SOUTHPAW LARGE INFLATABLE BARREL KIT 29058



Documentos relacionados
SOUTHPAW FROG SWING 29037

SOUTHPAW WEIGHTED SHOE POCKETS MEDIUM 18792

A machine that blows bubbles at the press of your switch (not included)

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Circus Swing. As per image above

SOUTHPAW FLEXION DISC SWING 29102

WEIGHTED BLANKET 17689

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

WATER MATTRESS MASSAGE SYSTEM 20439

SOUTHPAW GLIDER BOLSTER 18463

DONKEY Using a small cross-head (positive) screwdriver, undo the screw that secures the battery compartment door. Copyright ROMPA Ltd

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa)

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Hip Hop Jumping Cushion. Colours may vary

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO

BALANCE HARNESS 18966

Copyright ROMPA Ltd SNORING PIG 20134

SOUTHPAW FLYING PURPLE PEOPLE EATER 18720

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A.

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump

Instruções de Montagem Assembly instructions

9 x 384. Descrição do expositor Descrição da imagem Informação adicional

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Bubble Swing. Likely to be as per above photograph

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. 1 x Hanging Bracket.

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue

Uma empresa do grupo:

NEBULIZADOR COMPRESSOR

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp

MANUAL DE INSTRUÇÕES

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

BEAN BAG ACTIVITY SET 20335

POLYPLAY MASTER INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ASSEMBLE INSTRUCTION. Ref.:

A ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA PESQUISA DE CAMPO (PORTUGUESE EDITION) BY JEAN-CLAUDE KAUFMANN

1. Product Name 2. Product Code 3. Colour 4. Brief Description 5. Contents 6. Snoezelen Stimulations

INSTRUÇõES DE OPERAÇãO Benron equipment & Supply, Inc info@benron.com

Free standing suspension system that eliminates the need for permanent structural fixings.

1. Dados Técnicos Utilização Local de Uso Validade Instruções de Uso Indicações de Segurança...

CINTOS DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (EN) SAFETY BELTS (ES) CINTURONES DE SEGURIDAD

Aqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2.

Manual de Instruções Carrinho - Twin

Espresso Cod. M0S Edizione 1H10

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

WI FI STARRY SKY PANEL 20287, KH 5.11

MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE

Seu manual do usuário JURA COMPRESSOR COOLER PRO

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Peek A Boo Bear. Light brown bear the colour of the blanket may vary

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Manual de Instruções Bebê Conforto - Piccolina

BABY WATER MATTRESS 20440

Manual PORTA PLACAS. Rev 00-12/07/2012 pág - 1 de 21

SAP911. Acondicionador de aire portátil Ar condicionado portátil Portable Air Conditioner. Manual do utilizador

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta

M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0

Versão: 1.0. Segue abaixo, os passos para o processo de publicação de artigos que envolvem as etapas de Usuário/Autor. Figura 1 Creating new user.

Squawks, walks and flaps his wings. Momentary operation he moves whilst your switch remains activated.

Taking a Temperature

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Instruções de Uso do Aplicador

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

Aceder à plataforma do concurso Accessing the call for applications platform. Submeter documentos Upload documents. Apagar documentos Delete documents

FOLD UP MASSAGE MATTRESS 20666

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

Guião A. Descrição das actividades

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

VC Series Round Vinyl Caps

Máscara Facial para Uso Hospitalar da ResMed

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

hdd enclosure caixa externa para disco rígido

C90 Manual de instruções

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Mirror Ball Motor

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS.

Informação do Produto Filtros da Linha RCS

SOPROS CLARINETE MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

À Prova de Respingos (IP44)

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

PROCEDIMENTOS E ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA NAS TAREFAS EXECUTADAS NA COZINHA INDUSTRIAL.

Taking a Temperature

Cartuchos HP 10 / 11 / 12 / 13 e 88 - Procedimentos de recondicionamento (Guia do Reciclador Set 2012)

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário

4-IN-1 AROMA DIFFUSER 20325

Conselhos Gerais de Reparação e testes. Teste e Reparação seguros de equipamentos WABCO

Seção 12 Conjunto do motor

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. 7. Best Use

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

75, 8.º DTO LISBOA

Transcrição:

SOUTHPAW LARGE INFLATABLE BARREL KIT 29058 Take time to familiarise yourself with the use and maintenance of this equipment BEFORE you start to use it. Keep these instructions in a safe place, and download more copies as required from www.rompa.com to ensure that everyone using this equipment is aware of these instructions. IMPORTANT: please check equipment immediately for any damage that may have occurred during transit. CONTENTS 3 x inner tubes 1 x blue vinyl barrel cover 3 x Southpaw white tube wraps 3 x valve stem covers 1 x valve stem tool You will also require: pressurised air or a good air pump a helper! ASSEMBLY Two people are required to assemble this product. 1. Partially inflate the tubes just enough to give them shape. 2. Loosely put on the tube wraps. NOTE: Direction tube wrap fits on tube.

IMPORTANT PLEASE NOTE: When placing the tubes in the barrel cover, have the blue line facing out on the outside tubes. See below:

When putting tubes in the barrel cover, be sure to stagger valve locations. See below: 3. Turn the barrel on its side and make an initial adjustment of the tubes and cover. Align the cover to be equal distance from the blue line on the tube and check both ends and adjust the wrap. See below:

4. Start inflating the outside tubes. Continue checking the alignment of the cover. Also watch that the valve does not catch or bind, or it will constrict the tube. See below: IMPORTANT PLEASE NOTE: You may have to release air to make adjustments: to do this insert the included valve stem tool into the valve stem and turn anti-clockwise to loosen the core and let out the amount of air desired. Then tighten the core by turning the valve stem tool clockwise. 5. Continue to inflate the outer tubes to about 2/3 of the finished size. 6. Inflate the centre tube to about 2/3 of the finished size, keeping an eye on the tube wrap and adjusting as needed. 7. Finish inflating the outside tubes at this point you should be able to get your fingers under the edge of the cover. 8. Finish inflating the centre tube at this point, the cover should be tight over the tubes and you should just be able to get your fingers under the edge of the cover. IMPORTANT PLEASE NOTE: replace the cap on the valve and slip tubular webbing over the valve stem and tuck the wrap end between the tubes.

CARE & MAINTENANCE All of the following wear points should be checked on a monthly basis and recorded on the checklist attached. Tube Wraps: Do not use if the valve stem pokes through. Return for replacement. Vinyl cover: If ropes come untied or break, discontinue use till repaired. STORAGE Store in a safe place out of reach so as to avoid unwanted access by clients. Avoid extremes of temperature which can damage vinyl. CLEANING Wipe the tubes and cover with a slightly damp cloth and very mild cleaning solution. Do not bleach. Do not use abrasive cleaning products. The tube wraps may be hand washed with mild soap and cool water. Do not bleach. Hang to air dry naturally. Do not tumble dry. SAFETY Always supervise the use of this product Working load: 113kg (250 lbs) do not exceed this maximum Use all appropriate safety precautions use appropriate mats, helmets etc. This product is not a toy. Allow adequate space around the product so that it can be used safely. Do NOT untie or cut the white cords in the blue vinyl cover. These are adjusted to the correct diameter. SPECIFICATION Outer diameter: approximately 101cm Inner diameter: approximately 61cm

BARRIL GRANDE INSUFLÁVEL 29058 Gaste algum tempo para se familiarizar com a utilização e manutenção deste equipamento ANTES de começar a utilizá-lo. Guarde estas instruções num local seguro. Pode obter mais cópias em www.rompa.com para garantir que todas as pessoas que usam este equipamento conhecem o seu funcionamento. IMPORTANTE: Por favor verifique este equipamento imediatamente para garantir que não ocorreu nenhum dano durante o transporte. CONTEÚDO 3 x Camaras de ar 1 x Cobertura em vinil azul 3 x Faixas brancas 3 x Tampas de válvula 1 x Saca válvulas Também irá necessitar: Ar pressurizado ou uma boa bomba de ar Um ajudante! MONTAGEM São necessárias duas pessoas para montar este produto. 1. Encha as camaras de ar parcialmente apenas o suficiente para ganharem forma. 2. Coloque as faixas sem apertar. NOTA:

IMPORTANTE NOTA: Quando colocar as camaras de ar dentro da cobertura de vinil, deixe a linha azul virada para o lado de fora. Ver abaixo:

Quando coloca as camaras dentro da cobertura, não se esqueça de intercalar a localização das válvulas. Ver abaixo: 3. Vire o barril de lado e faça um ajuste inicial nas camaras de ar e cobertura. Alinhe a cobertura para igualar a distância a da linha azul na camara de ar, verifique as duas pontas e ajuste a faixa. Ver abaixo:

4. Comece por encher as camaras exteriores. Continue a verificar o alinhamento da cobertura. Tenha também cuidado para a válvula ficar entalada ou vincada, senão vai apertar a camara de ar. Ver abaixo: IMPORTANTE NOTA: Pode ser necessário libertar ar para fazer ajustes: para fazer isso, introduza o saca válvulas na válvula e rode no sentido anti-horário para soltar a válvula e deixar sair a quantidade de ar desejada. Depois aperte a válvula rodando no sentido horário. 5. Continue a encher as camaras de ar exteriores até atingir cerca de 2/3 do tamanho final. 6. Encha a camara central até cerca de 2/3 do tamanho final, tendo sempre atenção à faixa e ajustando-a conforme necessário. 7. Acabe de encher as camaras exteriores neste ponto a cobertura deve estar deve conseguir meter os dedos por baixo da borda da cobertura.

8. Acabe de encher a camara de ar central neste ponto, a cobertura deve estar apertada sobre as camaras de ar e deve conseguir meter os dedos por baixo da borda da cobertura muito à justa. IMPORTANTE NOTA: Coloque as tampas nas válvulas e tape-as com o tecido e enfie a ponta das faixas entre as camaras de ar. CUIDADO E MANUTENÇÃO Todos os pontos de desgaste que se seguem devem ser inspecionados mensalmente e deve manter um registo na folha fornecida. Faixas das camaras de ar: Não utilize se a válvula estiver de fora. Cobertura de vinil: se as cordas ficarem soltas ou partidas, deixe de utilizar até reparar. ARMAZENAMENTO Guarde num local seguro fora do alcance para evitar acessos indesejados pelos clientes. Evite temperaturas extremas que possam danificar o vinil. LIMPEZA Limpe as camaras de ar e cobertura com um pano húmido e um detergente de limpeza suave. Não utilize lixívia. Deixe secar ao natural. Não seque na máquina. SEGURANÇA Supervisione sempre a utilização deste produto Carga de trabalho: 113kg não exceda o peso máximo Utilize todas as precauções de segurança necessárias utilize colchões apropriados, capacetes, etc. Este produto não é um brinquedo. Deixe um espaço adequado em volta deste produto para que este possa ser utilizado de forma segura. NÃO desaperte ou corte os fios brancos da cobertura azul pois estão ajustados no diâmetro correto. ESPECIFICAÇÕES Diâmetro exterior: aproximadamente 101cm Diâmetro interior: aproximadamente 61cm

SENSORY INTEGRATION MAINTENANCE CHECK LIST PRODUCT:. TO CHECK Date / S (Satisfactory) or R (Repair/replace)

LISTA DE VERIFICAÇÕES PRODUTO:.. VERIFICAR DATA / S (Satisfatório) ou R (Reparar/substituir)