MO1211-PA Prefácio Congratuações pea sua escoha deste reógio CASIO. Para obter o máximo da sua compra, certifique-se de er este manua atentamente. Mantenha o reógio exposto à uz brihante. Luz brihante A eetricidade gerada pea piha soar do reógio é armazenada por uma piha recarregáve. Deixar ou usar o reógio onde o mesmo não fique exposto à uz causa a descarga da piha. Certifique-se de que o reógio fique Piha soar exposto à uz tanto quanto possíve. Quando não estiver usando o reógio no puso, posicione o seu mostrador de forma que fique virado para uma fonte de uz brihante. Normamente, você deve tentar manter o reógio fora da manga da camisa sempre que possíve. A carga é reduzida significativamente se o mostrador ficar coberto, mesmo que apenas parciamente. P-1 O reógio continuará a funcionar, mesmo que não seja exposto à uz. Deixar o reógio no escuro pode descarregar a piha, o que desativará agumas funções do reógio. Se a piha se descarregar, você terá que refazer as definições do reógio após uma recarga. Para garantir o funcionamento norma do reógio, certifique-se de mantê-o exposto à uz sempre que possíve. A piha se carrega na uz. A piha se descarrega no escuro. Piha soar (Converte uz em energia eétrica.) P-2 Luz brihante Energia eétrica NÍVEL 1 NÍVEL 2 NÍVEL 3 Carga NÍVEL 4 Piha recarregáve Todas as funções são ativadas. NÍVEL 1 NÍVEL 2 NÍVEL 3 Descarga NÍVEL 4 Agumas ou todas as funções são desativadas. O níve rea no qua agumas funções são desativadas depende do modeo do reógio. A iuminação freqüente do mostrador pode descarregar a piha rapidamente, tornando-se necessário recarregá-a. As seguintes orientações dão uma idéia do tempo de carregamento necessário para recuperar a piha para uma única operação de iuminação. Aproximadamente 5 minutos de exposição à uz brihante do so através de uma janea. Aproximadamente 8 horas de exposição a uma iuminação fuorescente interior Certifique-se de er a seção Fornecimento de energia (página P-41) para informações importantes que precisa saber para expor o reógio à uz brihante. Se o mostrador do reógio estiver em branco... Se o mostrador do reógio estiver em branco, isso significa que a função de economia de energia do reógio apagou o mostrador para conservar energia. Consute Função de economia de energia (página P-54) para maiores informações. P-3 Sobre este manua As operações dos botões são indicadas usando as etras mostradas na iustração. Cada seção deste manua oferece as informações que você precisa saber para reaizar as operações em cada modo. Maiores detahes e informações técnicas podem ser encontrados na seção Referências. Sumário Guia gera... P-8 Indicação das horas... P-11 Cronômetro... P-17 Modo de chamada de dados... P-21 Timer... P-26 Hora mundia... P-31 Despertadores... P-34 Iuminação... P-39 Fornecimento de energia... P-41 Referências... P-49 Especificações... P-58 P-4 P-5 Lista dos procedimentos A ista a seguir é uma referência úti de todos os procedimentos operacionais contidos neste manua. Para sair do modo de demonstração... P-10 Para definir a hora e a data manuamente... P-12 Para aterar a definição do horário de verão... P-16 Para cronometrar tempos... P-18 Para posicionar o tempo de vota e tempo intermediário no mostrador... P-19 Para chamar registros do cronômetro... P-22 Para apagar um diário... P-24 Para apagar todos os diários... P-25 Para configurar o timer... P-27 Para usar o timer... P-29 P-6 Para ver as horas em outra cidade... P-32 Para aternar um código de cidade entre hora norma e hora de verão... P-33 Para definir a hora de um despertador... P-35 Para testar o aarme... P-36 Para ativar e desativar um despertador... P-37 Para ativar e desativar o sina de marcação das horas... P-38 Para iuminar o mostrador manuamente... P-39 Para especificar a duração da iuminação... P-40 Para ativar e desativar o som de operação dos botões... P-53 Para sair do estado de repouso... P-55 Para ativar e desativar a economia de energia... P-55 P-7 Guia gera Pressione C para mudar de modo a modo. Em quaquer modo (exceto enquanto uma tea de definição estiver no mostrador), pressione B para iuminar o mostrador. Modo de chamada de dados Modo do timer Modo de indicação das horas Modo do cronômetro Pressione C. Modo do despertador Modo da hora mundia P-8 P-9
Modo de demonstração No modo de indicação das horas, pressione C durante aproximadamente três segundos para entrar no modo de demonstração. No modo de demonstração, a tea muda através das teas de indicação norma das horas, cronômetro e hora mundia em intervaos de cinco segundos. Indicação das horas Use o modo de indicação das horas para definir e ver a hora e a data atua. Dia da semana Para sair do modo de demonstração Pressione quaquer botão. Indicador PM Horas : Ano Mês Dia P-10 Leia isto antes de definir a hora e a data! Este reógio vem programado com vários códigos de cidade, cada um dos quais representa o fuso horário onde ta cidade está ocaizada. Ao definir a hora, é importante que primeiro você seecione o código de cidade correto para sua cidade oca (a cidade onde normamente usará o reógio). Se a sua ocaização não estiver incuída nos códigos de cidade predefinidos, seecione um código predefinido de uma cidade que esteja no mesmo fuso horário da sua ocaização. P-11 Repare que todas as horas para os códigos de cidade do modo da hora mundia (página P-31) são exibidas de acordo com as definições da hora e data feitas no modo de indicação das horas. Para definir a hora e a data manuamente o código da cidade comece a piscar, o que indica a tea 2. Use D e B para seecionar o código de cidade desejado. Certifique-se de seecionar o código da cidade oca antes de aterar quaquer outra definição. Para maiores informações sobre os códigos das cidades, consute a Code Tabe (Tabea dos códigos das cidades) no fina deste manua. P-12 3. Pressione C para mover a intermitência na seqüência mostrada abaixo para seecionar outras definições. Código de cidade Economia de energia Hora de verão (DST) Duração da iuminação Formato de 12/24 horas Som de operação Dia dos botões Horas Mês Os seguintes passos expicam somente como fazer as definições da indicação das horas. 4. Quando a definição da indicação das horas que você deseja aterar estiver piscando, use D ou B para aterá-a conforme descrito a seguir. Tea: Para fazer isto: Faça isto: Aterar o código de cidade Use D (este) e B (oeste). Aternar entre hora de verão ( ) e hora norma ( ) Ano P-13 Tea: Para fazer isto: Faça isto: Aternar entre os formatos de 12 ( ) e 24 ( ) horas Reposicionar os segundos a P-14 / Aterar as horas e os minutos Aterar o ano, mês ou dia Aternar o som de operação dos botões entre (ativado) e (desativado) Aternar a duração da iuminação entre (aproximadamente 1,5 segundo) e (aproximadamente 3 segundos) Ativar ( ) ou desativar ( ) a economia de energia Use D (+) e B ( ). Use D (+) e B ( ). 5. Pressione A para sair da tea O dia da semana é exibido automaticamente de acordo com as definições da data (ano, mês e dia). Formato de 12 e 24 horas Com o formato de 12 horas, o indicador P (PM) aparece à esquerda dos dígitos das horas na faixa do meio-dia às 11:59 PM, mas nenhum indicador aparece para as horas na faixa da meia-noite às 11:59 AM. Com o formato de 24 horas, as horas são exibidas na faixa de 0:00 às 23:59, sem nenhum indicador. O formato de 12/24 horas seecionado no modo de indicação das horas é apicado em todos os outros modos. Horário de verão (DST) O horário de verão (hora de verão) avança a definição da hora em uma hora desde a hora norma. Lembre-se, entretanto, de que nem todos os países ou mesmo áreas ocais empregam o horário de verão. P-15 Para aterar a definição do horário de verão o código da cidade comece a piscar, o que indica a tea 2. Pressione C e a tea de definição da hora de verão (DST) aparecerá. 3. Use D para mudar entre as definições da hora de verão na seqüência mostrada abaixo. P-16 Indicador DST Hora de verão desativada ( ) Hora de verão ativada ( ) 4. Quando a definição desejada estiver seecionada, pressione A para sair da tea O indicador DST aparece para indicar que a hora de verão está ativada. Cronômetro Memória restante O cronômetro de 1/100 de segundo pode medir o tempo decorrido e os tempos de vota/intermediários. Os tempos Área gráfica do cronômetro são armazenados na memória. Horas Uma cronometragem em andamento continua sendo feita mesmo que você saia do modo do cronômetro. Sair do modo do cronômetro enquanto um tempo de vota/intermediário está congeado no mostrador cancea o tempo de vota/intermediário e retorna o cronômetro para a cronometragem do tempo decorrido. Todas as operações nesta seção são reaizadas no modo do cronômetro, no qua você pode entrar pressionando C (página P-8). Hora do modo Nota de indicação Consute a página P-52 para maiores informações das horas sobre o tipo de dados que o reógio armazena na Tempo de vota memória quando você usa o cronômetro. Use o modo de chamada de dados (página P-21) para 1/100 de segundo ver os dados armazenados na memória. P-17 Para cronometrar tempos Tempo de vota Tempo decorrido Indicador de tempo de vota/intermediário D D D D D Início Parada Reinício Parada Reposição Tempos de vota/intermediários D A A D A Início Tempo de Próximo Parada Reposição vota/ tempo de intermediário vota/ Indicador de tempo intermediário de vota/intermediário Tempo intermediário Nota Pressionar A para reaizar uma operação de tempo de vota/intermediário congea o tempo de vota/intermediário em ta ponto no mostrador durante aproximadamente oito segundos. Depois disso, o mostrador retorna para a cronometragem norma. P-18 Durante a operação de medição do tempo do cronômetro, o número da vota/tempo intermediário atua na parte superior do mostrador, e o tempo da vota e o tempo intermediário são exibidos nas partes intermediária e inferior. Você pode trocar as posições do tempo de vota e tempo intermediário (entre as parte intermediária e inferior do mostrador) pressionando A enquanto o cronômetro estiver reposicionado a zero. Para maiores informações, consute Para posicionar o tempo de vota e tempo intermediário no mostrador abaixo. Para posicionar o tempo de vota e tempo intermediário no mostrador Você pode trocar as posições do tempo de vota e tempo intermediário (entre as parte intermediária e inferior do mostrador) pressionando A enquanto o cronômetro estiver reposicionado a zero. P-19
Indicador de tempo de vota/ intermediário Uma animação gráfica é reproduzida no mostrador enquanto uma cronometragem está sendo reaizada. Você pode ativar ou desativar a animação mantendo A pressionado enquanto o cronômetro estiver reposicionado a zero. Toda vez que o tempo decorrido excede de 10 horas, a unidade de medida muda de 1/100 de segundo para 1 segundo. P-20 Tempo de vota Memória restante Área gráfica Pressione A. Indicador de tempo de vota/intermediário Tempo intermediário Mais de 10 horas Horas Modo de chamada de dados Número do diário Data de criação (Mês Dia) Uma medição do tempo foi reaizada Tea do títuo do diário Use o modo de chamada de dados para chamar e apagar registros armazenados peo modo do cronômetro. Os registros do cronômetro são armazenados em diários que são criados automaticamente peo reógio. Consute a seção Gerência da memória na página P-49 para maiores informações. A tea do títuo do diário mais recente aparece primeiro toda vez que você entra no modo de chamada de dados. Os números de diário são designados automaticamente em seqüência, a partir de 01. Todas as operações nesta seção são reaizadas no modo de chamada de dados, no qua você pode entrar pressionando C (página P-9). P-21 Para chamar registros do cronômetro No modo de chamada de dados, use A para roar através das teas de títuo de registro, a partir do registro mais recente, como mostrado a seguir. Quando a tea do títuo do registro desejado for exibida, use D para mudar através dos registros contidos no diário. Pressione A. Tea do títuo do diário Tea do registro do cronômetro Tea do tempo da mehor vota Número do tempo de vota/intermediário Indicador BEST Tempo de vota Tempo intermediário P-22 P-23 As ocaizações do tempo de vota e tempo intermediário na tea de registro do cronômetro são determinadas peo formato de exibição seecionado por útimo no modo do cronômetro (página P-17). O indicador BEST identifica o registro que contém o tempo da mehor vota no diário. Se o registro do tempo da mehor vota for apagado automaticamente quando o diário tornar-se cheio, o indicador BEST não será transferido para o registro com o tempo da próxima mehor vota. Consute a seção Gerência da memória na página P-49 para maiores informações sobre o apagamento automático de registros. Para apagar um diário 1. No modo de chamada de dados, exiba a tea do títuo ou um dos registros do diário que deseja apagar. 2. Enquanto mantém B pressionado, pressione D durante aproximadamente dois segundos até que o reógio emita um bipe. CLR piscará no mostrador durante dois segundos e, em seguida, o reógio emitirá um bipe. Sote B e D ao mesmo tempo. Não é possíve apagar o diário de uma operação de tempo decorrido em andamento. P-24 Para apagar todos os diários 1. Enquanto mantém B pressionado, pressione D durante aproximadamente cinco segundos até que o reógio emita um bipe e, depois, uma segunda vez. CLR piscará no mostrador durante dois segundos e, em seguida, o reógio emitirá um bipe. Mantenha B e D pressionados e ALL piscará no mostrador durante três segundos e, em seguida, o reógio emitirá um bipe de novo. Isso indica que os dados de todos os diários foram apagados. Não é possíve apagar diários enquanto uma operação de tempo decorrido estiver em andamento. P-25 Timer Timer 1 P-26 Número de repetições Você pode definir timers duais com dois tempos iniciais diferentes. O reógio pode ser configurado com dois timers aternativos, de forma que quando um timer atinge o fim da sua contagem regressiva, o outro timer começa a marcar o tempo. Você pode especificar um vaor para o número de repetições, que controa quantas vezes a operação de contagem regressiva dos dois timers será reaizada (1 = uma vez, 2 = duas vezes, etc.). O tempo inicia de cada timer pode ser definido em passos de cinco segundos até 99 minutos e 55 segundos. Você pode especificar até 10 repetições. O reógio emite um bipe curto toda vez que um dos timers atinge o fim da sua contagem regressiva durante uma operação de timer em andamento. O reógio emite um bipe de 5 segundos quando o fim da operação do timer fina (especificado peo número de repetições) é atingido. Gerador de bipes do fim da contagem regressiva O gerador de bipes do fim da contagem regressiva permite-he saber quando a contagem regressiva atingiu zero. O gerador de bipes parará depois de aproximadamente 5 segundos ou quando você pressionar agum botão. Para configurar o timer 1. Enquanto o tempo inicia da contagem regressiva estiver exibido no modo do timer, pressione A até que o tempo inicia da contagem regressiva atua comece a piscar, o que indica a tea Se o tempo inicia da contagem regressiva não for exibido, use o procedimento descrito em Para usar o timer (página P-29) para exibi-o. P-27 2. Pressione C para mover a intermitência na seqüência mostrada abaixo para seecionar outras definições. 3. Quando a definição que você deseja aterar estiver piscando, use D e B para aterá-a conforme descrito a seguir. Definição, Timer 1 Tea Timer 1 Timer 2 Número de repetições Timer 2 Operação dos botões Use D (+) e B ( ) para aterar a definição. Número de Use D (+) e B ( ) para aterar a definição. repetições Para desativar um timer, defina 00'00" como o seu tempo inicia. 4. Pressione A para sair da tea P-28 Para usar o timer Contagem de repetição atua (Reposição) Tempo atua do timer Hora atua Número predefinido de repetições Timer 1 ou 2 (Início/Parada) Pressione D no modo do timer para iniciar o timer. A contagem regressiva é reaizada aternadamente entre o timer 1 e o timer 2. Um bipe curto é emitido para sinaizar a mudança de um timer para o outro. Pressionar A enquanto um timer está parado reposiciona-o ao tempo inicia especificado. Pressione D para pausar uma contagem regressiva. Pressione D de novo para retomar a contagem regressiva. O reógio emite um bipe de 5 segundos quando o fim da operação do timer fina (especificado peo número de repetições) é atingido. P-29
Mesmo que você saia do modo do timer, a operação de contagem regressiva continuará e o reógio emitirá bipes quando for apicáve. Para interromper a operação de contagem regressiva competamente, primeiro pause-a (pressionando D) e, em seguida, pressione A. Isso retorna o tempo da contagem regressiva ao seu vaor inicia. P-30 Hora mundia Código de cidade Hora atua na cidade seecionada O modo da hora mundia exibe a hora atua em 48 cidades (31 fusos horários) ao redor do mundo. As horas mantidas no modo da hora mundia são sincronizadas com a hora mantida no modo de indicação das horas. Se você achar que existe um erro em quaquer hora do modo da hora mundia, certifiquese de que tenha seecionado a cidade correta como sua cidade oca. Certifique-se também de que a hora atua mostrada no modo de indicação das horas esteja correta. Seecione um código de cidade no modo da hora mundia para exibir a hora atua em quaquer fuso horário particuar ao redor do mundo. Consute a Code Tabe (Tabea dos códigos das cidades) no fina deste manua para maiores informações sobre as definições do diferencia UTC que são suportadas. P-31 Todas as operações nesta seção são reaizadas no modo da hora mundia, no qua você pode entrar pressionando C (página P-9). Para ver as horas em outra cidade No modo da hora mundia, use D (este) para roar através dos códigos de cidade (fusos horários). Pressione D e B ao mesmo tempo para satar ao fuso horário UTC. Para aternar um código de cidade entre hora norma e hora de verão 1. No modo da hora mundia, use D para exibir o código da cidade (fuso horário) cuja definição de hora norma/ hora de verão deseja aterar. 2. Pressione A para aternar entre hora de verão (o indicador DST é exibido) e hora norma (o indicador DST não é exibido). O indicador DST aparece na tea do modo da hora mundia enquanto a hora de verão está ativada. Indicador DST Repare que a definição da hora norma/hora de verão afeta apenas o código de cidade exibido atuamente. Os códigos de outras cidades não são afetados. Repare que não é possíve aternar entre hora norma e hora de verão enquanto UTC estiver seecionado como o código de cidade. P-32 P-33 Despertadores Hora do despertador (Horas : ) P-34 Número do despertador O modo do despertador oferece-he uma escoha de quatro despertadores de uma vez e de um despertador de soneca. Use também o modo do despertador para ativar (SIG) e desativar o sina de marcação das horas. Há cinco teas de despertador, numeradas como AL1, AL2, AL3 e AL4 para os despertadores de uma vez, e uma tea indicada por SNZ para o despertador de soneca. A tea do sina de marcação das horas é indicada por SIG. Todas as operações nesta seção são reaizadas no modo de despertador, no qua você pode entrar pressionando C (página P-9). Para definir a hora de um despertador 1. No modo do despertador, use D para roar através das teas de despertador até que a tea cuja hora deseja definir seja exibida. Para definir um despertador de uma vez, exiba a tea de despertador AL1, AL2, AL3 ou AL4. Para definir o despertador de soneca, exiba a tea SNZ. O despertador de soneca repete cada cinco minutos. 2. Depois de seecionar um despertador, pressione A até que a definição das horas da hora do despertador comece a piscar, o que indica a tea Essa operação ativa o despertador automaticamente. 3. Pressione C para mover a intermitência entre horas e minutos. 4. Enquanto uma definição estiver piscando, use D (+) e B ( ) para aterá-a. Com o formato de 12 horas, defina a hora corretamente como AM ou PM (indicador P). 5. Pressione A para sair da tea P-35 Operação do despertador O aarme do despertador soa na hora predeterminada durante 10 segundos, independentemente do modo em que o reógio estiver. No caso do despertador de soneca, a operação do aarme é reaizada um tota de sete vezes, cada cinco minutos, até que você desative o despertador (página P-37). As operações do despertador e do sina de marcação das horas são reaizadas de acordo com a hora do modo de indicação das horas. Para interromper o aarme depois que ee começar a soar, pressione quaquer botão. Reaizar quaquer uma das seguintes operações durante um intervao de 5 minutos entre os aarmes do despertador de soneca cancea a operação atua do despertador de soneca. Exibir a tea de definição do modo de indicação das horas (página P-12) Exibir a tea de definição SNZ (página P-35) Para testar o aarme No modo do despertador, mantenha D pressionado para soar o aarme. P-36 Para ativar e desativar um despertador Indicador de ativação do despertador Indicador do despertador de soneca Ativação/desativação do aarme : Despertador ativado : Despertador desativado 1. No modo do despertador, use D para seecionar um despertador. 2. Pressione A para ativar ou desativá-o. Ativar um despertador (AL1, AL2, AL3, AL4 ou SNZ) exibe o indicador de ativação do despertador em sua tea no modo do despertador. Em todos os modos, o indicador de ativação do despertador é exibido para quaquer despertador que esteja ativado atuamente. O indicador de ativação do despertador pisca enquanto o aarme está soando. O indicador do despertador de soneca pisca enquanto o despertador de soneca está soando e durante os intervaos de 5 minutos entre os aarmes. P-37 Para ativar e desativar o sina de marcação das horas Indicador de ativação do sina de marcação das horas 1. No modo do despertador, use D para seecionar o sina de marcação das horas (SIG). 2. Pressione A para ativar ou desativá-o. O indicador de ativação do sina de marcação das horas é exibido no mostrador em todos os modos enquanto essa função está ativada. Iuminação Um LED (diodo emissor de uz) iumina o mostrador para uma eitura fáci no escuro. Precauções reativas à iuminação A iuminação proporcionada pea uz pode ser difíci de ver sob a uz direta do so. A iuminação se apaga automaticamente toda vez que um aarme soa. O uso freqüente da iuminação descarrega a piha. Para iuminar o mostrador manuamente Em quaquer modo (exceto enquanto uma tea de definição estiver no mostrador), pressione B para acender a iuminação. P-38 P-39
Você pode usar o procedimento a seguir para seecionar 1,5 segundo ou 3 segundos como a duração da iuminação. Ao pressionar B, a iuminação permanecerá acesa durante aproximadamente 1,5 segundo ou 3 segundos, dependendo da definição atua da duração da iuminação. Para especificar a duração da iuminação o conteúdo do mostrador comece a piscar. Essa é a tea 2. Pressione C dez vezes até que a definição atua da duração da iuminação ( ou ) apareça. 3. Pressione D para aternar a definição entre (aproximadamente 1,5 segundo) e (aproximadamente 3 segundos). 4. Pressione A para sair da tea P-40 Fornecimento de energia Este reógio é dotado de uma piha soar e uma piha recarregáve que é carregada pea energia eétrica produzida pea piha soar. A iustração abaixo mostra como você deve posicionar o reógio para uma carga. Exempo: Posicione o reógio de modo que o Piha soar seu mostrador aponte para uma fonte de uz. A iustração mostra como posicionar o reógio com uma puseira de resina. Repare que a eficácia da carga baixará quando quaquer parte da piha soar estiver boqueada pea roupa, etc. Normamente, você deve tentar manter o reógio fora da manga da camisa sempre que possíve. A carga é reduzida significativamente se o mostrador ficar coberto, mesmo que apenas parciamente. P-41 Importante! Guardar o reógio durante ongos períodos de tempo em uma área onde não haja uz ou usá-o de maneira que fique boqueado da exposição à uz pode esgotar a energia da piha recarregáve. Certifique-se de que o reógio fique exposto à uz sempre que possíve. Este reógio usa uma piha recarregáve para armazenar a energia produzida pea piha soar e, portanto, a troca reguar da piha não é necessária. No entanto, após um ongo período de uso, a piha recarregáve pode perder a sua habiidade para atingir uma carga competa. Se você encontrar dificudades em conseguir uma carga competa para a piha recarregáve, entre em contato com o seu revendedor ou distribuidor CASIO para soicitar a sua troca. Nunca tente retirar ou trocar a piha recarregáve do reógio por si mesmo. O uso do tipo errado de piha pode avariar o reógio. Todos os dados armazenados na memória são apagados, e a hora atua e todas as outras definições retornam às suas predefinições de fábrica toda vez que a energia da piha baixa ao níve 5 (páginas P-43 e P-44) e após a troca da piha. Ative a função de economia de energia do reógio (página P-54) e mantenha o reógio em uma área normamente exposta à uz brihante quando guardá-o durante ongos períodos de tempo. Isso ajudará a prevenir o esgotamento da piha recarregáve. P-42 Indicador de energia da piha e indicador de recuperação O indicador de energia da piha no mostrador mostra o estado atua da energia da piha recarregáve. Indicador de energia da piha Níve 1 2 3 4 5 Indicador de energia da piha Estado das funções Todas as funções são ativadas. Todas as funções são ativadas. A iuminação e gerador de bipes são desativados. Exceto para a indicação das horas e o indicador CHG (carga), todas as funções e indicadores do mostrador são desativados. Todas as funções são desativadas. P-43 O indicador L intermitente no níve 3 informa-o que a energia da piha está muito baixa, e que a exposição à uz brihante para uma carga é requerida o mais rápido possíve. No níve 5, todas as funções são desativadas, e as definições retornam às suas predefinições de fábrica. Uma vez que a piha atinja o níve 2 depois de cair ao níve 5, refaça as definições da hora atua, data e outros itens. A definição do código da cidade oca do reógio mudará automaticamente para TYO (Tokyo) toda vez que a energia da piha baixar ao níve 5. Os indicadores do mostrador reaparecerão assim que a piha for carregada do níve 5 para o níve 2. Deixar o reógio exposto à uz direta do so ou aguma outra fonte de uz muito forte pode fazer que o indicador de energia da piha mostre temporariamente uma eitura mais ata do que o níve rea de energia da piha. O níve correto de energia da piha deve ser indicado após aguns minutos. Indicador de recuperação Reaizar operações de iuminação e do gerador de bipes dentro de um curto período de tempo pode causar o aparecimento de (Recuperação) no mostrador. Após agum tempo, a energia da piha será restaurada e (Recuperação) desaparecerá do mostrador, indicando que as funções acima foram ativadas de novo. Se o indicador (Recuperação) aparecer com freqüência, isso provavemente significa que a energia restante da piha está baixa. Deixe o reógio sob uz brihante para que seja carregado. P-44 P-45 Precauções reativas à carga Certas condições de carga podem fazer que o reógio fique muito quente. Evite deixar o reógio nas áreas descritas abaixo sempre que carregar a sua piha recarregáve. Repare também que permitir que o reógio fique muito quente pode escurecer o seu mostrador de crista íquido. A aparência do LCD deve votar ao norma quando o reógio votar a uma temperatura mais baixa. Advertência! Deixar o reógio sob uz brihante para carregar a sua piha recarregáve pode deixá-o bastante quente. Tome cuidado ao manipuar o reógio para evitar queimaduras. O reógio pode ficar particuarmente quente ao ser exposto às seguintes condições durante ongos períodos de tempo. No paine de instrumentos de um carro estacionado sob a uz direta do so Muito perto de uma âmpada incandescente Sob a uz direta do so Guia de carregamento A seguinte tabea mostra a quantidade de tempo que o reógio precisa ser exposto à uz cada dia para gerar energia suficiente para as operações diárias normais. Níve de exposição (Briho) Tempo aproximado de exposição Luz do so ao ar ivre (50.000 ux) 5 minutos Luz do so através de uma janea (10.000 ux) 24 minutos Luz do dia através de uma janea em um dia nubado (5.000 ux) 48 minutos Iuminação fuorescente de interiores (500 ux) 8 horas Para maiores detahes sobre o tempo de funcionamento da piha e sobre as condições de operações diárias, consute a seção Fornecimento de energia das Especificações (página P-60). O funcionamento estáve é proporcionado pea exposição freqüente à uz. P-46 P-47 Tempos de recuperação A tabea abaixo mostra a quantidade de exposição que é requerida para evar a piha de um níve ao próximo. Níve de exposição (Briho) Luz do so ao ar ivre (50.000 ux) Luz do so através de uma janea (10.000 ux) Luz do dia através de uma janea em um dia nubado (5.000 ux) Iuminação fuorescente de interiores (500 ux) Tempo aproximado de exposição Níve 5 Níve 4 Níve 3 Níve 2 Níve 1 3 horas 26 horas 7 horas 10 horas 127 horas 34 horas 19 horas 259 horas 70 horas 226 horas - - - - - - - - - - - - - - - - Todos os vaores dos tempos de exposição acima são apenas para referência. Os tempos de exposição reamente requeridos dependem das condições de iuminação. P-48 Referências Esta seção contém maiores detahes e informações técnicas sobre a operação do reógio. Ea também contém precauções e notas importantes sobre os vários recursos e funções deste reógio. Cronômetro Você pode usar a cronometragem do tempo de vota para saber quanto tempo eva para competar uma porção específica (ta como de uma única vota) de uma corrida. Você pode usar a cronometragem do tempo intermediário para saber quanto tempo eva desde a partida até um ponto específico em uma corrida. Gerência da memória Cada vez que você pressiona D para iniciar uma nova cronometragem de tempo decorrido ou tempo de vota/intermediário no modo do cronômetro (página P-17), o reógio cria automaticamente um novo diário em sua memória. O diário permanece aberto para o armazenamento de dados até que você o feche permanentemente pressionando A para reposicionar o cronômetro a zero. P-49
O reógio tem uma memória suficiente para reter até 121 registros. Cada tea de títuo de diário (data e hora inicia) e o tempo de vota/intermediário usa até um registro. Uma tea de títuo de diário identifica uma única operação de tempo decorrido, a partir do início até o ponto em que o cronômetro é reposicionado a zero. Um registro de tempo de vota/intermediário é armazenado em uma tea de títuo de diário cada vez que você reaiza uma operação de tempo de vota/intermediário. Exempo 1 Medição de tempo decorrido simpes Tea de títuo de diário + 120 registros de vota = 121 registros Exempo 2 Medições mútipas de tempo decorrido Tea de títuo de diário da medição 1 + 60 registros de vota = 61 registros Tea de títuo de diário da medição 2 + 59 registros de vota = 60 registros Se a memória do reógio já estiver cheia quando você reaizar uma operação de botão do cronômetro que cria um novo diário, o diário mais antigo na memória e todos os seus registros serão apagados automaticamente para criar espaço para o novo diário. Se você estiver adicionando registros para o único diário na memória e a memória do reógio tornar-se cheia, adicionar um outro registro fará que o registro mais antigo no diário seja apagado automaticamente para criar espaço para o novo registro. Se você estiver adicionando registros para um diário quando há vários diários na memória e a memória do reógio tornar-se cheia, adicionar um outro registro fará que o diário mais antigo na memória e todos os seus registros sejam apagados automaticamente para criar espaço para novos registros. Use o modo de chamada de dados para ver os registros do cronômetro (página P-21). P-50 P-51 Maneira que os dados do cronômetro são armazenados A tabea a seguir descreve como os dados são armazenados quando você reaiza as operações de botões descritas na página P-18. P-52 Operação de botões do cronômetro D Iniciar (de zero) D Parar D Reiniciar A Tempo de vota/ intermediário A Reposicionar Operação de armazenamento de dados Cria um novo diário para a data atua. (O diário é atuaizado à medida que o tempo avança.) A cronometragem pára, sem armazenar dados na memória. A cronometragem recomeça, sem armazenar dados na memória. Cria um novo registro: os tempos de vota/ intermediários são exibidos Cria um novo registro: os tempos de vota/ intermediários são exibidos (O cronômetro é reposicionado a zero.) Som de operação dos botões Indicador de emudecimento O som de operação dos botões soará toda vez que você pressionar um dos botões do reógio. Você pode ativar ou desativar o som de operação dos botões como desejar. Mesmo que você desative o som de operação dos botões, os despertadores, o sina de marcação das horas e outros geradores de bipe funcionarão normamente. Para ativar e desativar o som de operação dos botões o código da cidade comece a piscar, o que indica a tea 2. Pressione C nove vezes até que a definição atua do som de operação dos botões ( ou ) apareça. 3. Pressione D para ativar ( ) e desativar ( ) o som de operação dos botões. 4. Pressione A para sair da tea P-53 O indicador de emudecimento é exibido em todos os modos quando o som de operação dos botões está desativado. Função de economia de energia Quando ativada, a função de economia de energia cooca o reógio em um estado de repouso automaticamente se o reógio for deixado em um ugar escuro. A tabea a seguir mostra como as funções do reógio são afetadas pea função de economia de energia. Indicador de economia de energia Tempo decorrido no escuro 60 a 70 minutos P-54 6 ou 7 dias Mostrador Em branco, com o indicador de economia de energia intermitente Em branco, com o indicador de economia de energia não intermitente Operação Todas as funções são ativadas, exceto o mostrador O gerador de bipes, iuminação e mostrador são desativados. Usar o reógio sob a manga de uma camisa pode coocá-o no estado de repouso. O reógio não entrará no estado de repouso entre 6:00 AM e 9:59 PM. Se o reógio já estiver no estado de repouso quando chegar às 6:00 AM, entretanto, ee permanecerá no estado de repouso. Para sair do estado de repouso Reaize quaquer uma das seguintes operações. Mova o reógio para um ugar bem iuminado. Pressione quaquer botão. Para ativar e desativar a economia de energia Estado de ativação/ desativação o código da cidade comece a piscar, o que indica a tea 2. Pressione C 11 vezes até que a tea de ativação/ desativação da economia de energia apareça. 3. Pressione D para ativar ( ) ou desativar ( ) a economia de energia. 4. Pressione A para sair da tea P-55 O indicador de economia de energia aparece no mostrador em todos os modos enquanto a economia de energia está ativada. Retorno automático Se você não reaizar nenhuma operação dentro de aproximadamente dois ou três minutos enquanto uma tea de definição (com um item intermitente) estiver no mostrador, o reógio sairá automaticamente da tea Roagem Os botões B e D são usados em vários modos e teas de definição para roar através dos dados no mostrador. Na maioria dos casos, manter um desses botões pressionado durante uma roagem executará a roagem em ata veocidade. Teas iniciais Ao entrar no modo da hora mundia ou modo do despertador, os dados que estava vendo ao sair do modo serão os primeiros a aparecer. Indicação das horas Reposicionar os segundos a 00 enquanto a contagem dos segundos estiver entre 30 e 59 faz que o vaor dos minutos seja aumentado em 1 unidade. Na faixa de 00 e 29, os segundos são reposicionados a 00, mas o vaor dos minutos permanece inaterado. O ano pode ser definido no intervao de 2000 a 2099. O caendário totamente automático incorporado do reógio faz compensações para meses de comprimento diferente e anos bissextos. Depois de definir a data, não há nenhuma razão para aterá-a, exceto após a troca da piha do reógio. A hora atua para todos os códigos de cidade no modo de indicação das horas e modo da hora mundia é cacuada de acordo com o Tempo Universa Coordenado (UTC) para cada cidade, com base na definição da hora da cidade oca. Hora mundia A contagem dos segundos da hora mundia é sincronizada com a contagem dos segundos do modo de indicação das horas. P-56 P-57 Especificações Precisão em temperatura norma: ±30 segundos por mês Indicação das horas: Horas, minutos, segundos, PM (P), ano, mês, dia, dia da semana Formato das horas: 12 e 24 horas Sistema do caendário: Caendário totamente automático programado do ano 2000 ao ano 2099 Outros: Código da cidade oca (um dos 48 códigos de cidade disponíveis pode ser designado); Hora norma/hora de verão Cronômetro: Medições do tempo Unidade de medida: 1/100 para as primeiras 10 horas e, então, 1 segundo após 10 horas Capacidade de medição: 99:59'59" Modos de cronometragem: Tempo decorrido, tempos de vota/intermediários Capacidade da memória: 121 registros (usados peos registros dos tempos de vota/ intermediários e teas de títuo de diário) Timer: Número de timers: 2 (um jogo) Unidade de definição: 5 segundos Intervao: 99 minutos, 55 segundos cada timer Unidade de contagem regressiva: 1 segundo Número de repetições: 1 a 10 Outros: Gerador de bipes dos útimos 5 segundos Hora mundia: 48 cidades (31 fusos horários) Outros: Hora de verão/hora norma Despertadores: 5 despertadores diários (quatro despertadores de uma vez; um despertador de soneca); Sina de marcação das horas Iuminação: LED (diodo emissor de uz); Duração da iuminação seecionáve Outros: Ativação/desativação do som de operação dos botões P-58 P-59
Fornecimento de energia: Piha soar e piha recarregáve Tempo de funcionamento aproximado da piha: 13 meses (da carga tota até o níve 4) nas seguintes condições: O reógio não é exposto à uz Manutenção interna das horas 18 horas de exibição por dia, 6 horas no estado de repouso por dia 1 operação de iuminação (1,5 segundo) por dia 10 segundos de funcionamento do aarme por dia O uso freqüente da iuminação descarrega a piha. Code Tabe P-60 L-1 Code Tabe UTC Offset/ UTC Offset/ UTC Offset/ UTC Offset/ Code GMT Differentia Code GMT Differentia Code GMT Differentia Code GMT Differentia RIO Rio De Janeiro 3 MOW Moscow SIN Singapore +3 PPG Pago Pago 11 FEN Fernando de Noronha 2 JED Jeddah HKG Hong Kong +8 HNL Honouu 10 RAI Praia 1 THR Tehran +3.5 BJS Beijing ANC Anchorage 9 UTC DXB Dubai +4 TPE Taipei YVR Vancouver LIS Lisbon 0 KBL Kabu +4.5 SEL Seou 8 +9 LAX Los Angees LON London KHI Karachi +5 TYO Tokyo YEA Edmonton MAD Madrid DEL Dehi +5.5 ADL Adeaide +9.5 7 DEN Denver PAR Paris KTM Kathmandu +5.75 GUM Guam +10 MEX Mexico ROM Rome +1 DAC Dhaka +6 SYD Sydney 6 CHI Chicago BER Berin RGN Yangon +6.5 NOU Noumea +11 NYC New York 5 STO Stockhom BKK Bangkok +7 WLG Weington +12 SCL Santiago ATH Athens 4 YHZ Haifax CAI Cairo +2 Based on data as of December 2009. YYT St. Johns 3.5 JRS Jerusaem The rues governing goba times (UTC offset and GMT differentia) and summer time are determined by each individua country. L-2 L-3