Registro do MerCruiser e Mercury Diesel

Documentos relacionados
Registro de Manutenção H01

Registro de Manutenção

Registro do Motor de Popa

Registro de Manutenção H02

Saída do líquido de arrefecimento para aquecimento externo

Adendo ao Manual do Proprietário Ranger. Este adendo substitui o Plano de Manutenção contido no Manual do Proprietário

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

LIVRO DE REGISTRO DE SERVIÇO

CATÁLOGO DE PEÇAS SHP-800

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

CBR900RR MANUAL DE MONTAGEM

Tomada de força ED120

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor...

Sistema de Lubrificação

Cilindro / Silenciador / Carter B.530

Motores válvulas

MOTORES 3LD1500Y/3LDG1500Y

Cilindro B Arruela 5mm. Item Código Descrição Qt Clas. 2 D Cilindro Vedação do cilindro 1 D

CABEÇOTE No. Código NTS Descrição QTD CABEÇOTE PARAFUSO PRISIONEIRO PINO 10X JUNTA DO

MOTORES & BFD 1100 BFDE 1120

Pos Código Descrição Q/M* Porca Chapa trava Eixo da garra Garra direita Parafuso sextavado

Siga as instruções referentes à segurança e ao meio ambiente contidas nos manuais de instruções e de oficina da máquina.

Pos Código Descrição Q/M* Porca Parafuso philips M6x8. Suporte 1. Bucha de nylon 1. Conjunto garra esquerda 1

1 CONJUNTO VIRABREQUIM NMG Conjunto Virabrequim

EXPLODIDO PARA OS GERADORES DAS SÉRIES ND72000ES3 1. CABEÇA DO CILINDRO & CONJUNTO DA TAMPA

Pos Código Descrição Q/M*

Vista Explodida Clientes Gerador a Gasolina - NG8100 Conjunto do Cilindro

Pos Código Descrição Q/M* Braço da alavanca Arruela Chapa do braço Parafuso M5x12

MOTOR 11.0 HP CSM LIFAN

Pos Código Descrição Q/M*

MOTOR 2.5 HP - LIFAN CSM

CONTEÚDO TÉCNICO Volante dupla massa Sachs

MOTOR 6.5 HP LIFAN CSM

Vista Explodida Clientes Gerador a Gasolina - NG8100 Conjunto do Cilindro

KD Recomendações de montagem/desmontagem

Vista Explodida Motor a Gasolina - 190F - NMG150. Conjunto da Cabeça do Cilindro

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

CG125 ÁLCOOL INTRODUÇÃO

MOTORES & BF 22 BF 45

Vista Explodida Clientes Gerador a Gasolina - NG3100

CATÁLOGO DE PEÇAS C-230

Pos Código Descrição Q/M*

CATÁLOGO DE PEÇAS B-450

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1

JURASSIC 300 CILINDRO/CABEÇOTE

ROÇADEIRA SPARTA BP 42 ACESSÓRIOS

MOTORES 4LDG3900Y 1 - BLOCO DO MOTOR 2 - CABEÇOTE 3 - CONJUNTO PISTÃO 4 - VIRABREQUIM 5 - COMANDO DE VÁLVULAS 6 - EIXO BALANCIM 7 - ENGRENAGENS

Modelo: GM 900 EXPLODIDO GERADOR

Pos Código Descrição Q/M*

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Cilindro T-230 / C-230

MOTOR COMPLETO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850

Relatório de inspeção

Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

HAMMERTEC. Checklist Diário. Este checklist deve ser observado: - diáriamente. - antes do início da operação

16. SISTEMA DE IGNIÇÃO

GERADOR A GASOLINA NG4100 MOTOR 177F CABEÇOTE

Vista Explodida Geradores a Gasolina - 168F, 168F-1 e 170F

MOTOR 13.0 HP LIFAN CSM

MOTOR 3 LD 1500 / 3 LDG 1500

Sistema de Lubrificação

04

17. SISTEMA DE IGNIÇÃO

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

MOTOR 5.5 LIFAN CSM 1 - CARCAÇA

INVERTER BFG 4T-MOD.2000 BFG 4T-MOD.2500

Controles Eletrônicos do Motor

MOTOR COMPLETO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO

Motores válvulas

CATÁLOGO DE PEÇAS DC-230

Manual Técnico. Condicionadores de Ar Série KP G1 (KOMECO)

CHAVE DE FLUXO COM RETARDO PNEUMÁTICO - VSR

ROÇADEIRA SPARTA 25 E 25S ACESSÓRIOS (SPARTA 25 E 25S)

3LD LDG Motor e Gerador

Catálogo de. Peças RT 630

17. SISTEMA DE IGNIÇÃO

MOTOR G BLOCO DO MOTOR 2 - TAMPA DO CÁRTER 3 - CONJUNTO PISTÃO E VIRABREQUIM 4 - CABEÇOTE 5 - COMANDO DE VÁLVULAS 6 - CARENAGEM DO MOTOR

PLANO DE MANUTENÇÃO GASPRÓ PARA CÂMARAS FRIAS RESFRIADOS E CONGELADOS. EVAPORADORES DE AR FORÇADO

CATÁLOGO DE PEÇAS EB-500 / STD

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS

Modelo: GM 5500 EXPLODIDO GERADOR

MOTOR 8.0 HP LIFAN CSM

CATÁLOGO DE PEÇAS HP / 15 HP

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS

EXPLODIDO MOTOR MOTOBOMBA 2" MOTOR 168F / 3" MOTOR 168F-1 CABEÇOTE

SEÇÃO 8 Lubrificação

CATÁLOGO DE PEÇAS SRM U

KDP Recomendações de montagem/desmontagem

TRANSMISSÃO E CAIXA DE TRANSFERÊNCIA

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

3LD LDG Motor e Gerador

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9

Transcrição:

Registro do MerCruiser e Mercury Diesel 90-889160H02 04/2015

IMPORTANTE A manutenção deve ser executada por um concessionário autorizado da Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA. Ao final de todos os checkups de manutenção, este registro deve ser datado e assinado por um concessionário autorizado. A garantia pode ser anulada se o proprietário não apresentar os comprovantes de que a manutenção foi feita regularmente. As sugestões de manutenção fornecidas incluem serviços que a nossa experiência determinou serem os mais necessários para um proprietário típico. Certifique-se de ter recebido uma cópia do relatório de inspeção de pré-entrega do seu concessionário. As suas responsabilidades relativas aos cuidados especiais e à manutenção preventiva estão indicadas no Manual de Operação e Manutenção. Para os casos em que o número de horas de funcionamento for muito alto, o seu concessionário irá orientá-lo sobre os serviços e manutenções adicionais que podem ser necessários. Recomendamos especialmente manutenções mais frequentes para áreas de água salgada. O seu centro de assistência técnica autorizado disponibilizará técnicos treinados pela fábrica e fornecerá também peças de reposição Quicksilver originais.

Este livro de registro deve ser usado para que as informações sejam documentadas. Preencha as informações sobre o seu motor/barco, pois você pode precisar de tais informações no futuro. É importante que essas informações sejam mantidas atualizadas. Número de Série do Motor... Número do Modelo... Número de Série da Unidade de Propulsão... Número do Modelo da Unidade de Propulsão... Número de Série do Painel de Popa... Número do Modelo do Painel de Popa... Data de Compra... Número da Hélice... Inclinação Longitudinal... Número da Chave de Ignição... Modelo do Barco... Marca do Barco... Comprimento do Barco... Número do Casco... Manual para Consulta do Proprietário... Nome do Proprietário... Endereço... CEP... Cidade... País 90-889160H01 1 www.brunswick-marine.com

Mudança de Proprietário/Endereço Data... Nome do Proprietário... Endereço... CEP... Cidade... País... Endereço eletrônico:... Mudança de Proprietário/Endereço Data... Nome do Proprietário... Endereço... CEP... Cidade... País... Endereço eletrônico:... Transferência de Propriedade: Se você comprou este produto de segundamão, você deverá enviar as suas informações para o distribuidor/ concessionário local para garantir que terá direito ao tempo restante da garantia do produto. Consulte o Manual de Operação e Manutenção para obter detalhes adicionais. 90-889160H01 2 www.brunswick-marine.com

LISTA DE VERIFICAÇÃO DE INSPEÇÃO PRÉ-ENTREGA ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Tampões de drenagem instalados e drenos fechados A válvula de água salgada está aberta Se você usar o coletor de água salgada, verifique se a mangueira de popa está cortada ou foi removida, e trave a placa instalada (MCM) Suportes de Motor ajustados firme e adequadamente Alinhamento do motor verificado durante a instalação (se aplicável) (MCM) Torques dos fixadores da unidade de tração (MCM) Hélice de rotação correta (instalada e apertada) Alinhamento do Eixo da Hélice (MIE) Informe sobre a inclinação longitudinal e o diâmetro. Forneça o P/N da Hélice Elementos de ligação do cilindro de compensação hidráulica apertados (MCM) Nível de óleo da unidade MerCruiser (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Bateria com classificação correta, completamente carregada e presa com firmeza, marcas e tipos, Amp/hr, Amp de arranque a frio Todas as conexões elétricas firmes e não expostas à água acumulada Sistema de proteção MerCathode conectado diretamente à bateria (MCM) Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Mangueiras e braçadeiras do sistema de exaustão firmes Todas as conexões de água e combustíveis firmes Verifique a altura e o ângulo de elevação a jusante para inserir como informação na revisão PDI (MIE) Elementos de fixação dos sistemas de aceleração e câmbio apertados e lubrificados corretamente Lâminas de aceleração e alavancas de aceleração eletrônicas abrem e fecham completamente Configuração DTS concluída Nível de óleo do cárter Nível de óleo do compensador hidráulico (MCM) Operação do compensador hidráulico, verificar faixa do interruptor de limite de compensação (se aplicável) (MCM) Nível do fluido da direção automática 90-889160H01 3 www.brunswick-marine.com

Nível do líquido refrigerante do circuito fechado Tensionamento da correia do alternador/bomba de circulação Tensionamento da correia da direção hidráulica (MCM) Tensionamento da correia da bomba coletora de água salgada (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba de água Vazamentos de água, combustível e na exaustão Funcionamento dos instrumentos (verifique o ajuste de posicionamento do tacômetro) Segunda estação de operação de instrumentos (ISE) RPM de marcha lenta. (use o CDS ou o G3) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da direção em todas as posições (MCM) Aceleração a partir da rotação em marcha lenta Rotação em aceleração máxima... (medir com o CDS ou o G3, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Ajuste da aba de compensação (ISE) Utilize o CDS ou G3 para verificar a operação do motor Formulário de inspeção anexado à fatura Verifique a carga do motor e insira como informação no relatório PDI (Diesel somente) Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (MCM) Nível do refrigerante Aplique a proteção contra corrosão Quicksilver no conjunto do motor Certifico que as verificações/inspeções acima foram realizadas Nome do Técnico: Número do Passaporte Data:... Carimbo do Concessionário: Número do Concessionário: 90-889160H01 4 www.brunswick-marine.com

Preparo para a armazenagem ADVERTÊNCIA Como precaução de segurança, quando o barco estiver armazenado ou em trânsito, remova o cabo positivo (+) da bateria. Isso elimina a possibilidade de partida acidental ou giro do motor e superaquecimento e danos a ele pela ausência de água ou danos ao motor de partida. Proteja o motor contra danos físicos, ferrugem, corrosão e sujeira. Não selar em uma embalagem ou envolver firmemente em plástico ou lona, já que pode haver a formação de umidade e causar corrosão interna e externa por ferrugem. Consulte a tabela de lubrificação no Manual de Operação e Manutenção. Lubrifique o suporte giratório, o tubo de inclinação e as ligações de controle Remova as velas de ignição Aplique selante de armazenagem Quicksilver em carburadores e orifícios das velas de ignição Conecte os cabos das velas de ignição. Assegure-se de que cada cabo esteja conectado à vela correta Limpe o exterior do motor, inclusive todas as partes acessíveis da cabeça de força. Borrife com a proteção contra corrosão Quicksilver Aplique a proteção contra corrosão Quicksilver em todas as superfícies pintadas Retire a hélice. Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice e reinstale-a Ao armazenar para o inverno, assegure-se de que os orifícios de drenagem da caixa de engrenagens estejam abertos de forma que a água seja drenada. Utilize um pedaço de fio para limpar Se um velocímetro estiver instalado no barco, desconecte o tubo coletor e deixe-o drenar. Reconecte o tubo. A água presa irá congelar, quebrando a caixa de engrenagens e/ou a caixa da bomba d água Drene e encha novamente a caixa de engrenagens com lubrificante para engrenagens Quicksilver antes da armazenagem. Inspecione as gaxetas sob a abertura do lubrificante e dos tampões de enchimento. Substitua as gaxetas danificadas antes de reinstalar Observação: Se houver descarga de água ou fluído de uma consistência leitosa, há vazamento de água na caixa de engrenagens. Visite seu concessionário autorizado de serviços antes da armazenagem. Não fazer isso pode causar danos às engrenagens, rolamentos e eixos. 90-889160H01 5 www.brunswick-marine.com

Inspeção na Entrega ao Cliente (Marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Preencha e processe o registro da garantia dê uma cópia ao cliente Manual de Operação e Manutenção Entregue ao cliente e examine o conteúdo com ele Dê ênfase à importância das Advertências de Segurança e ao procedimento de teste de motores da Mercury Operação do equipamento - explique/demonstre Interruptor de parada/corda Torque ou atração da direção, causa e efeito, firmeza no manuseio da direção, rodopio do barco, compensação para direção em neutro Plaqueta de capacidade da Guarda Costeira dos EUA/CE Distribuição correta dos passageiros Importância do colete salva-vidas e assento flutuante Características do MerCruiser e sistemas de alerta da motorização Funções do(s) mostrador(es) SmartCraft Armazenamento fora de temporada e cronograma de manutenção Motor Barco Reboque (quando for o caso) Aparência externa do motor de popa é aceitável (pintura, tampa, adesivos, etc.) Garantia - entregue a garantia limitada ao cliente e explique seu conteúdo. Explique os serviços oferecidos pelo concessionário Explique como liberar o motor Certifico que as informações acima foram fornecidas e explicadas ao cliente. Nome do vendedor:... Data:... Carimbo do Concessionário: Número do Concessionário:... 90-889160H01 6 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção dos Primeiros 3 meses de Uso OU 20 horas ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há danos visíveis Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Verifique o alinhamento do motor Lubrifique todas as graxeiras e ranhuras Lubrifique o cabo de direção Faça a manutenção da bateria e dos terminais Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Verifique todos os níveis de fluído Verifique o funcionamento da compensação hidráulica (MCM) Correias de tração verificar a tensão Troque o filtro e o óleo do motor Verifique a compressão do motor Limpe/verifique o filtro de óleo de motores a diesel Verifique se há corrosão (todos os componentes) Verifique se há vazamentos de óleo/água/combustível Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento da bomba de água Funcionamento/fixação do câmbio de engrenagens e do acelerador RPM de marcha lenta Verifique a sincronização do motor Funcionamento do sistema de direção Funcionamento dos medidores e do interruptor de segurança por corda Verifique a temperatura de funcionamento do motor, pressão do óleo, taxa de carga Verifique o alerta sonoro Use o CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique o ajuste do carburador (ISE) 90-889160H01 7 www.brunswick-marine.com

Verifique após o funcionamento Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos e o sistema de proteção contra corrosão Data:... Horas de Funcionamento:... Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 8 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção Anual OU 100 Horas de Uso ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há dano visível Verificação do alinhamento do motor Suporte do motor traseiro (aplicar torque de 54 N.m.) (MCM) Parafusos de travamento do anel do cardan (aplicar torque de 74 N.m.) Bomba coletora de água salgada desmontar e inspecionar Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Lubrifique todas as graxeiras da unidade de tração (MCM) Foles e braçadeiras da unidade de tração inspecionar (MCM) Lubrifique o cabo de direção Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Faça a manutenção da bateria e dos terminais Todos os conectores elétricos firmes e não expostos à água acumulada Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Substitua o óleo e o filtro do cárter Refrigerante fechado substituir se necessário Refrigerante fechado inspecionar as mangueiras da tampa de pressão e braçadeiras (ISE) Trocador de calor limpar a seção de água salgada e verificar os ânodos sacrificiais (ISE) Sistema de exaustão do motor inspecionar Correias de tração verificar a tensão Mangueira de ventilação do supressor de chama do cárter limpeza/inspeção do filtro de ar Válvula de ventilação positiva do cárter substituir (ISE) Câmbio lubrificar articulação do acelerador Nível do fluido da direção automática (MCM) Filtro de separação de água/combustível substituir (ISE) Verificar a compressão substituir as velas de ignição se necessário Inspecione os cabos das velas, tampa do distribuidor e rotor 90-889160H01 9 www.brunswick-marine.com

Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice, do eixo da transmissão e do eixo do câmbio (MCM) Inspecione os ânodos de controle de corrosão/mercathode (ISE) Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba d água, sistema de refrigeração e termostato Verifique se há vazamentos de óleo, combustível, água e fumaça Funcionamento dos instrumentos e instrumentos da segunda estação (ISE) RPM de marcha lenta.. (use o tacômetro da oficina) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (SD) Ajuste da aba de compensação (ISE) Funcionamento da direção em todas as posições ROTAÇÃO EM ACELERAÇÃO MÁXIMA.. (medir com o tacômetro da oficina, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (SD) Verifique a sincronização Use o DDT/CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (SD) Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos de controle da corrosão Sistema Quicksilver MerCathode testar saída (ISE) Verificar/redefinir códigos de falha (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro (ISE) Data:... Horas de funcionamento:... 90-889160H01 10 www.brunswick-marine.com

Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 11 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção Anual OU 200 Horas de Uso ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há dano visível Verificação do alinhamento do motor Suporte do motor traseiro (aplicar torque de 54 N.m.) (MCM) Parafusos de travamento do anel do cardan (aplicar torque de 74 N.m.) Bomba coletora de água salgada desmontar e inspecionar Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Lubrifique todas as graxeiras da unidade de tração (MCM) Foles e braçadeiras da unidade de tração inspecionar (MCM) Lubrifique o cabo de direção Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Faça a manutenção da bateria e dos terminais Todos os conectores elétricos firmes e não expostos à água acumulada Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Substitua o óleo e o filtro do cárter Refrigerante fechado substituir se necessário Refrigerante fechado inspecionar as mangueiras da tampa de pressão e braçadeiras (ISE) Trocador de calor limpar a seção de água salgada e verificar os ânodos sacrificiais (ISE) Sistema de exaustão do motor inspecionar Correias de tração verificar a tensão Mangueira de ventilação do supressor de chama do cárter limpeza/inspeção do filtro de ar Válvula de ventilação positiva do cárter substituir (ISE) Câmbio lubrificar articulação do acelerador Nível do fluido da direção automática (MCM) Filtro de separação de água/combustível substituir (ISE) Verificar a compressão substituir as velas de ignição se necessário Inspecione os cabos das velas, tampa do distribuidor e rotor 90-889160H01 12 www.brunswick-marine.com

Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice, do eixo da transmissão e do eixo do câmbio (MCM) Inspecione os ânodos de controle de corrosão/mercathode (ISE) Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba d água, sistema de refrigeração e termostato Verifique se há vazamentos de óleo, combustível, água e fumaça Funcionamento dos instrumentos e instrumentos da segunda estação (ISE) RPM de marcha lenta.. (use o tacômetro da oficina) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Ajuste da aba de compensação (ISE) Funcionamento da direção em todas as posições ROTAÇÃO EM ACELERAÇÃO MÁXIMA.. (medir com o tacômetro da oficina, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Verifique a sincronização Use o DDT/CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (MCM) Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos de controle da corrosão Sistema Quicksilver MerCathode testar saída (ISE) Verificar/redefinir códigos de falha (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro (ISE) Data:... Horas de Funcionamento:... 90-889160H01 13 www.brunswick-marine.com

Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 14 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção Anual ou 300 Horas de Uso ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há dano visível Verificação do alinhamento do motor Suporte do motor traseiro (aplicar torque de 54 N.m.) (MCM) Parafusos de travamento do anel do cardan (aplicar torque de 74 N.m.) Bomba coletora de água salgada desmontar e inspecionar Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Lubrificação da Transmissão (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Lubrifique todas as graxeiras da unidade de tração (MCM) Foles e braçadeiras da unidade de tração inspecionar (MCM) Lubrifique o cabo de direção Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Faça a manutenção da bateria e dos terminais Todos os conectores elétricos firmes e não expostos à água acumulada Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Substitua o óleo e o filtro do cárter Refrigerante fechado substituir se necessário Refrigerante fechado inspecionar as mangueiras da tampa de pressão e braçadeiras (ISE) Trocador de calor limpar a seção de água salgada e verificar os ânodos sacrificiais (ISE) Sistema de exaustão do motor inspecionar Correias de tração verificar a tensão Mangueira de ventilação do supressor de chama do cárter limpeza/inspeção do filtro de ar Válvula de ventilação positiva do cárter substituir (ISE) Câmbio lubrificar articulação do acelerador Nível do fluido da direção automática (MCM) Filtro de separação de água/combustível substituir (ISE) Verificar a compressão substituir as velas de ignição se necessário Inspecione os cabos das velas, tampa do distribuidor e rotor 90-889160H01 15 www.brunswick-marine.com

Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice, do eixo da transmissão e do eixo do câmbio (MCM) Inspecione os ânodos de controle de corrosão/mercathode (ISE) Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba d água, sistema de refrigeração e termostato Verifique se há vazamentos de óleo, combustível, água e fumaça Funcionamento dos instrumentos e instrumentos da segunda estação (ISE) RPM de marcha lenta... (use o tacômetro da oficina) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Ajuste da aba de compensação (ISE) Funcionamento da direção em todas as posições ROTAÇÃO EM ACELERAÇÃO MÁXIMA.. (medir com o tacômetro da oficina, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Verifique a sincronização Use o DDT/CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (MCM) Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos de controle da corrosão Sistema Quicksilver MerCathode testar saída (ISE) Verificar/redefinir códigos de falha (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro (ISE) Data:... Horas de Funcionamento:... 90-889160H01 16 www.brunswick-marine.com

Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 17 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção Anual OU 400 Horas de Uso ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há dano visível Verificação do alinhamento do motor Suporte do motor traseiro (aplicar torque de 54 N.m.) (MCM) Parafusos de travamento do anel do cardan (aplicar torque de 74 N.m.) Bomba coletora de água salgada desmontar e inspecionar Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Lubrifique todas as graxeiras da unidade de tração (MCM) Foles e braçadeiras da unidade de tração inspecionar (MCM) Lubrifique o cabo de direção Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Faça a manutenção da bateria e dos terminais Todos os conectores elétricos firmes e não expostos à água acumulada Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Substitua o óleo e o filtro do cárter Refrigerante fechado substituir se necessário Refrigerante fechado inspecionar as mangueiras da tampa de pressão e braçadeiras (ISE) Trocador de calor limpar a seção de água salgada e verificar os ânodos sacrificiais (ISE) Sistema de exaustão do motor inspecionar Correias de tração verificar a tensão Mangueira de ventilação do supressor de chama do cárter limpeza/inspeção do filtro de ar Válvula de ventilação positiva do cárter substituir (ISE) Câmbio lubrificar articulação do acelerador Nível do fluido da direção automática (MCM) Filtro de separação de água/combustível substituir (ISE) Verificar a compressão substituir as velas de ignição se necessário Inspecione os cabos das velas, tampa do distribuidor e rotor 90-889160H01 18 www.brunswick-marine.com

Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice, do eixo da transmissão e do eixo do câmbio (MCM) Inspecione os ânodos de controle de corrosão/mercathode (ISE) Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba d água, sistema de refrigeração e termostato Verifique se há vazamentos de óleo, combustível, água e fumaça Funcionamento dos instrumentos e instrumentos da segunda estação (ISE) RPM de marcha lenta.. (use o tacômetro da oficina) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Ajuste da aba de compensação (ISE) Funcionamento da direção em todas as posições ROTAÇÃO EM ACELERAÇÃO MÁXIMA.. (medir com o tacômetro da oficina, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Verifique a sincronização Use o DDT/CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (MCM) Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos de controle da corrosão Sistema Quicksilver MerCathode testar saída (ISE) Verificar/redefinir códigos de falha (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro (ISE) Data:... Horas de Funcionamento:... 90-889160H01 19 www.brunswick-marine.com

Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 20 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção Anual OU 500 Horas de Uso ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há dano visível Verificação do alinhamento do motor Suporte do motor traseiro (aplicar torque de 54 N.m.) (MCM) Parafusos de travamento do anel do cardan (aplicar torque de 74 N.m.) Bomba coletora de água salgada desmontar e inspecionar Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Lubrifique todas as graxeiras da unidade de tração (MCM) Foles e braçadeiras da unidade de tração inspecionar (MCM) Lubrifique o cabo de direção Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Faça a manutenção da bateria e dos terminais Todos os conectores elétricos firmes e não expostos à água acumulada Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Substitua o óleo e o filtro do cárter Refrigerante fechado substituir se necessário Refrigerante fechado inspecionar as mangueiras da tampa de pressão e braçadeiras (ISE) Trocador de calor limpar a seção de água salgada e verificar os ânodos sacrificiais (ISE) Sistema de exaustão do motor inspecionar Correias de tração verificar a tensão Mangueira de ventilação do supressor de chama do cárter limpeza/inspeção do filtro de ar Válvula de ventilação positiva do cárter substituir (ISE) Câmbio lubrificar articulação do acelerador Nível do fluido da direção automática (MCM) Filtro de separação de água/combustível substituir (ISE) Verificar a compressão substituir as velas de ignição se necessário Inspecione os cabos das velas, tampa do distribuidor e rotor 90-889160H01 21 www.brunswick-marine.com

Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice, do eixo da transmissão e do eixo do câmbio (MCM) Inspecione os ânodos de controle de corrosão/mercathode (ISE) Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba d água, sistema de refrigeração e termostato Verifique se há vazamentos de óleo, combustível, água e fumaça Funcionamento dos instrumentos e instrumentos da segunda estação (ISE) RPM de marcha lenta.. (use o tacômetro da oficina) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Ajuste da aba de compensação (ISE) Funcionamento da direção em todas as posições ROTAÇÃO EM ACELERAÇÃO MÁXIMA.. (medir com o tacômetro da oficina, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Verifique a sincronização Use o DDT/CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (MCM) Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos de controle da corrosão Sistema Quicksilver MerCathode testar saída (ISE) Verificar/redefinir códigos de falha (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro (ISE) Data:... Horas de Funcionamento:... 90-889160H01 22 www.brunswick-marine.com

Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 23 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção Anual ou 600 Horas de Uso ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há dano visível Verificação do alinhamento do motor Suporte do motor traseiro (aplicar torque de 54 N.m.) (MCM) Parafusos de travamento do anel do cardan (aplicar torque de 74 N.m.) Bomba coletora de água salgada desmontar e inspecionar Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Lubrificação da Transmissão (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Lubrifique todas as graxeiras da unidade de tração (MCM) Foles e braçadeiras da unidade de tração inspecionar (MCM) Lubrifique o cabo de direção Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Faça a manutenção da bateria e dos terminais Todos os conectores elétricos firmes e não expostos à água acumulada Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Substitua o óleo e o filtro do cárter Refrigerante fechado substituir se necessário Refrigerante fechado inspecionar as mangueiras da tampa de pressão e braçadeiras (ISE) Trocador de calor limpar a seção de água salgada e verificar os ânodos sacrificiais (ISE) Sistema de exaustão do motor inspecionar Correias de tração verificar a tensão Mangueira de ventilação do supressor de chama do cárter limpeza/inspeção do filtro de ar Válvula de ventilação positiva do cárter substituir (ISE) Câmbio lubrificar articulação do acelerador Nível do fluido da direção automática (MCM) Filtro de separação de água/combustível substituir (ISE) Verificar a compressão substituir as velas de ignição se necessário Inspecione os cabos das velas, tampa do distribuidor e rotor 90-889160H01 24 www.brunswick-marine.com

Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice, do eixo da transmissão e do eixo do câmbio (MCM) Inspecione os ânodos de controle de corrosão/mercathode (ISE) Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba d água, sistema de refrigeração e termostato Verifique se há vazamentos de óleo, combustível, água e fumaça Funcionamento dos instrumentos e instrumentos da segunda estação (ISE) RPM de marcha lenta... (use o tacômetro da oficina) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Ajuste da aba de compensação (ISE) Funcionamento da direção em todas as posições ROTAÇÃO EM ACELERAÇÃO MÁXIMA.. (medir com o tacômetro da oficina, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Verifique a sincronização Use o DDT/CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (MCM) Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos de controle da corrosão Sistema Quicksilver MerCathode testar saída (ISE) Verificar/redefinir códigos de falha (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro (ISE) Data:... Horas de Funcionamento:... 90-889160H01 25 www.brunswick-marine.com

Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 26 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção Anual OU 700 Horas de Uso ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há dano visível Verificação do alinhamento do motor Suporte do motor traseiro (aplicar torque de 54 N.m.) (MCM) Parafusos de travamento do anel do cardan (aplicar torque de 74 N.m.) Bomba coletora de água salgada desmontar e inspecionar Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Lubrifique todas as graxeiras da unidade de tração (MCM) Foles e braçadeiras da unidade de tração inspecionar (MCM) Lubrifique o cabo de direção Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Faça a manutenção da bateria e dos terminais Todos os conectores elétricos firmes e não expostos à água acumulada Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Substitua o óleo e o filtro do cárter Refrigerante fechado substituir se necessário Refrigerante fechado inspecionar as mangueiras da tampa de pressão e braçadeiras (ISE) Trocador de calor limpar a seção de água salgada e verificar os ânodos sacrificiais (ISE) Sistema de exaustão do motor inspecionar Correias de tração verificar a tensão Mangueira de ventilação do supressor de chama do cárter limpeza/inspeção do filtro de ar Válvula de ventilação positiva do cárter substituir (ISE) Câmbio lubrificar articulação do acelerador Nível do fluido da direção automática (MCM) Filtro de separação de água/combustível substituir (ISE) Verificar a compressão substituir as velas de ignição se necessário Inspecione os cabos das velas, tampa do distribuidor e rotor 90-889160H01 27 www.brunswick-marine.com

Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice, do eixo da transmissão e do eixo do câmbio (MCM) Inspecione os ânodos de controle de corrosão/mercathode (ISE) Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba d água, sistema de refrigeração e termostato Verifique se há vazamentos de óleo, combustível, água e fumaça Funcionamento dos instrumentos e instrumentos da segunda estação (ISE) RPM de marcha lenta.. (use o tacômetro da oficina) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Ajuste da aba de compensação (ISE) Funcionamento da direção em todas as posições ROTAÇÃO EM ACELERAÇÃO MÁXIMA.. (medir com o tacômetro da oficina, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Verifique a sincronização Use o DDT/CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (MCM) Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos de controle da corrosão Sistema Quicksilver MerCathode testar saída (ISE) Verificar/redefinir códigos de falha (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro (ISE) Data:... Horas de funcionamento:... 90-889160H01 28 www.brunswick-marine.com

Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 29 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção Anual OU 800 Horas de Uso ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há dano visível Verificação do alinhamento do motor Suporte do motor traseiro (aplicar torque de 54 N.m.) (MCM) Parafusos de travamento do anel do cardan (aplicar torque de 74 N.m.) Bomba coletora de água salgada desmontar e inspecionar Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Lubrifique todas as graxeiras da unidade de tração (MCM) Foles e braçadeiras da unidade de tração inspecionar (MCM) Lubrifique o cabo de direção Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Faça a manutenção da bateria e dos terminais Todos os conectores elétricos firmes e não expostos à água acumulada Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Substitua o óleo e o filtro do cárter Refrigerante fechado substituir se necessário Refrigerante fechado inspecionar as mangueiras da tampa de pressão e braçadeiras (ISE) Trocador de calor limpar a seção de água salgada e verificar os ânodos sacrificiais (ISE) Sistema de exaustão do motor inspecionar Correias de tração verificar a tensão Mangueira de ventilação do supressor de chama do cárter limpeza/inspeção do filtro de ar Válvula de ventilação positiva do cárter substituir (ISE) Câmbio lubrificar articulação do acelerador Nível do fluido da direção automática (MCM) Filtro de separação de água/combustível substituir (ISE) Verificar a compressão substituir as velas de ignição se necessário Inspecione os cabos das velas, tampa do distribuidor e rotor 90-889160H01 30 www.brunswick-marine.com

Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice, do eixo da transmissão e do eixo do câmbio (MCM) Inspecione os ânodos de controle de corrosão/mercathode (ISE) Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba d água, sistema de refrigeração e termostato Verifique se há vazamentos de óleo, combustível, água e fumaça Funcionamento dos instrumentos e instrumentos da segunda estação (ISE) RPM de marcha lenta.. (use o tacômetro da oficina) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Ajuste da aba de compensação (ISE) Funcionamento da direção em todas as posições ROTAÇÃO EM ACELERAÇÃO MÁXIMA.. (medir com o tacômetro da oficina, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Verifique a sincronização Use o DDT/CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (MCM) Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos de controle da corrosão Sistema Quicksilver MerCathode testar saída (ISE) Verificar/redefinir códigos de falha (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro (ISE) Data:... Horas de Funcionamento:... 90-889160H01 31 www.brunswick-marine.com

Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 32 www.brunswick-marine.com

Checkup de Manutenção Anual ou 900 Horas de Uso ISE = Se assim equipado MCM = Unidade de Tração/MIE = Unidade Interior Verifique antes de ligar o motor (marque os itens ou deixe em branco, conforme for o caso) Inspecione o motor e acessórios para ver se há dano visível Verificação do alinhamento do motor Suporte do motor traseiro (aplicar torque de 54 N.m.) (MCM) Parafusos de travamento do anel do cardan (aplicar torque de 74 N.m.) Bomba coletora de água salgada desmontar e inspecionar Drene a caixa de engrenagens e a reabasteça com lubrificante para engrenagens Quicksilver (MCM) Lubrificação da Transmissão (MCM) Nível de fluido da transmissão (MIE) Lubrifique todas as graxeiras da unidade de tração (MCM) Foles e braçadeiras da unidade de tração inspecionar (MCM) Lubrifique o cabo de direção Continuidade da fiação do circuito de terra verificar conexões frouxas Faça a manutenção da bateria e dos terminais Todos os conectores elétricos firmes e não expostos à água acumulada Inspecione as linhas de combustível e conexões Substitua o filtro de combustível Substitua o óleo e o filtro do cárter Refrigerante fechado substituir se necessário Refrigerante fechado inspecionar as mangueiras da tampa de pressão e braçadeiras (ISE) Trocador de calor limpar a seção de água salgada e verificar os ânodos sacrificiais (ISE) Sistema de exaustão do motor inspecionar Correias de tração verificar a tensão Mangueira de ventilação do supressor de chama do cárter limpeza/inspeção do filtro de ar Válvula de ventilação positiva do cárter substituir (ISE) Câmbio lubrificar articulação do acelerador Nível do fluido da direção automática (MCM) Filtro de separação de água/combustível substituir (ISE) Verificar a compressão substituir as velas de ignição se necessário Inspecione os cabos das velas, tampa do distribuidor e rotor 90-889160H01 33 www.brunswick-marine.com

Lubrifique as ranhuras do eixo da hélice, do eixo da transmissão e do eixo do câmbio (MCM) Inspecione os ânodos de controle de corrosão/mercathode (ISE) Verifique com o motor em funcionamento Funcionamento do interruptor de segurança em neutro do motor de arranque Funcionamento da bomba d água, sistema de refrigeração e termostato Verifique se há vazamentos de óleo, combustível, água e fumaça Funcionamento dos instrumentos e instrumentos da segunda estação (ISE) RPM de marcha lenta... (use o tacômetro da oficina) Funcionamento das marchas Avanço Neutro Ré Funcionamento de parada/início das marchas Avanço Neutro Ré na segunda estação (ISE) Funcionamento do interruptor de segurança por corda Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Ajuste da aba de compensação (ISE) Funcionamento da direção em todas as posições ROTAÇÃO EM ACELERAÇÃO MÁXIMA.. (medir com o tacômetro da oficina, verificar com o tacômetro do leme) Funcionamento da compensação hidráulica sob carga (MCM) Verifique a sincronização Use o DDT/CDS Verifique os códigos de falha Verifique o funcionamento da ECU e sensor Verifique após o funcionamento Vazamento de óleo, combustível ou água Todos os níveis de fluido Torque da porca da hélice (MCM) Borrife o motor com a proteção contra corrosão Quicksilver para proteger as conexões elétricas e as superfícies de metal expostas Inspecione os ânodos de controle da corrosão Sistema Quicksilver MerCathode testar saída (ISE) Verificar/redefinir códigos de falha (ISE) Funcionamento do sistema de alerta sonoro (ISE) Data:... Horas de Funcionamento:... 90-889160H01 34 www.brunswick-marine.com

Carimbo do Concessionário: Número do Passaporte... Número do Concessionário:... Observações............... 90-889160H01 35 www.brunswick-marine.com

Registros do Motor Data Detalhes de Viagem Horas Combustível Tempo/ Comentários 90-889160H01 36 www.brunswick-marine.com

Brunswick Marine in EMEA Inc. A Brunswick Company Parc Industriel de Petit-Rechain B-4800 Verviers - Bélgica Tel. +32 (0)87 32 32 11 Fax +32 (0)87 31 19 65 www.brunswick-marine.com