KODAK EKTACHROME 100D Filme de reversão de cores 5285 / 7285



Documentos relacionados
Filme negativo colorido KODAK VISION3 200T 5213/7213/SO-213

Suprimentos 1. Cartuchos de toner. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solução de problemas. Administração.

Guia de qualidade de cores

Filme Negativo Colorido KODAK VISION3 50D 5203/7203

Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Fotografia digital. Aspectos técnicos

Estes filtros devem estar na lista de prioridade de suas compras pois eles protegem sua lente contra poeira, umidade e arranhões.

8 c o i s a s FOTOGRAFAR. Ana Flor

Primeiras Informações

Câmera com Iluminador Infravermelho

FOTOGRAFIA NA MONTANHA - Dicas

FOTOMETRIA E EXPOSIÇÃO

Câmeras VM 300 IR25, VM 300 IR50. guia de instalação

Índice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar. com o CMS.

Aprender a fotografar não é difícil quando temos um material de apoio e muita vontade de pesquisar e treinar. Este é somente um ponto de partida!

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

câmera pinhole versão montagem de papel autor Jaroslav Juřica

Lidar com números e estatísticas não é fácil. Reunir esses números numa apresentação pode ser ainda mais complicado.

stacking focus a técnica de empilhamento de foco Nesta matéria, dividida em duas edições da revista Photos

Sua indústria. Seu show. Seu Futuro

Termovisor FLIR E6. Foco Fixo Microbolômetro não refrigerado Tela LCD colorido 3.0 pol Frequência da Imagem

O OBTURADOR 1. FUNCIONAMENTO:

Top Guia In.Fra: Perguntas para fazer ao seu fornecedor de CFTV

GUIA DO USUÁRIO. Scanner Térmico IR. Modelo IRT500

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)

Modelo R02 - Volume 3 - Manutenção e Instalação

IP Câmera Cloud. Manual do Usuário

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

É importante ressaltar que o uso, desgaste, lavagem e as condições ambientais afetarão o desempenho deste tecido refletivo.

Outsourcing de Impressão


29/08/2011. Radiologia Digital. Princípios Físicos da Imagem Digital. Unidade de Aprendizagem Radiológica. Professor Paulo Christakis

Distância focal DISTÂNCIA FOCAL

Manual de Conversão para PDF Envio de Arquivos ao Diário Oficial

Visão Geral de Relatórios da QuadTech Data Central

Nosso objetivo será mostrar como obter informações qualitativas sobre a refração da luz em um sistema óptico cilíndrico.

A Temperatura de cor - Texto extraído de:

Revisão: Introdução. - Integração com o AutoManager; 1 Atualização de versão do banco de dados PostgreSQL

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

Entendendo o Astigmatismo. Introdução. Lentes especiais sem astigmatismo MAS450/ de março de 2003

Guia para fotografar com pouca luz. Versão 1. Texto e fotografias de Christian Camilo. 2 Christian Camilo Camiloart.com 2015

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

Acostumado a buscar sempre

REVISÃO E CONTROLE DO FUNCIONAMENTO DOS FORNOS DE CURA TÊXTIL

ArcSoft MediaConverter

Engenharia de Software III

Alunas: Carine Pereira, Géssica do Nascimento e Rossana Mendes Rosa SEMINÁRIO DE ENERGIA E MOVIMENTO

Manual de Reservatório de PRFV Vetro

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características

PARA A CONSTRUÇÃO DOS GRÁFICOS

GUIA DE TELAS IHM Delta ARVTi 2000

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11) sac@iphonebest.com.br.

Conheça o programa de troca do Storwize do KYI

Detector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300

Oficina de fotografia e tratamento de imagem. Facilitadora: Camila Silva Aula: 05

Lista de Revisão Óptica na UECE e na Unifor Professor Vasco Vasconcelos

ATENÇÃO: * Arquivos com tamanho superior a 500 KB NÃO SERÃO ACEITOS * SOMENTE serão aceitos documentos do formato: PDF

AULA 1 Iniciando o uso do TerraView

PROPOSTA COMERCIAL CLOUD SERVER

TLC 60 TORRE LUMINOSA COMPACTA

Contato: Kaspersky Lab ZAO 39A/3 Leningradskoe Shosse, Moscou , Rússia

INFORMAÇÕES SOBRE O MATERIAL UTILIZADO NA OBTENÇÃO E NA ANÁLISE DOS VÍDEOS

Guia de Início Rápido

Impressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão

Experimentos. Indústria Química. Dicas e Truques para Pesagem. Experiência com as leis da ciência natural "ao vivo" - fácil aprendizagem

Superando suas expectativas Talha Elétrica de Cabo de Aço CXT

SERVIÇOS DE FOTO E IMAGEM

Aula 05 - Elementos e Organização de janelas

MONTAGEM E CONFIGURAÇÃO DE UMA PISTA/PISO DE LEDS

Banco de Dados BrOffice Base

SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES

Manutenção. Manutenção

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido

Impressora HP Color LaserJet Série CP1210

ME-25 MÉTODOS DE ENSAIO ENSAIO DE PENETRAÇÃO DE MATERIAIS BETUMINOSOS

Detector de Vazamento CPS- LS790B

Medida da velocidade de embarcações com o Google Earth

Guia de Instalação C7189R P-01. Sensor Interno Sem Fio

*Imagens meramente ilustrativas COLORÍMETRO. Manual de Instruções

Configurar MP Textura do papel Tipos personalizados Tipo de Papel Melhorar Envelop. Peso do Papel Carreg. de Papel Tamanho Substituto

Características do papel. Escolhendo formulários préimpressos

INSTALAÇÃO DO DRIVER DA PLOTTER DE RECORTE GCC LYNX / ULTRA / BOBCAT / SABLE / BENGAL NO WINDOWS XP

Como posso usar o HP Easy Printer Care através de USB ou conexão paralela?

TRBOnet Standard. Manual de Operação

Webcam Magnética Night Vision 8MB

SOLUÇÕES EM METROLOGIA SCANNER CMM 3D PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS

Perfuração de solo Ferramentas de corte

Passo a Passo do Cadastro Produtos no SIGLA Digital

Passo a Passo do Orçamentos de Entrada no SIGLA Digital

Barra de ferramentas padrão. Barra de formatação. Barra de desenho Painel de Tarefas

Referência de cores Fiery

Manual do Visualizador NF e KEY BEST

Motores em miniatura proporcionam um grande desempenho para analisadores médicos

Henry Equipamentos Eletrônicos e Sistemas Ltda.

Keysight Technologies Testes de Máscara/Limite de Forma de Onda para Osciloscópios IniniiVision. Folha de Dados

Transcrição:

KODAK EKTACHOME 100D Filme de reversão de cores 585 / 785 DADOS TÉCNICOS / FILME DE EVESÃO DE COES Fevereiro de 010 H-1-585 O Filme de reversão de cores KODAK EKTACHOME 100D 585 / 785 é um filme de velocidade 100 para câmeras de filmagem com alta reversão de cores, projetado para fotos sob iluminação diurna (5500 K). Ele oferece um desempenho de cores surpreendentemente saturadas, ao mesmo tempo que mantém a escala de cinza neutra e uma reprodução exata da pele. O filme 585/785 possui uma nitidez excepcional, muito superior à de outros filmes de reversão de velocidade 100, e o desempenho dos grãos é excelente. Ele também oferece uma forte uniformidade de reciprocidade e mantém a estabilidade. Esse filme proporciona resultados surpreendentes em aplicações ao ar livre e em estúdio, onde a forte saturação das cores é desejada. É excelente para publicidade, cinematografia da natureza, documentários e videoclipes, além de ser bom especialmente para transferências de telecine e filmagem para televisão. O filme 585 está disponível nos formatos de 35 mm. O Filme 785 está disponível em vários formatos de, bem como em cartuchos de 15 m do Super 8. ASE ase de segurança de acetato. AMAZENAMENTO Armazene o filme não exposto a 13 C ou menos. Para armazenamento a longo prazo, mantenha a -18 C ou menos. evele o filme exposto imediatamente. Armazene o filme revelado de acordo com as recomendações do NAPM IT9.11-199: para armazenamento a médio prazo (no mínimo de 10 anos), mantenha a 10 C ou menos, a uma umidade relativa de 0 a 30%; para armazenamento a longo prazo (para que a preservação do material tenha valor permanente), mantenha a C ou menos a uma umidade relativa de 0 a 30%. Para o uso ativo, armazene a 5 C ou menos, em umidade relativa de 50 +/- 5%. Isso é relacionado à manipulação otimizada do filme, e não à preservação; os problemas relacionados à estática, à atração de poeira e ao enrolamento são geralmente minimizados com uma umidade relativa mais alta. Depois do uso, o filme deve ser retornado assim que possível às condições de armazenamento de médio ou longo prazo. Para obter mais informações sobre armazenamento de médio e longo prazo, consulte NAPM IT9.11-1998, SMPTE P131-00 e as Publicações "KODAK Motion Picture Films" (Filmes para filmagem profissional) e "The ook of Film Care" (O livro dos cuidados com o filme). ÍNDICES DE EXPOSIÇÃO Luz diurna (5500 K): 100 Tungstênio (300 K): 5 Use esses índices com os medidores de exposição da luz incidente ou refletida e as câmeras marcadas para índices de exposição ou velocidades ISO ou ASA. Esses índices se aplicam às leituras do medidor de média de objetos obtidas da posição da câmera ou às leituras feitas com um cartão cinza de refletância de 18% mantido próximo e na frente do objeto. Para objetos de cores extraordinariamente claras ou escuras, diminua ou aumente a exposição indicada pelo medidor de forma adequada. Exposição do Super 8 Algumas câmeras (mais antigas) podem definir automaticamente a exposição para ISO 160. Em muitas situações, os resultados em uma definição de exposição do ISO 160 (aproximadamente 1 stop subexposto) ainda serão aceitáveis. Acredita-se que a maioria das câmeras S8 fabricadas antes de 1970 venham com uma definição fixa de exposição de filme de ISO 40. Nessa definição (aproximadamente 1 1 4 stop superexposto), o filme exige o uso de um filtro de densidade neutra (aproximadamente 0,3 ND) ou o "Processamento Pull" do Processo E-6 para compensar a superexposição. Antes de expor o filme a uma definição ISO 40, consulte o laboratório de processamento para ver se eles oferecem o "Processamento Pull" do Processo E-6 apropriado. ECOMENDAÇÕES PAA O QUATO ESCUO Não use lâmpada de segurança (safelight). Manuseie o filme não revelado em total escuridão. TAELA DE EXPOSIÇÃO - ILUMINAÇÃO DIUNA A 4 quadros por segundo (fps), abertura de 170 graus do obturador: Abertura da lente Footcandles necessários f/1,4 f/ f/,8 f/4 f/5,6 f/8 f/11 5 50 100 00 400 800 1600 Eastman Kodak Company, 010

CAACTEÍSTICAS DE ECIPOCIDADE Você não precisa fazer correções de filtro ou ajustes de exposição para tempos de exposição de 1/10.000 a 1 segundo. EQUILÍIO DA CO Este filme é balanceado para exposição com iluminação diurna (5500 K). Para outras fontes de luz, utilizar filtros de correção de acordo com a tabela abaixo. Fonte de luz Filtros KODAK na câmera * Índice de exposição Luz diurna (5500 K) Nenhum 100 Tungstênio (3000 K) Filtro de gelatina WATTEN 5 nº. 80A Tungstênio (300 K) Filtro de gelatina WATTEN nº. 80A 5 Fluorescente, branco frio Fluorescente, branco frio Deluxe * Estas são apenas correções aproximadas. Filtro de compensação da cor CC0M Filtro de gelatina WATTEN nº. 8C Haleto metálico (H.M.I.) Nenhum 100 Observação: Consulte o fabricante das lâmpadas ultravioletas de alta intensidade para obter informações de segurança sobre a radiação ultravioleta e a geração de ozônio. 80 80 POCESSAMENTO Processe este filme somente na câmera de cinema com substâncias químicas da KODAK, Processo E-6. Observação: O Filme de reversão de cores KODAK EKTACHOME 100D 585 / 785 contém pigmentos especiais de sensibilização e filtro que melhoram a reprodução das cores. Como esses pigmentos foram projetados para serem eliminados do filme durante o processamento, eles mudarão a cor do primeiro revelador, do banho de reversão, da lavagem final e do enxágue final. Essa descoloração da solução é somente estética. Ela não afetará a sensitometria ou a qualidade de qualquer filme ou material de controle do Processo E-6. No entanto, as soluções farão com que a fita de entrelaçamento e o equipamento de processamento (cilindros, racks, etc.) tenham uma cor rosada. O resíduo do pigmento rosa pode ser removido facilmente do equipamento de processamento, seguindo os procedimentos normais de manutenção. IDENTIFICAÇÃO Depois do processamento, os números de código do produto (585 ou 785), a identificação da emulsão e o número do rolo, os números KEYKODE e o símbolo do produto interno (EA) serão visíveis ao longo do comprimento do filme. Equilíbrio das cores e filtragem em câmeras S8 mais antigas Muitas câmaras utilizam um filtro de conversão interno para converter a iluminação diurna em um equilíbrio de tungstênio. Esse filtro de cor âmbar deve ser colocado no trajeto óptico quando o seletor manual está posicionado na definição do sol (ícone do sol). Com o Filme 100D equilibrado para luz diurna, será necessário desativar esse filtro. Embora possa parecer estranho, isso é feito definindo-se a configuração da exposição manual como a definição de tungstênio (o ícone da lâmpada), independentemente das condições em que você está filmando. Se você usar o Filme 100D sob a iluminação de tungstênio, recomendamos o uso de um filtro externo 80A. Consulte o manual do fabricante da câmera para obter informações específicas sobre a operação da câmera. KODAK EKTACHOME 100D Filme de reversão de cores 585 / 785 H-1-585

TANSFEÊNCIAS DE FILME PAA FITA Ao transferir o filme diretamente para o vídeo, você pode montar o telecine usando o Filme de análise de telecine (TAF) KODAK EKTACHOME, fornecido pela Eastman Kodak Company. O TAF consiste em uma escala de densidade neutra e um padrão de teste de cores de oito barras com uma borda cinza LAD. A escala de cinza do TAF fornece ao operador do telecine (o colorista) uma maneira eficaz de ajustar o equilíbrio do subportador e de centralizar os controles do telecine antes de cronometrar e transferir o filme. As barras de cores do TAF oferecem a utilidade das barras de cores eletrônicas, embora não correspondam com precisão às barras cores geradas eletronicamente. O uso do TAF ajuda a obter a qualidade e a consistência ideais na transferência do filme para o vídeo. Para obter mais informações sobre o TAF, consulte a Publicação da KODAK No. H-8, "KODAK Telecine Analysis Film User's uide" (uia do usuário do filme de análise do telecine da KODAK). CUVAS DENSIDADE (Status A) 4.0 3.0.0 1.0 0.0 8 F00_1044AC 6 Curvas de característica 4 Exposição: Luz diurna, 1/100 segundo Densitometria: Status A N STOPS DA CÂMEA 4 6 8 ESTUTUA DA IMAEM As curvas de modulação/transferência e da granulosidade MS difusa foram geradas a partir de amostras do Filme 585 exposto com a iluminação diurna e processado conforme a recomendação para substâncias químicas do Processo E-6. Para obter mais informações sobre as características da estrutura da imagem, consulte a Publicação da KODAK No. H-845, The Essential eference uide for Filmmakers (uia de referência essencial para cinegrafistas), disponível no site http://motion.kodak.com/us/en/ motion/support/technical_information/ Essential_reference_guide/index.htm. Função de transferência de modulação A nitidez "percebida" de qualquer filme depende de vários componentes do sistema de produção cinematográfica. As lentes da câmera e do projetor e as impressoras do filme, entre outros fatores, cumprem uma função. Porém, a nitidez específica de um filme pode ser medida e é representada graficamente na Curva da função de transferência da modulação. ranulosidade MS A "percepção" da granulação de qualquer filme depende profundamente do conteúdo da cena, complexidade, cor e densidade. Outros fatores, como tempo de existência do filme, processamento, condições de exposição e transferência do telecine, também podem causar efeitos significativos. ESPOSTA (%) 00 100 70 50 30 0 10 7 5 3 1 F00_1043AC Curvas da função de transferência da modulação 1 3 4 5 10 0 50 100 00 600 FEQUÊNCIA ESPACIAL (ciclos/mm) Curva MTF - este gráfico mostra a medida da nitidez visual do filme. O eixo x, "Frequência espacial", refere-se ao número de ondas sinusoidais por milímetro que podem ser resolvidas. O eixo y, "esposta", corresponde à nitidez do filme. Quanto mais longa e plana a linha, mais o filme pode resolver e, portanto, mais nítido ele é. KODAK EKTACHOME 100D Filme de reversão de cores 585 / 785 H-1-585 3

Curvas de granulosidade MS difusa Curvas de densidade de pigmentos espectrais DENSIDADE (Status A) 4,0 3,0,0 F00_1047AC,100,050,030,00,010,001 3,0,0 EXPOSIÇÃO LO (lux-segundos),006,003,00 ANULOSIDADE SIMA D DENSIDADE ESPECTAL DIFUSA 1,5 0,5 F00_1046AC Amarelo Visual neutro Magenta COMPIMENTO DE ONDA (nm) Ciano 400 450 500 550 600 650 700 Para achar o valor da granulosidade MS a partir de uma densidade conhecida, encontre a densidade na escala vertical esquerda, siga horizontalmente até a curva de característica e depois siga verticalmente (subindo ou descendo) até a curva de granulosidade. A partir daí, siga horizontalmente para a escala de ranulosidade Sigma D à direita. Multiplique o número achado por 1000 para obter o valor MS. Observação: Essa curva representa a granulosidade baseada em técnicas de medição modificadas. Poderá ocorrer uma ligeira variação na curva sensitométrica. * SENSIILIDADE LO,0 Curvas de sensibilidade espectral amarelo magenta ciano Exposição efetiva: 0,1 segundo Processo:E-6 Densitometria: Status A Densidade:,0 50 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 COMPIMENTO DE ONDA (nm) *Sensibilidade = recíproca de exposição (ergs/cm ) necessária para produzir a densidade especificada F00_1045AC Essas curvas representam as absorções espectrais dos pigmentos formados durante a revelação do filme. São úteis para ajustar ou otimizar qualquer copiadora ótica ou cópia do filme. Observação: As curvas de ciano, magenta e amarelo estão normalizadas no valor máximo. TAMANHOS DISPONÍVEIS Produtos padrão disponíveis Número de identificação 35 mm KC77 SP455 SP457 SP467 Super 8 SP464 Comprimento em Metros (pés) 305 (1000) U Núcleo Descrição Perfurações 30 (100) -90 Enrolamento 1 (400) T Enrolamento 1 (400) Z bordas de 8mm 15 (50) Cartucho Enrolamento H-4740 (H-1866) 1-7605 (1-994) 1-7605 (1-994) -1497 Essas curvas descrevem a sensibilidade deste filme ao espectro de luz. São úteis para determinar, modificar e otimizar a exposição de tela azul e tela verde para trabalhos de efeitos visuais. 4 KODAK EKTACHOME 100D Filme de reversão de cores 585 / 785 H-1-585

KODAK EKTACHOME 100D Filme de reversão de cores 585 / 785 PAA COMPA DIETAMENTE NOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ: 1-800-61-FILM KODAK SHOOTSAVE Film Delivery Service (somente nos Estados Unidos) 1-800-404-016 ESTADOS UNIDOS Hollywood, Califórnia Fone: 33-464-6131 Fax: 33-468-1568 Fax: 33-468-14 New York, New York Fone: 1-631-3400 Fax: 1-631-3470 Discagem gratuita nos EUA: 1-800-61-FILM (3456) KODAK SHOOTSAVE Express Film Delivery Service Fone: 800-404-016 Locais de coleta 1017 N. Las Palmas Hollywood, CA 90038 360 W. 31st Street, nd Flr New York, NY 10001 61 W. Erie Street Chicago, IL 60610 5 Cedars oad, Suite A Lawrenceville, A 30043 3400 Carlisle Street, Suite 105 Dallas, TX 7504 733-A Distributors ow Harahan, LA 7013 CANADÁ Kodak Canada Inc.-Toronto Fone: 1-416-761-4646 Pedidos: 1-800-61-FILM (3456) Fax: 1-416-760-459 Fax gratuito: 866-11-6311 Kodak Canada Inc.-Quebec Pedidos: 1-800-61-FILM (3456) Fax: 1-866-11-6311 Kodak Canada Inc. -- C Pedidos: 1-800-61-FILM (3456) Fax: 1-866-11-6311 EIÃO DA AMÉICA LATINA ESCITÓIO EIONAL LATINO-AMEICANO Fone: 305-9-04 Fax: 305-9-5075 AENTINA EI usiness Center Fone: 54-11-4778 7009 / 54-11-4773 6105 Fax: 54-11-4773 6105 ASIL São Paulo: Kodak rasileira Com. Ind. Ltda. Tel: 55-11-13 6000 Fax: 55-11-13 6104 São José dos Campos: Kodak rasileira Com. Ind. Ltda. Fax: 55.1.393.671 Tel. 55.1.393.639 /393.6701 CHILE Cinecolor Chile (Chilefilms S.A.) (Distribuidor autorizado da Kodak Motion Picture) Fone: 56..337.100 Publicine Ltda. (Distribuidor autorizado da Kodak Motion Picture) Fone: 56..09.1396 COLÔMIA Cinecolor Colombia (Distribuidor Fone: 57.1. 743.33 x -6043 EQUADO Veinco Cia. Ltda. (Distribuidor Fone: 59.3.56.5738/593.54.9 MÉXICO Kodak Mexicana S.A. de C.V. Fone: 5-55.1105.1730 Fax: 5-55.1105.1706 PEU Lighting Camera S.A. (Distribuidor Fone: 51.1.47.3851 / 4335 POTO ICO PJ affers (Distribuidor autorizado da Kodak Motion Picture) Fone: 787.798.80 VENEZUELA Fone: 58.1.907.3481 Fax: 58 1 907-3401 EIÃO DA EUOPA, ÁFICA EOIENTE MÉDIO ULÁIA Kodak Cinelabs ulgaria Fone: +359 400 1360 Fax: +359 400 1377 Site: www.kodakcinelabsbg.com EPÚLICA TCHECA Kodak Ltd. Fone: +4 06 707 37 11/1 Fax: +4 06 707 37 13 FANÇA Kodak Division Cinéma et Télévision Fone: +331 40 01 35 15/ +331 40 01 30 00 Fax: +331 40 01 34 01 Site: www.kodak.fr/go/cinema ALEMANHA KODAK mbh Fone: +49 711 406-5596 Fax: +49 711 406-614 Site: www.kodak.de/go/motion ÉCIA Kodak Cinelabs reece tel. +30 10 814 45 45 fax. +30 10 814 44 55 Site: www.kodak.gr/go/motion HUNIA Kodak Hungary Kft. tel: +36 1 74 0196 fax: +36 1 00 9408 Site: www.kodak.hu/go/motion ISAEL Kodak IL LTD. Fone: +97 39 16 79 89 Fax: +97 39 8 60 11 Celular: +97 5 55 5 13 ITÁLIA Kodak Spa Milão Fone: +39-0-66.0.85.1 Fax: +39-0-66.0.84.06 Site: www.kodak.it/go/motion Kodak Spa oma Fone: +39 06 88 17 73 Fax: +39 06 88 00 713 Site: www.kodak.it/go/motion POLÔNIA Kodak Polska Fone: +48 8511759 Fax: +48 8511760 Site: www.kodak.pl/go/motion OMÊNIA Kodak Cinelabs omania Fone: +40 1 668 64 45 Fax: +40 1 668 64 14 Site: www.kodakcinelabs.ro ÚSSIA Kodak OOO Fone: +74 95 733 97 58 Fone: + 74 95 60 91 66 Fax: +74 95 60 91 60 Site: www.kodak.ru/go/motion ESPANHA Kodak SA Fone: +34 91 66 7155 Fone: +34 91 66 73 09 Fax: +34 91 66 7369 Site: www.kodak.es/go/motion SUÍÇA KODAK SOCIÉTÉ ANONYME Fone: +41 354 14 0 Fax: +41 354 14 80 Site: www.kodak.ch/go/motion TUQUIA Kodak (Near East) Inc. Fone: + 90 1 65 40 53 Fax: + 90 1 65 40 54 EINO UNIDO Kodak Ltd. Fone: +44 (0)870 8501904 Fax: +44 (0)870 850418 Site: www.kodak.com/go/ukmotion EIÃO DA ÁSIA-PACÍFICO AUSTÁLIA Melbourne Kodak (Australasia) Pty Ltd Fone: 61 3 8417 850 Fax: 61 3 8417 8011 www.kodak.com.au/go/motion CHINA (epública popular da) Pequim Fone: 8610 6561 6561 Fax: 8610 6561 199 Xangai Fone: 861 5884 1000 Fax: 861 5884 170 uangzhou Fone: 860 8666 9888 Fax: 860 109-3191 www.kodak.com/cn/zh-cn/motion/ motion_home.jhtml HON KON Kodak (Hong Kong) Ltd. Fone: 85 564 935 Fax: 85 564 9830 ÍNDIA Kodak India Private Limited Fone: 91 6641 676 Fax: 91 6641 6769 www.kodak.co.in/go/motion INDONÉSIA PT. Interdelta Tbk (Distribuidor autorizado da Kodak Motion Picture) Fone: +6165333 ramal 50 Celular: +6818966655 JAPÃO Kodak Japan Ltd. Fone: 813 6891-010 Fax: 813 6891-035 www.kodak.co.jp/go/motion COEIA Kodak Korea Ltd. Fone: 8 3438 65 Fax: 8 3438 664 www.kodak.com/go/motion MALÁSIA Kodak Malaysia Tel: 603 7718 1818 Fax: 603 796048 NOVA ZELÂNDIA Kodak New Zealand Ltd. Tel: 64 9 360 8665 Fax: 0800-56350 www.kodak.co.nz/go/motion PAQUISTÃO Fone: 00 9 1 59 1803 & 00 9 1 59 1805 Fax: 9 1 59 1806 FILIPINAS Kodak Philippines Ltd. Tel (63) 8100331 (63) 8137916 Fax: 63-840-1956 CINAPUA Kodak (Singapore) Pte. Ltd Tel: 65 6371 3388 Fax: 65 6371 3377 TAIWAN Kodak Taiwan Limited Tel: 886--8751-88 Fax: 886--87510707 TAILÂNDIA Kodak (Thailand) Ltd. Tel. 66 515 809 Fax: 66 690 1504 KODAK EKTACHOME 100D Filme de reversão de cores 585 / 785 KODAK Publicação No. H-1-585 Kodak, Eastman, Ektachrome, Keykode, Vision e Wratten são marcas registradas. evisado -10 Impresso nos EUA.