SURTO EPIDÉMICO DE DOENÇA CAUSADA POR VÍRUS ÉBOLA NA ÁFRICA OCIDENTAL: ACTUALIZAÇÃO E LIÇÕES RETIRADAS. Relatório do Secretariado

Documentos relacionados
O SURTO EPIDÉMICO DE DOENÇA POR VÍRUS ÉBOLA DE 2014: LIÇÕES RETIRADAS E PERSPECTIVAS. Relatório do Secretariado ANTECEDENTES...

Sexagésima sexta sessão Adis Abeba, República Federal Democrática da Etiópia, 19 a 23 de Agosto de 2016

RELATÓRIO DOS PROGRESSOS NA UTILIZAÇÃO DE SOLUÇÕES DE CIBERSAÚDE PARA MELHORAR OS SISTEMAS NACIONAIS DE SAÚDE NA REGIÃO AFRICANA

Quinquagésima-terceira sessão Joanesburgo, África do Sul, 1-5 de Setembro de Mesa Redonda nº 3 ÍNDICE ANTECEDENTES

ERRADICAÇÃO DA POLIO NA REGIÃO AFRICANA: RELATÓRIO DOS PROGRESSOS. Documento Informativo RESUMO

OMS: ACTUALIZAÇÃO DO ROTEIRO DE RESPOSTA AO ÉBOLA 26 Setembro 2014

ROTEIRO DE RESPOSTA AO ÉBOLA

Ponto 8.2 da ordem do dia provisória

ROTEIRO DE RESPOSTA AO ÉBOLA

ERRADICAÇÃO DA POLIOMIELITE: RELATÓRIO DOS PROGRESSOS REALIZADOS. Documento informativo ÍNDICE

DOCUMENTO DE TRABALHO AFECTAÇÃO ESTRATÉGICA DO ESPAÇO ORÇAMENTAL. Segmentos operacionais

Quinquagésima-terceira sessão Joanesburgo, África do Sul, 1-5 de Setembro de 2003

ASSUNTOS REGIONAIS DECORRENTES DOS RELATÓRIOS DAS AUDITORIAS INTERNAS E EXTERNAS DA OMS. Documento informativo ÍNDICE CONTEXTO...

Termos de referência de Consultores DEZEMBRO 2017

CONTROLO DA TUBERCULOSE: SITUAÇÃO ACTUAL NA REGIÃO AFRICANA. Documento Informativo RESUMO

ESTRATÉGIA DE ASSISTÊNCIA E VIGILÂNCIA EPIDEMIOLÓGICA DE EBOLA. Versão 1 14 de agosto de 2014

RELATÓRIO DOS PROGRESSOS SOBRE SOBREVIVÊNCIA INFANTIL: UMA ESTRATÉGIA PARA A REGIÃO AFRICANA. Documento de Informação ÍNDICE

OMS: ACTUALIZAÇÃO DO ROTEIRO DE RESPOSTA AO ÉBOLA 3 de Outubro de 2014

ASSUNTOS REGIONAIS DECORRENTES DOS RELATÓRIOS DAS AUDITORIAS INTERNAS E EXTERNAS DA OMS. Documento informativo ÍNDICE ANTECEDENTES...

RELATÓRIO DOS PROGRESSOS NA IMPLEMENTAÇÃO DA ESTRATÉGIA REGIONAL PARA REFORÇAR O PAPEL DA MEDICINA TRADICIONAL NOS SISTEMAS DE SAÚDE ( )

OMS: Relatório da situação do Roteiro de Resposta ao Ébola 18 de Setembro de 2014

O FUNDO AFRICANO PARA AS EMERGÊNCIAS DE SAÚDE PÚBLICA: RELATÓRIO DE PROGRESSOS DO DIRECTOR REGIONAL. Documento de informação

Sexagésima primeira sessão Yamoussoukro, Côte d Ivoire, 29 de Agosto 2 de Setembro de 2011

RELATÓRIO SOBRE OS PROGRESSOS NA IMPLEMENTAÇÃO DA ESTRATÉGIA REGIONAL PARA A PREVENÇÃO E CONTROLO DO CANCRO. Documento de Informação

ERRADICAÇÃO DA POLIOMIELITE: RELATÓRIO DOS PROGRESSOS. Documento Informativo ÍNDICE ANTECEDENTES DESAFIOS PRÓXIMAS ETAPAS...

Documento Informativo ÍNDICE ANTECEDENTES PROGRESSOS REALIZADOS PRÓXIMOS PASSOS

Director Geral Prof Stanley Okolo Mensagem do Dia da OOAS

TERMOS DE REFERÊNCIA

EPIDEMIAS RECORRENTES NA REGIÃO AFRICANA DA OMS: ANÁLISE DA SITUAÇÃO, PREPARAÇÃO E RESPOSTA. Relatório do Director Regional ÍNDICE

1. - Introdução. Sindroma Respiratória Aguda: sistema de informação para a Fase Pós-Surto

IMPLEMENTAÇÃO DA VIGILÂNCIA ELECTRÓNICA NO CONTEXTO DA VIGILÂNCIA E RESPOSTA INTEGRADAS ÀS DOENÇAS NA REGIÃO AFRICANA DA OMS

AFR/RC61/PR/1 5 de Julho de 2011 COMITÉ REGIONAL AFRICANO ORIGINAL: INGLÊS

Sexagésima primeira sessão Yamoussoukro, Côte d Ivoire, 29 de Agosto 2 de Setembro de 2011

Quinquagésima-quarta sessão Brazzaville, Congo, 30 de Agosto 3 de Setembro de 2004

ESTUDO DA DINÂMICA EPIDEMIOLÓGICA DO EBOLA NOS PAÍSES ONDE SE ORIGINOU A DOENÇA: UM ESTUDO DE SÉRIES TEMPORAIS.

Quadro Catalisador para Pôr Termo à SIDA, Tuberculose e Eliminar a Malária em África até 20130

Sexagésima sexta sessão Adis Abeba, República Federal Democrática da Etiópia, 19 a 23 de Agosto de 2016

Compromisso de Sharm El Sheikh para a Aceleração da Realização dos Objectivos sobre a Água e o Saneamento em África

IMPLEMENTAÇÃO DO REGULAMENTO SANITÁRIO INTERNACIONAL NA REGIÃO AFRICANA DA OMS. Relatório do Secretariado. ÍNDICE Parágrafos ANTECENDENTES...

ORGANIZAÇÃO MUNDIAL DE SAÚDE SEDE REGIONAL AFRICANA. Quinquagésima sessão Ouagadougou, Burkina Faso, 28 de Agosto - 2 de Setembro de 2000

AGENDA DE TRANSFORMAÇÃO DO SECRETARIADO DA ORGANIZAÇÃO MUNDIAL DE SAÚDE NA REGIÃO AFRICANA: ÍNDICE Parágrafos ANTECEDENTES...

RELATÓRIO DA SITUAÇÃO

Sexagésima sexta sessão Adis Abeba, República Federal Democrática da Etiópia, 19 a 23 de Agosto de 2016 PROGRAMA DE TRABALHO

PROGRAMA DE TRABALHO. Caminhada Das Palavras aos Actos : 70 anos da OMS ao serviço dos países/nações (local a determinar)

8. No sector da saúde, a mobilização social está intimamente associada a outros processos de

Quinquagésima-quarta sessão Brazzaville, Congo, 30 de Agosto 3 de Setembro de 2004

Sexagésima sétima sessão Victoria Falls, República do Zimbabwe, 28 de Agosto a 1 de Setembro de 2017

Quadro: Correlação entre as ordens do dia do Conselho Executivo, da Assembleia Mundial da Saúde e do Comité Regional

ORGANIZAÇÃO MUNDIAL DE SAÚDE COMITÉ REGIONAL AFRICANO. Quinquagésima-terceira sessão Joanesburgo, África do Sul, 1-5 de Setembro de 2003

RELATÓRIOS DAS AUDITORIAS INTERNAS E EXTERNAS DA OMS: IMPLICAÇÕES PARA A REGIÃO AFRICANA. Documento Informativo ÍNDICE HISTORIAL...

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

COMITÉ REGIONAL AFRICANO. Quinquagésima-quinta sessão Maputo, Moçambique, de Agosto de 2005

EBOLA COMUNICADO N 1. prefeitura.sp.gov.br/covisa. 01 de setembro de 2014

DISTRITOS SANITÁRIOS

PROGRAMA DE CONFORMIDADE DA AFRO E SITUAÇÃO DOS RELATÓRIOS DAS AUDITORIAS INTERNAS E EXTERNAS DA OMS. Documento informativo ÍNDICE ANTECEDENTES...

PT 1 PT COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS BRUXELAS, 20/10/2009 ORÇAMENTO GERAL SECÇÃO III COMISSÃO, TÍTULOS 07, 17, 40

RELATÓRIO SOBRE RECURSOS HUMANOS DA OMS NA REGIÃO AFRICANA. Documento Informativo. ÍNDICE Parágrafos INTRODUÇÃO...1 CATEGORIAS DE CONTRATOS...

PROGRAMA DE TRABALHO PROVISÓRIO. 11h45 12h00 Ponto 2 Constituição da Comissão de Designações

OMS: Relatório da situação sobre o Roteiro 15 de Outubro de 2014

INSP O caso de CABO VERDE. Dr. Ildo Carvalho Membro do Grupo Técnico da Saúde da CPLP

TERMOS DE REFERÊNCIA

EXECUÇÃO DO ORÇAMENTO-PROGRAMA DA OMS PARA NA REGIÃO AFRICANA ACTUALIZAÇÃO

Projecto Regional para o Reforço dos Sistemas de Vigilância das Doenças (REDISSE) TERMOS DE REFERÊNCIA

ACÇÃO INTERSECTORIAL PARA A PROMOÇÃO DA SAÚDE E PREVENÇÃO DAS DOENÇAS. Mesa-Redonda ÍNDICE DESAFIOS

PREFEITURA DO RECIFE SECRETARIA DE SAÚDE SECRETARIA EXECUTIVA DE VIGILÂNCIA EM SAÚDE CLIPPING

Coordenação e envolvimento de intervenientes

RELATÓRIO DA SITUAÇÃO DO ROTEIRO DE RESPOSTA AO ÉBOLA

PROJECTO DE ESTRATÉGIA TÉCNICA MUNDIAL PÓS-2015 PARA O PALUDISMO: ACELERAR OS PROGRESSOS COM VISTA À ELIMINAÇÃO DA DOENÇA

Quadro: Correlação entre as ordens do dia do Conselho Executivo, da Assembleia Mundial da Saúde e das sessões do Comité Regional

OMS Comunicação dos Riscos em Emergência

DOCUMENTO CONCEPTUAL: AVALIAÇÃO FORMATIVA INDEPENDENTE DA ORGANIZAÇÃO MUNDIAL DA SAÚDE

ORGANIZAÇÃO MUNDIAL DE SAÚDE ESCRITÓRIO REGIONAL AFRICANO COMITÉ REGIONAL AFRICANO

PARLAMENTO EUROPEU TEXTOS APROVADOS

RELATÓRIO DOS PROGRESSOS NA IMPLEMENTAÇÃO DO PLANO ESTRATÉGICO REGIONAL PARA A VACINAÇÃO Documento de informação ÍNDICE ANTECEDENTES...

Programa da Qualidade Política Geral

CRIAÇÃO DO FUNDO AFRICANO PARA AS EMERGÊNCIAS DE SAÚDE PÚBLICA. Relatório do Director Regional. ÍNDICE Parágrafos ANTECEDENTES...

RELATÓRIO DA SITUAÇÃO

Registo Civil em Situações de Conflito e Emergência

POSIÇÃO COMUM DE ÁFRICA SOBRE A RESISTÊNCIA ANTIMICROBIANA

Direcção-Geral da Saúde Circular Normativa

RENOVAÇÃO DE COMPROMISSO

Sexagésima sétima sessão Victoria Falls, República do Zimbabwe, 28 de Agosto a 1 de Setembro de 2017

DECISÃO SOBRE AS PARCERIAS ESTRATÉGICAS DOC. EX.CL/992 (XXX)iv

RELATÓRIO DA SITUAÇÃO

FUNDO AFRICANO PARA AS EMERGÊNCIAS DE SAÚDE PÚBLICA: ACELERAR O RITMO DE IMPLEMENTAÇÃO. Relatório do Secretariado

Sexagésima sétima sessão Victoria Falls, República do Zimbabwe, 28 de Agosto a 1 de Setembro de 2017

28 a CONFERÊNCIA SANITÁRIA PAN-AMERICANA 64 a SESSÃO DO COMITÊ REGIONAL

Estratégia Pan-Africana de Controlo e Erradicação da Peste dos Pequenos Ruminantes

RELATÓRIO DOS PROGRESSOS NA IMPLEMENTAÇÃO DA AGENDA DE TRANSFORMAÇÃO DO SECRETARIADO DA ORGANIZAÇÃO MUNDIAL DA SAÚDE NA REGIÃO AFRICANA:

MECANISMO DE ACOMPANHAMENTO PARA IMPLEMENTAÇÃO, MONITORIA E AVALIAÇÃO

29 a CONFERÊNCIA SANITÁRIA PAN-AMERICANA

QUADRO DE IMPLEMENTAÇÃO DA RESPOSTA MUNDIAL PARA O CONTROLO DE VECTORES NA REGIÃO AFRICANA DA OMS. Relatório do Secretariado

Apresentação de São Tomé e Principe

TERMOS DE REFERÊNCIA PARA A ELABORAÇÃO DA CARTOGRAFIA DE RISCOS DA ORGANIZAÇÃO OESTE AFRICANA DA SAÚDE (OOAS) E O ESTABELECIMENTO DE UM SISTEMA DE

Assunto: BIOTERRORISMO PLANO DE CONTINGÊNCIA PARA A SAÚDE

ASSUNTOS REGIONAIS DECORRENTES DOS RELATÓRIOS DAS AUDITORIAS INTERNAS E EXTERNAS DA OMS. Relatório da Directora Regional ÍNDICE ANTECENDENTES...

V CONFERÊNCIA DOS CHEFES DE ESTADO E DE GOVERNO DA COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA São Tomé, 26 e 27 de Julho de 2004

RELATÓRIO DA SITUAÇÃO

AFR/RC52/RT/1 Página 1

AFR/RC53/RT/1 Página 1 INTRODUÇÃO

Transcrição:

AFR/RC64//9 1 de Agosto de 2014 COMITÉ REGIONAL AFRICANO ORIGINAL: INGLÊS Sexagésima quarta sessão Cotonou, República do Benim, 1 5 de Setembro de 2014 Ponto 14 da ordem do dia provisória SURTO EPIDÉMICO DE DOENÇA CAUSADA POR VÍRUS ÉBOLA NA ÁFRICA OCIDENTAL: ACTUALIZAÇÃO E LIÇÕES RETIRADAS Relatório do Secretariado ÍNDICE Parágrafos INTRODUÇÃO... 1 4 ANÁLISE DA SITUAÇÃO E ACÇÕES REALIZADAS... 5 7 PRINCIPAIS PROBLEMAS E LIÇÕES RETIRADAS... 8 12 MEDIDAS PROPOSTAS... 13 19

Página 1 INTRODUÇÃO 1. A doença causada pelo vírus Ébola (DVE), anteriormente conhecida como Febre Hemorrágica do Ébola, é uma doença grave com uma taxa de letalidade que pode atingir os 90%. 1 É causada pelo vírus Ébola, que foi isolado pela primeira vez em 1976. O vírus é transmitido por contacto directo com os fluidos corporais (incluindo sangue e suor) e tecidos de pessoas e animais infectados, quando se encontram em estado febril ou após a morte. Apesar do reservatório do vírus Ébola ainda não ser totalmente conhecido, acredita-se que os morcegos frugívoros sejam a sua fonte. 2 A infecção pode ocorrer através do contacto com animais infectados como chimpanzés, gorilas e antílopes florestais (vivos ou mortos). 3 2. Surtos anteriores da doença causada pelo vírus Ébola (DVE) ocorreram, primeiramente, em aldeias remotas na África Central e Ocidental, perto de florestas tropicais húmidas, especificamente na República do Congo (2001-2002, 2003 e 2005), Côte d Ivoire (1994), República Democrática do Congo (1976, 1977, 1995, 2007, 2008-2009 e 2012), Gabão (1994, 1996-1997 e 2001-2002), Sudão (1976, 1979 e 2004) e Uganda (2000-2001, 2007-2008, 2011 e 2012). Já foram registados quase 3000 casos de DVE, com mais de 1900 mortes desde que o vírus Ébola foi descoberto pela primeira vez. Durante os surtos, as pessoas que correm o maior risco de infecção são os profissionais da saúde, os familiares das vítimas e as pessoas que estão em contacto estreito com vítimas da DVE, vivas ou mortas. Os surtos de DVE podem devastar famílias e comunidades. No entanto, a infecção pode ser prevenida e controlada através do cumprimento das medidas de protecção recomendadas em contextos de prestação de cuidados de saúde, nas comunidades, sobretudo em ajuntamentos, ou em casa. Não existem medicamentos ou vacinas específicas para o uso em pessoas ou animais. As pessoas gravemente doentes exigem cuidados de apoio intensivos. 3. Desde Março de 2014, três países na África Ocidental - Guiné, Libéria e Serra Leoa foram afectados por uma epidemia de DVE. Os primeiros casos foram registados no Distrito de Gueckedou na Guiné, a 2 de Março de 2014. Os primeiros casos na Libéria foram registados no Distrito de Lofa, a 31 de Março 2014 enquanto os primeiros casos na Serra Leoa foram registados no Distrito de Kailahun, a 26 de Maio de 2014. 4. Este documento destaca a situação do surto de DVE na África Ocidental, resume as acções que estão a ser realizadas para lidar com o surto, identifica os principais problemas e desafios e propõe acções para acelerar a resposta ao surto. ANÁLISE DA SITUAÇÃO E ACÇÕES REALIZADAS 5. Os três países da África Ocidental Guiné, Libéria e Serra Leoa têm sido afectados pelo surto de DVE desde Março de 2014. Recentemente, a Nigéria notificou um caso importado DVE que veio da Libéria. Até 30 de Julho de 2014, o total cumulativo de casos registados nos quatro países é de 1 406, com 742 mortes. A Guiné notificou 472 casos e 346 mortes, a Libéria 360 casos e 181 mortes, a Serra Leoa 574 casos e 215 mortes e a Nigéria notificou 1 caso que resultou em morte. 1 2 3 World Health Organization. Ebola viral disease: fact sheet. Genebra, Suíça: Organização Mundial da Saúde, 2014. Disponível em http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs103/en. http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs103/en/). Leroy EM, et al. Fruit bats as reservoirs of Ebola virus. Nature 2005;438: 575 6. Technical Guidelines for Integrated Disease Surveillance and Response in the African Region, 2nd Edition, 2010.

Página 2 6. Em resposta à epidemia, a Organização Mundial da Saúde divulgou directrizes e ferramentas para a preparação e resposta aos surtos, forneceu orientações e coordenou a actualização dos planos nacionais de resposta, e enviou equipas multidisciplinares para acelerar o controlo do surto e reforçar as capacidades essenciais dos profissionais de saúde nacionais. Foi igualmente prestado apoio aos países para instalarem centros apropriados de tratamento, incluindo locais para o isolamento dos doentes e minimizar, assim, a propagação da doença. Outros parceiros estão a colaborar de perto com a OMS na prestação de apoio técnico e financeiro às operações de resposta nos países afectados pela DVE e às actividades de prevenção e preparação nos países que correm risco de serem afectados por esta doença mortal. 7. A OMS organizou uma reunião de emergência de dois dias de alguns Ministros da Saúde e parceiros, em Acra, no Gana, de 2 a 3 de Julho de 2014. A reunião proporcionou a oportunidade aos participantes de partilharem as suas experiências com relação ao surto na sub-região, debaterem as principais questões relativas à contenção do surto de DVE na África Ocidental, e entrarem em acordo sobre intervenções apropriadas para a preparação e o controlo do surto. A reunião produziu um comunicado e adoptou uma estratégia Interpaíses comum, apelando à uma aceleração da resposta ao surto de Ébola na África Ocidental. Além disso, os Chefes de Estado e de Governo da Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental (CEDEAO), durante a cimeira de Acra, em Julho de 2014, decidiram adoptar uma abordagem regional de contenção e gestão do surto de DVE e determinaram que fosse criado um Fundo de Solidariedade para este fim. Também foi criado um Centro Sub-regional de Coordenação do Ébola na Guiné para coordenar as operações de resposta, ao qual foram enviados, em Julho de 2014, funcionários da OMS pertencentes a vários níveis da Organização. PRINCIPAIS PROBLEMAS E LIÇÕES RETIRADAS 8. Falta de conhecimento público que leva à resistência: A actual epidemia é o primeiro surto de DVE de grande envergadura registado na África Ocidental. Há ainda uma falta de conhecimento público e uma falta de compreensão por parte do público em geral e das comunidades no que se refere às causas, quadro clínico e modo de transmissão da doença. Isso gerou medo, pânico, negação, desconfiança e rejeição das intervenções de saúde pública propostas. Esta situação é alimentada por crenças e práticas culturais enraizadas de cuidado dos doentes e dos mortos, que contribuíram, em grande medida, à elevada exposição das comunidades ao vírus Ébola. Algumas comunidades consideram que os profissionais da saúde estão a interferir nas suas práticas culturais estabelecidas e isso resultou na falta de confiança, uso limitado dos centros de tratamento e cuidados e níveis elevados de mortes. 9. Capacidade limitada para a detecção precoce e a resposta rápida do surto de DVE: De modo geral, os profissionais de saúde aos níveis distritais e inferiores, têm capacidade limitada para identificar e notificar as doenças e afecções prioritárias. Também têm pouca experiência clínica para além da falta de laboratórios para confirmação dos diagnósticos de DVE. Como resultado, a resposta ao surto de DVE tem sido insuficiente e tardia. Apenas alguns países na Região possuem instalações laboratoriais adequadas e capacidade técnica para a confirmação dos diagnósticos de doenças infecciosas em geral e de agentes patogénicos emergentes e perigosos em particular. Além disso, as redes de laboratórios nacionais de saúde pública não estão plenamente operacionais para assegurar sistemas apropriados de envio seguro e rápido de espécimes biológicos do terreno para os laboratórios nacionais de referência.

Página 3 10. Capacidade limitada para o tratamento e para a prevenção e controlo das infecções: De modo geral, as estruturas sanitárias, sobretudo no meio rural, têm uma capacidade limitada para prestar cuidados clínicos e de enfermagem eficazes. Têm um número insuficiente de pessoal experiente e instalações para o isolamento dos casos. Há um fornecimento inadequado de materiais de gestão dos casos como medicamentos e materiais de prevenção e controlo das infecções, incluindo equipamentos de protecção individual. A implementação de medidas de precaução normalizadas para o controlo das infecções, incluindo as medidas contra injecções não seguras, está longe de ser suficiente. 11. Interligação insuficiente entre as estruturas de saúde e as comunidades: Tem havido um envolvimento limitado das comunidades por parte dos profissionais de saúde locais. Têm sido poucas as ocasiões em que os profissionais de saúde colaboram com os líderes de opinião, sobretudo os líderes tradicionais, religiosos e políticos locais, para encontrar soluções adaptadas ao contexto local e aceites pelas comunidades locais. 12. Falta de recursos e coordenação e colaboração inadequadas: Uma implementação bemsucedida da resposta ao surto de DVE requer recursos financeiros, humanos e materiais, que muitas vezes não estão disponíveis quando necessários. O surto aumentou consideravelmente a necessidade dos recursos existentes, que já são escassos. Uma liderança nacional forte e uma coordenação eficaz de todas as partes envolvidas na resposta é essencial, no entanto, as estruturas e as capacidades para tal, aos níveis nacional e subnacional, continuam fracas em vários países. Os países têm falta de uma equipa multidisciplinar e multissectorial ao nível nacional para o controlo do surto. A magnitude e a escala geográfica do surto impuseram enormes desafios em termos da capacidade humana e requisitos financeiros, operacionais e logísticos, e ameaça a saúde pública internacional. As deslocações dentro dos países e transfronteiriças criaram dificuldades no rastreio e acompanhamento dos contactos ao mesmo tempo que os mecanismos de partilha de informações e a colaboração transfronteiriças para enfrentar eficazmente a epidemia continuam fracos. ACÇÕES PROPOSTAS Estados-Membros 13. Aumentar a sensibilização e o conhecimento: Os países devem aumentar a sensibilização entre os decisores políticos, profissionais de saúde e público em geral utilizando ferramentas adequadas de informação, educação e comunicação. Estes devem desenvolver, actualizar ou rever os produtos de informação de saúde pública com base em informações precisas das fichas informativas produzidas pela OMS, e adaptá-los a diferentes populações e públicos-alvo, apoiando-se numa avaliação cuidadosa das suas crenças e práticas culturais. 14. Reforçar a capacidade nacional para detectar surtos de DVE e dar resposta: Os países devem assegurar-se de que todos os profissionais de saúde dos sectores público e privado estejam devidamente formados e totalmente envolvidos na vigilância activa. Devem, dentro do quadro da estratégia de Vigilância e Resposta Integradas às Doenças (IDSR), reforçar os seus sistemas de gestão dos alertas à DVE para permitir-lhes atender apropriadamente às chamadas, rumores e outras informações provenientes das comunidades. Os Estados-Membros devem reforçar a capacidade de diagnóstico da DVE dos laboratórios nacionais de referência para garantir prazos curtos de processamento das amostras. Além disso, devem ser reforçados os sistemas de envio rápido e seguro de espécimes biológicos do terreno ao laboratório nacional de referência e a laboratórios externos. Todos os países, sobretudo os que fazem fronteira com os países afectados pela DVE, devem

Página 4 implementar medidas adequadas de prevenção ou preparação à epidemia de modo a evitar a propagação da DVE. 15. Reforçar a capacidade nacional para prestar cuidados aos doentes e assegurar a prevenção e o controlo eficazes das infecções: Os países devem melhorar a prestação de cuidados clínicos eficazes aos doentes com DVE com procedimentos adequados de enfermagem e intensificar as práticas de prevenção e controlo das infecções em todos os contextos de prestação de cuidados de saúde. Devem instalar centros específicos para o tratamento da DVE próximos a todos os principais focos activos de transmissão viral. Deve ser levada a cabo a formação e a orientação dos profissionais de saúde, aos níveis nacional e distrital, em gestão dos casos de DVE e práticas de prevenção e controlo das infecções. Os médicos experientes e formados devem ser enviados aos locais afectados para supervisionar os profissionais de saúde locais. 16. Envolver desde cedo as comunidades na implementação de medidas de prevenção e controlo: Os países devem estabelecer um sistema de comunicação entre os profissionais de saúde, os doentes no momento da sua admissão no hospital, as suas famílias, e os membros da comunidade. Os países devem envolver, de forma apropriada, as comunidades na resposta ao surto. O processo de envolvimento comunitário deve começar, entre outras coisas, com um diálogo aberto com os líderes de opinião como os líderes tradicionais, religiosos e políticos. O diálogo deve permitir a partilha de informações sobre a doença e o seu modo de transmissão, e identificar meios adequados para a prevenção e interrupção da transmissão. 17. Aumentar a coordenação e a colaboração e intensificar a mobilização de recursos: Os países devem reforçar as estruturas multissectoriais de coordenação do surto a todos os níveis, e realizar regularmente a supervisão e monitorização de apoio nos distritos mais afectados, para analisar os progressos. Devem criar mecanismos para acelerar o processo de tomada de decisões entre o Ministério da Saúde, a OMS e os parceiros. Devem ser mobilizados recursos adequados para assegurar a implementação eficaz das actividades de resposta ao surto. É igualmente essencial que os países assegurem colaborações transfronteiriças e multissectoriais, inclusive a criação de um quadro funcional para actividades transfronteiriças conjuntas de controlo do surto. OMS e Parceiros 18. Os parceiros, as agências técnicas e as instituições de saúde pública devem participar activamente nas actividades de resposta, em linha com as prioridades nacionais identificadas, através da prestação de apoio técnico e financeiro às operações de resposta nos países afectados pela DVE, bem como à prevenção e preparação nos países em risco de serem afectados pela DVE. A OMS irá liderar a coordenação aos níveis mundial, regional e nacional, dos parceiros internacionais que prestam apoio à elaboração e implementação dos planos nacionais de preparação e resposta. A OMS continuará a mobilizar e enviar pessoal da Organização necessário e outros peritos e consultores, e a colaborar com as instituições e redes no apoio à resposta ao actual surto de DVE. A OMS irá defender, aos níveis nacional e internacional, a necessidade de conseguir recursos adicionais para se enfrentar a DVE e outras febres hemorrágicas. 19. Solicita-se ao Comité Regional que analise este relatório e aprove as acções propostas.