Economy Line O redutor planetário mais curto com máxima rigidez de torção e com flange Não existe redutor tão compacto como o : o é o nosso redutor planetário com um flange compacto de saída do flange. Você economiza mais de um terço do espaço, com cinco vezes mais rigidez de torção. Graças à sua interface de flange normalizada, é particularmente fácil de montar. O furo integrado do pino de ajuste fornece segurança adicional ao fixar. El reductor de planetarios más corto con la máxima rigidez a la torsión y una brida de salida plana El es nuestro reductor planetario con brida de salida plana compacta. Usted ahorra más de un tercio del espacio y esto con una rigidez a la torsión 5 veces superior. Gracias a su interfaz de brida normalizada, su montaje resulta especialmente sencillo. El pasador integrado proporciona una seguridad adicional durante la fijación. Montável em todas as posições espaciais Ajuste individual do flange de adaptação do motor Sem manutenção devido a lubrificação para toda a vida Sentido de rotação igual Sistemas de fixação otimizados pela inércia de massa Engrenagem precisa Se puede montar en cualquier posición Adaptación individual de la brida al motor Libre de mantenimiento, gracias a la lubricación de por vida Sentido de giro bi-direccional Sistemas de fijación con momento de inercia optimizado Dentado preciso 40
Economy Line Cinco vezes mais rigidez de torção Montagem simples, segura e rápida A interface de flange normalizada do (EN ISO 9409-) garante uma montagem simples e rápida dos componentes de acionamento, como polia, unidade linear ou placa giratória. O furo integrado de pino de ajuste dá segurança adicional ao fixar. Com um diâmetro maior do flange de saída, o consegue uma rigidez de torção significativamente melhor do que um eixo de saída com chaveta. Assim se retira o máximo da sua solução de acionamento. 3 O prodígio compacto O é claramente menor do que o redutor planetário comparável. Dependendo do tamanho construtivo, você consegue até menos 35% de comprimento de montagem do que com os produtos convencionais comparáveis. 3 Montaje sencillo, seguro y rápido La interfaz de brida normalizada (EN ISO 9409-) del le garantiza a usted un montaje rápido y sencillo de componentes de transmisión tales como polea, unidad lineal o mesa rotativa. El taladro para chaveta integrado le proporciona seguridad adicional en cuanto a la fijación. Una rigidez a la torsión 5 veces mayor Gracias al mayor diámetro de la brida de salida plana, el alcanza una rigidez a la torsión notablemente mejor que un eje de salida con chavetero. Así aprovechará al máximo su solución de accionamiento. El milagro compacto El es notablemente más corto que otros reductores planetarios comparables. Dependiendo del tamaño precisa una longitud de montaje hasta un 35% menor que los productos convencionales equiparables. 4
Dados técnicos Datos técnicos Valores característicos Code Caracteristicas do Redutor 064 090 0 z del reductor Vida útil Vida útil t L h 30.000 Eficiência com carga máxima Eficiencia bajo plena carga η % Temperatura de operação mínima Temperatura de servicio mín. T min -5 C Temperatura de operação máxima Temperatura de servicio máx. T max 90 Grau de proteção Grado de protección IP 54 S Lubrificação Padrão Lubricación estándar Graxa / Grasa F Lubrificação para Lubricación para indústria alimentícia industria alimentaria Graxa / Grasa L Lubrificação para Lubricación para temperatura baixa bajas temperaturas Graxa / Grasa Posição de instalação Posición de montaje qualquer / cualquiera S Folga padrão Holgura interna estándar j t arcmin Rigidez de torção Rigidez a la torsión c g Nm / arcmin 98 97 < 0 < 7 < 7 < < 9 < 9 9, -,,5-8,5 54,0-73,0 9,3 -,,0-8,5 55,0-7,0,,9 7 Peso do Redutor Peso del reductor m G kg,5 3,3 9 Carcaça: Aço carbono Carbonitretação e anti-corrosão (preto) S Superficie padão Superficie estándar Carcasa: Acero nitrocarburizado y post-oxidado (negro) Ruído de funcionamento Ruido de funcionamiento Q g db(a) 58 60 65 Momento de torção máx. em relação ao flange de acionamento do Redutor Par de flexión máximo referido a la brida M b Nm 8 6 40 del reductor Precisão do flange do motor Precisión de la brida del motor DIN 4955-N Carga do Carga sobre el eje de salida 064 090 0 z Força radial para 0.000 h (7) Fuerza radial para 0.000 h (7) F r 0.000 h 550 400 400 Força axial para 0.000 h (7) Fuerza axial para 0.000 h (7) F a 0.000 h 00 3000 3300 Força radial para 30.000 h (7) Fuerza radial para 30.000 h (7) F r 30.000 h 500 00 00 N Força axial para 30.000 h (7) Fuerza axial para 30.000 h (7) F a 30.000 h 00 3000 3300 Força radial estática (7)(8) Fuerza radial estática (7)(8) F r Stat 900 00 3800 Força axial estática (7)(8) Fuerza axial estática (7)(8) F a Stat 00 3300 500 Torque de inclinação para Par de vuelco para 0.000 h 0.000 h (8) M (8) K 0.000 h 46 09 Nm Torque de inclinação para Par de vuelco para 30.000 h 30.000 h (8) M (8) K 30.000 h 40 96 Momento de inercia Momento de inercia 064 090 0 z 0,07-0,0 0,406 -,64,484-3,430 Momento de inercia Momento de inercia J kgcm² 0,064-0,30 0,356-0,666,377 -,407 4 Os valores que dependem da transmissão podem ser consultados no Tec Data Finder em www.neugart.com T min = -40 C. Temperatura ideal de serviço máx. 50 C Nível de ruído acústico na distância de m; medido numa rotação de acionamento de n =3000 min - sem carga; i=5 Peso máx. do motor* em kg = 0. x M b / Comprimento do motor em m * com distribuição simétrica do peso do motor * com posição de montagem horizontal e estacionária As indicações referem-se à rotação do de n=00 min - (7) Relativo à extremidade do (8) Valores divergentes (parcialmente superiores) nas alterações de TN, Fr, Fa, assim como, ciclo e vida útil do rolamento. Disposição específica de aplicação com NCP www.neugart.com Los valores dependientes de la relación de transmisión se pueden consultar en el Tec Data Finder www.neugart.com T min = -40 C. Temperatura de servicio óptima máx. 50 C Nivel de ruido a una distancia de m; medido para una velocidad n =3000 min - sin carga; i=5 Peso máx. del motor* en kg = 0. x M b / Long. motor, en m * para una distribución simétrica del peso del motor * para una posición de montaje horizontal y estacionaria Estos valores están referidos a una velocidad n =00 min - (7) Referido al extremo del árbol de salida (8) Valores diferentes ( algunos superiores) al modificar T N, F r, F a, así como el ciclo y la vida útil del rodamiento. Dimensionado específico para cada aplicación con NCP www.neugart.com
Dados técnicos Datos técnicos Torques de saída Pares de salida 064 090 0 i z 8 85 5 3 38 5 55 4 Torque nominal de saída Par de salida nominal T N Nm Torque de saída máx. Par de salida máx. T max Nm 40 0 95 5 5 65 35 7 8 50 0 8 5 38 95 0 44 30 40 9 44 0 60 44 0 30 5 44 0 60 6 44 0 60 0 40 0 30 5 44 0 60 3 40 0 30 40 8 50 0 64 5 38 95 00 45 36 84 3 6 84 48 4 64 76 3 5 40 04 6 7 9 80 9 8 4 6 5 0 70 08 384 9 70 9 46 70 76 368 5 70 9 46 6 70 9 46 0 64 76 368 5 70 9 46 3 64 76 368 40 9 80 9 64 4 6 5 00 Redução (i=n/n) Disposição específica de aplicação com NCP www.neugart.com Permitido para 30.000 rotações do ; consulte a página 36 Relaciones de transmisión (i=n/n) Dimensionado específico para cada aplicación con NCP www.neugart.com Valido para 30.000 revoluciones ; ver página 37 43
Dados técnicos Datos técnicos Torques de saída Pares de salida 064 090 0 i z 66 80 390 3 88 40 50 4 Torque de parada de emergência Par de salida en emergencia T Stop Nm 80 0 500 5 80 78 340 7 80 90 380 8 80 00 480 0 88 60 500 9 88 40 50 88 0 500 5 88 40 50 6 88 40 50 0 80 0 500 5 88 40 50 3 80 0 500 40 80 90 380 64 80 00 480 00 Rotações de acionamento Velocidades 064 090 0 i z 3950 800 350 3 4500 3000 550 4 Rotação de acionamento térmico média T N e S Rotação máxima de acionemento Velocidad térmica media con T N y S n N min - 4500 3550 700 5 4500 4000 3500 7 4500 4000 3500 8 4500 4000 3500 0 4500 4000 850 9 4500 4000 300 4500 4000 3500 5 4500 4000 3500 6 4500 4000 3500 0 4500 4000 3500 5 4500 4000 3500 3 4500 4000 3500 40 4500 4000 3500 64 4500 4000 3500 00 Velocidad mecánica n máx. Limit min - 3000 7000 6500 Redução (i=n/n) 000 vezes permitido Relaciones de transmisión (i=n/n) Valido 000 veces Disposição específica de aplicação das rotações com NCP www.neugart.com Definição consulte a página 36 Rotação de acionamento térmico média em 50% T N e S Dimensionado de velocidades específicas para cada aplicación con NCP www.neugart.com Definiciones ver página 37 Velocidad térmica media con 50% T N y S 44
.5 Dimensões Dimensiones L 064 090 45 0.5 L L L3 L D5 Q3 D D7 D7 D D6 D0 G L0 D0 D D D3 D4 L L0 D6 L8 D3 G3 Representação corresponde a um 0 / de estágio / Eixo de saída do flange com furo do pino de ajuste / 4 mm Acoplamento / Flange de adaptação Uma peça / B5 Tipo de flange motor La representación corresponde a un 0 / de una etapa / Brida con pasador de centraje / 4 mm Sistema de amarre / Ajuste del motor pieza / B5 Tipo de brida motor Todas as outras variantes podem ser consultadas no Tec Data Finder em www.neugart.com Todas las demás variantes se pueden descargar del Tec Data Finder bajo www.neugart.com Geometrie Geometry 064 090 0 z Code Diâmetro de centragem Diámetro de centraje D0 H7 0 3,5 40 Diâmetro do furo circular Diámetro de los amarres D 3,5 50 63 Diâmetro de centragem do Diámetro de centraje D 40 63 80 del eje de salid h7 Diâmetro de centragem Diámetro de centraje D3 64 90 0 do flange de saída de la brida de salida Diâmetro do flange saída Diámetro de la brida de salida D4 86 8 45 Furo de montagem saída Agujero de montaje de salida D6 4,5 8x45 5,5 8x45 5,5 8x45 Diâmetro do furo circular flange de saída Diámetro de los amarres de la brida de salida Comprimento total mín. Longitud total mín. L D7 79 09 35 69 98,5 5,5 8,5 6 5,5 Espessura do flange saída Grosor de la brida de salida L8 4 7 8 Profundidade de centragem Profundidad del centraje L0 4 6 6 Profundidade de centragem Profundidad del centraje do L 3 6 6 Profundidade de centragem Profundidad del centraje do flange de saída de la brida de salida L 7,5 0,5 0,5 Comprimento do flange de saída Longitud de la brida de salida L3 9,5 30 9 Diâmetro do eixo Diámetro del sistema de amarre D6 Diâmetro eixo do motor j6/k6 Diámetro del eje motor j6/k6 D0 Comprimento máximo permitido Longitud máx. admitida para o eixo do motor del eje motor Comprimento minimo permitido Longitud mín admitida L0 para o eixo do motor del eje motor Diâmetro de centragem Diámetro del centraje D Comprimento da centragem Profundidad del centraje L Diâmetro do furo circular Diámetro de los amarres acionamento D Comprimento do flange do motor Longitud brida motor L Dimensão diagonal acionamento Desplazamiento del eje D3 Rosca x Profundidade de montagem Rosca de montaje x profundidad G3 4x Quadrado do flange Sección de la brida Q3 Eixo de saída do flange com furo do pino de ajuste (EN ISO 9409-) Furo do pino de ajuste x profundidade Quantidade x rosca x profundidade Brida con taladro para chaveta (EN ISO 9409-) Mais informações na página 5 Más información en la página 5 As dimensões variam de acordo com o flange do motor/redutor. As dimensões do flange de acionamento específicas do motor podem ser consultadas no Tec Data Finder para cada motor em específico em www.neugart.com Las medidas varían en función de la brida del motor/reductor. Las geometrías de brida específicas de cada motor se pueden consultar de forma específica para cada motor en el Tec Data Finder bajo www.neugart.com Taladro chaveta x profundidad D5 H7 5x6 6x7 6x7 Cantidad x rosca x profundidad G 7 x M5x7 7 x M6x0 x M6x E As medidas em mm Las medidas en mm 45