DUCHAS DE EMERGENCIA PARA INDUSTRIA Y LABORATORIOS DUCHES DE EMERGÊNCIA PARA A INDÚSTRIA E LABORATÓRIOS



Documentos relacionados
Lavaojos manuales Lava-olhos manuais

Válvulas de ducha de emergencia Válvulas para duches de emergência

CATÁLOGO DE PRODUTOS CATALOGO DE PRODUCTOS

Turbo-trituradores TRX-21 / TRX-22

Informações Gerais Trocadores de Calor / Chiller de Placas

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE

COLECTOR DE MÓDULOS PFM

Modelo CL001I, equipamento chuveiro e lava-olhos com crivo inox (chuveiro) e bacia inox (lava-olhos).

ACR. Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas

EQUIPAMENTOS DE EMERGÊNCIA EQUIPAMIENTO DE EMERGENCIA

interno para o tubo. mas não fixo, permitindo a rotação para alinhar alineación del sistema União fria

ASA 50-IN. ES ACUMULADORES PARA BOMBA DE CALOR Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

TITAN. X 3000 X 3500 x automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX

LA GHIACCIOLA GS1000

Kit de água quente solar

Reparação e Manutenção de Tubos

FICHA TÉCNICA. Depósitos Gama S ZB-Solar. Novembro 2014

Aquecimento e Refrigeração

Limpeza de superfícies

Pack Tempérys. Tempérys. Ventilação de conforto com regulação integrada > ventilação. caixas com bateria de aquecimento integrada e auto-regulada

distribuidores adubo

Para que possam oferecer a protecção adequada os produtos deverão ser:

REKERS Distributión de hormigón REKERS Distributãon de concreto REKERS. Maschinen- u. u. Anlagenbau

SERIE ERCO 630 / 635 / t. 3,5 t. 4 t. Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

Solar - R23 l. Duchas Duches. Solar - R23 l.

ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

ACESSÓRIOS PARA MEDIR E MARCAR ACCESORIOS PARA MEDIR Y MARCAR

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

Livro: Agua: pague menos Engenheiro Plinio Tomaz 12 de dezembro de 2010

Sistemas solares compactos Solar Easy AQS

Aquecedor Solar Tubos de Vácuo.

ROTM800GF ROTM1000GF ROTM1500G2F

CALDEIRAS MURAIS DE CONDENSAÇÃO

Vasos de Pressão. Vasos de Presión. Soluções em Refrigeração Industrial. Criando soluções que fazem a diferença.

BK 212. Instruções de Instalação Purgador BK 212

índice Rigsun 04 Sistema SANI 06 Sistema POLI 08 Sistema MEGA 10 Sistema GIGA 10 Legislação 11

Instruções de instalação

ESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO. Gama 600

122 PRODUCTOS QP. Active X3, X4, X5. Active Classic. Robots limpiafondos electrónicos Robots limpiafondos electrónicos X3 X5

Dreno Eletrônico

PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO EM AQUECIMENTO SOLAR ABRAVA/DASOL 2011

Apostila de Treinamento: Geradores de Espuma

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DOS COMPONENTES DO CRM COM MEDIDOR TIPO DIAFRAGMA (G4, G6, G10 ou G16) Í N D I C E D E R E V I S Õ E S

Com Motor IQ, tranqüilidade vira sinônimo de economia e qualidade. Con Motor IQ, tranquilidad se convierte en sinónimo de economía y calidad

Gama Minerval. Techos económicos con elevadas prestaciones

CDP. Desumidificação de ar para piscinas

DESINCRUST Tratamento físico da água

Bomba como bomba de água potável altamente eficiente. Calio-Therm S. Folheto do modelo

ARU Torneiras temporizadas

Bastidores para fibra óptica

10 - Robinetterie_Es.indd /01/ :50:47

Customers. The core of our innovation. Alimentação & Transporte Secagem Dosagem Controle de Temperatura Refrigeração Granulação

A potência do ar para uma limpeza perfeita e mais rápida. A potência do ar para uma limpeza perfeita e mais rápida

CATALOGO DE GAS GLP NATURAL GAS SERVIÇO & QUALIDADE ECALIDAD

Válvulas, controlos + sistemas

Accesorios Casquillo Corredizo para PEX Acessórios Anel Corrediço para PEX >B< Flex

Recomendações para aumento da confiabilidade de junta de expansão de fole com purga de vapor

Nota Técnica. Requisitos Gerais para a armazenagem de óleos usados:

VIESMANN VITOSOLIC. Dados técnicos VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Controlador para sistemas de energia solar

Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da energia necessária para o aquecimento de água que usamos em casa.

PS200 PS600 PS1200 ETAPUMP Altura manométrica

MÁQUINAS DE GELO MÁQUINAS DE HIELO

COMO EVITAR O DESPERDÍCIO

SILO ALMACENAR Y TRASLADAR EL HIELO CON SEGURIDAD E HIGIENE SIN PERDER NI UN CUBITO

FLEXSUL REPRESENTAÇÕES Fone: / Fax:

Sistema Multicapa tubo y accesorios prensados metálicos. Sistema Multicapa de prensado metálico de tubo e acessórios

Reservatórios de ar comprimido

ANALISADORES DE GASES

Sistema de tubulação multicamada para instalação de gases combustíveis PExb X AL X PExb.

Instalação da sua máquina de lavar louça

Sistemas de recuperação de águas pluviais

CALDEIRAS A LENHA AQUASOLID. Página 1

Desagües bañera-válvulas plato ducha / Saídas banheira-válvulas base chuveiro

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta

Potência útil A.Q.S. Potência útil A.Q.S. Características básicas Gama PLATINUM MAX (Condensação com micro-acumulação eficiente. Potência útil A.Q.S.

R e g r a s b á s i c a s, d i c a s e t r u q u e s

Composição. Paredes. Cobertura. Parafusos. Fundo. Betonagem da base. Juntas

V Perda de carga localizada (h L. Borda-Belanger formulou que

Sistemas de recuperação de águas pluviais

Cisternas empotradas Autoclismos embutidos SANITARIO. usuario final +5% T 2 ARI 01 F 5 A SOBRE P.V.P. 1 JULIO 2015

A solução Integrada para o tratamento de Água para Consumo Humano

Informações do sistema

Super leve e econômico Muito resistente Corpo em zamac cromado ou zincado ESGUICHO. Corpo em zamac Ajuste contínuo desde a jato até chuvisco

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI

Cepex Sales Folder. 8 Tubagem Flexível PVC. Cepexflex 04/2005

Termómetros SUHIMPOR

Energia Solar Térmica. Prof. Ramón Eduardo Pereira Silva Engenharia de Energia Universidade Federal da Grande Dourados Dourados MS 2014

FERRAMENTAS MANUAIS PARA FITAS PLÁSTICAS

ILUMINAÇÃO DE SEGURANÇA

Peso [kg] Comprimento [mm] Logasol SKN 4.0 W CTE

Aire acondicionado, calefacción y refrigeración

Boletim Técnico / Boletin Técnico

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo

Pedestal 48 Ø, 300 kg

Interruptores de paragem de emergência de accionamento por cabo e interruptores de accionamento por cabo Programa de fabricação

Instruções de montagem

Home Collection. Metamorfose COLEÇÃO

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS GERAIS

Instruções de montagem

Transcrição:

DUCHAS DE EMERGENCIA PARA INDUSTRIA Y LABORATORIOS PARA A INDÚSTRIA E LABORATÓRIOS

ACERCA DE NOSOTROS SOBRE NÓS FOKUS EM FOCO QUIÉNES SOMOS Y QUÉ HACEMOS La fundación de la empresa se produjo en el año 1949 por Egon Breuell con la idea de establecer una representación comercial para la distribución de productos tecnológicos. A mediados de los años 80 ya nos ocupábamos de comercializar duchas de emergencia y lavaojos para un reputado fabricante. El desarrollo del negocio en este segmento nos llevó muy rápidamente al éxito. Después de más de 20 años de presencia en el mercado alemán, B-SAFETY se ha convertido en uno de los principales fabricantes para duchas de emergencia y lavaojos. La central de la empresa y el gran almacén central se encuentran en Hamburgo; desde aquí se garantiza un suministro rápido y sin problemas. El sistema de gestión de B-SAFETY está certificado conforme a los requisitos de DIN-ISO 9001:2 por Germanischen Lloyd. QUEM SOMOS E O QUE FAZEMOS A empresa foi fundada em 1949 por Egon Breuell, com a ideia de estabelecer uma representação para a comercialização de produtos técnicos. Já na década de 80, assumímos a comercialização na Alemanha, dos duches e lava-olhos de emergência de um renomado fabricante. O sucesso da evolução de vendas neste segmento também foi rápido. Entretanto, após mais de 20 anos de presença no mercado alemão, a B-SAFETY tornou-se num dos fabricantes líderes de duches e lava-olhos de emergência. A sede da empresa e o armazém principal estão situados na cidade de Hamburgo; é a partir de aqui que se garantem fornecimentos rápidos e sem atritos. O sistema de gestão da B-SAFETY está certificado pelo Germanischer Lloyd nos termos da norma DIN-ISO 9001:2. 2

Duchas de emergencia para industria y laboratorios Duches de emergência para a indústria e laboratórios ÍNDICE ÍNDICE LAVAOJOS Lavaojos FOKUS Lavaojos manuales Accesorios para lavaojos manuales Lavaojos de seguridad Lavaojos y duchas faciales con lavabo Lavaojos templados LAVA- OLHOS EM FOCO Lava-olhos Lava-olhos manuais Acessórios para lava-olhos manuais Lava-olhos de segurança Lava-olhos e duches para o rosto com bacia Lava-olhos temperados 4-15 4-5 6-7 8-11 12-13 14-15 DUCHAS DE EMERGENCIA P ARA LABORATORIOS Duchas de emergencia para laboratorios FOKUS Válvulas de ducha de emergencia Duchas corporales de emergencia Duchas de emergencia combinadas Duchas de emergencia para laboratorios templados Duchas de emergencia autovaciantes y protegidas contra heladas DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LA INDUSTRIA Duchas de emergencia para la industria FOKUS Duchas de emergencia para la industria Accesorios para duchas de emergencia para la industria Cabinas de ducha de emergencia Duchas de emergencia protegidas contra heladas PARA LABORATÓRIOS EM FOCO Duches de emergência para laboratórios Válvulas para duches de emergência Duches de emergência para o corpo Duches de emergência combinados Duches de emergência, temperados, para laboratórios Duches de emergência auto-esvaziáveis, resistentes ao gelo PARA A INDÚSTRIA EM FOCO Duches de emergência para a indústria Duches de emergência para a indústria Acessórios para duches de emergência para a indústria Cabinas de duche emergência Duches de emergência resistentes ao gelo 16-31 16-17 18-19 20-25 26-27 28-29 30-31 32-48 32-33/48 34-39 40-41 42-43 44-47 DUCHAS DE EMERGENCIA CON DEPÓSITO Lavaojos con depósito Duchas de emergencia con depósito FOKUS Duchas de emergencia con depósito COM DEPÓSITO Lava-olhos de emergência com depósito EM FOCO Duches de emergência com depósito Duches de emergência com depósito 49-59 49-51 52-53 54-59 ACCESORIOS PARA DUCHAS DE EMERGENCIA Limitador de caudal Sistemas de filtrado CleanLine Alimentación de agua caliente ACESSÓRIOS PARA DUCHES DE EMERGÊNCIA Limitacão de fluxo Sistema de filtragem CleanLine Abastecimento de água quente 60-64 60-61 62-63 64 DUCHAS DE DESCONTAMINACIÓN DUCHES PARA DESCONTAMINAÇÃO 65-66 3

LAVAOJOS LAVA-OLHOS Lavaojos FOKUS EM FOCO Lava-olhos i Los lavaojos son obligatorios en todo laboratorio químico. Con ello, el equipamiento de lavaojos se convierte en el estándar de seguridad para todos los puestos de trabajo con riesgos similares. Los ácidos y alcalinos, aun en concentraciones muy reducidas, pueden penetrar en la córnea en un lapso muy breve y dañar permanentemente el ojo. Unos primeros auxilios inmediatos son decisivos en este caso para limitar los daños. La introducción de cuerpos extraños en el ojo, p. ej. virutas ó polvo, producen también un peligro a tener en cuenta. Los rociadores de alto rendimiento B-SAFE- TY distribuyen el agua sobre una amplia superficie. Además, todos nuestros lavaojos disponen de un regulador para garantizar el caudal y el tipo de chorro correcto s según las normas vigentes. Todos los lavaojos B-SAFETY cumplen con la norma UNE EN 15154-2:2006. Os lava-olhos são obrigatórios em todos os laboratórios químicos. Por isso, o equipamento dos postos de trabalho, sujeitos a perigos similares, com lava-olhos, corresponde ao estado da técnica. Sobretudo, ácidos e soluções, mesmo em concentrações mínimas, podem penetrar a córnea, dentro de pouco tempo, e provocar lesões duradouras nos olhos. Nestes casos, os primeiros-socorros imediatos são decisivos para impedir lesões. Também a entrada de corpos estranhos para os lhos tais como partículas finas por exemplo, não são nenhum perigo insignificante. Os chuveiros B- SAFETY de alto desempenho, garantem a dispersão da água por uma superfície ampla. Além disso, todos os nossos lava-olhos dispõem de um regulador de fluxo para assegurar o caudal e a forma do jacto correctos no âmbito das normas vigentes. Todos os lava-olhos B-SAFETY, satisfazem a norma UNE EN 15154-2:2006. RociadoR de alto Rendimiento B-SaFetY Todos nuestros lavaojos B-SAFETY están provistos de un rociador de alto rendimiento y de nuevo desarrollo. Dicho rociador no sólo cumple los requisitos de la norma UNE EN 15154-2:2006, sino que también distribuye el agua uniformemente sobre una amplia superficie. Con ello se enjuagan también las zonas alrededor de los ojos y no hay problema para exponer los ojos bajo la acción directa del chorro de agua. Chorro de agua amplio, uniforme y suave Función óptima para mínimo 1 bar y máximo 10 bar de presión de en la red de alimentación Regulador de caudal integrado que mantiene el chorro de agua constante, independientemente de la presión en la red Grandes orificios en los pulverizadores que protegen el mismo de calcificaciones Manguitos de goma para proteger el ojo de lesiones por golpes Incluye tapas anti-suciedad que se abren solas al accionarlo Conforme a UNE EN 15154-2:2006 y ANSI Z 358.1-2004 chuveiro B-SaFetY de alto desempenho Todos os lava-olhos B-SAFETY estão equipados com o nosso chuveiro de alto desempenho, de última geração. Este chuveiro não só satisfaz os regulamentos da norma UNE EN 15154-2:2006 como também proporciona a dispersão da água por uma superfície ampla. Assim, as regiões em torno dos olhos também são atingidas e o posicionamento dos olhos no jacto de água é fácil. Jacto de água largo, constante e suave Funcionamento ideal a pressão de fluxo mínima de 1 bar e máxima de 10 bar Regulador de fluxo integrado para manter o jacto de água constante independentemente da pressão da água Oríficios grandes nos crivos dos chuveiros protegem do depósito de calcário Guarnições de borracha protegem a pessoa que pro cura socorro de lesões contra embate Inclusive cápsulas para protecçao contra pó que se abrem automaticamente ao actuar o lava-olhos Segundo UNE EN 15154-2:2006 e ANSI Z 358.1-2004 4

Lavaojos FOKUS EM FOCO Lava olhos LAVAOJOS LAVA-OLHOS i une en 15154-2:2006 El borde superior del rociador debe estar instalado 100 +/- 20 cm por encima del suelo. Alrededor del lavaojos se debe garantizar un espacio libre de al menos 150 mm. La válvula debe estar totalmente abierta después de un giro del mando de máxime 90º o al estirarla máx. 200 mm. Los lavaojos se deben alimentar con agua potable o agua de calidad similar. Los lavaojos deben tener un caudal de al menos 6 litros / minuto. Se debe garantizar la salida de agua durante al menos 15 minutos. La altura del chorro de los rociadores puede estar entre 10 cm y 30 cm. une en 15154-2:2006 A aresta superior do chuveiro deve estar instalada 100 +/- 20 cm acima do chão. Em torno do lava-olhos tem de haver um espaço livre de pelo menos 150 mm. A válvula tem de ficar completamente aberta ao darse uma volta máxima de 90 ao manípulo ou um puxão máx. de 200 mm. Os lava-olhos têm de ser abastecidos com água potável ou água de qualidade similar. Os lava-olhos devem ter um caudal de pelo menos 6 litros / minuto. A distribuição da água tem de estar garantida para pelo menos 15 minutos. A altura do jacto do chuveiro pode situar-se entre 10 cm e 30 cm. lavaojos classicline Lavaojos manuales con uno o dos rociadores de alto rendimiento Son posibles numerosas variaciones de montaje o manguera flexibles Piezas conductoras del agua en latón y plástico según requisitos de las nor mas de agua potable lavaojos premiumline Lavaojos montados sobre en pared ó pedestal con lavabo y cubiertas Idóneos para la industria, talleres y laboratorios y entornos que generen mucha suciedad Piezas en contacto con el agua en y plástico según requisi tos de las normas de agua potable lava-olhos classicline Lava-olhos manuais com um ou dois chuveiros de alto desempenho Várias possibilidades de montagem e manguerias variadas Componentes de condução do fluido em latão e plástico de acordo com as disposições da legislação da água potável lava-olhos premiumline Lava-olhos para montagem em parede e para montagem isolada com bacia e coberturas Ideais para aplicação na indústria, oficinas e laboratórios de alto teor de sujidade Componentes de condução do fluido em e plástico de acordo com as disposições da legislação da água potável 5

LAVAOJOS LAVA-OLHOS ClassicLine Lavaojos manuales Lava-olhos manuais conforme a une en 15154-2:2006 y ansi Z 358.1-2004 Manguera: para agua potable revestido de Rociador: rociador de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 7 litros / minuto / rociador (con regulador de caudal integrado) Segundo UNE EN 15154-2:2006 e ANSI Z 358.1-2004 Mangueira: mangueira de água potável com revestimento em Chuveiro: chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 7 litros / minuto / chuveiro (com regulador de fluxo integrado) Lavaojos manual con un rociador, para montaje sobre encimera Lava-olhos manual com um chuveiro, para montagem em mesa Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 250 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 250 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 712 020 Lavaojos manual con un rociador, para montaje mural o sobre encimera Lava-olhos manual com um chuveiro, para montagem em parede e mesa Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 250 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 250 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 712 025 Lavaojos manual con un rociador, para montaje diagonal (montaje en celda) Lava-olhos manual com um chuveiro, para montagem diagonal (montagem celular) Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 250 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 250 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 712 035 Lavaojos manual con un rociador a 45º, para montaje sobre encimera Lava-olhos manual com um chuveiro 45º, para montagem em mesa Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 250 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 250 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 713 020 Lavaojos manual con un rociador a 45º, para montaje mural o sobre encimera Lava-olhos manual com um chuveiro 45º, para montagem em parede e mesa Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 250 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 250 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 713 025 6

Lavaojos manuales Lava-olhos manuais LAVAOJOS LAVA-OLHOS ClassicLine conforme a une en 15154-2:2006 y ansi Z 358.1-2004 Manguera: para agua potable revestido de Rociador: rociador de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 7 litros / minuto / rociador (con regulador de caudal integrado) Segundo UNE EN 15154-2:2006 e ANSI Z 358.1-2004 Mangueira: mangueira de água potável com revestimento em Chuveiro: chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 7 litros / minuto / chuveiro (com regulador de fluxo integrado) Lavaojos manual con dos rociadores a 45º, para montaje sobre encimera Lava-olhos manual com dois chuveiros 45º, para montagem em mesa Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 300 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 300 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 714 020 Lavaojos manual con dos rociadores a 45º, para montaje mural o sobre encimera Lava-olhos manual com dois chuveiros 45º, para montagem em parede e mesa Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 300 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 300 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 714 025 Lavaojos manual con dos rociadores, para montaje sobre encimera Lava-olhos manual com dois chuveiros, para montagem em mesa Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 300 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 300 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 715 020 Lavaojos manual con dos rociadores, para montaje mural o sobre encimera Lava-olhos manual com dois chuveiros, para montagem em parede e mesa Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 300 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 300 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 715 025 Lavaojos manual con dos rociadores, para montaje diagonal (montaje en celda) Lava-olhos manual com dois chuveiros, para montagem diagonal (montagem celular) Toma de agua: 1/2 pulgada int. Altura de la ducha: 300 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Altura do duche: 300 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm BR 715 035 7

LAVAOJOS LAVA-OLHOS PremiumLine Lavaojos manuales Lava-olhos manuais conforme a une en 15154-2:2006 y ansi Z 358.1-2004 Manguera: en espiral de alta presión verde Rociador: rociador de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 7 litros / minuto / rociador (con regulador de caudal integrado) Segundo une en 15154-2:2006 e ansi Z 358.1-2004 Mangueira: Mangueira de alta pressão em espiral, verde Chuveiro: chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 7 litros / minuto / chuveiro (com regulador de fluxo integrado) Lavaojos manual con un rociador y manguera en espiral, para montaje mural Lava-olhos manual com um chuveiro, mangueira em espiral, para montagem em parede BR 712 045 Toma de agua: 1/2 pulgada int. Fijación del tubo flexible: Codo de unión a la pared posterior Altura de la ducha: 250 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Fixação da mangueira: cotovelo Altura do duche: 250 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm Lavaojos manual con un rociador 45º y manguera en espiral, para montaje mural Lava-olhos manual com um chuveiro 45º, mangueira em espiral, para montagem em parede BR 713 045 Toma de agua: 1/2 pulgada int. Fijación del tubo flexible: Codo de unión a la pared posterior Altura de la ducha: 250 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Fixação da mangueira: cotovelo Altura do duche: 250 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm Lavaojos manual con dos rociadores 45º y manguera en espiral, para montaje mural Lava-olhos manual com dois chuveiros 45º, mangueira em espiral, para montagem em parede BR 714 045 Toma de agua: 1/2 pulgada int. Fijación del tubo flexible: Codo de unión a la pared posterior Altura de la ducha: 300 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Fixação da mangueira: cotovelo Altura do duche: 300 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm Lavaojos manual con dos rociadores y manguera en espiral, para montaje mural Lava-olhos manual com dois chuveiros, mangueira em espiral, para montagem em parede BR 715 045 Toma de agua: 1/2 pulgada int. Fijación de la manguera: Codo de unión a la pared posterior Altura de la ducha: 300 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Fixação da mangueira: cotovelo Altura do duche: 300 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm 8

Accesorios para lavaojos manuales Acessórios para lava-olhos manuais LAVAOJOS LAVA-OLHOS ClassicLine Llave de corte para servicio técnico de lavaojos manuales Válvula de esfera para lava-olhos manuais Accionamiento: Con herramienta Toma de agua: 1/2 pulgada int. Salida de agua: 1/2 pulgada ext Activação: mediante ferramenta Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Saída da água: rosca externa de 1/2 polegada BR 710 100 Soporte mural y encimera, para lavaojos manuales Suporte de parede / mesa para fixação de lava-olhos manuais BR 710 250 Medidas del paso de mesa: M28 x 80 mm Medida de montaje: 30 mm Juego de fijación: para montaje de difícil acceso Sellado sobre superficie de mesa: mediante junta Dimensões da passagem da mesa: M28 x 80 mm Medida de montagem: 30 mm Conjunto de fixação: para montagem de acesso difícil Vedação face à superfície da mesa: mediante anel de vedação Soporte mural, panel y encimera a 45, para lavaojos manuales (montaje en celda) Passagem de parede / mesa 45º, para lava-olhos manuais (montagem celular) Juego de fijación: para montaje de difícil acceso Conjunto de fixação: para montagem de acesso difícil BR 710 275 Codo de unión a la pared posterior para lavaojos manuales Cotovelo para lava-olhos manuais Toma de agua: 1/2 pulgada ext. Salida de agua: 1/2 pulgada ext. Entrada da água: rosca externa de 1/2 polegada Saída da água: rosca externa de 1/2 polegada BR 710 320 Adaptador (pieza en T) para lavaojos manuales Adaptador (peça em T) para lava-olhos manuais Empalmes: 1/2 pulgada ext. x 1/2 pulgada int. x 1/2 pulgada ext. Conexões: rosca externa 1/2 polegada x rosca interna 1/2 polegada x rosca externa 1/2 polegada BR 710 340 9

LAVAOJOS LAVA-OLHOS ClassicLine Lavaojos de seguridad Lava-olhos de segurança conforme a une en 15154-2:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: Láton, recubierto con una capa de pintura de polvo de poliéster resistente a los agentes químicos Rociador: 2 x rociadores de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 7 litros / minuto / rociador (con regulador de caudal integrado) Segundo une en 15154-2:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: latão, resistente a substâncias químicas, revestimento pulverizado Chuveiro: 2 x chuveiros B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 7 litros / minuto / chuveiro (com regulador de fluxo integrado) Lavaojos de seguridad con dos rociadores a 45, para montaje de sobre encimera Lava - olhos de segurança com dois chuveiros de 45, para montagem em mesa Toma de agua: 1/2 pulgada ext. Longitud total incl. palanca: 240 mm Alcance del brazo: 180 mm Entrada da água: rosca externa de 1/2 polegada Comprimento total incl. alavanca: 240 mm Projecção: 180 mm BR 200 085 Lavaojos de seguridad con dos rociadores a 45º, para montaje mural Lava - olhos de segurança com dois chuveiros de 45, para montagem em parede Toma de agua: 1/2 pulgada int. Longitud total incl. palanca: 240 mm Alcance del brazo: 280 mm Entrada da água: rosca interna de 1/2 polegada Comprimento total incl. alavanca: 240 mm Projecção: 280 mm BR 210 085 Lavaojos de seguridad con dos rociadores a 45, para montaje mural, alimentación vista Lava-olhos de segurança com dois chuveiros de 45º, para montagem superficial em parede BR 250 085 Toma de aqua: 3/4 pulgada int. Longitud total incl. palanca: 240 mm Alcance del brazo: 330 mm Comprimento total incl. alavanca: 240 mm Projecção: 330 mm Lavaojos y ducha facial con lavabo colector de, para montaje mural, alimentación vista Lava-olhos e duche para o rosto com bacia colectora em, para montagem superficial em parede BR 300 085 Salida de agua: 1 1/4 pulgada ext. Longitud total incl. palanca: 425 mm Alcance del brazo: 385 mm Saída da água: rosca externa de 1 1/4 polegada Comprimento total incl. alavanca: 425 mm Projecção: 385 mm 10

Lavaojos y duchas faciales con lavabo de Lava-olhos e duches para o rosto com bacia em LAVAOJOS LAVA-OLHOS ClassicLine conforme a une en 15154-2:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: Láton y, recubierto con una capa de pintura de polvo de poliéster resistente a los agentes químicos Rociador: 2 x rociadores de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 7 litros / minuto / rociador (con regulador de caudal integrado) Segundo une en 15154-2:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: latão e, resistente a substâncias químicas, revestimento pulverizado Chuveiro: 2 x chuveiros B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 7 litros / minuto / chuveiro (com regulador de fluxo integrado) Lavaojos y ducha facial con lavabo colector de, para montaje sobre suelo Lava-olhos e duche para o rosto com bacia colectora em, para montagem no chão BR 305 085 Toma de agua: 1 1/4 pulgada int. Salida de agua: 1 1/4 pulgada ext. Altura: 1160 mm Entrada da água: rosca interna de 1 1/4 polegada Saída da água: rosca externa de 1 1/4 polegada Altura: 1160 mm Lavaojos y ducha facial con lavabo colector de, para montaje sobre suelo Lava-olhos e duche para o rosto com bacia colectora em, para montagem no chão BR 305 095 Toma de agua: 1 1/4 pulgada int. Salida de agua: 1 1/4 pulgada ext. Altura: 1160 mm Entrada da água: rosca interna de 1 1/4 polegada Saída da água: rosca externa de 1 1/4 polegada Altura: 1160 mm Accesorios para lavaojos y duchas faciales con lavabo colector de Acessórios para lava-olhos e duches para o rosto com bacia colectora em Pedal de accionamiento para lavaojos Pedal para comando dos lava-olhos com o pé BR 870 300 Sensor de emergencia para lavaojos Sensor de emergência para lava-olhos BR 870 450 11

LAVAOJOS LAVA-OLHOS PremiumLine Lavaojos y duchas faciales con lavabo Lava-olhos e duches para o rosto com bacia conforme a une en 15154-2:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material de la carcasa: plástico ABS, material del pedestal: por inmersión en caliente verde, recubierto con una capa de pintura especial pulverizada resistente a los agentes químicos Rociador: 2 x rociadores de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 20 litros / minuto (con regulador de caudal integrado) Segundo une en 15154-2:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material do corpo: plástico ABS, material do tubo: a fogo, resistente a substâncias químicas verde, revestimento pulverizado Chuveiro: 2 x chuveiros B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 20 litros / minuto (com regulador de fluxo integrado) Lavaojos y ducha facial con lavabo colector, para montaje mural Lava-olhos e duche para o rosto com bacia colectora, para montagem em parede Toma de agua: 3/8 pulgada ext. Salida de agua: 1 1/4 pulgada ext. Dim. (alto x ancho x fondo): 235 x 445 x 300 mm Entrada da água: rosca externa de 3/8 polegada Saída da água: rosca externa de 1 1/4 polegada Dimensões (A x L x P): 235 x 445 x 300 mm BR 845 005 Lavaojos y ducha facial con lavabo colector y cubierta, para montaje mural Lava-olhos e duche para o rosto com bacia colectora e cobertura, para montagem em parede Toma de agua: 3/8 pulgada ext. Salida de agua: 1 1/4 pulgada ext. Dim. (alto x ancho x fondo): 245 x 355 x 305 mm Entrada da água: rosca externa de 3/8 polegada Saída da água: rosca externa de 1 1/4 polegada Dimensões (A x L x P): 245 x 355 x 305 mm BR 850 005 Lavaojos y ducha facial con pedestal y lavabo colector Lava-olhos e duche para o rosto com bacia colectora, para montagem no chão Toma de agua: 1 1/4 pulgada int. Salida de agua: 1 1/4 pulgada ext. Altura: 1160 mm Entrada da água: rosca interna de 1 1/4 polegada Entrada da água: rosca externa de 1 1/4 polegada Altura: 1160 mm BR 847 005 Lavaojos y ducha facial con pedestal, lavabo colector y cubierta Lava-olhos e duche para o rosto com bacia colectora e cobertura, para montagem no chão Toma de agua: 1 1/4 pulgada int. Salida de agua: 1 1/4 pulgada ext. Altura: 1160 mm Entrada da água: rosca interna de 1 1/4 polegada Saída da água: rosca externa de 1 1/4 polegada Altura: 1160 mm BR 852 005 12

Lavaojos y duchas faciales con lavabo Lava-olhos e duches para o rosto com bacia LAVAOJOS LAVA-OLHOS PremiumLine conforme a une en 15154-2:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material de la carcasa: plástico ABS, material del pedestal: por inmersión en caliente verde, recubierto con una capa de pintura especial pulverizada resistente a los agentes químicos Rociador: 2 x rociadores de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 20 litros / minuto (con regulador de caudal integrado) Segundo une en 15154-2:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material do corpo: plástico ABS, material do tubo: a fogo, resistente a substâncias quími cas verde, revestimento pulverizado Chuveiro: 2 x chuveiros B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 20 litros / minuto (com regulador de fluxo integrado) Lavaojos y ducha facial con pedestal y lavabo colector Lava-olhos e duche para o rosto com bacia colectora, para montagem no chão Toma de agua: 1 1/4 pulgada int. Salida de agua: 1 1/4 pulgada ext. Altura: 1160 mm Entrada da água: rosca interna de 1 1/4 polegada Saída da água: rosca externa de 1 1/4 polegada Altura: 1160 mm BR 847 095 Lavaojos y ducha facial con pedestal, lavabo colector y cubierta Lava-olhos e duche para o rosto com bacia colectora e cobertura, para montagem no chão Toma de agua: 1 1/4 pulgada int. Salida de agua: 1 1/4 pulgada ext. Altura: 1160 mm Entrada da água: rosca interna de 1 1/4 polegada Saída da água: rosca externa de 1 1/4 polegada Altura: 1160 mm BR 852 095 Accesorios para lavaojos y duchas faciales Acessórios de lava-olhos e duches para o rosto Pedal de accionamiento para lavaojos Pedal para comando do lava-olhos com o pé BR 870 300 Sensor de emergencia para lavaojos Sensor de emergência para lava-olhos BR 870 450 13

LAVAOJOS LAVA-OLHOS ComfortLine Lavaojos con mezcladora térmicas FOKUS EM FOCO Lava-olhos temperados i El suministro de agua caliente a los lavaojos constituye un aspecto decisivo. Según UNE EN 15154-2:2006 se prescribe un tiempo de enjuague mínimo de 15 minutos para eliminar las sustancias nocivas en la medida de lo posible. El agua fría produce un enfriamiento inmediato después de quemaduras o en contacto con agentes químicos. En cualquier caso, una exposición prolongada de los ojos a agua demasiado fría puede suponer una interrupción prematura de los primeros auxilios. Las temperaturas por encima de 37 C se han mostrado perjudiciales para los ojos y ya que pueden acelerar las reacciones químicas en el ojo. O abastecimento dos lava-olhos com água quente, desempenha um papel decisivo. Nos termos da norma UNE EN 15154-2:2006, é obrigatório um período de lavagem de pelo menos 15 minutos para remover as substâncias nocivas o máximo possível. A água fria actua de modo refrigerante logo após queimaduras ou contacto com substâcias químicas. No entanto, a exposição prolongada dos olhos a água demasiado fria, pode implicar a interrupção precoce das medidas de primeiro-socorro. As temperaturas de água acima de 37 C revelaram-se nocivas aos olhos e podem intensificar as reacções químicas nos mesmos. Las recomendaciones sanitarias indican como óptima una temperatura tibia entre 15 y 37 C para un tratamiento de tejidos dañados por agentes químicos. Por este motivo, la norma UNE EN 15154-2:2006 recomienda suministrar agua templada entre 15 y 37 C a los lavaojos. As recomendações medicinais aconselham uma temperatura tépida entre 15 e 37 C como ideal, para o tratamento de tecidos afectados quimicamente. Por isso, a UNE EN 15154-2:2006 recomenda o abastecimento dos lava-olhos com água temperada entre os 15 e os 37 C. Los lavaojos ComfortLine reciben el agua templada por medio de las válvulas mezcladoras termostáticas de seguridad antepuestas. Para la conexión de los lavaojos ComfortLine son necesarias tomas de agua caliente y de agua fría. Os lava-olhos ComfortLine, são abastecidos com água temperada mediante válvulas termostáticas de segurança, instaladas a montante. Para montar os lava-olhos ComfortLine, são necessárias duas condutas adutoras de água; uma de água quente e outra de água fria. Rango de ajuste: 20 40 C (preajustado de fábrica a 22 C) Protección contra escaldaduras: 43 C Toma de agua caliente: 1/2 pulgada ext. Toma de agua fría: 1/2 pulgada ext. Caudal: 7 litros / minuto / rociador (con regulador de caudal integrado) Gama de ajuste: 20 40 C (pré-ajuste de fábrica em 22 C) Protecção contra escaldadelas: 43 C Entrada de água quente: rosca externa de 1/2 polegada Entrada de água fria: rosca externa de 1/2 polegada Caudal: 7 litros / minuto / chuveiro (com regulador de fluxo integrado) 14

Lavaojos con válvula mezcladora termostática Lava-olhos temperados, com válvula de mistura termostática LAVAOJOS LAVA-OLHOS ComfortLine conforme a une en 15154-2:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: Latón o plástico ABS Rociador: rociador de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 7 litros / minuto / rociador (con regulador de caudal integrado) Segundo une en 15154-2:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: latão ou plástico ABS Chuveiro: chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 7 litros / minuto / chuveiro (com regulador de fluxo integrado) Lavaojos manual con un rociador y mezcladora térmica, para montaje mural o sobre encimera Lava-olhos manual, temperado, com um chuveiro, para montagem em parede e mesa BR 030 712 025 Toma de agua caliente: 1/2 pulgada ext. Toma de agua fría: 1/2 pulgada ext. Altura de la ducha: 250 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada de água quente: rosca externa de 1/2 polegada Entrada de água fria: rosca externa de 1/2 polegada Altura do duche: 250 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm Lavaojos manual con un rociador a 45º y mezcladora térmica, para montaje mural o sobre encimera Lava-olhos manual, temperado, com um chuveiro 45º, para montagem em parede e mesa BR 030 713 025 Toma de agua caliente: 1/2 pulgada ext. Toma de agua fría: 1/2 pulgada ext. Altura de la ducha: 250 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada de água quente: rosca externa de 1/2 polegada Entrada de água fria: rosca externa de 1/2 polegada Altura do duche: 250 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm Lavaojos manual con dos rociadores a 45º y mezcladora térmica, para montaje mural o sobre encimera Lava-olhos manual, temperado, com dois chuveiros 45º, para montagem em parede e mesa BR 030 714 025 Toma de agua caliente: 1/2 pulgada ext. Toma de agua fría: 1/2 pulgada ext. Altura de la ducha: 300 mm Longitud de manguera: 1500 mm Entrada de água quente: rosca externa de 1/2 polegada Entrada de água fria: rosca externa de 1/2 polegada Altura do duche: 300 mm Comprimento da mangueira: 1500 mm Lavaojos y ducha facial con lavabo colector y mezcladora térmica, para montaje mural Lava-olhos e duche para o rosto, temperado, com bacia colectora, para montagem em parede BR 030 845 005 Toma de agua caliente: 1/2 pulgada ext. Toma de agua fría: 1/2 pulgada ext. Dim. (alto x ancho x fondo): 235 x 445 x 300 mm Entrada de água quente: rosca externa de 1/2 polegada Entrada de água fria: rosca externa de 1/2 polegada Dimensões (A x L x P): 235 x 445 x 300 mm Lavaojos y ducha facial con lavabo colector y cubierta y mezcladora térmica, para montaje mural Lava-olhos e duche para o rosto, temperado, com bacia colectora e cobertura, para montagem em parede BR 030 850 005 Toma de agua caliente: 1/2 pulgada ext. Toma de agua fría: 1/2 pulgada ext. Dim. (alto x ancho x fondo): 245 x 355 x 305 mm Entrada de água quente: rosca externa de 1/2 polegada Entrada de água fria: rosca externa de 1/2 polegada Dimensões (A x L x P): 245 x 355 x 305 mm 15

DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LABORATORIOS PARA LABORATÓRIOS Duchas de emergencia para laboratorios FOKUS EM FOCO Duches de emergência para laboratórios i Las duchas completas de emergencia son obligatorias en todo laboratorio químico. Con ello, el equipamiento de duchas de emergencia se convierte en el estándar de seguridad para todos los puestos de trabajo con riesgos similares. En caso de quemaduras, abrasiones químicas y escaldaduras es muy importante aplicar rápidamente mucha agua. Por ello, nuestras duchas completas de emergencia ofrecen dinámicamente un caudal de aprox. 60 litros / minuto ya para una presión mínima de 1,5 bar. Los cabezales de ducha de alto rendimiento B- SAFETY se ocupan de que el agua llegue en chorros suaves a la persona lesionada y no dañe la piel afectada. Para aprovechar todo el caudal de las duchas, el tubo de alimentación debe tener al menos la sección de la toma de la ducha. Todas las duchas completas B- SAFETY cumplen las normas DIN 12899-3:2008 y UNE EN 15154-1:2006. Cabezal de ducha de alto rendimiento B-SAFETY Todas las duchas completas de emergencia B-SAFETY están provistas de nuestro cabezal de alto rendimiento, de nuevo desarrollo. Este cabezal de ducha no sólo cumple las indicaciones de la norma UNE 15154-1:2006, sino que también ofrece un chorro de agua limitado y uniforme con un caudal de aprox. 60 litros / minuto. Autovaciante, libre al máximo de mantenimiento y calcificaciones Chorro de agua limitado, uniforme y suave Muy robusto y resistente a la corrosión Función óptima para mínimo 1 bar y máximo 10 bar de presión de alimentación Conforme a DIN 12899-3:2008, UNE EN 15154-1:2006 y ANSI Z 358.1-2004 Os duches de emergência para o corpo, são obrigatórios em todos os laboratórios químicos. Por isso, o equipamento dos postos de trabalho, sujeitos a perigos similares, com duches de emergência, corresponde ao estado da técnica. No caso de queimaduras, cauterização ou escaldadelas o tratamento imediato com água abundante é de suma importância. Por isso, os nossos duches de emergência, já a uma pressão mínima de 1,5 bar / dinâmica, apresentam um rendimento de aprox. 60 litros de água por minuto. Os chuveiros B- SAFETY de alto desempenho, espalham o fluxo da água em jactos suaves pela pessoa ferida sem afectar a pele lesada. Para se poder usufruir do pleno desempenho dos duches, a dimensão da conduta de adução da água deverá ser pelo menos igual à secção da entrada de ligação ao duche. Todos os duches de emergência B- SAFETY para o corpo, satisfazem a norma DIN 12899-3:2008 e a norma UNE EN 15154-1:2006. Chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Todos os duches de emergência B-SAFETY para o corpo, estão equipados com o nosso chuveiro de alto desempenho, de última geração. Este chuveiro não só satisfaz os regulamentos da norma UNE EN 15154-1:2006 como também proporciona um jacto de água limitado e constante, com um rendimento de aprox. 60 litros de água por minuto. Auto-esvaziável, isento de manutenção e de depósitos de calcário Jacto de água limitado, constante e suave Muito robusto e resistente à corrosão Funcionamento ideal a pressão de fluxo mínima de 1 bar e máxima de 10 bar Segundo DIN 12899-3:2008, UNE EN 15154-1:2006 e ANSI Z 358.1-2004 16

Duchas de emergencia para laboratorios FOKUS EM FOCO Duches de emergência para laboratórios DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LABORATORIOS PARA LABORATÓRIOS i une en 15154-1:2006 El borde inferior del cabezal de ducha se debe encontrar 220 +/- 10 cm por encima del suelo. La válvula debe estar totalmente abierta después de un giro del mando de máximo 90º o al estirarla máx. 200 mm. El mando se debe encontrar a una altura máxima de 175 cm por encima del suelo. Las duchas completas de emergencia se deben ali mentar con agua potable o agua de calidad similar. Las duchas completas de emergencia deben tener un caudal de al menos 60 litros / minuto. Se debe garantizar la salida de agua durante al menos 15 minutos. Las duchas completas de emergencia deben tener una configuración autovaciante entre la válvula de corte y el cabezal de ducha. A 150 cm de altura por encima del suelo y 70 cm por debajo del cabezal de ducha debe caer el 50+/-10 por ciento del caudal en un círculo de 20 cm de radio. La superficie en la que caiga al menos el 95 por ciento del agua, debe estar limitada a un círculo con un radio de 40 cm. une en 15154-1:2006 A aresta inferior do chuveiro tem de estar 220 +/- 10 cm acima do chão. A válvula deve ficar completamente aberta ao dar-se uma volta máxima de 90 ao manípulo ou um puxão máx. de 200 mm. O elemento de comando tem de estar a uma altura máx. de 175 cm acima do chão. Os duches de emergência para o corpo têm de ser abastecidos com água potável ou água de qualidade similar. Os duches de emergência para o corpo devem ter um caudal de pelo menos 60 litros / minuto. A distribuição da água tem de estar garantida para pelo menos 15 minutos. Os chuveiros de emergência para o corpo têm que estar montados auto-esvaziáveis entre a torneira e a cabeça do chuveiro. A 150 cm de altura acima do chão e/ou de 70 cm abaixo do chuveiro, 50+/-10 por cento do fluxo da água tem que incidir sobre um círculo com um raio de 20 cm. A superfície sobre a qual incidem pelo menos 95 por cento da água, tem de estar limitada a uma superfície com um raio de 40 cm. 17

DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LABORATORIOS PARA LABORATÓRIOS ClassicLine Válvulas de ducha de emergencia Válvulas para duches de emergência conforme a din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: Latón, recubierto con una capa de pintura de polvo de poliéster resistente a los agentes químicos Caudal: 60 litros / minuto para 1,5 bar de presión Segundo din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: latão, resistente a substâncias químicas, revestimento pulverizado Caudal: 60 litros / minuto a 1,5 bar de pressão de fluxo Válvula de palanca basculante con vaciado, para montaje mural visto Válvula de alavanca com esvaziamento, para montagem superficial em parede Desarrollo: 75 mm Longitud de palanca: 90 mm Projecção: 75 mm Comprimento da alavanca: 90 mm BR 021 902 BR 026 915 Válvula de palanca basculante con vaciado, para montaje mural empotrado Válvula de alavanca com esvaziamento, para montagem embutida em parede BR 021 901 BR 027 915 Desarrollo: 110 mm Profundidad de montaje: 28-47 mm Longitud de palanca: 90 mm Projecção: 110 mm Profundidade de montagem: 28-47 mm Comprimento da alavanca: 90 mm Válvula de palanca giratoria, para montaje mural visto y empotrado Válvula de alavanca orientável, para montagem superficial/embutida em parede Profundidad de montaje: 25-45 mm Longitud de palanca: 145 mm Profundidade de montagem: 25-45 mm Comprimento da alavanca: 145 mm BR 022 900 BR 023 915 Varilla prolongadora para válvula de palanca giratoria Extensão do fuso para válvula de alavanca orientável Longitud: 150 mm Comprimento: 150 mm BR 022 900-150 BR 023 915-150 Varilla prolongadora para válvula de palanca giratoria Extensão do fuso para válvula de alavanca orientável Longitud: 530 mm Comprimento: 530 mm BR 022 900-530 BR 023 915-530 18

Válvulas de ducha de emergencia Válvulas para duches de emergência DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LABORATORIOS PARA LABORATÓRIOS ClassicLine conforme a din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: Latón, recubierto con una capa de pintura de polvo de poliéster resistente a los agentes químicos Caudal: 60 litros / minuto para 1,5 bar de presión Segundo din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: latão, resistente a substâncias químicas, revestimento pulverizado Caudal: 60 litros / minuto a 1,5 bar de pressão de fluxo Válvula con barra de accionamiento, para montaje mural visto Válvula operada por haste de puxar, para montagem superficial em parede Longitud de la barra de acoplamiento: 700 mm Comprimento da haste de puxar: 700 mm BR 022 975 BR 022 985 Válvula con barra de accionamiento, para montaje en techo visto Válvula operada por haste de puxar, para montagem superficial embatida em tecto Longitud de la barra de acoplamiento: 1350 mm Comprimento da haste de puxar: 700 mm BR 024 975 BR 024 985 Válvula de palanca basculante con vaciado, en caja de, para montaje mural empotrado Válvula de alavanca com esvaziamento, em caixa de, para montagem em parede Salida de vaciado: 1/4 pulgada int. Saída de esvaziamento: rosca interna de 1/4 polegada Dimensiones (alto x ancho x fondo): Dimensões (A x L x P): 250 x 150 x 100 mm 250 x 150 x 100 mm BR 028 975 BR 028 985 Válvula de palanca basculante con vaciado y válvula mezcladora termostática, en caja de, para montaje mural empotrado Válvula de alavanca com esvaziamento e válvula de mistura temostática, em caixa de, para montagem em parede Toma de agua fría: 3/4 pulgada ext. Entrada de água fria: rosca externa de 3/4 polegada Toma de agua caliente: 3/4 pulgada ext. Entrada de água quente: rosca externa de 3/4 polegada Salida de vaciado: 1/4 pulgada int. Saída de esvaziamento: rosca interna de 1/4 polegada Dimensiones (alto x ancho x fondo): Dimensões (A x L x P): 400 x 150 x 100 mm 400 x 150 x 100 mm BR 029 975 BR 029 985 19

DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LABORATORIOS PARA LABORATÓRIOS ClassicLine Duchas corporales de emergencia sin accionamiento Duches de emergência para o corpo sem comando conforme a din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: Latón, recubierto con una capa de pintura de polvo de poliéster resistente a los agentes químicos Cabezal de ducha: Cabezal de ducha de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 60 litros / minuto para 1,5 bar de presión Segundo din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: latão, resistente a substâncias químicas, revestimento pulverizado Chuveiro: chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 60 litros / minuto a 1,5 bar de pressão de fluxo Ducha corporal de emergencia sin accionamiento, para montaje mural, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, sem comando, para montagem superficial em parede BR 071 075 BR 071 085 Alcance del brazo: 565 mm Projecção: 565 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) Ducha corporal de emergencia sin accionamiento, para montaje mural, alimentación empotrada Duche de emergência para o corpo, sem comando, para montagem embutida em parede BR 072 075 BR 072 085 Toma de agua: 3/4 pulgada ext. Entrada da água: rosca externa de 3/4 polegada Alcance del brazo: 500 mm Projecção: 500 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) Ducha corporal de emergencia sin accionamiento, para montaje en techo, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, sem comando, para montagem superficial em tecto BR 073 075 BR 073 085 Altura interior: 600 mm Altura livre: 600 mm Ducha corporal de emergencia sin accionamiento, para montaje en techo, alimentación empotrado Duche de emergência para o corpo, sem comando, para montagem embutida em tecto Toma de agua: 3/4 pulgada ext. Altura interior: 545 mm Entrada da água: rosca externa de 3/4 polegada Altura livre: 545 mm BR 075 075 BR 075 085 Válvula con barra de accionamiento, para montaje mural, alimentación vista Válvula operada por haste para montagem superficial em parede Longitud de la barra de acoplamiento: 700 mm Comprimento da haste de puxar: 700 mm BR 022 975 BR 022 985 20

Duchas corporales de emergencia sin accionamiento Duches de emergência para o corpo sem comando DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LABORATORIOS PARA LABORATÓRIOS PremiumLine conforme a din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: pulido Cabezal de ducha: Cabezal de ducha de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 60 litros / minuto para 1,5 bar de presión Segundo din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: polido com escova Chuveiro: chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 60 litros / minuto a 1,5 bar de pressão de fluxo Ducha corporal de emergencia sin accionamiento, para montaje mural, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, sem comando, para montagem superficial em parede BR 071 095 Alcance del brazo: 565 mm Projecção: 565 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) Ducha corporal de emergencia sin accionamiento, para montaje mural, alimentación empotrada Duche de emergência para o corpo, sem comando, para montagem embutida em parede BR 072 095 Toma de agua: 3/4 pulgada ext. Entrada da água: rosca externa de 3/4 polegada Alcance del brazo: 500 mm Projecção: 500 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) BR 073 095 Ducha corporal de emergencia sin accionamiento, para montaje en techo, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, sem comando, para montagem superficial em tecto Altura interior: 600 mm Altura livre: 600 mm BR 075 095 Ducha corporal de emergencia sin accionamiento, para montaje en techo, alimentación empotrado Duche de emergência para o corpo, sem comando, para montagem embutida em tecto Toma de agua: 3/4 pulgada ext. Altura interior: 545 mm Entrada da água: rosca externa de 3/4 polegada Altura livre: 545 mm Válvula con barra de accionamiento, para montaje mural, alimentación vista Válvula operada por haste, para montagem superficial em parede Longitud de la barra de acoplamiento: 700 mm Comprimento da haste de puxar: 700 mm BR 022 995 21

DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LABORATORIOS PARA LABORATÓRIOS ClassicLine Duchas corporales de emergencia Duches de emergência para o corpo conforme a din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: Latón, recubierto con una capa de pintura de polvo de poliéster resistente a los agentes químicos Cabezal de ducha: Cabezal de ducha de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 60 litros / minuto para 1,5 bar de presión Segundo din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: latão, resistente a substâncias químicas, revestimento pulverizado Chuveiro: chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 60 litros / minuto a 1,5 bar de pressão de fluxo Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje mural, alimentación empotrado Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem embutida em parede BR 081 075 BR 081 085 Toma de agua: 3/4 pulgada ext. Entrada da água: rosca externa de 3/4 polegada Alcance del brazo: 625 mm Projecção: 625 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje mural, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem superficial em parede BR 082 075 BR 082 085 Alcance del brazo: 625 mm Projecção: 625 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje en techo, alimentación empotrado Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem embutida em tecto Toma de agua: 3/4 pulgada ext. Altura interior: 245 mm Entrada da água: rosca externa de 3/4 polegada Altura livre: 245 mm BR 083 075 BR 083 085 Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje sobre puerta, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem superficial por cima de portas BR 084 075 BR 084 085 Alcance del brazo: 565 mm Projecção: 565 mm Distancia entre válvula y brazo de ducha: Distância haste de puxar a válvula/braço do chuveiro: 500 mm 500 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje en techo, alimentación visto Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem superficial em tecto Altura interior: 245 mm Altura livre: 245 mm BR 085 075 BR 085 085 22

Duchas corporales de emergencia Duches de emergência para o corpo DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LABORATORIOS PARA LABORATÓRIOS PremiumLine conforme a din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: pulido Cabezal de ducha: Cabezal de ducha de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 60 litros / minuto para 1,5 bar de presión Segundo din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: polido com escova Chuveiro: chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 60 litros / minuto a 1,5 bar de pressão de fluxo BR 081 095 Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje mural, alimentación empotrado Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem embutida em parede Toma de agua: 3/4 pulgada ext. Entrada da água: rosca externa de 3/4 polegada Alcance del brazo: 625 mm Projecção: 625 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) BR 082 095 Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje mural, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem superficial em parede Alcance del brazo: 625 mm Projecção: 625 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje en techo, alimentación empotrado Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem embutida em tecto Toma de agua: 3/4 pulgada ext. Altura interior: 245 mm Entrada da água: rosca externa de 3/4 polegada Altura livre: 245 mm BR 083 095 BR 084 095 Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje sobre puerta, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem superficial por cima de portas Alcance del brazo: 565 mm Projecção: 565 mm Distancia entre válvula y brazo de ducha: Distância haste de puxar a válvula/braço do chuveiro: 500 mm 500 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) Ducha corporal de emergencia con accionamiento, para montaje en tecto, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, com comando, para montagem superficial em tecto Altura interior: 245 mm Altura livre: 245 mm BR 085 095 23

DUCHAS DE EMERGENCIA PARA LABORATORIOS PARA LABORATÓRIOS ClassicLine Duchas corporales de emergencia variables Duches de emergência para o corpo, variáveis conforme a din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 y ansi Z 358.1-2004 Material: Latón, recubierto con una capa de pintura de polvo de poliéster resistente a los agentes químicos Cabezal de ducha: Cabezal de ducha de alto rendimiento B-SAFETY Caudal: 60 litros / minuto para 1,5 bar de presión Segundo din 12899-3:2008, une en 15154-1:2006 e ansi Z 358.1-2004 Material: latão, resistente a substâncias químicas, revestimento pulverizado Chuveiro: chuveiro B-SAFETY de alto desempenho Caudal: 60 litros / minuto a 1,5 bar de pressão de fluxo Ducha corporal de emergencia variable sin accionamiento, para montaje en techo, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, variável, sem comando, para montagem superficial em tecto BR 073 075/V BR 073 085/V Altura interior: Variable según indicación (mín. 185 mm máx. 1610 mm) Altura livre: variável consoante a prescrição (mín. 185 mm máx. 1610 mm) Ducha corporal de emergencia variable sin accionamiento, para montaje en techo, alimentación empotrado Duche de emergência para o corpo, variável, sem comando, para montagem embutida em tecto BR 075 075/V BR 075 085/V Toma de agua: 3/4 pulgada ext. Altura interior: Variable según indicación (mín. 130 mm máx. 1555 mm) Entrada da água: rosca externa de 3/4 polegada Altura livre: variável consoante a prescrição (mín. 130 mm máx. 1555 mm) Ducha corporal de emergencia variable con accionamiento, para montaje sobre puerta, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, variável, com comando, para montagem superficial por cima de portas BR 084 075/V BR 084 085/V Alcance del brazo: 565 mm Projecção: 565 mm Distancia entre válvula y brazo de Distância haste de puxar a válvula/braço do ducha: chuveiro: Variable según indicación variável consoante a prescrição (mín. 200 mm máx. 1520 mm) (mín. 200 mm máx. 1520 mm) Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) Ducha corporal de emergencia con accionamiento, modelo 45º, para montaje sobre puerta, alimentación vista Duche de emergência para o corpo, com comando, versão de 45º, para montagem superficial por cima de portas Alcance del brazo: 800 mm Projecção: 800 mm Altura de colocación: 2335 mm (+/- 100 mm) Altura de montagem: 2335 mm (+/- 100 mm) BR 086 075 BR 086 085 Válvula con barra de accionamiento variable, para montaje mural, alimentación vista Válvula operada por haste de puxar, variável, para montagem superficial em parede Longitud de la barra de acoplamiento: Variable según indicación (mín. 700 mm máx. 1180 mm) Comprimento da haste de puxar: variável consoante a prescrição (min. 700 mm - max. 1180 mm) BR 022 975/V BR 022 985/V 24