MOOVYOO ELíptica Monster II MANUAL DO UTILIZADOR



Documentos relacionados
NITRO 3. Bicicleta doméstica. Encontre a nossa gama no nosso site internet e nos nossos revendedores Fitness Boutique!

HEART RATE MONITOR KCAL PC Woman / Man

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes

Manual de Consulta Rápida

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Manual de Consulta Rápida

Central de Alarme de Oito Zonas

manual de início rápido FORERUNNER 50 com tecnologia sem fios ANT+Sport

MANUAL DO COMANDO REMOTO

Moldura Digital para Fotografias

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

Cronômetro Digital Modelo Guia do Usuário

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

INFORMATIVO DE PRODUTO

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

BALANÇAS DE COZINHA ELETRÔNICAS INSTRUÇÕES DE USO ESBOÇO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES VISOR DE LCD ILUSTRAÇÃO DAS TECLAS

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:

X Speeder. Bicicleta estacionária ATENÇÃO

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração

Manual. Controle de motores via Bluetooth. William Trevine

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

ELLIPTICA RESIDENCIAL E850

Manual do Usuário. Monitor Cardíaco FW30

Referência do Modelo: Termóstato de Ambiente Electrónico, Programável. Manual de Instalação e Funcionamento

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.:

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manual do Utilizador

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

DATA LOGGERS USB PARA REGISTO DE TEMPERATURA E HUMIDADE

INDICE PORTUGUÊS. Português

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

evii STP-016 Guia rápido de utilização

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

Deseja Descobrir Como Ganhar Massa Muscular Agora?

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

Guia de Instalação, Programação e Funcionamento. Conteúdo. Bem-vindo! Programador Fácil de Programar (STPi)

Bicicleta ONE SP10. Manual do Proprietário

JVC CAM Control (para Windows) Guia do Usuário

MANUAL DE INSTALAÇÃO QTA-GMG

USO E CONSERVAÇÃO. eletrônicos;

Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização

Manual do Usuário. Balança digital. & Analisador Corporal W835

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-201

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

Manual de Instruções. Bicicleta - 306

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07

RÁDIO PARA SISTEMAS DE TRANSPORTES

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Central de alarme HR setores HERA.

Tutorial de Eletrônica Aplicações com 555 v

Placa Acessório Modem Impacta

Leitor MaxProx-Lista-PC

T52WA Monitor panorâmico LCD de 15 polegadas Manual do Utilizador

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

PORTUGUÊS. Mesa Digitalizadora. Manual do Utilizador. Windows 2000 / XP / Vista

LogixPro Introdução aos Timers (Temporizadores) no RSLogix

MANUAL DO USUÁRIO CENTRAL MC 4D

MODELOS ANALÓGICOS MODELOS DE DATA

LogixPro Laboratório simulador de porta de garagem utilizando lógica de reles (LADDER)

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO

Controladores MPPT. Características

CINEMA SB100 alto-falante de barra de som com energia própria

LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

HEART RATE MONITOR US/GB PC ENGLISH

Manual Rain Logger Versão 2.2

1 Ajuda da Internet M vel Clix

rio Coletor á su Real Time U o l daunam

EM398x-R1 UPS VA

RÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Balança Digital para Uso Pessoal com Medição do Percentual de Água, Gordura e Massa Muscular Corporal

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

Roteiro 25 Interferência sonora e batimento sonoro

- No caso do computador, deve aparecer a tela inicial do Windows ou o programa que está sendo executado;

Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR

Manual de Instruções. Touchlight Smart

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

Quha Zono. Manual do Utilizador

CONTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K1/(C)EF.RG08K3/(C)E

com tecnologia Bluetooth

EMOTION 4.0. Passadeira Rolante ATENCÃO.

T-530. Características. Características técnicas TELE ALARME MICROPROCESSADO. Aplicação

INFORMATIVO DE PRODUTO

Caneta Espiã NOVY. Página Introdução:

Transcrição:

MOOVYOO ELíptica Monster II MANUAL DO UTILIZADOR 1

CONSOLA : MANUAL DE UTILIZAÇÃO Função: 1. Programa : 21 programas estão disponíveis como indicado em seguida A: 1 programa manual (cf. ilustração 1) Ill. 1 B: 10 Programas predefinidos : (cf. ill.2 ~ Ill 11) Ill. 2 Ill. 3 Ill. 4 Ill. 6 Ill. 7 Ill. 8 Ill. 9 Ill. 10 Ill. 11 2

P1: ROLLING P2:VALLEY P3: FATBURN P4:RAMP P5:MOUNTAIN P6: INTERVAL P7:CARDIO P8:ENDURANCE P9:SLOPE P10:RALLY C: 1 Programa de controlo de potência (cf. Ill. 12) Ill. 12 D: 4 programas de controlo do ritmo cardíaco : (cf. Ill. 13 ~ Ill. 16) 55%H.R, 75%H.R, 90%H.R e TARGET H.R Ill. 13 Ill. 14 Ill. 15 Ill. 16 E: 4 programas de utilizador: Custom 1 a Custom 4 (cf. Ill. 17 ~ Ill. 20) Ill. 19 Ill. 20 F: 1 programa de medida da massa corporal (cf. Ill. 21) 3

Ill. 21 2. Regista os dados de utilizador (Sexo, tamanho, peso e idade) mesmo após desligar o equipamento. 3. Visualização pela matriz de pontos afixando o seu estado atual (cf. Ill. 22) Ill. 22 Ill. 23 4. 4. Simulação ECG medindo o ritmo cardíaco. (cf. Il. 23) 5. 5. Afixa ao mesmo tempo a velocidade (Rpm), o tempo, a distância, as calorias, a potência, o ritmo cardíaco e o nível. 6. 6. A consola apaga-se automaticamente em caso de não-utilização, da falta de sinal de velocidade e de sinal de ritmo cardíaco durante 4 minutos. Ao mesmo tempo, ela salvaguarda os dados dos exercícios em curso e passa em modo de resistência de carga mínima. Quando carregar num botão ou quando reiniciar os exercícios, a consola irá reiniciar automaticamente. 7. 7. Botão táctil : Botões: ENTER Em modo «Stop» (visualização Stop), carregue no botão Enter para abrir a seleção de programas e o valor de configuração que fica intermitente na janela associada. A: Quando tiver escolhido o programa, carregue em Enter para confirmar. B: Nos parâmetros, carregue em Enter para confirmar o valor que deseja predefinir. Em modo Start (visualização Start), carregue em Enter para escolher e afixar a velocidade ou os t/min, ou para mudar automaticamente. Em todos os modos, mantenha esse botão carregado durante 2 segundos para reiniciar totalmente a consola. START/STOP: Carregue no botão Start / Stop para iniciar ou parar os programas. Em todos os modos, mantenha esse botão carregado durante 2 segundos para reiniciar totalmente a consola. 1. UP: Em modo Stop e quando o carácter de visualização por matriz ficar intermitente, carregue nesse botão para selecionar o programa superior. Se o valor da janela associada ficar intermitente, carregue nesse botão para aumentar o valor. Em modo Start (visualização Start), carregue nesse botão para aumentar a resistência dos exercícios. 2. DOWN: 4

Em modo Stop e quando o carácter de visualização por matriz ficar intermitente, carregue nesse botão para selecionar um programa inferior. Se o valor da janela associado ficar intermitente, carregue nesse botão para diminuir o valor. Em modo Start (visualização Start), carregue nesse botão para diminuir a resistência dos exercícios. 3. PULSE RECOVERY: Permite antes de mais testar o seu ritmo cardíaco atual e afixar o valor do ritmo cardíaco. Carregue nesse botão para realizar o teste de recuperação do ritmo cardíaco. Em modo Pulse Recovery, carregue nesse botão para sair. NOTA: Sugerimos que coloque os dedos na zona indicada para a seleção de funções em caso de erro de comando. UTILIZAÇÃO 1. Ligue a consola Ligue uma extremidade do adaptador à corrente elétrica AC e ligue a outra extremidade à consola. A consola emite un bip e passa ao modo inicial. (cf. Ill. 24) Ill. 24 Ill. 25 2. Seleção do programa e regulação dos valores Programa manual e Programas definidos P1 P10 A. Carregue no botão Up / Down para selecionar o programa desejado. (cf. Ill. 25) B. Carregue no botão Enter para confirmar o programa selecionado e abrir a janela de regulação da duração. C. O valor da duração fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a duração desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor (cf. Ill. 26) Ill. 26 Ill. 27 D. O valor da distância fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a duração desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor (cf. Ill. 27) E. O valor das calorias fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular as calorias que quer queimar. Carregue em Enter para confirmar o valor (cf. Ill. 28). 5

Ill. 28 Ill. 29 F. Carregue em Start / Stop para começar o exercício (cf. Ill. 29). Programa de Controlo da Potência A. Carregue no botão Up / Down para selecionar o Programa de Controlo da Potência. B. Carregue em Enter para confirmar o programa selecionado e abrir a janela de regulação da duração. C. A duração fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a duração desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor. D. A distância fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a distância desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor. E. As calorias ficam intermitentes. Carregue no botão Up / Down para regular as calorias que quer queimar. Carregue em Enter para confirmar o valor. F. O ecrã da potência fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a potência do exercício. Carregue em Enter para confirmar o valor (cf. Ill. 30). Carregue em Start / Stop para começar o exercício. Ill. 30 Ill. 31 NOTA: O valor Watt é déterminado pelos 2 e os t/min. Nesse programa, o valor Watt conserva um valor constante. Isso significa que se pedalar rapidamente, a resistência da carga aumentará. Pelo contrário, se pedalar lentamente, a resistência da carga aumentará. Assim, a potência ficará a mesma. PROGRAMA DE CONTROLO DO RITMO CARDÍACO : 55% HR, 75% HR, 90% HR e TARGET HR. 0 ritmo cardíaco máximo depende da idade. Este programa irá permitir-lhe realizar exercícios em toda a segurança com um ritmo cardíaco máximo. A. Carregue em Up / Down para escolher o programa de controlo do ritmo cardíaco. B. Carregue em Enter para confirmar o programa de controlo do ritmo cardíaco e abrir a janela de regulação. C. A duração fica intermitente. Carregue em Up / Down para regular a duração desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor. D. D.A distância fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a distância desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor. E. E.As calorias ficam intermitentes. Carregue no botão Up / Down para regular as calorias que deseja queimar. Carregue em Enter para confirmar o valor. F. F.A idade fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a idade do utilizador. Carregue em Enter para confirmar o valor. (cf. Ill. 31) G. G. Quando o programa de controlo do ritmo cardíaco ficar intermitente, a consola irá afixar o ritmo cardíaco alvo conforme a idade do utilizador. H. H. Carregue em Start / Stop para começar o exercício. PROGRAMA DE CONTROLO DO RITMO CARDÍACO : RITMO CARDÍACO ALVO O utilizador pode regular um ritmo cardíaco alvo para os seus exercícios. A. Carregue em Up / Down para selecionar o programa Target Heart Rate. B. Carregue em Enter para confirmar a sua escolha e abrir a janela de regulação do tempo. 6

C. C.A duração fica intermitente. Carregue em Up / Down para regular a duração desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor. D. D.A distância fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a distância desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor. E. E.As calorias ficam intermitentes. Carregue no botão Up / Down para regular as calorias que quer queimar. Carregue em Enter para confirmar o valor. F. F.O ritmo cardíaco alvo fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular o ritmo cardíaco alvo. Carregue em Enter para confirmar o valor (cf. Ill. 32). Ill. 32 Ill. 33 G. Carregue em Start / Stop para começar o exercício. NOTA: Durante o exercício, o valor do ritmo cardíaco do utilizador depende do nível de resistência e da velocidade. O programa de controlo do ritmo cardíaco permite garantir que o seu ritmo cardíaco fique dentro do intervalo determinado. Quando a consola detecta um ritmo cardíaco superior àquele predefinido, ela diminui automaticamente o nível de resistência. Poderá então reduzir os seus esforços. Quando a consola detecta um ritmo cardíaco inferior àquele predefinido, ela aumentará automaticamente o nível de resistência. Poderá então aumentar também os seus esforços. Programas Utilizadores : Custom 1 - Custom 4 A. Carregue em Up / Down para selecionar o utilizador. B. Carregue em Enter para confirmar a sua escolha e abrir a janela de regulação da duração. C. A duração fica intermitente. Carregue em Up / Down para regular a duração desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor. D. A distância fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a distância desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor. E. As calorias ficam intermitentes. Carregue no botão Up / Down para regular as calorias que deseja queimar. Carregue em Enter para confirmar o valor. F. O primeiro nível de resistência fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a resistência de carga desejada. Carregue em Enter para confirmar o valor. Repita esta operação para regular a resistência de 2 a 10 (cf. Ill.33). G. Carregue em Start / Stop para começar o exercício. Programa de medição da massa corporal A. Carregue em Up / Down para selecionar o programa Body Fat Test (cf. Ill.34). Ill. 34 Ill. 35 B. Carregue em Enter para confirmar a sua escolha e abrir o modo de regulação do tamanho. C. O tamanho fica intermitente. Carregue em Up / Down para regular o seu tamanho. Carregue em Enter para confirmar o valor (cf. Ill. 35). D. O peso fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular o seu peso. Carregue em Enter para confirmar o valor (cf. Ill. 36). 7

Ill. 36 Ill. 37 E. A idade fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular a sua idade. Carregue em Enter para confirmar o valor (cf. Ill. 37). F. O sexo fica intermitente. Carregue no botão Up / Down para regular o seu sexo. Carregue em Enter para confirmar o valor (cf. Ill. 38). Ill. 38 Ill. 39 G. Carregue em Start / Stop para começar o teste (cf. Ill. 39). NOTA: Durante a medição da massa corporal, coloque a palma das suas mãos nas almofadas de contacto. Os resultados do teste são os seguintes: BMR (Taxa metabólica de base), BMI (Índice de massa corporal), Body e Body shape (cf. Ill. 40). Ill. 40 Fat% : O total da massa corporal medida do seu corpo em percentagem. BMR : A taxa metabólica de base (metabolismo) é a energia (medida em calorias) gasta pelo corpo no repouso para manter o funcionamento normal do corpo. BMI (Índice da massa corporal) : é utilizado para a musculação. Se a palma das suas mãos não estiver em contacto com o sensor durante a medição da massa corporal, a consola não poderá receber sinais e afixará Error. 2. Carregue em Start / Stop para voltar a tentar. Durante o teste, não pode sair desse teste carregando num botão qualquer. No fim do teste, carregue em Up / Down para deixar o programa de medição da massa corporal e abrir outro programa. Ficha de comparação da Massa corporal / Obesidade Condição física Magra Em boa forma Gordura Excesso de peso Obesidade Idade/ FAT% Sexo BODY1 BODY2 BODY3 BODY4 BODY5 Homem 30 ans <14% 14% ~ 20% 20.1% ~ 25% 25.1% ~ 35% >35% Homem > 30 anos <17% 17%~23% 23.1% ~ 28% 28.1% ~ 38% >38% Mulher 30 anos <17% 17%~24% 24.1% ~ 30% 30.1% ~ 40% >40% Mulher > 30 anos <20% 20%~27% 27.1% ~ 33% 33.1% ~ 43% >43% 3. Teste de recuperação do ritmo cardíaco 8

O teste de recuperação do ritmo cardíaco permite comparar o seu ritmo cardíaco antes e após um exercício. Serve para determinar a sua resistência cardíaca. Efetue o teste como indicado no exemplo aqui abaixo : A. Com as duas mãos segure o sensor de ritmo cardíaco ou utilize o transmissor sem fio para testar o ritmo cardíaco (caso seja necessário). A consola afixa o seu ritmo cardíaco atual. B. Carregue em Recovery para lançar o teste de recuperação do ritmo cardíaco. O programa da consola passa ao modo Stop (cf. Ill. 41). Ill. 41 Ill. 42 C. O ritmo cardíaco é detetado. D. O tempo é descontado (de 60 segundos a 0). E. Quando o tempo atinge 0, o resultado (F1-F6) aparece no ecrã. F. F1 = excelente, F2 = bom, F3 = médio, F4 = inferior à média, F5 = mau, F6 = muito mau (cf. Ill. 42) G. Se a consola não deteta o seu ritmo cardíaco actual, o facto de carregar em Recovery não permitirá lançar o teste de recuperação. Durante o teste de recuperação, carregue em Recovery para deixar o teste e volte ao modo Stop. 4. Medição do ritmo cardíaco Coloque a palma das suas mãos nas almofadas de contacto. A consola afixa o seu ritmo cardíaco atual em batimentos por minuto (BPM) no ecrã LCD após 3/4 segundos. Durante a medição, o ícone do coração fica intermitente e aparece ECG. Observação: Durante o processo de medição do ritmo cardíaco é possível que a medição não esteja estável logo ao início, até voltar ao normal por causa das possíveis interferências. A medição não deve ser considerada como a base de um tratamento médico. Nota: Se a consola também estiver equipada de um sistema de medição do ritmo cardíaco através um transmissor, a detecção por sinal sem fio deve ser privilegiada. Especificações Speed km/h (m/h): Afixa a velocidade atual. De 0,0 a 99,9 km/h (m/h). Rpm : Afixa as voltas por minuto. De 0 a 999. Time: Duração acumulada dos exercícios : 0:00~99M59S. A duração predefinida é de 5:00-99m00s. A consola iniciará o desconto a partir da duração predefinida 0:00 com uma duração média para cada nível de resistência. Quando ela atinge 0, o programa para e a consola emite um sinal sonoro como alarme. Se não predefinir nenhuma duração, o programa continuará por níveis de um minuto para cada nível de resistência. adist : Distância acumulada dos exercícios. De 0,0~99.9~999 km (milhas). A distância predefinida é de 1,0-99,0-999. Quando a distância atinge 0, o programa para e a consola emite um sinal sonoro como alarme. Caloria: As calorias queimadas acumuladas do exercício. De 0,0-99,9-999. Intervalo de calorias predefinidas : 10,0-90,0-99,0. Quando as calorias atingem 0, o programa para e a consola emite um sinal sonoro como alarme. Pulse : Afixa o ritmo cardíaco do exercício. De 30 a 240 BPM (batimentos por minuto). Resistance Level : Afixa o nível de resistência De 1 a 16. Watt : Afixa a potência do exercício. 9

Manual de utilização da Correia peitoral Introdução A correia peitoral permite detectar os sinais do ritmo cardíaco e de os transferir sem fios ao terminal de receção (relógio pulsímetro, consola, ) os sinais do ritmo cardíaco e de os transferir sem fios ao terminal de receção (relógio pulsímetro, consola, ) ou o ritmo cardíaco será afixado. A correia peitoral propõe uma medida precisa graças a uma tecnologia anti-interferências. Dentro do quadro da conservação do meio ambiente, ela utiliza as baixas frequências para a transmissão. Este conceito resistente à humidade permite uma proteção ideal contra os efeitos da transpiração. Características 1. A frequência de transmissão é de 5,3 KHZ. Ela é compatível com POLAR. 2. A distância de transmissão é de 85 cm. 3. Pilha: 1 unidade CR2032. A pilha dura 9 meses para uma utilização de uma hora por dia. Componentes A. Sensor B. Cinto C. Transmissor D. Caixa para pilhas E. Correia Elástica Como usar a correia peitoral Insira uma extremidade de E (Correia Elástica) no orifício de B (Cinto) depois vire à volta da Correia Elástica para ajustar o orifício e carregue na unidade de conexão. Coloque a correia peitoral com C (Sensor) em contacto com o peito. Insira a seguir a outra extremidade de E (Correia Elástica) no outro orifício de B (Cinto). Ajuste de forma firme a Correia Elástica. Verifique se a posição A (sensor) está em contacto com a pele dos dois lados do peito. Observação : Pode aplicar o método abaixo mencionado para se assegurar que está a usar de forma correta a correia. 1. O transmissor está paralelo ao solo. 2. O sensor está em contacto com a pele (dos dois lados do peito). Substituição da pilha Com a ajuda de uma moeda, desaparafuse a caixa das pilhas da correia peitoral, coloque o sinal «+» da bateria para cima. Feche novamente a caixa das pilhas e volte a apertar. Observação 1. É possível que a correia peitoral não detecte corretamente o ritmo cardíaco se a pele estiver demasiado quente. Deve então humedecer A (Sensor) e experimentar novamente. 2. É possível que o sensor não detecta o sinal do ritmo cardíaco em caso de pilosidade importante ao nível do peito. Coloque a correia peitoral sobre as partes onde a pilosidade é menos intensa. AMPLIFICADOR AUDIO E ALTIFALANTE : Ligue a ficha de entrada áudio ao leitor áudio de seguida vire o botão áudio situado à direita da consola para lançar a leitura áudio. 10

VISUALIZAÇÃO DAS AVARIAS 1. Quando a consola afixa ERROR 1, verifique se o motor funciona corretamente e se os cabos de ligação estão bem ligados. 2. Quando a consola afixa ERROR 2, verifique se as suas mãos estão bem em contacto com os sensores porque nenhum sinal de massa corporal foi detetado. ADAPTADOR Entrada: AC (a tensão depende do país de utilização) Saída: 8VDC 500mA 11