INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS LE II Abril de 2015 Prova 16 2015 3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência da disciplina de Francês do 3.º Ciclo, a realizar em 2015, nomeadamente: Objeto de avaliação Caracterização da prova Critérios gerais de classificação Material Duração Objeto de avaliação A prova tem por referência o Programa de Francês, 3.º Ciclo, LE II e o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas QECR (2001). Nesta prova, é objeto de avaliação a competência comunicativa nas vertentes de compreensão escrita e de interação e produção escritas e orais. A prova contempla: - Áreas de referência sociocultural (temas); - Conteúdos lexicais e morfossintáticos que se articulam com o desenvolvimento das várias competências; - Conteúdos discursivos (sequências dialogais, narrativas, descritivas, explicativas). Das áreas de referência sociocultural que constam do Programa do 3.º ciclo para a disciplina, são objeto de avaliação nesta prova, as seguintes: - Identificação pessoal e caracterização; Informação da Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova 16/2015 1 4
- Cultura e estética: pintura, literatura, cinema, música, escultura; - Ciência e tecnologia: novas tecnologias; - Meio ambiente. Nas atividades de compreensão avalia-se a capacidade de compreender as ideias principais e informação relevante explícita de textos simples e curtos. Nas atividades de produção e interação escritas, avalia-se a capacidade de escrever textos diversos 70 a 90 palavras (por exemplo, diálogos, cartas, mensagens, mails,...), contando experiências, acontecimentos, presentes ou passados, projetos de futuro, exprimir opiniões, gostos e preferências, dar conselhos, pedir e dar informações. Nas atividades de produção e interação oral, avalia-se a capacidade de participar em conversas e a produção de textos orais, no sentido de estabelecer relações, pedir e dar informações, expressar interesses e descrever e/ou contar experiências pessoais, acontecimentos, num discurso compreensível e adequado à situação de comunicação. Os conteúdos lexicais e morfossintático avaliam-se no seu uso em contexto de interação e produção. Características e estrutura da prova A prova é constituída por duas componentes: a escrita e a oral, sendo obrigatória a realização de ambas. Prova escrita A prova apresenta entre 5 e 12 itens. Alguns dos itens têm como suporte um ou mais documentos, como, por exemplo, textos, imagens e gráficos. Alguns dos itens podem envolver a mobilização de aprendizagens relativas a mais do que um tema. A estrutura da prova sintetiza-se no quadro seguinte: Informação da Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova 16/2015 2 4
Partes Competências Tipologia de itens ITENS DE SELEÇÃO Número de itens Cotação (em pontos) A Compreensão escolha múltipla verdadeiro/falso associação/correspondência ordenação completamento ITENS DE CONSTRUÇÃO 5 a 8 50 B Interação resposta curta (transformar estruturas frásicas ou pequenos textos usando elementos novos, completar sequências e/ou texto) resposta restrita (reformular/reescrever usando elementos novos, completar diálogo, usar estruturas próprias de determinada função comunicativa, redigir uma nota, uma mensagem, um e-mail) ITEM DE CONSTRUÇÃO 2 a 3 30 C Produção resposta extensa (escrever carta, e- mail, mensagem, narrar factos, acontecimentos ou experiências, responder a carta, mensagem, e- mail) 1 20 Prova oral A prova oral obedece à seguinte tipologia: 1.º momento: interação entre professor-aluno em que se espera que o aluno estabeleça contactos e participe em conversas bem estruturadas e ligadas a situações familiares sobre situações do quotidiano, interesses próprios, experiências pessoais. 2.º momento: produção individual do aluno, em que este realiza uma tarefa, por exemplo, descreve imagens, situações, lugares, atividades. Informação da Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova 16/2015 3 4
3.º momento: interação entre dois alunos ou entre professor-aluno. Nesta parte final, pretendese que o aluno expresse gostos e preferências, justifique opções, dê conselhos, mostre acordo e desacordo, de forma a colaborar na escolha de uma situação. Critérios gerais de classificação Prova escrita Os critérios de classificação têm por base os descritores do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas relativos às competências gerais e às competências de comunicação escrita, nas vertentes linguística, sociolinguística e pragmática. A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro. As respostas ilegíveis ou que não possam ser claramente identificadas são classificadas com zero pontos. Os critérios específicos de classificação estão organizados por níveis de desempenho, a que correspondem pontuações fixas. São previstos níveis intercalares de desempenho, que não se encontram descritos, a fim de que sejam contempladas possíveis variações nas respostas dos alunos. É classificada com zero pontos qualquer resposta que não atinja o nível mais baixo de desempenho. Nos itens de seleção, qualquer resposta indicada de forma equívoca, por exemplo, fornecendo mais elementos do que o(s) pedido(s), é classificada com zero pontos. No caso dos itens constituídos por várias alíneas, a classificação é feita de acordo com o nível de desempenho observado na sua totalidade. Nos itens de construção, é atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto apresentado. No item de construção de resposta extensa, os níveis são considerados em dois parâmetros: competência pragmática e competência linguística. Nesse item, a competência linguística só é avaliada se o Informação da Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova 16/2015 4 4
aluno tiver tratado o tema proposto e se o seu texto se situar, pelo menos, no nível mais baixo da competência pragmática. Prova oral Os alunos serão avaliados de acordo com os itens seguintes: Âmbito (25%): 25 pontos Correção (15%): 15 pontos Fluência (10%): 10 pontos Desenvolvimento Temático e Coerência: (25%): 25 pontos Interação/falar (25%): 25 pontos Material Prova escrita: O aluno apenas pode usar, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. A prova é realizada no enunciado. É permitida a consulta de dicionários unilingues e bilingues. Não é permitido o uso de corretor. Duração Prova escrita: 90 minutos; Prova oral: 15 minutos. Informação da Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova 16/2015 5 4