Manual de Instalação do Batten Car

Documentos relacionados
ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

INSTALLATION GUIDE 10-YEAR WARRANTY 10 ANOS DE GARANTIA MANUAL DE INSTALAÇÃO. MANUAL DE INSTALACIÓN. Versão em PORTUGUÊS

Cópia não controlada. CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte. Incluído: Peça Inclusa 70JE

Router CNC. Manual. Estrutura Física. A estrutura física da C37 Router CNC é composta das seguintes partes:

SUPORTE ARTICULADO EM ALUMÍNIO PARA TV LCD/LED/PLASMA. Manual de Instruções

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

Estação Power 10. Instruções de montagem

INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM

CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO

Manual de Montagem Telhado Fibrocimento com Prisioneiro

CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

Por favor leia este manual antes de instalar a persiana e guarde-o para futuras referências.

INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1200

SUPORTE FIXO DE TV LCD/LED/PLASMA

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm

1º ETAPA 2º ETAPA 3º ETAPA

SUPORT E AIRON CEILING M B SUPORT E AIRON CEILING L B INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

INSTRUÇÕES PARA MODELOS 8620/8629/8715/8716/8719/8741/8742/8743

CAIXA DE EMENDA ÓPTICA AÉREA/SUBTERRÂNEA - CEOG 144F

Manual de Instalação Central Multimídia RENEGADE VR300. Veículo RENEGADE 2015 até 2017

MESA ESTABILIZADORA MANUAL DE CONFECÇÃO

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

Bem Vindo INSTRUÇÃO DE MONTAGEM. Home Alessio

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1800

SUPORTE AIRON WALL MF 22 V 4 H


substitui todos os anteriores Maio Este Manual

Janeiro Este Manual substitui todos os anteriores 1

INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM

DISTRIBUIDOR INTERNO ÓPTICO DIO telecom

DICAS 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO. Balcão Multiuso de 4 Portas ref Colocar Portas e Puxadores. Etapas para montagem do produto

Instrução de Montagem de Portas Rollup Tipo Rolo Tensionado Fechamento por Fecho

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

MESA ESTABILIZADORA MANUAL DE CONFECÇÃO

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Detalhes que fazem a diferença! TWIN. Manual de Execução

MEDIÇÃO. Modelo 220. Veda Porta Automático. A medição será sempre realizada na largura da folha da porta. Materiais necessários: Trena Lápis

SUPORTE AIRON WALL MF 100

substitui todos os anteriores Março E ste M anual

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

Montagem e Desmontagem do Sistema de Freio do Santana

Março Este Manual substitui todos os anteriores

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST

Manual do Usuário. Antena Semi- Parabólica Vazada. Este manual aplica- se somente ao produto que o acompanha

MEDIÇÃO. Modelo 210. Veda Porta Automático. A medição será sempre realizada na largura da folha da porta. Materiais necessários: Trena Lápis

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

SUPORTE COM 4 MOVIMENTOS PARA TV. Manual de Instruções

ÍNDICE. Instruções importantes de segurança...3. Características técnicas...4. Ferramentas necessárias para instalação...5. Instalação elétrica...

Manual de Montagem Vidro Padrão

Manual para instalação do Kit de Upgrade para Correia

Caixa de Emenda FibreGuard TM

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

Rodízio Deslizante SDS 800 Slow Simples movimentos precisam ter suavidade.

MEDIÇÃO. Modelos Max Veda Porta. A medição será sempre realizada na largura da folha da porta. Materiais necessários: Trena Lápis

CÓPIA NÃO CONTROLADA

Manual de Montagem Vidro Padrão

SUPORTE DE TETO UNIVERSAL P/ FIXAÇÃO DE PROJETOR

MANUAL TÉCNICO DF PREDIAL 1/2

ESTAÇÃO OLYMPIKUS GC30

CO C NTEÚ E DO D D O D KI K T pe p rf r i f s i voltar para o índice

FOSC100-DM. Conteúdo. Conjunto de Emenda para Fibra Óptica - Instrução de Instalação

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

BERÇO ZOOPER MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO DO TROCADOR

substitui todos os anteriores Abril Este Manual

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Manual de Montagem Telhado Metálico com Prisioneiro

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

LOUÇAS SANITÁRIAS MANUAL DE INSTRUÇÕES

Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV)

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Manual de instruções

MEDIÇÃO. Modelo 140. Veda Porta Automático. A medição deverá ser realizada na largura da folha da porta. Materiais necessários: Trena Lápis

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Sistema Deslizante SDS 800 Slow

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv

Estação de Trabalho. Montagem Passo a Passo. Editora Profissionalizante. Editora Profissionalizante Página 1

MESA PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO (Regulável em altura por sistema de pinos)

PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO

Manual de Instalação para Portas MENTHA

FOSC400-A8/B8 FOSC100-BM

Manete de troca de marchas

MESA PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO (Regulável em altura por sistema de pinos)

LÍDER BRASILEIRO EM SOLUÇÕES PARA FIXAÇÃO DE PAINÉIS FOTOVOLTAICOS

Instalação do Kit da Chave do Sensor da Porta do NetShelter AP9513

Transcrição:

Manual de Instalação do Batten Car Ferramentas necessários: Ferramentas 1) Pano de limpeza 2) Lima redonda 3) Lima chata 4) Alicate 5) Grampo 6) Fita isolante 7) Fita métrica 8) Serra 9) Parafusadeira Chave Allen de acordo com os parafusos. 6 1 4 7 2 3 9 5 Para os Slugs usar somente parafusos com rosca 5mm. Para a instalação com o mastro no 3 - Lima 9 - Parafusadeira lugar o trabalho inicial é realizado no convés, no entanto, para a fixação definitiva dos trilhos você deve subir no mastro. Use equipamento correto de segurança e uma pessoa especializada na montagem para lhe ajudar. Este manual fornece as informações técnicas sobre como instalar o sistema de batten car. Estas informações são especificamente para instaladores especializados ou usuários experientes. A instalação por pessoal que não seja especialista pode causar ferimentos aos usuários e às pessoas próximas, bem como possíveis danos à propriedade. Se você não entender as instruções, entre em contato com a Nautos ou nossos distribuidores. O instalador deve ter formação adequada para utilizar este produto. A Nautos não se responsabiliza por danos ou prejuízos causados pela não observância dos requisitos e instruções de segurança contidos neste manual. 8 1 - Pano para limpar 2 - Lima redonda 4 - Alicate 5 - Grampo 6 - Fita isolante 7 - Fita métrica 8 - Serra Leia todo o manual antes de começar a montagem. Qualquer trabalho no mastro pode ter risco de vida se não feito corretamente. measurement measurement Determinando o comprimento do trilho: Determine o comprimento em metros, considerando o P do barco e adicionar 120mm. A medida do P pode-se obter com o fornecedor da vela ou com o fabricante do barco. O comprimento do P é a distância entre as faixas pretas no mastro. (fig.1) Se não tiver estas informações você terá que medir a distância a Fig. 1 partir da parte inferior da roldana da adriça da grande até a parte superior da retranca. (fig. 1) ATENÇÃO: se você medir conforme mostra a figura 1 você não precisa adicionar os 120mm extras mencionados anteriormente.

Certifique-se de sua medição para evitar os custos adicionais com possíveis erros e solicite um pedaço extra de trilho. Se o mastro estiver no solo, você pode verificar o comprimento correto do trilho, posicionando todos os componentes sobre o mastro e os mantenham fixos com uma fita adesiva ou isolante (fig. 2). Fig. 2 A Nautos fornece trilhos de 2 metros de comprimento e você pode solicitar partes menores para completar o comprimento desejado. Colocação dos slugs: Os slugs Nautos são únicos e de simples montagem. Quando solicitar os slugs escolha entre os diferentes tipos, de acordo com o seu mastro. Verifique se os slugs solicitados encaixam corretamente na calha do mastro, se estiverem corretos, comece montando conforme mostra a figura 3. A ordem correta por cor: Inicialmente um de cor laranja (corte a parte macho do slug fig. 5 e fig. 6) seguido de um preto, na sequencia dois laranjas e mais um preto. Continue alternando dois laranjas e um preto. Finalize com um laranja imediatamente após um preto (fig. 4). O comprimento máximo da tira de slugs deve ter 600 mm (18 unidades). Fig. 3 Tope Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 ATENÇÃO: cada nova peça que você coloca no mastro, deve-se cortar fora a parte macho do slug de cor laranja para garantir a correta fixação das peças recém montado (fig. 5 e 6).

AVISO IMPORTANTE: Cada tira de slugs não deve exceder a (600mm). Cada tira de slugs deve começar com um de cor laranja (com a parte macho cortada fora), logo após um preto e finalize com um preto seguido de um laranja (fig. 4). Deslize a tira de slugs para dentro do mastro através da abertura na canaleta da vela. O slug de cor laranja com a parte macho cortada fora é o primeiro a entrar na canaleta do mastro (fig. 3). Se a abertura da calha é muito pequena para conectar a tira de slugs, você pode colocar cada um individualmente na abertura, mas você deverá conecta-los (macho e fêmea) ou será impossível de ser parafusado no final do trilho. Utilizando um parafuso de cabeça escareada (M5 x 25mm para pequenos slugs ou M6 x 35mm para slugs grandes), aperte firmemente no último slug preto. Coloque no lugar a último parafuso, mas não aperte até o final, usando um cabo faça uma laçada e engate na ponta do parafuso e puxe até o topo. Uma vez que a tira de slugs está no lugar, agite a adriça para afastá-la do parafuso e use a linha de recuperação para puxar a adriça de volta para baixo. A fricção vai manter a tira de slugs no lugar depois de retirada a adriça. Uma vez que tenhas completado a calha de slugs desde o topo do maestro até a abertura (inferior). Você deve continuar colocando os slugs da abertura para baixo. ATENÇÃO: os últimos 5 slugs na parte inferior deverão ser todos de cor preta (fig. 7) Fig. 7 É VITAL QUE VOCÊ SIGA A ORDEM CORRETA DAS CORES DOS SLUGS OU SERÁ IMPOSSÍVEL FIXAR O TRILHO.

Fixando o trilho: O final do trilho (fig. 8) vem um pino de stop montado, assim como os batten cars. Se os carros não estiverem montados, fixe o trilho e então coloque os carros. Você verá que o trilho tem dois furos adicionais na base e os demais furos são a cada 33mm. É por isso que você precisa um bloco extra de slugs no final da fila. Comece fixando o final do trilho e dê espaço suficiente para não interferir com o garlindéu. Fig. 8 Comece colocando o parafuso com a mão, depois de encaixar alguns fios de rosca, use chave 0u máquina para apertar o parafuso. Use trava química e comece a apertar os parafusos. Os slugs manterão os furos nas distâncias corretas e cada slug preto contém uma porca, você apenas deverá pôr o trilho sobre o mastro e todas as porcas estarão no lugar correto. Cada trilho deverá ter no seu final um conector de nylon a ser instalado para alinhar a emenda (fig. 9). Fig. 9 Inserir o conector de nylon somente após ter fixado o último parafuso no trilho, isso garante que o conector ficou no lugar correto, e não será empurrado para dentro do trilho. Coloque o próximo trilho encaixando no conector e fixe o trilho no mastro, repita o processo até fixar o penúltimo trilho.

Ensure cut end is at the top Após fixar o penúltimo trilho no topo do mastro você precisará cortar o último trilho no comprimento necessário para fechar o comprimento total necessário. special length Recomendamos que você meça a parte superior do mastro com uma fita métrica ou colocar o trilho contra o mastro e marque o ponto para cortar. O trilho deve ser comprido o suficiente para terminar abaixo da roldana da adriça (fig. 11). Fig. 10 Fig. 11 Faça um furo de 8mm no trilho aproximadamente 20mm da extremidade. Encaixe o batente de alumínio no trilho com os batentes de borracha voltados para baixo e aperte o parafuso, dê aperto manual (fig. 13). Fig. 13 Caso no futuro você deseje remover os batten cars, nós recomendamos que você simplesmente remova a sessão, inferior dos trilhos sem retirar os carros do mesmo.

FABRICANTES DE VELA INSTRUÇÕES DE ADAPTAÇÃO DE VELA. 1 A distância recomendada entre os carros é de 1,00 metros (Fig. 14) 2- A Nautos fornece carros com parafusos M10, para receptor Nautos ou outras marcas. 3- IMPORTANTE Pontos de rizzo deverão ser pelo menos 300mm abaixo do último carro. Os carros não são destinados a reter as cargas. Reef points should be aproximately halfway between the cars. Best position at least 460mm (18 ) from the boom. Fig. 14

A cabeceira deve ter uma perfuração de ½ (12mm) na distância correta para encaixar a ponte dos últimos carros e um furo de 8 mm que o mesmo possa ser fixado (fig. 15). A: 90mm a 100mm B: 25mm C: 75mm 9/16 = 14mm Fig. 15 Para as velas que não são fullbatten ou para carros intermediários usar um espaçador plástico de 18mm (3/4 ) a 22mm (7/8 ) em frente da vela (fig. 16) Fig 16