Componentes para Automação Pneumática ISO 9001

Documentos relacionados
Componentes para Automação Pneumática ISO 9001

Componentes para Automação Pneumática

Componentes para Automação Pneumática

ISO Componentes para Automação Pneumática. Linha VÁLVULAS DE FECHAMENTO TAPS CONEXÕES FITTINGS REGULADORES DE VELOCIDADE FLOW REGULATORS

Catálogo de Engates Rápidos para Aplicação Industrial

CONEXÃO ENGATE RÁPIDO

Válvulas NAMUR - Montagem Direta - Conexão Roscada G1/4"-G3/8"-G1/2"

MULTIPLICADOR DE PRESSÃO (BOOSTER) Ø40 e Ø63

acessórios e tampões

Válvula Pistão Atuada On/Off Tipo PF61G-_NC (Normalmente Fechada)

MACH VALVULAS DADOS TECNICOS COMPONENTES

1. DESCRIÇÃO 1.1. GENERALIDADES Os registros de esfera de 2/2 vias FLUTEC são conf. unidades DIN-ISO 1219, que servem para fechar o fluxo de um fluido

Aplicação principal: atuadores industriais simples ação, com certificação TÜV baseada na IEC , DIN V

Válvulas de retenção RV, RVP. até 350 bar até 600 l/min

Tipo 1062 Interruptor. Tipo Tipo Válvula de processo

Válvulas de Processo. Válvula Solenóide de Duas Vias - Ação Direta - Normalmente Fechada - G1/4" Vca. Catálogo 0103 Informações Técnicas

até 350 bar até 100 l/min Válvula de rosquear tipo cartucho Carcaças de conexão

Válvula Globo de Assento Angular,

Válvulas Pistão Atuada On/Off

Válvulas Solenóide Mini

DISTRIBUIDOR. de comando assistido simples/dupla pilotagem (função mono/biestável) ISO mm - corpo de aplicação Conexão M12

VÁLVULAS PARA VDMA SÉRIE MACH 18

4. Temperatura ambiente de trabalho: -40Cº até +60Cº. 5. Meio de pressão: óleo hidráulico à base de óleo mineral

Aplicação principal: atuadores industriais simples ação, com certificação TÜV baseada na IEC , DIN V

c a p í t u l o 3 Válvulas Solenóide 3-1

Válvula de retenção AK AK AK AK /04 AK /10. Especificações. Pressão de teste. Pressão máxima de trabalho

Série 502 INFORMAÇÕES GERAIS

cone xiones fittings industrial 05/013

Válvula de Retenção com Desbloqueio Hidráulico Tipo SV e SL

1. DESCRIÇÃO 1.1. GENERALIDADES As válvulas estranguladoras ou redutoras de vazão, e as válvulas estranguladoras com livre retorno DVP/ da HYDAC, são

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica

Expulsor pneumático. Informações Técnicas

Válvula de potência. Uma variedade de circuitos de construção simples Paragens intermédias e de emergência com cilindros de grande diâmetro

M-21 VISÃO GERAL. Medidor de vazão. Características. Operação. Princípio de medição por flutuador

Válvulas 3/2 Vias ou 5/2 Vias Série T ring VB18 Atuadas por Solenóide com Comando Indireto Atuadas por Piloto de Ar

Válvulas de Processo. Válvula Solenóide de Duas Vias - Ação Direta - Normalmente Fechada - G1/4" Vca. Válvulas de Processo. Ref.

ATUADORES PNEUMÁTICOS ROTATIVOS SÉRIE ATQ

Parker Legris: Conecte-se ao que existe de melhor em tecnologia

Válvulas de Esfera de Latão Série 60

MINIVÁLVULAS, OPERADAS MANUAL E MECANICAMENTE SÉRIE VME

Conexões Pneufit C e Pneufit M Métrica

Válvula com comando por botão. Válvula com comando tipo «cogumelo»

Engates Rápidos Catálogo Técnico. A Tecnologia Européia

Posicionador inteligente

Válvulas e eletroválvulas 2/2. Série pesada - 3/4. Válvulas 2/2. Eletroválvulas 2/2. Tipo...

Linha Refrigeração 1

Acessórios. Silenciadores Sinterizados SFGS, SES

E N G A T E S POLY-FLUX

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica

Cilindros de simples ação

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica

Atuadores Pneumáticos DA/SR

HLE HLEP R00 ELEMENTOS LÓGICOS SÉRIE 20 VÁLVULAS A CARTUCHO ISO 7368 DIN TAMPAS PARA VÁLVULAS A CARTUCHO ND

racores funcionais pneumáticos

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso

Válvula globo de assento reto, metálica

Válvula de Diafragma metálica

Opções do produto. Construção tripartida (um corpo e duas tampas), facilitando a manutenção sem a necessidade de desconectar as extremidades da linha.

VÁLVULAS SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004

RP /02.03 Substitui: Válvula Redutora de Pressão Pilotada Tipo DR

Atuadores Pneumáticos

Tratamento de ar. Unidade de tratamento de ar. Manômetros. Reguladores e transdutores. Micro-reguladores HZE HZ9 HZRP HZRE HZRM

0322, 0324, Válvula solenoíde piloto, de plástico

Até 500 psi com tubo de metal macio. Quando utilizado tubo termoplástico, deve ser atendida a máxima pressão de trabalho suportada por ele.

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica

Válvula de Diafragma, Metálica

Válvulas Série P

até 350 bar até 160 l/min Válvulas estranguladoras DVE

(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica.

Séries CL18 / CL26. Dados técnicos Dados de comando

Catálogo de Engates Rápidos e Acessórios para Aplicação Pneumática

Transcrição:

Componentes para utomação Pneumática ISO 91

ÁSI MÉRIC DO NORTE EUROP ITÁLI OCENO TLÂNTICO SHNGHI NINGO ÁFRIC OCENO PCÍFICO MÉRIC DO SUL RSIL OCENO PCÍFICO OCENO ÍNDICO s.r.l. Fundada em 1978, a SISTEM PNEUMTIC entra no mercado com uma vasta gama de componentespara a automação pneumática industrial sempre propondose a oferecer ao Cliente produtos dequalidade que garantam um desenvolvimento adequado desta atividade. Empresa com Sistema da Qualidade Certificado USTRÁLI

ENGTE RÁPIDO ENGTE RÁPIDO COULINGS ENGTES RÁPIDOS UTOMÁTICOS UTOMTIC COUPLINGS Materiais de Construção Latão niquelado lumínio anodizado Vedação em NR ço niquelado ço inox Nylon preto Pressão máxima de trabalho: 1 ar (1 MPa) Temperatura de trabalho: C (3 K) +7 C (343 K) Material of Construction NICKELPLTED RSS LUMINIUM anodized Seal in NR Stainless steel lack nylon Max Working pressure: 1 ar (1 MPa) Working temperature: C (3 K) +7 C (343 K) CONECTOR CONNECTOR LUV EXTERN EXTERNL SLEEVE VÁLVUL VLVE ESFERS SPHERES MOL SPRING ORING ORING CORPO TERMINL TERMINL ODY Tipos de rosca Thread types Rosca cilíndrica / métrica Cylindrical thread / metric UNIISO 8/1UNI 4 Rosca cônica UNIISO 7/1 Conical thread Rosca cilíndrica fêmea Female cylindrical thread UNIISO 8/1 PERFIL PDRÃO LEMÃO PROFILE GERMN STNDRT série RU série RC série R 3

VLVES 4

VLVES

VLVES UNIDIRECIONIS CHECK VLVE Materiais de Construção Latão (EN 114CW14N) niquelado O Ring em NR antióleo Mola de inox Pressão de trabalho: 1 a 1 ar (,1 a 1 MPa) Pressão de abertura:, ar (,MPa) Temperatura de trabalho: 1 C (3 K) +8 C (33 K) Material of Construction rass (EN 114CW14N) plated with nickel ORing in NR antioil Spring Stainless Max Working Pressure: 1 a 1 ar (,1 a 1 MPa) Opening pressure:, ar (,MPa) Working temperature: 1 C (3 K) +8 C (33 K) Funcionamento CORPO EXTERNO EXTERNL ODY SE ROSCD THREDED SE UCH ROSCD THREDED USHING O RING ORING VÁLVUL UNIDIRECIONL CHECK VLVE MOL SPRING O Ring/ Vedações em NR sem silicone Vedações especiais sob encomenda ase roscada Chanfro muito grande Rosca cilíndrica com O Ring UNIISO 8/1. configuração revolucionária de assentamento de rosca da série ESY garante uma perfeita vedação através de um O Ring mesmo em sedes roscadas imperfeitas (patente Sistem Pneumatica) Chanfro muito pequeno Rosca inclinada Rosca sobre superfícies curvas [ 13 ] [ Válvulas Unidirecionais "SP" ] [ 3181 ] Cód. Rosca Rosca NI/min Ø [Válvula Unidirecional MachoFêmea] VNRMF M M 4, VNRMF8 1/8 1/8 1 VNRMF4 7 VNRMF3 3/8 3/8 9 VNRMF 1/ 1/ 3 1 Vazão a R [ 318 ] Cód. Rosca Rosca NI/min Ø [Válvula Unidirecional FêmeaFêmea] VNRFF M M 47 3, VNRFF8 1/8 1/8 1 VNRFF4 7 VNRFF3 3/8 3/8 9 VNRFF 1/ 1/ 3 1 Vazão a R

VLVES DE SEGURNÇ SFETY VLVES Materiais de Construção Latão (EN 114CW14N) niquelado O Ring em NR antióleo Mola em aço C98 lumínio e PVC Pressão máxima de trabalho: ar (, MPa) Temperatura de trabalho: 1 C (3 K) +9 C (33 K) Material of Construction rass (EN 114CW14N) plated with nickel ORing in NR antioil Spring in steel C98 luminum and PVC Max Working Pressure: ar (, MPa) Work temperature: 1 C (3 K) +9 C (33 K) THREDED SLEEVE SL OF IDENTIFICTION SPRING RING OF SECUTITY FIX DE CLIRÇÃO CLIRTION RNGE MIN MX CRCTERÍSTICS PRINCIPIS PRINCIPL FETURES R 18 R INVRIILIDDE D CLIRÇÃO (de acordo com a norma ISO 411) UNMOVILITY OF THE CLIRTION (in accordance with rule ISO 411) INFORMÇÕES TÉCNICS INDICDS N PLC DE IDENTIFICÇÃO IDENTIFICTION OF THE TECHNICL CHRCTERISTICS ON THE PLQUE PLCS DE IDENTIFICÇÃO D CLIRÇÃO COM CORES DIFERENTES IDENTIFICTION OF THE CLIRTIONS Y PLQUES WITH DIFFERENT COLOURS FLUIDOS USDOS: RI, GÁS, VPOR USLE FLUIDS: IR, GS, STEM OTURTOR WITH SEL Faixa de calibração MÍN MÁX R 18 R calibragem da válvula pode ser feita conforme a necessidade. Ver pág. G para codificação. Características principais Invariabilidade da calibração (de acordo com a norma ISO 411) Informações técnicas indicadas na placa de identificação Placas de identificação da calibração com cores diferentes Fluídos usados: ar, gás, vapor. ase roscada Rosca cilíndrica UNIISO 8/1 [ 134 ] [ Válvulas de Segurança "SP" ] [ 1 ] Cód. Rosca [Válvula de Segurança] VSZ8 1/8 VSZ4 VSZ3 3/8 VSZ 1/ VSZ7 3/4 VSZ1 1" Neste espaço devese indicar a pressão em que a válvula deve ser aberta como limiar de segurança. Exemplo: Para uma válvula de que deve abrir com 9 ar, utilizar o código VSZ49. R 8 Código da peça: VSZ...8 R 1 Código da peça: VSZ...1 R 1 Código da peça: VSZ...1 7

VLVES DE ESCPE RÁPIDO QUICK EXHUST VLVE CORPO ODY Materiais de Construção Latão níquelado Vedações em poliuterano e em nylon Pressão de trabalho:,31 ar (,31 MPa) Temperatura de trabalho: 1 C (3 K) +7 C (343 K) Material of Construction NICKELPLTED RSS Seal in polyurethane and in nylon Max Working Pressure:,31 ar (,31 MPa) Working temperature : 1 C (3 K) +7 C (343 K) VEDÇÃO DE ESCPE RÁPIDO SEL OF QUICK EXHUST TMP LID VEDÇÃO DO CORPO SEL OF ODY ORING/VEDÇÕES OILPROOF RUER SEM SILICONE SILICONE FREE ORING ESPECIIS PEDIDO SPECIL ORINGS ON REQUEST ase roscada Rosca cilíndrica fêmea UNIISO 8/1 1 U Informações sobre o código dos itens: ver pág. 141 S I O ar entra pelo portal I e, deslocando a vedação, passa diretamente para o portal "U". U Quando não houver pressão no portal I, o ar do portal U, por diferença de pressão, desloca a vedação fechando o portal I para sair pelo portal "S". S I [ 13 ] [ Válvulas de Escape Rápido "SP" ] [ 31 ] Cód. Rosca [Válvula de Escape Rápido] VSR8 1/8 VSR4 VSR 1/ [ 3 ] Cód. P/ Válvula [Vedação de Escape Rápido] VGL8 1/8 VGL4 VGL 1/ [ 33 ] [Vedação do Corpo] Cód. P/ Válvula VGR8 1/8 VGR4 VGR 1/ 8

VLVES SERVO PNEUMÁTICS UNIDIRECIONIS E DE VIS EM LINH LOCKING VLVES 1WY ND WY INLINE vias em linha Unidirecional TUO Tube: Ø4 Ø14 Ø/3" Ø/1" cor CORPO EXTERNO: zul ou Preto Nero Outer body colour: blue or black TIPOS DE TUO RECOMENDDOS TYPE OF RECOMMENDED TUES POLIURETNO POLIMID ( RILSN P11/1) POLIETILENO POLIESTER TEFLON NYLON ( P ) PRESS Sistema de COPLMENTO /DESCOPLMENTO DO TUO type of TUE COUPLING PILOTGEM PILOT PILOTGEM Pilot Pilotage Freigabesignal TIPO TYPE TIPO DE ROSC Thread: 1/8" 1/" cilíndrica com ORing, fêmea parallel with ORing, female TUO Ø4 TUE Ø4 ROSC M M THRED UNI 4 ROSC 1/8 1/8 THRED UNIISO 8/1 s SERVO têm as conexões roscadas e permitem a montagem de reguladores de velocidade ou de válvulas de escape rápido. ORIENTÁVEL LIVRE 3 SWIVELING OVER 3 LOCKING VLVES have threaded connections and can mount flow regulators or quickdump outlets. ORING/VEDÇÕES OILPROOF RUER SEM SILICONE SILICONE FREE ORING ESPECIIS PEDIDO SPECIL ORINGS ON REQUEST CRCTERÍSTICS TÉCNICS LTÃO (EN114CW14N) NIQUELDO ZM 1 (UNI 37) NIQUELD ORING EM ORRCH NTIÓLEO NR PRESSÃO MÁXIM DE TRLHO : 1 R (1, MPa) TEMPERTUR DE TRLHO: 1ºc(3ºK), +8ºC (33ºK) TECHNICL FETURES NICKELPLTED RSS (EN 114CW14N ) NICKELPLTED ZM1 (UNI 37 ) OILPROOF RUER PCKINGS NR MX WORKING PRESSURE: 1 R (1, MPa) WORKING TEMPERTURE: 1 C (3 K), +8 C (33 K) 9

CONEXÕES METÁLICS METL FITTINGS Servo Válvula Pneumática de Vias em Linha Exemplos de aplicação Dados técnicos Função servo válvula pneumática pode ser usada como válvula de vias com pilotagem pneumática possuindo características de alta vazão e velocidade de comutação. Válvula de vias de alta vazão Válvula de comando miniatura Para encher ou soprar Emergência: bloqueio de pistão servo válvula pneumática montada sobre cilindros assegura o bloqueio do pistão fechando, simultaneamente, a entrada e a saída. Utilizada em circuitos automáticos, basta uma pequena eletro válvula ou um comando pneumático para efetuar a abertura e o equipamento funciona normalmente. Caso um sinal de emergência desligue o piloto, os cilíndros são imediatamente bloqueados na posição em que se encontram. N: Quando a pressão do circuito ficar abaixo da mínima, as válvula se fecham. 1

1 3 CONEXÕES METÁLICS METL FITTINGS Servo Válvula Pneumática de Vias em Linha Válvula Normal 1 3 CÓDIGO 188 144 13 88 44 3 388 344 33 C D E F G G1 H CH TIPO ø mm Gr 1/8,, 3 9 1 19, 48 7,, 4, 3, 9 37 44, 8 3/8 3, 1 4 3 4 3 9 3, 8 1/8 3/8 1/8 3/8 7 7,, 3,,, 3,,,,, 3 4, 1 3 4, 1 9 3 9 3 37 4 37 4 Tipo 1, e 3 identifica a servo válvula pneumática com o corpo externo igual dentro de cada série (13). 1 3 1 3 9 9 19, 44, 3, 19, 44, 3, 9 17 3 7 13 48 Dados sobre passagem de ar Pilotagem 4, 1 bar VERSÕES ESPECIIS SO ENCOMEND 11 1 1 Válvula Compacta 1 CÓDIGO 1441 131 11 441 31 1 3441 331 31 C D E F G G1 H CH CH1 TIPO ø mm Gr, 13, 43 9 1 19, 4 3/8 7, 13, 4 3, 9 37 44, 18 1/ 3, 14 7 4 3 4 3 9 3, 3/8 1/ 3/8 1/ 7 7,, 3,,, 3, 13, 13, 14 13, 13, 14 43 4 7 43 4 7 9 3 9 3 37 4 37 4 1 3 1 3 9 9 19, 44, 3, 19, 44, 3, 98 1 99 93 149 93 3 Tipo 1, e 3 identifica a servo válvula pneumática com o corpo externo igual dentro de cada série (13). Dados sobre passagem de ar Pilotagem 4, 1 bar VERSÕES ESPECIIS SO ENCOMEND característica das servo válvulas compactas é manter o mesmo corpo da série normal (cota H) com terminais roscados mais longos. terminologia compacta entende que, embora com a mesma rosca da série normal, o corpo é menor e, em consequência, as vazões serão relativas ao corpo (ver exemplo). Código de identificação: ***1. Exemplo cód. 188 cód. 1441 1/8 1/8 11

CONEXÕES METÁLICS METL FITTINGS Servo Válvula Pneumática Unidirecional Exemplos de aplicação Notas técnicas Função Controle de cilíndro pneumático de dupla ação Três posições de centro fechado curso fracionado com válvula de 3 vias com função de centro fechado, bloqueio intermediário do curso com as seguintes vantagens: Uso de válvulas obturadoras (muito rápidas); Parada imediata do pistão facilitada pela montagem direta da válvula sobre o cilíndro. Notas técnicas Queda imprevista de pressão, ruptura Função Prensas e bloqueio em geral. acidental da tubulação ou de componentes não afetam a operação e a segurança. Notas técnicas carga é mantida em posição contra Função Sustentação de carga (não na função segurança). queda imprevista de pressão, ruptura de tubulação ou de componentes. 1

71 7 73 CONEXÕES METÁLICS METL FITTINGS Servo Válvula Pneumática Unidirecional Válvula Normal 71 7 CÓDIGO C D E F G G1 H CH TIPO Ø mm Gr 7188 7144 713 1/8 3/8 7,, 3,,, 3 4, 1 9 3, 4 9 3 37 4 1 3 9 19, 44, 3, 48 8 8 788 744 73 7388 7344 733 1/8 3/8 1/8 3/8 7 7,, 3,,, 3,,,,, 3 4, 1 3 4, 1 9 3 9 3 37 4 37 4 1 3 1 3 9 9 19, 44, 3, 19, 44, 3, 9 17 3 7 13 48 73 Tipo 1, e 3 identifica a servo válvula pneumática com o corpo externo igual dentro de cada série (773). Dados sobre passagem de ar Pilotagem 1 bar VERSÕES ESPECIIS SO ENCOMEND 711 71 71 Válvula Compacta 71 CÓDIGO 71441 7131 711 7441 731 71 73441 7331 731 C D E F G G1 H CH CH1 TIPO Ø mm Gr, 13, 43 9 1 19, 4 3/8 7, 13, 4 3, 9 37 44, 18 1/ 3, 14 7 4 3 4 3 9 3, 3/8 1/ 3/8 1/ 7 7,, 3,,, 3, 13, 13, 14 13, 13, 14 43 4 7 43 4 7 9 3 9 3 37 4 37 4 1 3 1 3 9 9 19, 44, 3, 19, 44, 3, 98 1 99 93 149 93 7 73 Tipo 1, e 3 identifica a servo válvula pneumática com o corpo externo igual dentro de cada série (773). Dados sobre passagem de ar Pilotagem 1 bar VERSÕES ESPECIIS SO ENCOMEND característica das servo válvulas compactas é manter o mesmo corpo da série normal (cota H) com terminais roscados mais longos. terminologia compacta entende que, embora com a mesma rosca da série normal, o corpo é menor e, em consequência, as vazões serão relativas ao corpo (ver exemplo). Código de identificação: 7***1. Exemplo cód. 7188 cód. 71441 1/8 1/8 Todos os dados e figuras deste catálogo são meramente orientativos e não impositivos. R 13

CONEXÕES METÁLICS METL FITTINGS Pressão mínima de acionamento conforme a pressão de trabalho, cód.1//388 cód.1//3441, cód.1//344 cód.1//331 cód.1//33 cód.1//31, 4, 4, 4, 4 4 4 3, 3, 3, Pressão mínima de acionamento (bar), 4, 4 3,,, 1,7 1, 1, 1 3 4 7 8 9 1 1 3 4 7 8 9 1 cód.71/7/7388 cód.71/7/73441 1 3 4 7 8 9 1 1 3 4 7 8 9 1,, 4, 4 3, 1 3 4 7 8 9 1 4, 4 3, 1 3 4 7 8 9 1 1 3 4 7 8 9 1,,,, 1,7 1, 1, Pressão de trabalho (bar) cód.71/7/7344 cód.71/7/7331 1 3 4 7 8 9 1 1,7 1, 1, cód.71/7/733 cód.71/7/731 1 3 4 7 8 9 1 Pressão de trabalho (bar) Vazão máxima em função da pressão de trabalho 9 cód.1//388 cód.1//3441 cód.1//344 cód.1//331 7 cód.1//33 cód.1//31 8 Vazão (Nl/min) 7 4 1 9 1 3 4 7 8 9 1 cód.71/7/7388 cód.71/7/73441 18 1 14 1 1 8 4 1 3 4 7 8 9 1 Pressão de trabalho (bar) cód.71/7/7344 cód.71/7/7331 19 1 1 9 7 7 1 3 4 7 8 9 1 cód.71/7/733 cód.71/7/731 Os valores da vazão máxima se referem a uma vazão obtida com pressão atmosférica na saída da válvula. 8 Vazão (Nl/min) 7 4 1 18 1 14 1 1 8 4 19 1 1 9 7 1 3 4 7 8 9 1 1 3 4 7 8 9 1 Pressão de trabalho (bar) 1 3 4 7 8 9 1 14

VLVES DESLIZNTES SLIVE VLVE CORPO PRINCIPL MIN ODY Materiais de Construção Latão cromado Guarnição em NR Luva externa em alumínio preto Pressão de trabalho: 1 ar (1 MPa) Temperatura de trabalho: C (3 K) +7 C (343 K) Material of Construction Chromeplated brass Garrison in NR External sleeve in black aluminum Max Working Pressure:1 ar (1 MPa) Working temperature: C (3 K) +7 C (343 K) LUV EXTERN EXTERNL SLEEVE ORING ORING Tipo de rosca Thread types Rosca cilíndrica fêmea Female cylindrical thread UNIISO 8/1 O ar entra pelo portal I e passa diretamente para o portal U. Nesta posição, a entrada de ar é bloqueada no portal I e, por diferença de pressão, o ar presente no portal U é descarregado diretamente no ambiente. 1

VLVES

VLVES

VLVES

s.r.l. VI DELL SLUTE, 8/1 CD OLOGN ITÁLI TEL.: (+39) 14144811 FX: (+39) 1418 email: info@sistemp.com http//www.sistemp.com DD: Nº 4, XIHU ROD, XIOLIN TOWN, CIXI CITY, ZHEJING, CHIN TEL: 8743433 FX: 8743419 M.T: 813978143 email: agnes@sistemchina.com website: www.sistemchina.com MTRIZ CXIS DO SUL/RS RU PDRE MRÓSIO PIERTELLI, 44 PVILHÃO IRRO KYSER CXIS DO SUL RS RSIL CEP 99838 FONE: (4) 3133733 FX: (4) 3138 email: vendas@sistembrasil.com.br FILIL JUNDII/SP. RU NTONIO ZNDON, 8 VIL SNTN JUNDII SP RSIL CEP 1319 FONE/FX: (11) 4879 email: sistem.sp@sistemdobrasil.com.br

Matriz Caxias do Sul/RS Rua Padre mbrósio Pieratelli, 44 Pavilhão airro Kayser Caxias do Sul RS rasil CEP 99838 Fone: (4) 3133733 Fax: (4) 3138 Email: vendas@sistembrasil.com.br Filial Jundiai/SP Rua ntonio Zandona, 8 Vila Santana CEP 1319 Jundiai SP Fone/Fax: (11) 4879 Email: sistem.sp@sistemdobrasil.com.br