368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano)

Documentos relacionados
368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano)

375 ESPANHOL (NÍVEL- INICIAÇÃO 11.º ano)

365 FRANCÊS (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano)

847- ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 10.º/ 11.º ANO)

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ENSINO SECUNDÁRIO Ano letivo 2017/ Espanhol (iniciação) 11º ano. 1. Objeto de avaliação

Informação PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS TEMPLÁRIOS

Informação - Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL Código da Prova: º Ano de Escolaridade

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ENSINO SECUNDÁRIO Ano letivo 2017/ Espanhol (continuação) 11º Ano. 1. Objeto de avaliação

Espanhol maio de 2015

Informação Prova de Equivalência à Frequência Espanhol

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Informação Prova Prova código 375 de Espanhol I (LE III)

3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

Realizam a prova alunos autopropostos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho.

ESPANHOL (LE II) 2017

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós. Informação Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL CÓDIGO 15 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 2018

INFORMAÇÃO EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (Nível de continuação) PROVA º Ano de Escolaridade (Portaria 243/201 de 10 de agosto)

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação

INFORMAÇÃO DE EXAME A NÍVEL DE ESCOLA EQUIVALENTE A NACIONAL Secundário - 1.ª e 2.ª FASES CÓDIGO: 847

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Agrupamento de Escolas de Penacova

Agrupamento de Escolas de Penacova

Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação Bienal

COLÉGIO MANUEL BERNARDES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Exame a Nível de Escola de Línguas Estrangeiras Equivalente a Exame Nacional

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência Ensino Secundário Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho. AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Dr.

1. Objeto de avaliação

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

2. Objeto de avaliação

ESPANHOL INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA

Informação Prova Prova código 376 de Francês II (LE III)

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência 3º Ciclo do Ensino Básico Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho

Informação Prova de Exame a nível de Escola Equivalente a Exame Nacional dos Cursos Científico Humanísticos do Ensino Secundário 11º ano

Informação - Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL (Geral Iniciação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

9º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

Escola Secundária de Camões

Prova de Equivalência à Frequência de Inglês- Formação Geral - 11º Ano Prova 367/2017. Informação Prova. Data:

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PADRE BARTOLOMEU DE GUSMÃO

Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (continuação) - 12º Ano Prova 358/2018. Informação Prova. Data:

Informação Prova de equivalência à frequência

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos ao exame:

Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional do Ensino Secundário

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

Prova 21 3º Ciclo do Ensino Básico

Prova 16 Francês - Prova de Equivalência à frequência 3º ciclo- ensino básico

Objeto de avaliação. Caracterização da prova

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

Informação Prova Prova código15 deespanhol (LE II)

Exame de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

INFORMAÇÃO DE PROVA EQUIVALENTE A EXAME NACIONAL

FRANCÊS LE II Abril de Prova

Objeto de avaliação. Objeto de avaliação Caracterização da prova Critérios gerais de classificação Material Duração

Informação Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano

Informação Prova Prova código 375 deespanhol I (LE III)

Escola Secundária de S. João da Talha

Informação PROVA ESCRITA 1 - INTRODUÇÃO

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova

Informação - Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL Geral Continuação (bienal) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

INGLÊS Nível de Continuação (Prova Escrita e Prova Oral) Maio 2014

Informação Prova a nível de Escola Equivalente a Nacional ESPANHOL (bienal Continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º

Informação Prova de Equivalência à Frequência

Informação - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INGLÊS I Abril de 2015

INFORMAÇÃO- PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE FRANCÊS (Decreto Lei nº 139/2012, de 05 de julho)

Prova de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DISCIPLINA: Inglês (CÓDIGO 21) MAIO 2016

Informação - Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL (iniciação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

INFORMAÇÃO DE PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Ano 2017/2018

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova

Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

ESPANHOL (Iniciação) Código 375

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA /2014

Objeto de avaliação. Caracterização da prova

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS JOSÉ MARIA DOS SANTOS

A prova de equivalência à frequência tem por referência o Programa de Inglês, e o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas QECR (2001).

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Ano Letivo 2015/2016 Informação Prova de Equivalência à Frequência Ensino Secundário Cursos Científico-Humanísticos Inglês

MATRIZ PROVA EXTRAORDINÁRIA DE AVALIAÇÃO ESPANHOL Maio de º Ano 3.º Ciclo do Ensino Básico

Informação Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional ESPANHOL Continuação Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

INFORMAÇÃO PROVA (código 15) ANO LETIVO 2016/2017

INFORMAÇÃO PROVA (código 15) ANO LETIVO 2017/2018

3.º Ciclo (ESPANHOL Língua Estrangeira II)

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

INFORMAÇÃO-PROVA. MODALIDADE Escrita (peso de 70%) + Oral (peso de 30%) DURAÇÃO MATERIAL OBJETO DE AVALIAÇÃO. Escrita: 90 minutos Oral: 25 minutos

Informação - Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL Código da Prova: º Ano de Escolaridade

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

Introdução. 1. Objeto de avaliação. 2. Caracterização da prova INGLÊS º Ano de Escolaridade

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de. Inglês

Escola Básica e Secundária de Santa Maria. Ano Letivo 2017/2018. Informação Prova Especial de Avaliação. PROFIJ IV Tipo 4 1º ano

2º Ciclo do Ensino Baśico (Despacho normativo n.º1-a/2017, de 10 de fevereiro)

Transcrição:

368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano) 1. Objeto de Avaliação Dimensão Sociocultural - Domínios de Referência (Um dos seguintes:) Aprendizagem; Juventude; Cidadania; Trabalho; Língua; Cultura; Viagens; Lazer; saúde; Meio ambiente A prova incide nos conhecimentos e nas competências enunciados no Programa de Espanhol (10.º e 11.º anos) em vigor e tem por referência o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Na prova são objeto de avaliação as competências comunicativas (compreensão e expressão escrita, expressão e interação oral) e linguísticas (gramática, léxico e cultura) conforme se encontram descritas no programa. Relativamente às competências linguísticas e gramaticais serão objeto de análise: Flexão nominal. Flexão verbal: - modo indicativo (presente; pretéritos perfecto/indefinido/imperfecto/ pluscuamperfecto, futuro imperfeito); - modo conjuntivo (presente e imperfeito); - modo imperativo; - modo condicional. Pronomes Pessoais de complemento directo e indirecto. Pronomes e determinantes possessivos, demonstrativos e indefinidos. Perífrases mais usuais de infinitivo, gerúndio e particípio. Voz activa e passiva com se. Orações coordenadas copulativas, adversativas e explicativas. Orações subordinadas relativas, causais, temporais, finais e concessivas. Orações subordinadas condicionais irreais no presente, futuro e passado. Discurso indirecto. Marcadores temporais e espaciais. Conectores discursivos. 1

2. Características e Estrutura da Prova Modalidade Duração Peso na Classificação Final Prova Escrita 90 Minutos 70% Prova Oral 25 Minutos 30% 2.1. Prova Escrita 2.1.1. Estrutura A prova é constituída por três grupos: Atividades s Tipologias de itens Pré-textuais Intermédias linguística lexical gramatical semântica pragmática funcional discursiva sociolinguística linguística lexical gramatical ITENS DE SELEÇÃO escolha múltipla associação/correspon dência ordenação ITENS DE CONSTRUÇÃO resposta curta resposta restrita Númer o de itens 2 a 4 4 a 7 2

semântica ortográfica pragmática funcional discursiva sociolinguística linguística lexical Tarefa final gramatical semântica ortográfica ITENS DE CONSTRUÇÃO um de resposta extensa, eventualmente precedido de um de 1 ou 2 pragmática resposta curta ou restrita. funcional discursiva sociolinguística Na tarefa final, o aluno deverá produzir um texto, com cerca de 150 a 180 palavras, sobre o tema escolhido. 3

2.1.2. Cotação Atividades pré-textuais 30 a 40 pontos Atividades intermédias 80 a 100 pontos Tarefa final 60 a 85 pontos 2.1.3. Material O aluno apenas pode usar caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. As respostas são registadas em folha própria, fornecida pela escola (modelo oficial). É permitida a consulta de dicionários unilingues e bilingues. Não é permitido o uso de corretor. 2.1.4. Critérios Gerais de Classificação Os critérios de classificação têm por base os descritores enunciados no Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas relativos à competência sociocultural e à competência de comunicação escrita constantes do Programa. A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro. As respostas ilegíveis ou que não possam ser claramente identificadas são classificadas com zero pontos. Os critérios específicos de classificação estão organizados por níveis de desempenho. As pontuações correspondentes a esses níveis são fixas, não podendo ser atribuídas classificações diferentes das indicadas. São previstos níveis intercalares de desempenho que não se encontram descritos, de modo a que sejam contempladas possíveis variações nas respostas dos examinandos. Qualquer resposta que não corresponda ao nível mais alto descrito é integrada num dos níveis inferiores, de 4

acordo com o desempenho observado. Caso a resposta apresente um nível de desempenho inferior ao mais baixo descrito, é classificada com zero pontos. Nos itens de seleção, qualquer resposta indicada de forma equívoca, por exemplo, fornecendo mais elementos do que o(s) pedido(s), é classificada com zero pontos. No caso dos itens constituídos por várias alíneas, a classificação é feita de acordo com o nível de desempenho observado na sua totalidade. Nos itens de construção, é atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto produzido, nomeadamente na tarefa final, onde a competência linguística só é avaliada se o examinando tiver tratado o tema proposto e se tiver obtido, pelo menos, a classificação mínima na competência pragmática. 2.2. Prova Oral 2.2.1. Estrutura 1º momento de interacção: Examinador Examinando (+/- 8minutos) Os alunos deverão responder, de seguida ou alternadamente, a algumas perguntas de ordem geral interpostas pelo examinador. 2º momento de interação: Examinado (+/- 10 minutos) 3º momento de interação em Pares Examinando- Examinando ou Examinador-Examinando (+/-7 minutos) Cada examinando receberá uma folha com dois documentos (fotos, mapas, gráficos, desenho ) e após uns minutos de preparação terá 3 minutos para se exprimir sobre o que lhe foi distribuído. Os examinados deverão manter um diálogo sobre uma situação,que lhes é apresentada. 5

2.2.2. Critérios Gerais de Classificação Aspetos a considerar Aplicação de estruturas gramaticais; Adoção de estruturas da língua-alvo adequadas ao contexto; Seleção do vocabulário mais adequado ao(s) tema(s); Utilização de vocabulário variado; Interação em Língua Espanhola; Produção de um discurso fluido. Para a classificação são apresentados cinco níveis de desempenho. Não será atribuída qualquer classificação a alunos que revelem total incapacidade de compreensão e comunicação. Âmbito 25% 50 40 30 20 10 pts Correcção -15% 30 24 18 12 6 pts Fluência - 10% 20 16 12 8 4 pts D.T.Coerência - 25% 50 40 30 20 10 pts Interacção - 25% 50 40 30 20 10 pts A Coordenadora do Grupo Disciplinar de Espanhol MÓNICA VALADAS 6