INTRODUÇÃO / INTRODUCTION

Documentos relacionados
ENGENHARIA ENGINEERING

Energia e Sustentabilidade A Eficiência Energética na Indústria

Erasmus Student Work Placement

30 anos de experiência ao seu serviço! 30 years of expertise at your service!

Qualicall SERVICES PORFOLIO

Energy Management :: 2007/2008

Collaborative Networks the rsptic example espap Entidade de Serviços Partilhados da Administração Pública, I.P. Direitos reservados.

SUPLEMENTO AO DIPLOMA DA UNIVERSIDADE DO MINHO MESTRADO EM ENGENHARIA INDUSTRIAL (2º CICLO)

Energy Management: 2017/18

Transmissão e Distribuição de Energia Transmission Lines. Resumo da Obra Work Summary. Descrição dos Trabalhos

ACCESS TO ENERGY IN TIMOR-LESTE

Schmidt, Valois, Miranda, Ferreira & Agel - Advogados

Energy Management: 2017/18

EXECUTIVE MANUAL OF THE INVESTOR IN THE STATE OF PARÁ

NCE/10/01761 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos

MASTER S DEGREE IN INTELLECTUAL PROPERTY ADMISSION EXAM

Implementation of BE requirements: Brazilian Experience

SUSTAINABILITY INDICATORS

D I E C A S T I N G P L Á S T I C O S C O M P O N E N T E S

CENTRAL GOVERNMENT AUTHORITIES 1

Transmissão e Distribuição de Energia Transmission Lines. Resumo da Obra Work Summary. Descrição dos Trabalhos

Prazo: IMI-Call FCH JU Call for Proposals 2011 Part 1

and environmental aspects aspectos socioambientais

IBERSOL S.G.P.S., S.A.

Mestrado em Sistemas Integrados de Gestão

50 YEARS TECHNOEDIF ENGINEERING, SA

Introduction. Origins. The Company Mission

Viseu Dão Lafões. Brief characterization

The Current Situation of Water Supply and Business Opportunties in Pernambuco, Brazil

GMP para Fabrico de Estéreis

Impressão do Formulário

Panel 3: Improving the Delivery Services

Erasmus Student Work Placement

REGIONAL AGENCY FOR SME DEVELOPMENT. ALMA MONS Novi Sad

Abertura. João Paulo Carvalho.

Política de. Gestão de Serviços. Service Management Policy. A direcção pretendida The desired direction

Future Trends: Global Perspective. Christian Kjaer Chief Executive Officer European Wind Energy Association

SUPLEMENTO AO DIPLOMA DA UNIVERSIDADE DO MINHO MESTRADO EM DESIGN E MARKETING (2º CICLO)

COMUNICADO. Fim de comunicado

Energy Management: 2017/18

Transmissão e Distribuição de Energia Transmission Lines. Resumo da Obra Work Summary. Work Description

Tamil Nadu Urban Infrastructure Financial Services Ltd.

PROCESSO DE VENDA DE PROJETO DE REMEDIAÇÃO OBRIGAÇÕES/LIMITAÇÕES. Ana Paula Queiroz Waterloo Brasil Ltda.

LIPOR participou em Conferência Internacional sobre Economia Circular

Study to improve the screening process of bauxite at Votorantim Metals unit Miraí

DEPARTAMENTO DE ENGENHARIA CIVIL E ARQUITETURA

IKEA: A perspectiva p do fornecedor com preocupações ecológicas. Congresso LiderA Ana Teresa Fernandes.

UERJ Programa de Pós-graduação em Engenharia Mecânica (PPGEM) Seminary Class

Participantes: Empresas europeias fornecedoras representadas por um parceiro do seu país. As empresas portuguesas serão representadas pela CCILA.

ANATEL AGÊNCIA NACIONAL DE TELECOMUNICAÇÕES

Multipurpose Brazilian Reactor CNEN & Amazul

ThyssenKrupp Elevadores

ISCC General Assembly 2011 Brussels, February 8, 2011

OPERAÇÕES DE FORNECIMENTO DE GNL NA ILHA DA MADEIRA OPERACIONES DE SUMINISTRO DE GNL EN LA ISLA MADEIRA LNG FUELLING IN MADEIRA ISLAND

Immobilized Volume Reduction in Pontoon Type Floating Roof for Petroleum Tank

Operação e Manutenção de Vias. Road operation and Maintenance. Semestre do plano de estudos 3

Instituto Politécnico de Tomar. Controlo de TCA e outros off-flavours na Cortiça. Relatório de Estágio. Ana Leonor da Costa Vila Mendes

DIOGO PERESTRELO. Sócio. Escritório de Lisboa. Principais Áreas de Actuação. Curriculum Académico. Curriculum Profissional

LIPOR no radar do Brasil

Antônio P. P. Amaral

There are two big problems in the world

CEO at Proj4me/Você Gerente, Project Management Consultant, MBA Teacher.

RESOLUTION PROPOSAL ITEM 10 OF THE AGENDA FOR THE ANNUAL GENERAL SHAREHOLDERS MEETING OF APRIL 3 RD, 2014

Peering Fórum - April 30, 2018 in Panamá - IX.br - 1

Balance of supply and demand Cemig Geração e Transmissão

SUPLEMENTO AO DIPLOMA DA UNIVERSIDADE DO MINHO MESTRADO EM GESTÃO AMBIENTAL 2º CICLO

Dados Técnicos 1º Trimestre. Technical Data 1 st Quarter

Experiência Global, Competência Local Global Experience, Local Expertise

55 56 PETROBRAS BRASILE ATLANTIC OCEAN PERCAN & PDEG 18 22

Relatório de Mercado: Produção Industrial (Março/2018) Market Report: Industrial Production (March/2018)

Terminologia portuguesa relativa a Gestão de Energia (Comissão Técnica Gestão de Energia)

MICROINSURANCE IN BRAZIL

Its structure focuses on servicing the Oil and Gas market, including:

COMPANY PRESENTATION

Paula Cristina SENGO. Environmental Technical Advisor. APL Administração do Porto de Lisboa, S.A.

City of Curitiba Institute for Research and Urban Planning of Curitiba

Formulário / Application Form

maquinação de alta velocidade com 5 eixos 5 axis high speed machining

Gabinete de Promoção dos Programa Quadro ID&I. The Portuguese NCP System. Mafalda Dourado CCDR-LVT. Gabinete de Promoção dos Programa Quadro ID&I

Relatório dos Auditores Independentes External Auditor's Report

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS RESEARCH AND DEVELOPMENT PRODUCTION FINISHING ASSEMBLY WAREHOUSE TECHNOLOGY

REN REDES ENERGÉTICAS NACIONAIS, SGPS, S.A.

Análise sobre a Integração Refino-petroquímica: Avaliação de Oportunidades

SUPLEMENTO AO DIPLOMA DA UNIVERSIDADE DO MINHO MESTRADO EM COMUNICAÇÃO DE MODA (2º CICLO)

Energy Management : 2009/2010

FRANÇA: DÉMARCHE HQE BRASIL: PROCESSO AQUA

RESOLUTION PROPOSAL ITEM 8 OF THE AGENDA FOR THE ANNUAL GENERAL SHAREHOLDERS MEETING OF APRIL 3 RD, 2014

Software Testing with Visual Studio 2013 (20497)


Labor and Employment. Mattos Filho, Veiga Filho, Marrey Jr. e Quiroga Advogados. All rights reserved.

Scientific data repositories: the USP experience

Ganha o contrato de três anos da manutenção das Fábricas de Óleos Base, Gasolinas, Aromáticos e Utilidades da Refinaria do porto da PETROGAL (GALP).

Inválido para efeitos de certificação

Lucas de Assis Soares, Luisa Nunes Ramaldes, Taciana Toledo de Almeida Albuquerque, Neyval Costa Reis Junior. São Paulo, 2013

MINISTÉRIO DA PREVIDÊNCIA E ASSISTÊNCIA SOCIAL SECRETARIA DE PREVIDÊNCIA COMPLEMENTAR. Sao Paulo May 23, 2002

FLUIDOS REFRIGERANTES REFRIGERANTS

Venha conhecer a Zils. Come and meet Zils

Este curso de 40 horas fornece-lhe as competências e conhecimentos para o preparar para o exame de certificação CBAP. *

SGR A DESCONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS. 1. º Encontro Internacional sobre Amianto Nov Instituto Superior Técnico (IST) Lisboa

Transcrição:

INTRODUÇÃO / INTRODUCTION A TECHNOEDIF Mozambique Engineering, Lda, é uma empresa moçambicana, constituída em 8 de Maio de 2013, em que a TECHNOEDIF SGPS detém 60% do capital social e que tem como objectivo a prestação de serviços de engenharia, procura e gestão de construção na região da África Austral. A sua actividade tem um âmbito identico à da sua associada portuguesa TECHNOEDIF Engenharia, SA, criada em 1965, que actua nessas áreas de actividade com projectos realizados em diversos países, e é detida a 100% pela TECHNOEDIF SGPS. O plano de negócios da TECHNOEDIF Mozambique prevê um rápido crescimento no mercado local nos primeiros três anos. Este objectivo será atingido com um forte apoio da TECHNOEDIF Engenharia e pretende-se que a TECHNOEDIF Mozambique, depois desse período inicial, se constitua num parceiro local que participe nos projectos de desenvolvimento industrial do país, bem como noutros projectos de investimento nesta região do continente africano. A estratégia do grupo é que a TECHNOEDIF Mozambique tenha um apoio global na execução dos contratos por parte da TECHNOEDIF Engenharia, através do total envolvimento dos seus recursos, seja pela mobilização de meios de execução próprios e pela supervisão geral das actividades, seja pela utilização das suas ferramentas tecnológicas. Esta cooperação estreita entre as duas empresas permite qualificar as referências da TECHNOEDIF Engenharia, como sendo as da TECHNOEDIF Mozambique. TECHNOEDIF SGPS has created in May-2013 a new subsidiary company in Mozambique. The new company, TECHNOEDIF Mozambique, is 60% owned by TECHNOEDIF and aims to render Engineering, Procurement and Construction Management services in the southern region of Africa similar to the sister Portuguese company TECHNOEDIF Engenharia, S.A, established in 1965 acting in the same field of activity worldwide ever since. TECHNOEDIF Engenharia is 100% owned by TECHNOEDIF SGPS. The business plan of TECHNOEDIF Mozambique, forecasts a rapid grow in the local market in the next three years. This target shall be achieved with the strong support of TECHNOEDIF Engenharia and aims to have TECHNOEDIF Mozambique, after that initial period, as an established local engineering partner to participate in the industrial development of the country as well as other investments in the southern region of Africa. The strategy of the group is that TECHNOEDIF Engenharia will provide fully support to TECHNOEDIF Mozambique. This will be assured through the involvement of TECHNOEDIF Engenharia resources in the contracts of TECHNOEDIF Mozambique through partial or full assignment and/or general supervision of activities as well as the use of TECHNOEDIF Engenharia engineering tools. The described close cooperation between the two companies, allows qualify the attached references TECHNOEDIF Engenharia as the ones of TECHNOEDIF Mozambique. ÁREAS DE ACTIVIDADE / FIELDS OF ACTIVITY INDÚSTRIA / INDUSTRY Petróleo e Gás / Oil and Gas - Petroquímica / Petrochemical - Química / Chemical - Pasta e Papel / Pulp and Paper - Cimenteira / Cement - Siderurgica / Steel ENERGIA / ENERGY Produção / Power Production (Cogeração, Biomassa, Solar) / (Cogeneration, Biomass, Solar) - Distribuição / Power Distribution EDIFICIOS / INFRAESTRUTURAS / BUILDINGS / INFRASTRUCTURE Aeroportos / Airports - Ramais Ferroviários / Railway Infrastructures - Hotéis, Escritórios, Urbanizações / Housing Developments Tratamento e distribuição de água / Water Treatment and Distribution - Saneamento / Sewer Systems AMBIENTE / ENVIRONMENT Tratamento de resíduos / Waste Treatment - Impactes Ambientais / Environmental Impact Assessments Technoedif Mozambique Engineering

SERVIÇOS / SERVICES A TECHNOEDIF dispõe de elevada especialização em estudos e projectos de engenharia, nas suas diferentes vertentes técnicas: TECHNOEDIF has developed a high degree of specialization and experience in Engineering Design Studies in several technical sectors, particularly: Processo (Refinação de Petróleo, Petroquímica, Centrais Térmicas) Mecânica (Equipamentos e redes de tubagens Industriais) Electrotécnica(Electricidade Instrumentação e Sistemas de Controlo) Civil (Fundações, Estruturas, Água e Saneamento) A TECHNOEDIF trabalha frequentemente com clientes de diversas nacionalidades, executando um alargado conjunto de serviços: Process Engineering (Oil Refining, Petrochemical, Thermal Power Plants) Mechanical Engineering (Equipment and Industrial Piping Systems Design) Electrical Engineering (Power, Instrumentation and Control Systems Design) Civil Engineering (Foundations, Structural Design,Water and Sewerage) TECHNOEDIF frequently works with clients of different nationalities, executing the following range of services: Estudos de viabilidade Estudos de processo Gestão e supervisão de projectos Engenharia base Engenharia de detalhe Procura, inspecção e expediting Construção Comissionamento e arranque Formação de pessoal Contratos Chave na Mão Feasibility studies and master plans; Process studies Project management and execution Basic engineering Detailed engineering Procurement Construction Commissioning and start-up Personnel training EPC Contracts OBJECTO SOCIAL / CORPORATE PURPOSE Prestação de serviços de engenharia, nomeadamente: Elaboração de estudos e projectos Procura de fornecimentos e serviços Gestão e fiscalização de obras A Empresa por recurso a subcontratação, realiza obras de construção e montagem de empreendimentos de qualquer natureza Provision of engineering services, namely: Development of engineering design studies Procurement of equipment, materials and services Construction management and supervision The company, by resorting to subcontracting, can also undertake contracts including construction and erection activities in the frame of different projects. LOCALIZAÇÃO / LOCATION Avenida Zedequias Manganhela, nº267, Edificio JAT IV, 4º Andar, Maputo - Moçambique Technoedif Mozambique Engineering

Sede / Headquarter Empresas / Companies Agentes / Agents Contactos / Contacts Projectos / Projects

TECHNOEDIF ENGENHARIA, SA Taguspark Edifício Qualidade A3, Av. Prof. Dr. Cavaco Silva, 5B 2740-296 Porto Salvo - Portugal Tel: + 351 21 470 6600 Fax: + 351 21 470 6604 E-mail: technoedif@technoedif.com Site: www.technoedif.com Capital Social 1.000.000 - NIF/Matrícula n.º 500 171 459 C. R. C. Cascais

INTRODUÇÃO / INTRODUCTION A TECHNOEDIF, é uma empresa portuguesa, independente, criada em 1965 com a denominação Lusotecna e que esteve integrada no Grupo Technip (Technip Portugal), entre 1989 e 2005. A Empresa desenvolve actividades de concepção de instalações para indústrias de processo (refinação de petróleo, petroquímica e química, armazenagem e distribuição de combustíveis, centrais térmicas, etc.) e estudos e projectos para outros empreendimentos. TECHNOEDIF is a Portuguese, multidisciplinary, independent engineering company, created in 1965 with the name Lusotecna. It was integrated into the Technip group, in the period 1989 to 2005 (Technip Portugal). TECHNOEDIF specializes in global engineering services, particularly, the facilities for the process industries (petroleum refining, petrochemical and chemical industries, fuels storage and distribution, thermal power plants) and studies and projects for other ventures. OBJECTO SOCIAL / CORPORATE PURPOSE Prestação de serviços de engenharia, nomeadamente: Elaboração de estudos e projectos Procura de fornecimentos e serviços Gestão e fiscalização de obras A Empresa por recurso a subcontratação, realiza obras de construção e montagem de empreendimentos de qualquer natureza Provision of engineering services, namely: Development of engineering design studies Procurement of equipment, materials and services Construction management and supervision The company, by resorting to subcontracting, can also undertake contracts including construction and erection activities in the frame of different projects. MISSÃO / LEADING OBJECTIVES A satisfação dos seus clientes através da prestação de serviços de engenharia, em conformidade com os compromissos assumidos e assegurando a sua justa remuneração. The satisfaction of its clients by rendering engineering services based on a fair remuneration and with the required effectiveness and efficiency. OS NOSSOS VALORES / OUR VALUES A integridade das pessoas, a responsabilidade social e a responsabilidade ambiental são os valores nucleares da TECHNOEDIF. A Carta de Valores, que define os Princípios de Actuação e Norma de Conduta Individual, e as Carta de Ética, Carta Social, Carta Ambiental e Carta de Segurança, Higiene e Saúde que definem os objectivos da empresa nestes domínios, e as correspondentes directrizes e regras de boa conduta, encontram-se afixadas na sede social. Estes documentos podem ser consultados também em (www.technoedif.pt/pt/compromissos). The integrity of its people, the social and environmental responsibilities are TECHNOEDIF core values. The Charter of Values defining the acting principles and the rules of individual conduct, the Charter of Ethics, the Civic Charter and the Environmental Charter, Hygiene Health and Safety Charter defining company s objectives in these domains, as well as the corresponding guidelines and rules of good practice, are displayed in the Head-Office building, and on our website (www. technoedif.pt/en/ourcommitments). Apresentação da Empresa / Company Profile

FACTOS / MILESTONES 1965 Constituição da Lusotecna, por Augusto Supico, Olívio Bento e Nobre da Costa Creation of Lusotecna, by Augusto Supico, Olívio Bento and Nobre da Costa 1989 A Technip adquire 63% do Capital Social Technip acquires 63% of the company 1998 Criado o Departamento de Processo Creation of the industrial process department 2001 A denominação social é alterada para Technip Portugal The Company s registered name changes to Technip Portugal 2002 Certificação segundo a NP EN ISO9001, pelo Bureau Veritas. A participação da Technip aumenta para 93% NP EN ISO9001 certification issued by Bureau Veritas. Technip s participation increases to 93% 2005 Na sequência de um MBO, a posição da Technip é adquirida pela Technoedif SGPS, constituída por Fernando Carvalho, Manuel Oliveira, Joaquim Lourenço, Gomes da Cruz, Orlando Almeida, Mário Silva, António Farracho e Nuno Maria. Following a MBO agreement, Technip s shares in the company acquired by TECHNOEDIF SGPS, constituted by Fernando Carvalho, Manuel Oliveira, Joaquim Lourenço, Gomes da Cruz, Orlando Almeida, Mário Silva, António Farracho and Nuno Maria 2006 A denominação social passa a ser Technoedif Engenharia The registered name changes to TECHNOEDIF Engenharia 2011 Aumento do Capital Social para 1 milhão de euros Capital stock increased to 1 million Certificação do Sistema Integrado de Gestão (Qualidade, Ambiente e Segurança) de acordo com NP EN ISO9001:2008, ISO14001:2004 e OHSAS18001:2007, pelo Bureau Veritas. Certification of the Integrated Management System (Quality, Health, Safety and Environment) according to the NP EN ISO9001:2008, ISO14001:2004 and OHSAS18001:2007, by Bureau Veritas ÁREAS DE ACTIVIDADE / FIELDS OF ACTIVITY INDÚSTRIA / INDUSTRY Petróleo e Gás / Oil and Gas Petroquímica / Petrochemical Química / Chemical Pasta e Papel / Pulp and Paper Cimenteira / Cement Siderurgica / Steel 31% 27% ENERGIA / ENERGY Produção / Power Production (Cogeração, Biomassa, Solar) (Cogeneration, Biomass, Solar) Distribuição / Power Distribution 46% 2012 EDIFICIOS / INFRAESTRUTURAS / BUILDINGS / INFRASTRUCTURE Aeroportos / Airports Ramais Ferroviários / Railway Infrastructures Hotéis, Escritórios, Urbanizações / Housing Developments Tratamento e distribuição de água / Water Treatment and Distribution Saneamento / Sewer Systems 15% 15% AMBIENTE / ENVIRONMENT Tratamento de resíduos / Waste Treatment Impactes Ambientais / Environmental Impact Assessments 12% Petróleo e Gás / Oil and Gas Downstream Upstream Petroquímica / Petrochemical Energia / Energy Outros Sectores / Other Sectors Apresentação da Empresa / Company Profile

INDICADORES GERAIS / GENERAL INDICATORS Volume de Negócios (milhões de Euros) / Revenues (millions of Euros) 2013 Previsto / Forecast - 13,5 2012 12,2 2011 10,2 10,3 0 5 10 15 Volume de Produção (milhares horas/ano) / Production Volume (thousands of hours/year) 2013 Previsto / Forecast - 280 2012 255 2011 223 0 50 100 150 200 250 300 PRINCIPAIS CLIENTES / MAJOR CLIENTS PETRÓLEO E GÁS - PETROQUÍMICA / OIL & GAS - PETROCHEMICAL OUTRAS INDÚSTRIAS / OTHER PROCESS INDUSTRIES ENERGIA / ENERGY Apresentação da Empresa / Company Profile

ÓRGÃOS SOCIAIS / COMPANY S STATUTORY BODIES Presidente da Mesa da Assembleia Geral / Shareholders Meeting Chairman João Caiado Guerreiro Fiscal Único / Sole Auditor António Joaquim Pereira Silvão ( em representação de Santos Pinho & Associados, SROC ) / ( in representation of Santos Pinho & Associados, SROC ) Conselho de Administração / Board of Directors Fernando Veloso de Carvalho Presidente / Chairman Manuel Franca Oliveira Joaquim Mata Lourenço Joaquim Gomes da Cruz RECURSOS HUMANOS / HUMAN RESOURCES O principal activo da TECHNOEDIF reside na sua equipa humana, constituída por profissionais com ampla experiência nas diferentes especialidades. A valorização deste importante activo da empresa é assegurada pela formação contínua dos seus quadros tanto nas vertentes técnicas da sua qualificação como em novos métodos e procedimentos de produção. Da equipa de colaboradores a grande maioria são licenciados e técnicos especializados, como patenteado no quadro, em que é apresentada a repartição dos Recursos Humanos por qualificações profissionais. A Empresa conta ainda com um conjunto de consultores e colaboradores exteriores, que, desenvolve as suas actividades sob a supervisão e controlo dos técnicos e especialistas da TECHNOEDIF. TECHNOEDIF s main asset is its personnel, consisting of a multidisciplinary group of qualified professionals with a vast experience in several engineering branches and specialities. The appreciation of this important company asset is assured by the continuous training of its staff, both on their technical capabilities and on the application of new methods and execution procedures. The large majority of TECHNOEDIF s personnel have university degrees or are technical specialists, as shown on the chart below depicting TECHNOEDIF s personnel by their professional qualifications. Furthermore, TECHNOEDIF has a number of usual external co-workers working under the supervision of TECHNOEDIF s engineers and specialists. These external employees ensure the complementary resources and the execution of additional services. COLABORADORES POR QUALIFICAÇÃO / EMPLOYEES PER PROFESSIONAL QUALIFICATION 06 3% Arquitectos / Architects 10 5% Outros Licenciados / Other Graduates 55% Engenheiros / Engineers Mecânicos / Mechanical Químicos / Chemical Instrumentação / Instrumentation Civis / Civil Electricidade / Electrical Ambiente / Environment Informática / Information Tech 105 40 20 17 15 11 1 1 190 / GRADUATES LI LICENCIADOS 63% 26 14% Especialistas / Specialists 28 15% Desenhadores / Draftsmen 15 8% Administrativos / Administratives Apresentação da Empresa / Company Profile

ORGANIGRAMA / ORGANIZATION CHART BOARD OF DIRECTORS FINANCIAL QUALITY, ENVIRONMENT, HEALTH AND SAFETY HUMAN RESOURCES COMMERCIAL AND MARKETING LEGAL COMMUNICATIONS SUPPORT SERVICES PROJECT MANAGERS PRODUCTION PROCUREMENT PLANNING AND COST CONTROL CONSTRUCTION TECHNICAL MANAGERS PROCESS COST CONTROL PURCHASING SUBCONTRACTING CONSTRUCTION TECHNOLOGIES INDUSTRIAL SAFETY PLANNING EXPEDITING PRE-COMMISSIONING DEVELOPMENT AND METHODS 3D SCANNING INSPECTION COMMISSIONING START-UP PIPING AND LAYOUTS ROTATING EQUIPMENT AND PACKAGES STATIC EQUIPMENTS SPECIAL ENGINEERING CALCULATIONS HVAC INSTRUMENTATION CONTROL SYSTEMS ELECTRICAL FOUNDATIONS AND STRUCTURES ARCHITECTURE INFRASTRUCTURES AND ENVIRONMENT Apresentação da Empresa / Company Profile

SERVIÇOS / SERVICES A TECHNOEDIF dispõe de elevada especialização em estudos e projectos de engenharia, nas suas diferentes vertentes técnicas: TECHNOEDIF has developed a high degree of specialization and experience in Engineering Design Studies in several technical sectors, particularly: Processo (Refinação de Petróleo, Petroquímica, Centrais Térmicas) Mecânica (Equipamentos e redes de tubagens Industriais) Electrotécnica(Electricidade Instrumentação e Sistemas de Controlo) Civil (Fundações, Estruturas, Água e Saneamento) A TECHNOEDIF trabalha frequentemente com clientes de diversas nacionalidades, executando um alargado conjunto de serviços: Process Engineering (Oil Refining, Petrochemical, Thermal Power Plants) Mechanical Engineering (Equipment and Industrial Piping Systems Design) Electrical Engineering (Power, Instrumentation and Control Systems Design) Civil Engineering (Foundations, Structural Design,Water and Sewerage) TECHNOEDIF frequently works with clients of different nationalities, executing the following range of services: Estudos de viabilidade Estudos de processo Gestão e supervisão de projectos Engenharia base Engenharia de detalhe Procura, inspecção e expediting Construção Comissionamento e arranque Formação de pessoal Contratos Chave na Mão Feasibility studies and master plans; Process studies Project management and execution Basic engineering Detailed engineering Procurement Construction Commissioning and start-up Personnel training EPC Contracts RECURSOS INFORMÁTICOS / INFORMATION TECHNOLOGY A TECHNOEDIF dispõe de diverso software, certificado e internacionalmente reconhecido, adequado às suas actividades e de um sistema informático funcionando em rede, integrando todos os postos de trabalho. TECHNOEDIF has at is disposal, certified and internationality recognized software, suited to our business and an information network connecting all our work stations. DIGITALIZAÇÃO 3D / SURVEYING - LEICA CYCLONE LAYOUTS / DESIGN / DRAFTING - PDMS (3D) / AUTOCAD PROCESSO / PROCESS - Aspen HYSYS / HAZOP Manager / PIPELINESTUDIO / HTRI / AVEVA DIAGRAMS / ECOSIMPRO TUBAGEM / PIPING - CAESAR II / FEPIPE MECÂNICA / MECHANICAL- MICROPROTOL / ANSYS CIVIL / CIVIL- SAP 2000 / ROBOT ELECTRICIDADE / ELECTRICAL - ETAP POWERSTATION / EPLAN INSTRUMENTACÃO / INSTRUMENTATION - AVEVA INSTRUMENTATION / INTOOLS Apresentação da Empresa / Company Profile

PROCESSO / PROCESS A área de processo da TECHNOEDIF integra um conjunto de especialistas com elevada formação académica e experiência, e dispõe de software de modelação e cálculo certificado e reconhecido internacionalmente. Face à experiência acumulada, somos qualificados para elaborar Estudos de processo e de trouble-shooting Simulações de processo Cálculos hidráulicos diversos (em estado estacionário e transiente Balanços de massa e entálpicos e PFDs P&ID s e listas de linhas Definição dos requisitos para a escolha de materiais de construção de equipamentos Estudos de definição de redes de flare Listas de equipamentos Data-sheets de equipamentos e instrumentos Dimensionamento termo-hidráulico de permutadores de calor TEMA e de Aero-arrefecedores Estabelecimento da filosofia de segurança e de controlo das unidades Participação em estudos de segurança (WHAT IF, HAZOP, SIL) Colaboração na elaboração de manuais de operação The process area at TECHNOEDIF is constituted by a group of highly trained professionals, both academically and experienced, and has access to certified modelling and calculation software recognized internationally. In view of our accumulated experience, we are qualified to formulate Process studies and trouble-shooting Process simulations Different types of hydraulic calculations (both static and transient) Heat and material balances and PFD s P&ID s and line lists Definition of the requirements for the choice of materials of construction or equipments Flare networks design studies Equipment lists Equipment and instrumentation data sheets Thermal and hydraulic sizing of TEMA heat exchangers Establishment of control and safety philosophies Participation in safety studies (WHAT IF, SIL, HAZOP) Participation in the preparation of operation manuals DIGITALIZAÇÃO 3D / THREE-DIMENSIONAL SURVEYING Os técnicos altamente qualificados e os equipamentos especializados de que dispomos permitem-nos, num curto período de tempo, obter documentação actualizada tridimensional e de elevada fiabilidade de instalações industriais e de outras construções. Esta tecnologia, que tem por base a utilização de equipamento laser de alta definição, permite a execução posterior de projectos de alteração de instalações industriais e de construções em modelo 3D. A nossa experiência no uso desta tecnologia reflectida em procedimentos próprios para o efeito desenvolvidos e comprovada por mais de meia centena de projectos executados com elevado sucesso, permite-nos garantir aos nossos clientes significativas economias nos seus investimentos e nos custos com a imobilização das suas unidades de produção. Esta tecnologia, associada às mais modernas técnicas de execução de projecto de que dispomos, permite disponibilizar aos nossos clientes modelos inteligentes das suas instalações com as consequentes vantagens em termos de operação e manutenção, assim como em futuros projectos de alteração. The highly qualified engineers and specialized equipment at our disposal allow us, in a short period of time, to obtain very reliable up-to-date three-dimensional documentation of Industrial Buildings and other Installations. This technology uses high definition laser equipment and allows the development thereafter of revamp projects in process plants and other installations using a 3D model. Our experience in applying this technology, reflected in our own specially developed procedures and proven in over fifty highly successful projects already executed, allows us to guarantee significant savings in our Clients investments and production units shutdown costs. This technology, together with the most modern project execution techniques at our disposal, allows us to provide our clients with intelligent models of their installations with the consequent advantages for operation and maintenance and for future revamp projects. Apresentação da Empresa / Company Profile

ORGANIZAÇÕES A QUE ESTÁ LIGADA / MEMBERSHIP IN PROFESSIONAL ORGANIZATIONS APPC Associação Portuguesa de Projectistas e Consultores CCIPA Câmara de Comércio e Indústria Portugal - Angola CCILC Câmara de Comércio Luso-Colombiana ISQ Instituto de Soldadura e Qualidade ASTM American Society for Testing and Materials ASHRAE American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers, Inc. HTRI Heat Transfer Research, Inc. ISA The Instrumentation, Systems and Automation Society NFPA National Fire Protection Association INVESTIGAÇÃO E DESENVOLVIMENTO / RESEARCH & DEVELOPMENT De forma a garantir um desenvolvimento tecnológico permanente, a empresa prossegue uma estratégia de investimento na área da investigação e desenvolvimento que abrange as áreas de actividade fundamentais, tendo colaborado no desenvolvimento de diversos projectos de investigação. Entre esses projectos destacam-se: Produção de combustíveis através de determinado tipo de resíduos urbanos,tendo como objectivo imediato a construção de uma unidade piloto de pirólise Produção de carvão activado utilizando resíduos florestais Produção de bioetanol a partir de matérias primas provenientes de culturas agrícolas Ainda com este objectivo, a empresa tem prosseguido contactos no sentido de estabelecer protocolos de apoio e colaboração com diversos Institutos, Universidades e outras entidades públicas e privadas. In order to ensure continued technological improvement, TECHNOEDIF pursues an investment strategy in the research and development field, which encompasses the fundamental areas of its activity. Within this framework, TECHNOEDIF has been cooperating in the development of various research projects, the below mentioned stand out amongst them: Production of fuels by resorting to certain types of urban solid waste, having as immediate objective the erection of a pirolysis pilot unit Production of activated charcoal using forest waste materials Production of bioethanol using agricultural crop materials as feedstock Furthermore and having this same objective in view, the Company has been pursuing contacts, in order to establish technical assistance and cooperation protocols with several Institutes, Universities and other public and private entities. Apresentação da Empresa / Company Profile

SISTEMA INTEGRADO DE GESTÃO / QAS / INTEGRATED MANAGEMENT SYSTEM / QHSE A TECHNOEDIF, certificada pela NP EN ISO9001:2000 desde março de 2002, obteve, em setembro de 2011, a certificação do seu Sistema Integrado de Gestão (Qualidade, Ambiente e Segurança) de acordo com os referenciais NP EN SO9001:2008, ISO14001:2004 e OHSAS18001:2007. Esta certificação foi atribuída pelo Bureau Veritas Certification, uma das mais conceituadas empresas internacionais nesta área. Com esta certificação a TECHNOEDIF reforça a garantia de qualidade dos seus produtos e dos serviços prestados aos seus clientes, desde a concepção até à sua realização e entrega. TECHNOEDIF, already certified by NP EN ISO9001:2000 since March 2002, was certified in September 2011 for their Integrated Quality, Health, Safety and Environmental Management System, according to the NP EN ISO9001:2008, ISO14001:2004 and OHSAS18001:2007. This certification was issued by Bureau Veritas Certification, one of the better known international companies in this area. With this certification, TECHNOEDIF reinforces the guarantee of quality for the products and services provided to its Clients, from conception to the execution and delivery. MARCA DE QUALIDADE LNEC / QUALITY BRAND LNEC Comprovando o reconhecimento das capacidades da Empresa no domínio das actividades do controlo da qualidade de empreendimentos, a Empresa mantém, sucessivamente renovada, a Qualificação de Gestor Geral da Qualidade de Empreendimentos da Construção, atribuída pelo LNEC, nos termos do Decreto-Lei 310/90, de 1 de Outubro, para as categorias e classes indicadas. In acknowledgement of the Company s capabilities in the area of quality control of projects, we maintain the successively renewed Qualification as General Manager for Quality of Construction Projects conferred by LNEC, as per the terms of Decree-Law 310/90 of October 1st. Apresentação da Empresa / Company Profile

PROJECTOS RECENTES / RECENT PROJECTS YEAR CLIENT PROJECT DESCRIPTION TYPE OF INTERVENTION CONTRACT VALUE(MEuro) INVESTMENT (Meuro) 2013 Caima - Paper Pulp Mill New Washing Liquor Evaporation Unit E 0,15 IGBT (Consortium GALP Mozambique + Kuwaiti Company) Beira Petroleum Terminal PMC 2,0 60,0 Celbi - Figueira da Foz Expansion Project E 0,45 2012 Ferrostaal / Zaikmunai - Kazakhstan Gas Treatment Unit PMC 1,18 500 Galp Energia Sines Refinery FCC Revamp Project EPCM 0,46 Galp Energia Matosinhos Refinery Aromatics Plant Revamp U-200 E 0,77 Ferrostaal / Tomé - Brasil Engineering for Modules in FPSO - Petrobras E 1,10 1000 Fisipe - Lavradio, Barreiro PITU Project E 1,40 25 Sonangol - Angola Combined Cycle Power Plant (Efacec) E 0,90 Ferrostaal / Naftal Skikda, Algeria LPG & MP Pumping Stations E 2,80 2011 Galp Energia Matosinhos Refinery CCR Platforming Feed / Effluent Exchanger Replacement EPC 2.50 2,5 PPS - Produtos Petrolíferos, S.A - Aveiro LPG Storage Terminal - Port of Aveiro E 0,27 2010 Galp Energia Matosinhos Refinery Reactors Replacement for units 1300 & 3300 EPCM 1,80 12 2009 Galp Energia Matosinhos Refinery Cogeneration Plant (Portcogeração / Efacec) E 2,50 90 2008 Galp Energia Matosinhos Refinery Refinery Rehabilitation Projet (Fluor) E 1,90 Artélia Ambiente (Veolia) - Sines Utilities Plant for Mega PTA Plant EPC 2,10 100 Apresentação da Empresa / Company Profile

TECHNOEDIF ENGENHARIA, SA Taguspark Edifício Qualidade A3, Av. Prof. Dr. Cavaco Silva, 5B 2740-296 Porto Salvo - Portugal Tel: + 351 21 470 6600 Fax: + 351 21 470 6604 E-mail: technoedif@technoedif.com Site: www.technoedif.com Capital Social 1.000.000 - NIF/Matrícula n.º 500 171 459 C. R. C. Cascais

ENG - Engineering EPCM - Engineering + Procurement + Construction Management CELBI - FIGUEIRA DA FOZ Expansion Project Expansion project targeting the increase in production to 700.000 tonnes of Paste/year of the Pulp & Paste Mill in Figueira da Foz. This expansion will focus on four distinct areas: Digestor, Raw Paste Screening, Pre-Evaporation and Drying ENG 2013 / 07 CAIMA - PULP AND PASTE MILL Gas Treatment Unit This project includes the installation of a new Washing Liquor Evaporation Unit, changes to the liquor s storage and pumping, steam supply and water cooling systems, power supply and control. ENG 2013 / 07 GALP ENERGIA MATOSINHOS REFINERY - PORTUGAL New Acid Water Tank TK-10776 The purpose contract is the implementation of the New Acid Water Tank TK-10776 project. The project includes a new API 620 tank, with a floating screen and skimmer, slops pumps, activated cabron filters package, changes to the piping systems, new control and safety valves, new instruments and changes to electrical switchboards. The scope of the contract includes: EPCM Endorsement, checking and updating of the Detailed Engineering, Procurement, Construction Management, Project Management. 2013 / 01 Company Profile / Recent Projects

PMC - Project Managment Contracts ENG - Engineering FERROSTAAL / ZAIKMUNAI / CHINAREVSKOYE - KAZAKHSTAN Gas Treatment Unit Project Management Consultancy (PMC) for the installation of a Gas Treatment Unit in the Gas Exploration Complex at Chinarevskoy, Kazakhstan. Review of the Basic Engineering; Evaluation of the Equipment Quotations; Detailed Engineering PMC 2012 / 12 TOMÉ / FERROSTAAL CONSORTIUM - BRAZIL Engineering for the FPSO vessels Engineering for the supply of Systems/Modules to be installed in FPSO vessels (Floating, Production, Storage and Off-loading). Detailed engineering based on the FEED prepared by Petrobras. ENG 2012 / 07 GALP ENERGIA - MATOSINHOS REFINERY Aromatics Plant Having as ultimate goal an improvement in energy efficiency, Galp Energy intends to modernize unit 200 of their Aromatics Plant at the Matosinhos Refinery, by revamping it to apply the Extracting Technology of GTC. Units 100, 400 and 3300 will also be included in the project. TECHNOEDIF, in cooperation with Technip France, was awarded the development of the FEED (Front End Engineering and Design) for this project, using as basis of design the Basic Process Package prepared by the licensor. This project phase started in July 2012 having as target completion January 2013. Technip France participates in the project providing expert support to TECHNOEDIF in the process, constructability and cost estimating areas. ENG As an alternative to the revamp, the installation of a new unit will also be evaluated. 2012 / 07 Company Profile / Recent Projects

EPCM - Engineering + Procurement + Construction Management ENG - Engineering GALP ENERGIA SINES REFINERY - PORTUGAL FCC Revamp Project Galp Energy awarded TECHNOEDIF, on a fixed price basis, an EPCM (Engineering, Procurement and Construction management) contract for all activities planned for the 5 week duration shutdown of the reactor/regeneration section of Sines Refinery FCC (Fluid Catalytic Cracking) unit, which is scheduled for March 2014. TECHNOEDIF s work under this contract was started in August 2012 and will continue until June 2014, when the construction contracts close-out meetings and the handover of the project close-out report and construction data-book are scheduled to take place. EPCM With this award the trust that Galp Energy puts on the technical and project / construction management capabilities of TECHNOEDIF is confirmed. 2012 / 07 SGL GROUP / FISIPE - LAVRADIO - PORTUGAL PITU Project SGL Carbon Gmbh acquired FISIPE - Fibras Sintéticas de Portugal, and will be updating its plant, with the necessary technology for the production of the carbon fibre precursor, partly replacing the current textile fibre production. Technoedif Engenharia was awarded the project for the expansion of the following manufacturing units: CP (Continuous Polimerization), PS (Silos), DP (Syrup Preparation), and Spinning Lines 9 and 10 (Production of the carbon fibre precursor). The project will include the Mechanical, Piping, Civil and Architecture, Electricity and Instrumentation disciplines. ENG The Project will be based on the Process developed by Fisipe and which is supported by the vast experience of its engineering team and a Pilot Plant currently in operation. For the development of the projects, Technoedif has relocated part of its engineering team to the Fisipe installations for a closer proximity working relation. 2012 / 06 NAFTAL - ALGERIA Berrahal and Skikda - LPG and MP Pumping Stations (Ferrostaal) Pumping Stations dedicated to LPG Pipeline and to Multiproduct (Gasoline, Gasoil and Jet Fuel) Pipelines Intermediate Block Valve Stations LPG and Multiproduct Distribution Facilities. Basic Engineering, Detail Engineering, Technical Assistance to Construction Activities and Commissioning. ENG 2012 / 01 Company Profile / Recent Projects

ENG - Engineering EPC - Engineering + Procurement + Contruction EPCM - Engineering + Procurement + Contruction Management SONANGOL - LUANDA REFINERY - ANGOLA Combined Cycle Plant (Efacec) Complete Engineering, Commissioning and Start-up Assistance Services for the Luanda Refinery Combined Cycle Plant. The Combined Cycle Plant consists of two GE10-01 Gas turbines with 11MWe nominal power each, two steam recovery boilers with 24ton/h steam capacity each and one condensing turbine with 11MWe. The plant is also capable of spplying the Luanda Refinery with Medium Pressure extracted steam. ENG The Plant shall include an electrical substation (63/11kV) as well as all the required auxiliary systems, such as the fuel storage and feeding systems, cooling water systems, chemical dosing systems, air & nitrogen systems, fire protection, C&I systems. 2012 / 01 GALP ENERGIA - MATOSINHOS REFINERY - PORTUGAL CCR Platforming Exchanger Replacement Following Basic Engineering, performed by Technoedif, Galp Energia also awarded Technoedif, on a LSTK basis, the project for the replacement of the Feed/Effluent Exchanger of its Catalytic Reforming Unit at Matosinhos Refinery. The new equipment will be a Helitower vertical shell & tube heat exchanger with helical baffles, a proprietary product of Lummus Technology Heat Transfer, a CB&I Company. This innovative exchanger will provide enhanced shell side performance and contribute to a better heat integration of the unit, with lower operating costs and emissions. Technoedif will execute this project applying 3D tools backed by a 3D Laser Survey of the existing unit. EPC The project represents an investment of over 2.5M for Galp Energia and brings energy savings of aproximately 2.2 Gcal/h. 2011 / 12 GALP ENERGIA - MATOSINHOS REFINERY - PORTUGAL Reactors Replacement UN3300 & UN1300 EPCM (engineering, procurement and construction management) contract including the intervention in Unit 1300 (Semi-Regeneration) and Unit 3300 (CCR, continuous catalyst regeneration). Replacement of Two of the existing three reactors in Unit 1300 and four reactors in Unit 3300. Recuperated the foundations. Replacement of the piping between the reactors and from the reactors to the furnaces by new piping in compliance with the requirements of the applicable standards and codes. Partial replacement of the existing field instrumentation to be replaced by updated models. Replacement with newer cabling where required. EPCM Replacement of the existing control system by a new PLC developed by UOP, denominated LHCS (Lock Hopper Control System). 2010 / 01 Company Profile / Recent Projects

PMC - Project Management Contract ENG - Engineering GALP ENERGIA - MATOSINHOS REFINERY - PORTUGAL Cogeneration Plant (Portcogeração / Efacec) Natural gas cogeneration plant with two gas turbines for a combined electrical power of about 82 MW. Associated heat recovery steam generators deliver a combined steam production of approx. 220 ton/h for use by the refinery. Auxiliary systems, such as pressure reduction & metering station, cooling water systems, chemical dosing systems, air & nitrogen systems, fire protection, as well as all the required electrical and I&C systems and an electrical substation. Activities: basic, detailed engineering and commissioning services. ENG 2009 / 09 CUF QI - ESTARREJA - PORTUGAL Nitric Acid Plant (Uhde) Design work for the construction of a nitric acid plant, based on UHDE GmbH (DE) technology with a capacity of 530mtpd. Activities: detailed engineering, technical assistance during construction. Design disciplines: architectural, civil and structural, sewage, process, mechanical, piping (3D PDMS model), instrumentation and control, electrical. ENG 2009 / 01 ARTELIA AMBIENTE - SINES - PORTUGAL Utilities Plant for Mega PTA Plant Artelia Ambiente (Veolia Group) was contracted to install and operate the utilities plant for the Mega PTA plant, including a cogeneration plant, with a GE gas turbine; demineralised water production plant and effluent treatment plant; nitrogen supply unit and instrument air production unit; hydrogen compression unit. Technoedif was the consultant for the plant engineering, design and erection/assembly. Activities: Review and approval of the basic and detailed engineering of the several EPC contracts; management and monitoring of the EPC contracts during the erection, commissioning and start-up of the plant; Permit Application Procedures, Scheduling and Cost Control. PMC Technoedif was the EPC contractor for: design and installation of instrument air and hydrogen compression systems. 2008 / 01 Company Profile / Recent Projects

TECHNOEDIF ENGENHARIA, SA Taguspark Edifício Qualidade A3, Av. Prof. Dr. Cavaco Silva, 5B 2740-296 Porto Salvo - Portugal Tel: + 351 21 470 6600 Fax: + 351 21 470 6604 E-mail: technoedif@technoedif.pt Site: www.technoedif.pt Capital Social 1.000.000 - NIF/Matrícula n.º 500 171 459 C. R. C. Cascais List of References

OIL REFINING / PETROCHEMICAL & CHEMICAL GALP ENERGIA Sines Refinery 2002 Visbreaker Revamping 2001 H2 Unit Interconnection 2007 Draining and Purge Collecting Systems Study 2000/01 HG and HD Units Revamping 2006 Energy Optimization Studies Lines Stress Analysis 2005 LPG Storage Safety Audit / Process Units HAZOP Study 1999 Blending System and HD / HG Units Sulphur Analysis Thermal Power Plant Analysers FCC Shutdown Works Matosinhos Refinery 2004/05 Bituminous Storage Revamping Hydrobon Revamping (HVU) 2004 LPG Bottle Filling Plant 2003/04 Vacuum Distillation Unit VDU Condensate Collecting Vessel PP V15 Replacement FCC Unit 2004 Shutdown 2011 CCR Platforming feed / effluent Exchanger Replacement 2010 Reactors Replacement for units 1300 & 3300 2008/2009 (Fluor) Refinery Rehabilitation Project 2007 LPG Storage Improvements 2002/03 FCC Unit Flue Gas Lines Stress Analysis 2006/07 Chlorides Removal System Galp Energia / Sines Refinery Galp Energia / Matosinhos - Reactors Replacement for Units 1300 & 3300 Galp Energia / Sines - LPG Storage Safety Audit / Process Units Hazop Study Galp Energia / Matosinhos - CCR Platforming Exchanger Replacement List of References

OIL REFINING / PETROCHEMICAL & CHEMICAL Fuel Storage Facilities at Faro GALP ENERGIA Matosinhos Refinery (cont) 2005/06 As Built Documents Preparation 2002 LPG Bottle Filling Plant Revamping 2001 PAREX Revamping 2001 Fire Water and Foam Systems Hydraulic Study 1999/2000 Vapour Recovery Unit (VRU) Fuel Storage Facilities at Horta, Setúbal e Matosinhos 2001 Fire Water and Foam Systems Hydraulic Study Ptrovale 2000/01 HDS Unit Revamping 2007 Storage Tanks Facilities Revamping Fuel Storage Facilities at Aveiro Sacor Marítima 2005 Fire Repression System Revamping (EPC) 2000 Buoy Mooring System off the Coast of Faro Basic Engineering 2003 Paraffin and Bitumen Receiving, Storing and Dispatching System 2001 Fire Water and Foam Systems Hydraulic Study Galp Energia / Matosinhos - Parex Revamping Galp Energia / Matosinhos - HDS Units Revamping Galp Energia / Aveiro - Paraffin and Bitumen Receiving, Storing and Dispatching List of References

OIL REFINING / PETROCHEMICAL & CHEMICAL REPSOL POLÍMEROS - Sines Petrochemical Complex 2008 Re-design Check Spell LDPE 2007/09 Modifications to Harbour Terminal, Butadiene Unit Revamp Interconnections 2007 Auxiliary Boiler Control Integration Cogeneration Plant Tie Ins Utilities, Offsites, Infrastructures FEL New ESD System for HDPE Power Plant & Utilities 3rd Phase 2006/07 Revamping Propylene Processing New Cracking Furnace 2005/06 Power Plant & Electrical System Steam Cracker Capacity Creep Project Power Management 2005 Butyl Acrylate Unit New Pump & Storage New LDPE Centrifuging Unit Power Metering Detail Engineering & Supervision Cogeneration Plant Feasibility Study Steam Line HP 80 t/h Cracker - Power Station Close Sample Loops Ethylene and Butadiene Butadiene & Port Terminal DCS, ESD & Re-instrumentation 2003/04 Thermal Power Plant Rehabilitation Hexane Washing Unit 2003 Installation of DCS/ESD in LDPE Plant 2002/03 Miscellaneous Small Projects (EPC) 2001 LDPE Instrumentation Basic Engineering Propane Single Cracking 2000 C3 Splitter 3rd Phase Repsol Polimeros - Sines Petrochemical Complex Repsol Polimeros / Sines - Thermal Power Plant Rehabilitation Repsol Polimeros / Sines - Butadiene Unit Revamp Interconnections Repsol Polimeros / Sines - Hexane Washing Unit List of References

OIL REFINING / PETROCHEMICAL & CHEMICAL BET ARTÉLIA AMBIENTE (VEOLIA) - Sines 2008/09 Utilities Mega PTA Project (PMC) Hydrogen Compression Unit (EPC) ARTLANT - Sines 2006/07 Biodiesel Unit Engineering Consolidation C.L.C. Companhia Logística de Combustíveis 2005 Fame Injection System in Diesel 2007/09 (Aker Kvaerner) Mega PTA Project AKZO NOBEL RESINAS Santo Varão C.L.C. - Madeira 2005 (Galp Energia) Caniçal Storage Safety Audit 2005 Maleic Anhydre Storage & Distribution System Waste Water Treatment Plant 2003/05 Fire Repression Package AUTO VILA 2006/07 CIRVER SISAV Mechanical & Structural Design AIR LIQUIDE 2000 Fuels Storage Facilities - Feasibility Study CUF Químicos Industriais / Estarreja 2009 Aniline Storage facilities at Aveiro Depot (EPC) 2008 (Uhde) Nitric Acid Plant 2006 (Aker Kvaerner) Feasibility Study for EDC Unit 2000 CO2 Production Unit at ADP Lavradio 2004 Adria VCM Plant Due Diligence & Relocation Cost Estimate Artelia Ambiente (Veolia) - Utilities Mega PTA Project Akso Nobel Resinas - Fire Repression Package Arttlant - Mega PTA Project Fina / Luanda- Hydrodesulphurization Unit Conversion to Parisom Unit List of References

OIL REFINING / PETROCHEMICAL & CHEMICAL SONANGOL FINA - Petróleos de Angola 2000/01 Hydrodesulphurization Unit Conversion to Parison Unit GREENCYBER 2007 Biodiesel Plant Conceptual Design and Permitting 2007 Petrol Stations in Luanda Region 2006 Huambo Fuels Storage Facilities Detailed Engineering and Supervision 2004/05 Kinguila Facilities, Malange Basic Engineering Package 21 Fuel Storage Facilities Upgrading Studies LBC TANQUIPOR TERPARQUE/BENCOM 2004 Storage Capacity Increase Modifications to Unit 500 2004/07 Fuels Storage Facilities at Praia da Vitória, Azores (PMC) SIGÁS TOTAL 1999/2000 (ABB/LUMMUS) LPG Storage Caverns Sines, Portugal 2008 Energy and process Integration consulting SOLVAY 2002 New Distillation System for Sodium Carbonate Plant Electrolysis Pilot Plant 2000/01 New Rotating Filters Interconnections to Cogeneration Unit CUF QI / Estarreja - Nitric Acid Plant Solvay - Póvoa de Santa Iria Complex LBC Tanquipor - Storage Capacity Increase Terparque / Bencom / Azores - Fuels Storage Facilities List of References

ENERGY GENERATION CELBI - Celulose da Beira Industrial 2004 Modifications to Steam Les Dunn Station at the Power Plant Pipe Stress Analyses. 2007/09 (Consortium with Siemens) 70MWe Counter Pressure Turbine Installation and Balance of Plant (EPC) EDA - Electricidade dos Açores Matosinhos Refinery 2009 80 MW Cogeneration Plant (Portcogeração) 2008/2009 (Siemens) Flores Island Thermal Electric Station 2006/07 Electrostatic Precipitators Installation at Thermal Power Plant EDP Galp Power 2009 C. P. Ribatejo Boilers Exterior Lifts (EPC) 2004 Technical Consultancy for the New Portucel s Cogeneration Plant in Setúbal. 2008/09 C. P. Ribatejo Hydrogen Storage and Distribution to Alternators 2007/09 (Consortium with Siemens) Celbi s Forest Biomass Power Plant 30MWe Condensing Turbine Installation and Balance of Plant (EPC) MIESE 2008 Forest Biomass Power Plant Preliminary Studies. REPSOL POLÍMEROS - Sines GALP ENERGIA Sines Refinery 2009 Pipe Stress Studies for 6, 21, 46 and 122 Bar. Headers at the steam Generation Plant 2006/07 Electrostatic Precipitators Installation at Thermal Power Plant 2004 New Natural Gas Cogeneration Plant for Repsol Polímeros in Sines Front End Engineering Design Celbi / EDP - Turbines Installation Galp Energia - PortCogeração 80 MW Cogeneration Plant Celbi / EDP - Turbines Installation Galp Energia - PortCogeração 80 MW Cogeneration Plant List of References

GAS STORAGE & DISTRIBUTION POWER DISTRIBUTION GDL / LISBOAGÁS EDP - Distribution 2000/01 (Consortium Meci/Technip/Apen) Natural Gas Distribution Network to the Municipality of Cascais. 2000 Natural Gas Distribution Network Projects for Housing Developments TAGUSGÁS 2005 Marvila Substation 2003 Carnaxide Substation 2002 Gago Coutinho Av. Substation 2001 IBEROCERAM, CINTRA and RETEX Network Branches 2001 Casal S. Brás Substation REN ARMAZENAGEM EEM Empresa de Electricidade da Madeira 1999/2000 (CME) Carriço Caverns Storage Piping and Electrical Engineering REN ATLÂNTICO 2001/02 (Tractebel) Sines LNG Terminal Civil and Electrical Engineering 2006 60 KV Underground Link between Machico-Caniçal and Substation of S. João Basic Engineering and Inquiry Package. REN Eléctrica 2009 (Siemens) Zambujal, Alto de S. João and Prelada Substations Civil Design Ren Atlântico / Sines - LNG Storage EDP / C.P. Ribatejo - Boilers Exterior Lifts EDP - Casal de S. Brás Substation List of References

PULP AND PAPER INDUSTRY Setúbal Plant CELTEJO Vila Velha de Ródão 2007 Chemicals Products Storage Yard (EPC) CELULOSE DO CAIMA Constância 2008 Replacement of Press in Pulp Washing and Installation of new Press in Bleaching Unit 2007 Pressurized Filter Installation 2004/05 Environmental Protection and Biomass Recovery Plan 2003 PM1 and Peripherals Upgrading 2002 Waste Heat Boiler Automation 2002/03 Installation of Pulp Washing System 2001 DCS Extension for Evaporating Unit PORTUCEL/SOPORCEL Cacia Plant 2002/03 (Alstom) Evaporation Unit Revamping 2000 Engineering and Construction Supervision Technical Support for the Areas for Washing Circuit modernization project and other Upgrading Projects 2001/02 PM3 Upgrading Mass and Surface OBA (Optical Brightness Agents) 2000 Technical Assistance during Shutdown Hypochlorite System Boiler Loop Sheets Preparation Line Sensors, Dosing Systems, Standby Pumps and Level Control Systems Technical assistance during overall Shutdown Celulose do Caima Plant Portucel / Soporcel - Cacia Plant - Evaporation Unit Celtejo / Vila Velha de Ródão - Chemicals Products Storage Yard Portucel / Soporcel - Setúbal Plant - Instalallation of Pulp Washing System List of References

CEMENT INDUSTRY CIMPOR - Alhandra Plant 2001 New 60/6 kv 3x25 MVA Substation and Control Building CNE 2002/04 Cement Plant in Setúbal SECIL / CMP - Maceira Cement Plant 2002 Upgrading of Cement Mill 2001 Upgrading of Cement IX STEEL INDUSTRY SN MAIA 2008 Reinforcement of bay for Finish Products SN SEIXAL 2005 New Rolling Mill Building and Gauging Workshop 2000 Laboratory Building Refurbishment to Administrative Offices MINING INDUSTRY PIRITES ALENTEJANAS 2007 (Siemens) Aljustrel Concentration Unit Control System Revamping of the Praias do Sado Terminal 2006 Fetais Mine Infrastructure and Ore Swilling Plant GLASS INDUSTRY SAINT - GOBAIN MONDEGO 2005 Revamp & Ampliation of the Electrical Installation of Furnace 1 2003 Furnace III Installation CERAMICS INDUSTRY LUSOCERAM 2005/06 Revamping of Plant Facilities at Outeiro da Cabeça PHARMACEUTICAL INDUSTRY PFIZER 2003 Office Project Management and Moving Management Cimpor / Alhandra - Control Building Pirites Alentejanas - Aljustrel Concentration Unit Cimpor / Alhandra - 60/6 KV 3x25 MVA Substation Pfizer - Office Project Management List of References

BUILDINGS & TOWN PLANNING QUINTAS DE ÓBIDOS BANCO DE PORTUGAL 2011 Restructuring of the Valora Manufacturing Site 2004/05 Country Club Infrastructures and Permitting SAINCO 1999 Buildings Extension of Carregado s Complex 2000/01 Rehabilitation / Upgrading of the Building Bem Haja in Prior Velho 1992/95 Offices and Technical Building at Carregado s Complex CAIXA GERAL DE DEPÓSITOS SIFAGRI / ACORDO ÓBIDOS 2007 Bom Sucesso - Infraestruture Project (3rd phase) 1984/94 Head office Building Complex D.G.E.M.N. - Direcção Nacional dos Edifícios e Monumentos Nacionais 1987/91 Torre do Tombo National Archives D.T.C.E. - Desenvolvimento Turístico da Costa do Estoril 1998/2000 Estoril Exhibition Hall and Congress Centre E.M.A. - Aveiro Municipal Stadium 2001/02 (Euroestádios) Technical Installations 2002/05 Turistic Complex Bom Sucesso Design Resort, Leisure, Golf & Spa Infrastructures TRATOLIXO 2005 Head Office Building Upgrading & Expansion UNITED INVESTMENTS / PINECLIFFS 2003/05 Sheraton Hotel 2nd phase Expansion 2000/02 Pine Cliffs 2nd phase Expansion and Upgrading Banco de Portugal / Carregado Caixa Geral de Depósitos - Head Oficce Building Complex D.T.C.E - Estoril Exhibition Hall and Congress Centre D.G.E.M.N. - Torre do Tombo List of References

ROADS & TRANSPORTATION METRO DO PORTO ANA Aeroportos 2007 (Siemens) Aeroporto de Santa Maria - Açores Thermal Power plant Electrical, Control and Instrumentation 1999/2002 (Normetro/Semaly) Technical Assistance and Management Coordination of Porto s Metro System METRO SUL DO TEJO 2006 Revision to Building Project EXPO 98 1997/99 (Consulgal) Unlevelling and Rearrangement of Marechal Gomes da Costa Ave and Under bridge at Rotunda do Relógio, Lisbon 1996/97 (AFA) Unlevelling and Renewal of Alfredo Bensaúde Ave, Lisbon METROPOLITANO DE LISBOA 1991/98 Rolling Stock Parking and Maintenance shop at Pontinha PMO III 1994/95 Military School Luz Subway Station Commercial Area 1989/94 Campo Grande Railway Interchange, Campo Grande Subway Station, Viaducts and parts Warehouse and Maintenance shops at Calvanas 2002/03 (Ferconsult) Design Studies of Affected Underground Systems and Public Supply Services REFER 2002 North/South Railway (Coina Pinhal Novo stretch, including Coina and Pe nalva Railway Stations) Construction Managment 2000/01 Espinho Railway Station Track level lowering 1998/99 Upgrading of Northern Line (Albergaria dos Doze / Alfarelos Stretch) Engineering Structures, Technical Assistance for Construction of Infrastructures and Facilities 1996/99 North/South Axis Railway Linkage Lisbon Region (Southern zone including Pragal, Corroios, Foros de Amora e Fogueteiro Railway Stations) Construction Coordination and Supervision Tratolixo - Head Office Building Upgrading Expansion Quinta de Óbidos United Investments / Pineclifes - Expansion and Upgrading Metropolitano de Lisboa - Offices and and Rolling Stock Facilities List of References

BASIC SANITATION & WASTE TREATMENT TRATOLIXO MUNICIPALITY OF ALBUFEIRA 2006 Olhos de Água Wastewater Pumping Station 2001/02 (Somague) Conceptual design for the Tendering of Westside Sewage Collecting System and Wastewater Treatment Plant 2004/05 New building to house the presses and revamp of the Composting Manual Sorting VALORSUL 2005/06 Electric Power Supply System 2000/01 Eastern Wastewater Treatment Plant Extension - Basic Engineering 1997/98 Expansion of the Wastewater Treatment Plant for the Pine Cliffs Tourist Resort 1996/98 (Foster Wheeler) Municipal Solid Waste Treatment Plant of the Municipalities of Amadora, Lisboa, Loures e Vila Franca de Xira, Portugal Solid Waste Treatment Plant Cooling Water Intake (from Tagus River) MUNICIPALITY OF FARO 1996 Construction Management for the City of Faro Wastewater and Rainwater Collecting System Metro Sul do Tejo - Design Studies of Affected Underground Systems Tratolixo - Waste Management Facilities Refer - Railway Stations Valorsul - Waste Treatment Plant List of References