coletor solar); Preto c/ branco: Sensor T2 (piscina). Entrada de áudio: Vermelho: saída de alto-falante +; Preto: saída de alto-falante -. Ligação do painel IHM ao módulo de potência PDX886N: 1 Marrom; 2 Vermelho; 3 Laranja; 4 Amarelo. 8 / 15

13.5 PAINEL IHM CONVERSOR ETHERNET / SERIAL 13.6 CONVERSOR ETHERNET / SERIAL ROTEADOR 14. DIMENSIONAL 14.1 MÓDULO DE POTÊNCIA Conversor Ethernet / Serial A B Roteador Wi-Fi Cabo de rede Cabo de rede montado Fonte Alimentação 12Vcc A B GND Ligação entre o MTZ621N e o conversor CES-0200-0485 A B GND Para a ligação entre o conversor e o painel IHM utilizar dois pares trançados de um cabo de rede e com um deles interligar A com A e B com B. Com o outro par trançado, juntar os dois fios e interligar GND com GND. Conversor Ethernet / Serial Conectar o conversor ethernet / serial à uma porta LAN disponível no roteador de sua rede utilizando um cabo de rede montado. Conectar a fonte ao borne do conversor e em seguida a uma tomada com tensão 100-240VCA. 14.2 PAINEL IHM 9 / 15

15. CONSIDERAÇÕES SOBRE A INSTALAÇÃO ELÉTRICA * A instalação deve seguir a norma ABNT NBR 5410; * A alimentação 12V deve ser proveniente de um transformador isolador com tensão de primário compatível com a rede elétrica 220V ou 127V, secundário de 12V e potência compatível com a quantidade de refletores conectados ao módulo, por exemplo: para 6 refletores de 9W utilizar um transformador de 60W; * Para segurança dos usuários, deve ser implementado um disjuntor DR na alimentação do controlador; * O módulo receptor do controle remoto deve ser instalado em local protegido da chuva e respingos d água; * A entrada de áudio pode ser conectada à saída de alto-falante de qualquer equipamento de som. 16. CONFIGURANDO A CONEXÃO O MTZ972N permite acesso local e remoto através do aplicativo como pode ser visor na ilustração. Para acesso local nenhuma configuração é necessária. Para o acesso remoto será necessário realizar ajustes no roteador da rede Wi-fi do cliente, exigindo conhecimento de configuração de rede sendo recomendado a contratação do serviço de um técnico em informática. Se o cliente possui um serviço de internet com endereço IP estático, será necessário apenas o redirecionamento para a porta 502 do conversor CES-0200-0485. Caso o serviço de internet do cliente possua endereço IP dinâmico, será também necessária a configuração de um serviço de dns dinâmico. Abaixo é dado uma explicação das configurações necessárias. Como existe uma grande variedade de equipamentos comercializados, será dado apenas um exemplo tomando como base o roteador DIR-615 da marca Dlink. O serviço de dns dinâmico é disponibilizado pelo próprio fabricante para seus clientes o qual também será tomado como base para este exemplo. Para demais marcas e modelos de roteadores, é possível consultar no site: http://portforward.com/ 16.1 ACESSO LOCAL Para acesso local, tanto o conversor como o aplicativo já estão prontos para uso. 16.2 ACESSO REMOTO Para o acesso remoto é necessário configurar um redirecionamento de portas no roteador também conhecido port forwarding. As informações sobre o redirecionamento de portas podem ser consultadas no site do fabricante de seu roteador ou no site http://portforward.com/ é possível consultar tutoriais de várias marcas e modelos de roteadores. Passo a passo como configurar um roteador utilizando o site http://portforward.com/ Em seguida selecione o modelo Será dado um exemplo para o modelo DIR-615 da Dlink No topo da página, do lado direito é exibido o endereço IP de sua internet o qual deve ser anotado pois ele será necessários mais tarde. Clique no em List of all Routers na lateral esquerda da página. Será exibida uma lista de fabricantes de roteador. Selecione a marca de seu roteador. 10 / 15

No campo Nome do computador, identifique o conversor, selecione e clique nas setas. Os campos serão preenchidos com as informações do conversor. Para identificar o conversor pode ser usado o software Localizador de Conversores o qual é descrito no item 2. LOCALIZADOR DE CONVERSORES Clique no link Default Guide. Para acessar as configurações do roteador, você deverá digitar o gateway usando um navegador. Para identificar o gateway deve fazer o seguinte: - No menu iniciar, no campo de pesquisa, digite cmd.exe e abra o prompt de comando. Anote o Gateway Padrão. Digite o Gateway Padrão no seu navegador e tecle enter. No campo Nome do Computador digite o nome do conversor. Digite o usuário e senha do seu roteador. O padrão é Usuário:Admin e Senha em branco. Clique no botão Salvar Alterações. Clique em Avançado no topo da página - Digite ipconfig e tecle enter. Clique em REDE no lado esquerdo da página e desça até RESERVA DHCP 11 / 15

Clique em Ferramentas e em DNS Dinâmico Caso você ainda não tenha uma conta da DlinkDDNS, acesse o site e crie uma conta: https://www.dlinkddns.com/login/ Abaixo é dado um exemplo, você deve preencher com as suas informações e Serial Number e Mac Address do seu roteador. Clique no botão Redirecionamento de Porta na esquerda da página Esta configuração segue um padrão para a maioria dos roteadores: 1 Marque o checkbox; 2 Nome: digite Modbus; 3 Endereço IP: digite o endereço IP do conversor; 4 Porta Pública: digite 502~502; 5 Porta Privada: digite 502~502; 6 Tipo de Tráfego: selecione TCP; Salve as configurações após preencher as informações. Confira as instruções no site portforwarding.com, ele fornece uma explicação detalhada do roteador. Caso o cliente possua um serviço de internet com ip estático, a configuração está concluída. 16.3 ACESSO REMOTO IP DINÂMICO Para os clientes que possuem serviço de internet com endereço IP dinâmico que desejam o acesso remoto, deverá ser configurado no roteador da rede do cliente, um serviço de dns dinâmico tipo No-Ip, DynDns, ou outro que o aparelho tenha suporte e de escolha do cliente. Esse serviço é necessário porque o endereço de internet muda periodicamente impedindo que o aplicativo encontre o conversor quando ele estiver fora do alcance da rede local. A função dele então é informar ao aplicativo o novo endereço IP sempre que ele mudar. Clique em Get started e crie uma conta 16.3.1 SERVIÇO DE DDNS A marca Dlink fornece um serviço próprio de dns dinâmico aos seus clientes. 12 / 15

Após preencher os dados clique em Create Account. O cliente receberá um e-mail com um link para confirmação de sua conta. Clicando no link recebido nesse e-mail a conta será confirmada e em seguida deverá ser configurada. 17. LOCALIZADOR DE CONVERSORES Para identificar o conversor em sua rede, use o software Ethernet Discoverer disponível para baixar no site: http://safesoft.com.br/conversor/ethernet Discoverer.exe. É necessário ter o Microsoft.NET Framework atualizado. Para usá-lo, basta um duplo clique, não necessitando instalação. Volte à página de configuração do roteador Faça o login Após a abertura da janela do software, já possível identificar o conversor. No roteador o nome do conversor não estará visível, identifique-o pelo endereço IP ou endereço MAC. 1 Marque a checkbox Ativar DDNS; 2 Endereço do Servidor: selecione dlinkddns.com; 3 Nome do equipamento: digite o hostname criado anteriormente; 4 Usuário: digite o nome de usuário de sua conta do DlinkDDNS; 5 Senha: digite a senha de sua conta do DlinkDDNS. 18. CONFIGURANDO O APLICATIVO Na aba da direita no aplicativo, deve-se introduzir as informações, para conexão com o conversor, das configurações realizadas anteriormente no roteador. Clique em Add host e adicione um host. Crie um nome o qual você irá utilizar para acessar o seu equipamento remotamente e clique em Save. Na figura acima é dado um exemplo. Clique em atualizar agora e em seguida Salvar Alterações. A configuração está concluída. 13 / 15

No campo Endereço do conversor em Conexão Local, digite o nome do conversor identificado com o Localizador de Conversores 19. APLICATIVO Este aplicativo roda em sistemas Android com versão igual ou superior a 4.0.3. 19.2 ILUMINAÇÃO 19.1 ACIONAMENTOS No campo SSID do wi-fi deve ser informado o o nome da sua rede wi-fi. Este parâmetro é necessário para que o aplicativo possa identificar se o acesso é remoto ou local. Quando ele acessar rede wi-fi, ele saberá que a conexão é local identificando o nome SSID. Caso o nome seja diferente do que está configurado ele saberá que a conexão é remota então ele utilizará o endereço configurado a seguir. Nos botões Cores, Efeitos e Efeitos c/ áudio é possível selecionar as cores da iluminação RGB. No campo Endereço em Conexão Remota, informe o hostname criado do seu serviço de dns dinâmico. Na primeira aba do aplicativo é possível realizar o acionamento das saídas e visualizar o estado delas. Ao lado dos botões é informado o tipo de acionamento: manual ou automático, assim como os tempos ou horários. Mantendo pressionado o nome da saída, é possível editá-lo: Caso o cliente tenha um serviço de internet com IP estático, basta introduzir o endereço IP o qual foi anotado após abrir a página http://portforward.com/. Este parâmetro é necessário apenas se desejar acessar remotamente o equipamento. filtragem. No botão Agenda de Eventos se tem acesso à programação dos horários automáticos da No botão Agenda de Eventos se tem acesso à programação dos horários automáticos da iluminação. 14 / 15

19.3 AQUECIMENTO 19.4 CONFIGURAÇÕES 19.5 REDE Nesta aba é possível visualizar as temperaturas do sistema assim como ajustar o controle. No botão Registro é possível visualizar as temperaturas mínimas e máximas registradas no sistema. No botão Ajustar em Controle é possível ajustar a temperatura da piscina. Nesta se tem acesso as configurações do controlador. Para acessá-las é necessário digitar a senha 162, a mesma utilizada quando acessando na tela IHM. Ele será solicitada somente no primeiro acesso. No campo Endereço do conversor em Conexão Local, deve ser informado o nome ou endereço ip do conversor CES-0200-0485. No campo SSID do wi-fi deve ser informado o o nome da sua rede wi-fi. Este parâmetro é necessário para que o aplicativo possa identificar se o acesso é remoto ou local. Quando ele acessar rede wi-fi, ele saberá que a conexão é local identificando o nome SSID. No campo Endereço em Conexão Remota, deve ser informado o hostname do seu serviço de dns dinâmico ou o endereço IP de sua internet. Para maiores detalhes consulte o item 18. CONFIGURANDO O APLICATIVO. O botão Reconectar pode auxiliar em uma reconexão manual caso o aplicativo não consiga reconectar automaticamente. No botão SSID Local é possivel identificar a qual rede wi-fi o aplicativo está conectado. Em modo de funcionamento é possível selecionar o modo de controle das saídas de acionamento das bombas Obs.: O MTZ possui função de controle e NÂO DEVE ser utilizado como sistema de segurança. Para resolver quaisquer dúvidas, entre em contato conosco. THOLZ Sistemas Eletrônicos Fone: (051) 3038 9374 (Suporte) Rua Santo Inácio de Loiola, 70. Centro, Campo Bom, RS, Brasil. (051) 3598 1566 (Comercial) http://www.tholz.com.br Cep: 93700-000 E-mail: tholz@tholz.com.br suporte@tholz.com.br * O fabricante reserva-se o direito de alterar qualquer especificação sem aviso prévio. 15 / 15