AULA 9: HESITAÇÃO. 1. Introdução

Documentos relacionados
Sumarizando: o que é uma língua. Métodos para seu estudo...44

O ESTUDO DO VOCABULÁRIO

O ESTUDO DAS PALAVRAS

GRAMÁTICA MODERNA DA LÍNGUA PORTUGUESA

Processo de Admissão de Novos Estudantes Conteúdos programáticos para candidatos que ingressarão no. 1º ano do Ensino Médio MATEMÁTICA

2014/ º Período Unidades. Domínios / Conteúdos. Unidade 3 Narrativas juvenis. Unidade 0 Uma nova viagem

Capítulo1. Capítulo2. Índice A LÍNGUA E A LINGUAGEM O PORTUGUÊS: uma língua, muitas variedades... 15

Língua Portuguesa 8º ano

Capítulo 2 - Acentuação gráfica Regras gerais...10 Casos especiais...10 Prosódia...12 Exercícios...14

Durante. Utilize os conteúdos multimídia para ilustrar a matéria de outras formas.

Dados pessoais. Nome. Apelido. Morada. Estado Civil

CURSO DE GRADUAÇÃO EM LETRAS PORTUGUÊS E ESPANHOL

MATRIZ CURRICULAR DO CURSO DE GRADUAÇÃO EM LETRAS PORTUGUÊS E ESPANHOL - LICENCIATURA

Síntese da Planificação da Disciplina de Português-5.º Ano Ano letivo Período

Escola Básica e Secundária de Alvide

Sumário. Capítulo 1 Comunicação 1

Escrita (expressiva e lúdica) Texto narrativo Texto poético Texto descritivo Texto instrucional

Antes de iniciar as respostas, faça uma leitura completa da avaliação. Lembre-se:

EMENTA: O discurso enquanto prática social em diferentes situações de uso. Práticas discursivas (oralidade, leitura e escrita) e análise lingüística.

Sumário. Capítulo 1 Comunicação 1

PORTUGUÊS. Relação aula x conteúdo

2011/2012 (Despacho nº 5238/2011 de 28 de Março) 2º Ano CONTEÚDOS ANUAIS DISCIPLINA: Língua Portuguesa. CEF Serviço de Bar

Português. Profa. Flávia Rita

MATERIAL DE DIVULGAÇÃO DA EDITORA MODERNA

Objectivos / Competências Conteúdos Descrição dos Domínios de referência: Unidades temáticas

Sumário. Apresentação. Parte 1 Período simples 1 Quadro geral dos termos da oração 3 Frase, oração e período 3

BOLSÃO 2017 / 6º ANO

PLANEJAMENTO ANUAL 2016

Academia Diplomática y Consular Carlos Antonio López

MATRIZ DE REFERÊNCIA LÍNGUA PORTUGUESA SADEAM 3º ANO DO ENSINO FUNDAMENTAL

Sumário PARTE 1. Apresentação da Coleção Apresentação Sobre português... 23

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês LE I (2 anos) 2016

Síntese da Planificação da Disciplina de Língua Portuguesa 5 º Ano

Escola Básica da Madalena Grelha de Conteúdos Português 4 º ano Ano letivo

Nº da aula 02. Estudo da Sintaxe

Processo de Admissão de Novos Estudantes Conteúdos programáticos para candidatos que ingressarão no. 3º ano do Ensino Médio MATEMÁTICA

CONTEÚDO PROGRAMÁTICO. Língua Portuguesa

Português - alfabeto; - sequência alfabética; - formação de palavras; - leitura e interpretação (imagem, palavra, frase e texto).

Programa de Português 4º Ano

ESCOLA SECUNDÁRIA DE SAMPAIO Ano Lectivo 2008/ Planificação a Longo Prazo ESPANHOL L/E (Iniciação nível I) 10ºAno Formação Específica

..AASsrâT" ROSA VIRGÍNIA MATTOS E SILVA. O Português Arcaico. Uma Aproximação. Vol. I Léxico e morfologia

PERFIS DE SAÍDA DOS ESTUDANTES DA 5ª SÉRIE DO ENSINO FUNDAMENTAL, COMPONENTE CURRICULAR LÍNGUA PORTUGUESA

Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

PROGRAMA DE CONTEÚDOS 2014

Agrupamento de Escolas D. Pedro IV, Vila do Conde PLANIFICAÇÃO RESUMIDA - PORTUGUÊS - 8º ANO 1º PERÍODO 2º PERÍODO 3º PERÍODO

CURSOS DE FÉRIAS SISTEMA DE ENSINO COM EXCELÊNCIA

DISCIPLINA DE LÍNGUA PORTUGUESA

PRÁTICAS DOCENTES EM DIÁLOGO: EMERGÊNCIA DE NOVOS LETRAMENTOS NA ESCOLA

Súmario APRESENTAÇÃO DA COLEÇÃO SINOPSES PARA CARREIRAS FISCAIS APRESENTAÇÃO PARTE I FONÉTICA

Língua Portuguesa UNIDADE DE REVISÃO E RECUPERAÇÃO

SELEÇÃO PARA NOVOS ALUNOS TURMAS SÃO PAULO

Conteúdo para concurso de bolsa 9º ano

ENSINO FUNDAMENTAL II

Há dois sintagmas essenciais: o sintagma nominal (SN), cujo núcleo é um nome ou palavra que seja equivalente; e o sintagma verbal (SV) cujo núcleo é

AGRUPAMENTO de ESCOLAS Nº1 de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2013/2014 PLANIFICAÇÃO ANUAL

ELEMENTAR da LÍNGUA PORTUGUESA

índice geral Prefácio, X/77

Escola Básica da Madalena Grelha de Conteúdos PORTUGUÊS 8º ano Ano letivo

Marcadores Conversacionais: Um Estudo Sobre Suas Funções Em Um Diálogo

Aula10 OUTRAS ESTRUTURAS ORACIONAIS POR SUBORDINAÇÃO

Odilei França. Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações

ESPANHOL 1ª e 2ª fase de 2014

PREFEITURA MUNICIPAL DE RIO BRANCO RESPOSTAS AOS RECURSOS CONTRA O GABARITO

1. Objeto de avaliação

Escola Básica 2.3 Martim de Freitas PORTUGUÊS Planificação anual 5ºano. Excerto informativo; excerto narrativo; excerto descritivo; excerto fílmico.

Síntese da Planificação da Disciplina de Língua Portuguesa 6 º Ano

ESPANHOL INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA

UNIVERSIDADE DO ESTADO DO PARÁ LÍNGUA PORTUGUESA e REDAÇÃO PROSEL/ PRISE 1ª ETAPA

FUNDAÇÃO EUCLIDES DA CUNHA CONCURSO PÚBLICO DE SÃO MATEUS RESPOSTA AO RECURSO DA PROVA OBJETIVA

Informação sobre Exame de Equivalência à Frequência. Prova de Inglês 367 Ensino Secundário) Duração da Prova: 90 minutos (escrita) 25 minutos (oral)

Língua Portuguesa 8º ano

PORTUGUÊS com DUDA NOGUEIRA ANATEL / julho 2014

Objeto de avaliação. Objeto de avaliação Caracterização da prova Critérios gerais de classificação Material Duração

MINISTÉRIO DA DEFESA EXÉRCITO BRASILEIRO DEPARTAMENTO DE EDUCAÇÃO E CULTURA DO EXÉRCITO DIRETORIA DE EDUCAÇÃO PREPARATÓRIA E ASSISTENCIAL

Planejamento Anual 2015 Disciplina: Língua Portuguesa: Ação Série: 3º ano Ensino: Médio Professor: André

Linguagem como Interlocução em Portos de Passagem

Teste de aula 5 questões por aula QUIZ. Teste Leitura 2 questões por aula

Programa de Português 3º Ano

Planificação anual Português 6º ano

Curso: Letras Português/Espanhol. Disciplina: Linguística. Docente: Profa. Me. Viviane G. de Deus

INFORMAÇÃO EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (Nível de continuação) PROVA º Ano de Escolaridade (Portaria 243/201 de 10 de agosto)

Escola Secundária com 3º Ciclo do Ensino Básico de Amora

INSTITUTO EDUCACIONAL MANOEL PINHEIRO PROGRAMA DE ATIVIDADES DIAGNÓSTICAS PROCESSO DE ADMISSÃO DE NOVOS ALUNOS 2017

PLANO DE ESTUDOS PORTUGUÊS 8.º ANO 2015/2016

Português. Índice de aulas. Tipologias textuais

PROGRAMAÇÃO DE PORTUGUÊS C1

Anexo B Relação de Assuntos Pré-Requisitos à Matrícula

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA.

A ORDEM DOS CLÍTICOS EM LÉXIAS VERBAIS SIMPLES: UMA ANÁLISE DAS GRAMÁTICAS TRADICIONAIS Cristiane Jardim Fonseca (UERJ)

Pensamento e linguagem

PORTUGUÊS ABEL MOTA PREPARAR OS TESTES

PORTUGUÊS. Relação aula x conteúdo

PORTUGUÊS 1 PORTUGUÊS TEXTO 1 TEXTO 3 TEXTO 4 TEXTO 2

AGRUPAMENTO de ESCOLAS Nº1 de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2013/2014 PLANIFICAÇÃO ANUAL

CURRÍCULO DA DISCIPLINA DE PORTUGUÊS/ CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 2013/2014

Transcrição:

1. Introdução AULA 9: HESITAÇÃO Fenômeno lingüístico típico da oralidade Faz parte do uso e não do sistema formal da língua (língua: entidade que existe em si e por si) Hesitação: intrínseca à competência comunicativa em contextos interativos de natureza oral, e não uma disfunção do falante Desempenha papéis importantes na fala: papéis formais, cognitivos e interacionais Atividade textual-discursiva que atua no processamento e não na formulação textual Produzida no nível supra-segmental (prosódia) e no nível segmental (elementos formais da língua) 2. Características da hesitação Constitui evidentes rupturas da fala em pontos desmotivados prosódica e sintaticamente, mas não aleatórios Pode ter motivações discursivas, preservando a fluência já que a fala, mesmo com hesitações, pode continuar fluente Caracteriza-se como a manifestação de atividades discursivas na superfície lingüística do texto falado Mecanismo presente em todas as línguas que permite introduzir no discurso o processo de formulação Diz respeito ao como e não ao que se fala Tem um papel pragmático Fenômeno de processamento: procedimentos adotados pelos falantes para resolverem os problemas do processamento on line de formas e conteúdos 3. Aspectos formais Materialização das hesitações através de: a. Fenômenos prosódicos: pausas e alongamentos vocálicos b. Expressões hesitativas: éh, ah, ahn, mm c. Itens funcionais: artigos, preposições, conjunções d. Itens lexicais: substantivos, advérbios, adjetivos, verbos e. Marcadores discursivos acumulados: sei lá ; quer dizer sabe ; então né ah f. Fragmentos lexicais: palavras iniciadas e não concluídas Itens c. e d.: elementos com os quais se hesita ou nos quais podem incidir outros fenômenos de hesitação A hesitação pode constituir-se com vários elementos da lista acima acumulados ou também por um único elemento 3.1. Fenômenos prosódicos 3.1.1. Pausas Nem todos os silêncios são pausas e nem todas as pausas são hesitações Silêncios interturnos: não são pausas, mas manifestações discursivas que até podem constituir turno 1

Silêncios intraturnos: são pausas hesitativas se tiverem uma certa duração, padrão entoacional característico (de continuidade e não de conclusão) e se aparecerem em lugares não previstos sintaticamente (não ocorrem em fronteira sintática, mas no interior do sintagma, por exemplo) Exemplo de seqüências hesitativas: pág. 51, linhas 5, 6 e 7 3.1.2. Alongamentos vocálicos Nem todo alongamento vocálico é uma hesitação Há alongamentos que funcionam como coesão rítmica (formação de listas) e ênfase (geralmente acompanhados de elevação do tom) o No geral, ocorrem no interior de palavra e recaem em sílabas tônicas Alongamentos hesitativos: em final de palavra, em palavras monossilábicas ou em sílabas finais átonas: que:, um:, com:: 3.2. Expressões hesitativas São as de maior freqüência como formas de hesitação e são sons que não realizam palavras lexicalizadas (ah, eh, ahn, mm) Quase sempre alongadas e preenchendo pausas As línguas podem diferir quanto à escolha dos sons preferenciais na formação das expressões hesitativas Vocábulos que não têm significação referencial: artigos, preposições, conjunções: pra, de, um, o, etc. A maioria destes itens são reduplicados, como estratégia de hesitação, ainda que neles também possa incidir algum outro fenômeno hesitativo (ex.: alongamento) Elementos formados por 1, 2 ou no máximo 3 sílabas, permitindo o alongamento da vogal final e ocupam posição sintática preferencial para o surgimento de hesitações início do sintagma 3.4. Itens lexicais Menos freqüentes que os itens funcionais como elementos hesitativos Principalmente os verbos de uma ou duas sílabas há, há, é, é Advérbios, substantivos e adjetivos ocorrem em número limitado São reduplicados como estratégia de hesitação, embora também neles possa incidir outro elemento hesitativo 3.5. Marcadores discursivos acumulados Marcadores acumulados num certo ponto e realizados com marcas prosódicas típicas: ah...ontem eu tava lá assim sabe... sei lá... meio cansado 3.6. Fragmentos lexicais 3.3. Itens funcionais 2

Produção de apenas um fragmento de um item lexical duvidoso ou de difícil acesso no momento da formulação textual: essa ul/ a última... Diferente da correção, formulação de caráter retrospectivo, a hesitação é produzida na prospectiva 4. Tipos de hesitação - generalização 4.1. Pausas não preenchidas Silêncios prolongados, rupturas em lugares não previstos pela sintaxe 4.2. Pausas preenchidas Por expressões hesitativas (eh, hm, ah), ou alongamentos vocálicos (que não recaem em sílabas tônicas e que não têm função enfática) seguidos de pausas breves 4.3. Repetições hesitativas Julgadas não-significativas semanticamente, geralmente repetição de itens formais: aquela aquela artista 4.4. Falsos inícios Inícios de unidades sintáticas oracionais com algum problema e refeitos ou retomados: essa úl/ a última eu não lembro 5. Freqüência das hesitações (no corpus de Marcuschi, 2006) Itens funcionais são as formas mais freqüentes na constituição das hesitações Expressão hesitativa característica em língua portuguesa: eh: As hesitações são menos freqüentes do que as repetições Predomínio das palavras funcionais nas hesitações indicador de planejamento sintático e cognitivo e não uma estratégia de formulação textual 6. Distribuição das hesitações na estrutura sintagmática 6.1. Posições típicas na frase o Entre o sujeito e o verbo o Entre o verbo e o complemento o Entre o complemento e os adjuntos o Entre um determinante e seus membros constituintes o Entre uma oração e outra No geral: hesitação é mais freqüente na construção de sintagmas indicador de dificuldade de construção de constituintes oracionais ou de ligação de constituintes Por vir no início de estruturas a hesitação se relaciona com o planejamento lingüístico As hesitações (operam na prospectiva), ao contrário das repetições (estratégias de formulação textual operam na retrospectiva) representam dificuldades de processamento cognitivo/verbal localizado na estrutura sintagmática Hesitações diferem na posição de ocorrência dos marcadores discursivos, que ocorrem em fronteiras sintagmáticas e desligados da estrutura em que se situam 6.2. Pontos de ocorrência De preferência: na cabeça das construções sintagmáticas espécie de titubeio que sinaliza reorientação sintagmática 3

Não rompe sintagmas eles se completam na seqüência porque a hesitação não é uma atividade de construção, mas de processamento I. Na construção de grupos nominais: a. {artigo} nome: a a: a comunicação pode... pág.63 b. nome {preposição} nome:...a bola de de de bilhar pág. 64 II. Na junção do grupo nominal S com o V a. SN {hesitação} verbo:...uma emissora ah::... for transmitir.. pág. 64 b. Com S posposto ao V:... diz o o o Rotary? pág. 64 III. Nas construções verbais transitivas a. V {prep./art.} N/V inf.: ter éh éh éh preocupações ; deve éh:: fiscalizar pág. 64 b. V Adj. Adv. {prep./art.} N: estuda em Paris o os os o número pág. 65 IV. Na construção de sintagmas adjetivais ou adverbiais a. N {...} adj.: realidade éh éh ah objetiva? pág. 65 b. Adv. {...} N: em virtude do de da do fato pág. 65 V. Na junção de orações subordinadas a. V {que/conj.} V: digo que que que precisa fazer pág. 65 VI. Na junção de orações coordenadas: a. oração 1 {...} oração 2: nós paramos no sexto filho e::... estamos muito contentes pág. 66 VII. Na construção de negações e disjunções a. No uso da negação: eu não não não absorvi pág. 66 b. Em disjunções: falsa cultura o o a a a ou ou cultura medíocre pág. 66 7. Funcionalidade da hesitação Interfere na enunciação discursiva (condicionamentos pragmáticos) e nas atividades cognitivas (processamento da compreensão) Não tem função na formulação textual Índice problemático da formulação e não uma atividade formulativa 7.1. No jogo interacional de turnos Pausas hesitativas: o quando o falante tem pouco controle do turno, produz pausas silenciosas maiores o quando quer manter o controle do turno, as pausas silenciosas diminuem e há mais pausas preenchidas Observações de Rochester (1973): o Correlação entre quantidade e duração de pausas silenciosas e controle de turno vale mais para os diálogos do que para os monólogos o Silêncios aumentam em fim de turno e tópico o Equilíbrio de pausas silenciosas quando o no. de falantes é constante, aumentando as pausas preenchidas com variação do no. de falantes 4

o Aumento de pausas preenchidas quando o falante não tem meios visuais para o controle do turno (telefonema) o Variáveis de controle como o no. de falantes e o desejo individual de tomar a palavra tendem a diminuir o no. de pausas silenciosas 7.2. Na relação com o gênero textual Goldman-Eisler (1972): índices de pausas mais altos nas interpretações do que nas narrações Em Marcuschi (2006): quanto mais espontânea a situação, menores são as pausas silenciosas 7.3. Na relação com especificidades de contextos interacionais Impressões que as hesitações das testemunhas causam aos advogados em depoimentos na Justiça (Walker, 1985) o Pausas intra e interturno: mais críticas o Pausas preenchidas: não avaliadas negativamente Também mais críticas as pausas do respondedor do que do perguntador 7.4. Na busca de foco Hesitações também marcam a busca do foco dos tópicos discursivos Hesita-se na hora de determinar o foco de um novo tópico, e com maior freqüência se o tópico é mais difícil Daí as hesitações se acumularem no início das produções discursivas 8. Papéis formais da hesitação Orientação/reorientação de seleções sintagmáticas Indício de atividade de planejamento lingüístico Indicador de busca de um item lexical com a antecipação de um elemento conveniente formalmente (em gênero e número, por exemplo) Busca/confirmação de seleções lexicais Não se trata de dificuldade de encontrar dado nome ou de baixa predizibilidade do item lexical Mas de freqüência de uso e de restrições derivadas do contexto e da estrutura da língua (busca de elementos adequados sintática ou lexicalmente). 9. Considerações finais Hesitação: aspecto descontinuador da materialidade textual, mas não do discurso (produção dos sentidos) Também pista relevante para a observação das estratégias de formulação, como das atividades verbais nos aspectos formais, interacionais e cognitivos Referência bibliográfica MARCUSCHI, L. A. Hesitação. In: JUBRAN, C. C. A. S. & KOCH, I. G. V. (Orgs.) Gramática do português culto falado no Brasil: construção do texto falado, v. 1. Campinas: Editora da UNICAMP, 2006. 5