Placa vibratória de avanço e recuo LG 500. Operação & Manutenção ILG500PT2, Março 2006

Documentos relacionados
Placa vibratória de avanço e recuo LG 250/300/450/450L/500/550/700. Operação & Manutenção ILG250PT1,

Placas vibratórias de avanço e recuo LH700 Operação & manutenção ILH700PT3

MOTO-ENXADA A GASOLINA

Maço vibrador LT600/700. Operação & Manutenção ILT600PT2, Janeiro de 2004

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor...

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Placa Vibratória Modelo: PV 95

MOTORES & BFD 1100 BFDE 1120

500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D-18M

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411

Placa vibratória NPVH4560

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9

Perfurador de betâo Mod. TH-15

MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850

MANUAL DE OPERAÇÃO COMPRESSOR DE AR VULCAN VC25-1

ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas.

LC70H - 4T (Gasolina) HONDA GX100. Instruções Gerais. Medidas de Segurança Manutenção Operação da Máquina Listas de peças

BFD 5.0 BFD 7.0 BFD 10.0 BFD 12.0

Compactador de Solo NCSH70 NCSH70E

MOTORES & BF 22 BF 45

/! \ CUIDADO PREFÁCIO

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

1. INFORMAÇÕES IMPORTANTES

BFD(E) 5.0 BFD(E) 7.0 BFD(E) 10.0 BFDE 13.0

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG

ACABADORAS DE SUPERFICIE - Gasolina - Elétrico Trifásico - PG 70 - PG 90 - PG 110

Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

SEGURANÇA COM SERRA TICO TICO J U A R E Z S A B I N O D A S I LV A J U N I O R T É C N I C O D E S E G U R A N Ç A D O T R A B A L H O

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9

CORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO

- RV GASOLINA ELÉTRICO TRIFÁSICO ELÉTRICO MONOFÁSICO

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

CHAVE DE IMPACTO EM L

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

Manual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS.

Manual de instruções. TruTool C 250 (1B1) português

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTORES A GASOLINA 4 T

INVERTER BFG 4T-MOD.2000 BFG 4T-MOD.2500

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

confiáveis para usuários profissionais. Medida da rosca do eixo de saída elétrica

- OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA SRX75

Placa vibratória de avanço e recuo LG 140/160/200. Operação & Manutenção ILG140PT3, Abril de 2001

STIGA PARK 107 M HD

GT 18 B02. Unidade Hidráulica Stanley GT 18 B, siga os seguintes passos:

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

BFGE Cilindros

DPU5545 Placas vibratórias reversíveis. O especialista para solos difíceis

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTORES A GASOLINA4 T

Sistema de Lubrificação

BS/E. Instruções de Serviço

DPU4545 Placas vibratórias reversíveis. Chega rapidamente e de modo fiável ao destino

Manual de instruções. TruTool N 500 (1A1) Português

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

MANUAL ALICATE DE COMPRESSÃO YQK

Resumo da segurança do usuário

Seu manual do usuário SINGER 2756A-311

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

MANUAL DE INSTRUÇÕES

ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK

Rev BR1

- LIGA: Para ligar o gerador - DESLIGA: Para desligar o gerador Voltímetro

e Desbaste Manual de Instruções Leia antes de usar Imagens ilustrativas

de instruções Manual 4T 6000R 4T 6000SL 4T 6000TR 4T 4000R 4T 4000SL Jardim

Manual de instruções para DP-6800 Maquina de demarcação Nunca mexa a tinta com madeira, use um batedor

FM Manual de uso e manutenção. Unidades de tratamento de ar. Série FM

Manual de instalação. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Manual de instalação Modbus Interface DIII. Portugues

Aspirador Manual de instruções

CHAVE DE IMPACTO SERRA TICO-TICO

Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por crianças sem a supervisão dos pais.

1. Informações de segurança

Informações de segurança

1. Informações de segurança

Manual de instruções. TruTool TKF 1500 (1A1), (1B1) PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

DA

04

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO

MOTORES & BFG 7.0 BFG 10.0 BFG 15.0

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

16. BATERIA/SISTEMA DE CARGA

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Placa Compactadora Monosentido MS20 / MS100. Manual de Instruções

Alisador de Concreto NACH36

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Pulverizador BFG 40 4T. 1. Indicador de Componentes Instruções de Segurança Características Técnicas... 03

Transcrição:

Placa vibratória de avanço e recuo LG 500 Operação & Manutenção ILG500PT2, Março 2006 Motor a gasóleo: Hatz 1D81Z Estas instruções são válidas a partir de: LG 500 PIN (S/N) *35000050* GUARDAR ESTE MANUAL PARA USO FUTURO LG 500 é uma placa vibratória de avanço e recuo com alta capacidade de compressão. A LG 500 está equipada com um motor Diesel forte e eficaz, que a torna por conseguinte numa opção atractiva aos cilindros compressores pesados. A placa larga destina-se à compressão rápida de terra e pedra em grandes superfícies. A máquina e os acessórios somente podem ser utilizados para as finalidades acima descritas. As placas vibratórias LG são destinadas, tal como todas as máquinas com motores de explosão, a ser usadas em espaços bem ventilados. Reservado o direito de introduzir modificações. Impresso na Suécia.

ÍNDICE Página Generalidades... 3 Placa da máquina... 3 Instruções de segurança... 4-6 Segurança na condução... 7 Autocolantes de segurança, localização/descrição... 8, 9 Combustível e lubrificantes... 10 Especificações técnicas... 11 Dados téchnicos Dimensões... 12 Operação Arranque manual... 13, 14 Operação Arranque eléctrico... 15, 16 Operação Todos os tipos de motor... 17 Elevação, transporte e Reboque... 18 Manutenção Pontos de serviço... 19, 20 Manutenção Cada 10 horas ou diariamente... 21 Manutenção Cada 100 horas... 22 Manutenção Cada 500 horas... 23, 24 SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA AVISO!Indica perigo ou procedimento perigoso que pode causar ferimentos graves ou mortais caso o aviso seja ignorado. CUIDADO! Indica perigo ou procedimento perigoso que pode causar danos na máquina ou outros danos materiais caso o aviso seja ignorado. MANUAL DE SEGURANÇA Recomenda-se ao operador a leitura minuciosa das instruções de segurança contidas neste manual. Seguir sempre as regras de segurança e manter o manual acessível para uso futuro. Ler o manual na sua totalidade antes de pôr a máquina a funcionar e antes de dar início a qualquer trabalho de manutenção. Garantir bom arejamento (extracção de ar) quando o motor funcionar em espaços cerrados. 2 LG 500 ILG500PT2

GENERALIDADES Para garantir um bom funcionamento, é muito importante que a manutenção da máquina seja efectuada correctamente. Mantenha a máquina limpa de forma a poder descobrir a tempo quaisquer fugas, ou parafusos e ligação frouxas. Tenha o hábito de, diariamente, antes do primeiro arranque, fazer uma inspecção em redor da máquina para ver se há fugas ou outras avarias. PENSE NO MEIO AMBIENTE! Não deixe que óleo, combustível e outras substâncias prejudiciais contaminem o meio ambiente. Entregue sempre os filtros usados, óleo drenado e eventuais restos de combustível para serem postos em depósito. Este manual contém instruções de manutenção periódica que deve ser efectuada, normalmente, pelo operador. Há instruções adicionais referentes ao motor, que encontrará descritas de forma detalhada no manual do motor. PLACA DA MÁQUINA Preencher os dados seguintes no acto de entrega e posta a uso da máquina. L000324A...... Modelo de motor Número de motor LG 500 ILG500PT2 3

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (PARA TODOS OS PRODUTOS LIGHT) Símbolos Os símbolos ATENÇÃO e CUIDADO usados nas instruções de segurança têm os seguintes significados: ATENÇÃO! Indica risco ou procedimento arriscado que pode levar a danos pessoais graves ou fatais no caso do aviso ser ignorado. CUIDADO! Indica risco ou procedimento arriscado que pode levar a danos na máquina ou a outros prejuízos materiais no caso do aviso ser ignorado. Regras importantes para a sua segurança A máquina não deve ser modificada sem consentimento prévio do fabricante. Use apenas peças originais. Use apenas os acessórios recomendados pela Dynapac. Se forem efectuadas modificações não aprovadas pela Dynapac, podem resultar em sérios danos para si ou para outro pessoal. Estas recomendações são uma compilação das normas de segurança internacionais. Deve também ser respeitada toda a regulamentação local de segurança que possa existir. Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar a máquina. Mantenha as instruções em lugar seguro. Símbolos e autocolantes contendo informações importantes sobre segurança e manutenção são fornecidos com cada máquina. Faça com que eles sempre estejam legíveis. A referência dos autoclantes novos pode ser encontrada na lista de peças da máquina. O uso da máquina e respectivos acessórios está restrito às aplicações especificadas na literatura da máquina. Por razões de segurança do produto, a máquina não deve ser de modo nenhum, modificada. Substitua de imediato as peças danificadas. Substitua todas as peças desgastadas no tempo devido. Esteja atento! Tome sempre atenção ao que está a fazer e use o seu senso comum. Não utilize a máquina se estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou outras substãncias que possam afectar a sua visão, os seus reflexos ou raciocinio. Equipamento de segurança Longa exposição a alto ruído sem o uso de protectores auriculares pode causar danos permanentes de audição. A exposição a vibrações durante longo tempo, pode causar lesões nas mãos, dedos e punhos. Não utilize a máquina se sentir desconforto, cãibras ou dores. Consulte um médico antes de retomar o trabalho com a máquina. Use sempre equipamento de segurança aprovado. As seguintes exigências são impostas ao operador e pessoas nas proximidades da zona de trabalho. Capacete de segurança Culos de protecção Protectores auriculares Máscara para pó em ambientes poirentos Roupa apropriada Luvas de protecção Calçado de protecção Evite usar roupa desabotoada que desse modo possa ficar presa na máquina. Se tem o cabelo comprido, cubra-o com uma rede. As vibrações das máquinas manuais são transmitidas às mãos através dos punhos da máquina. As máquinas da Dynapac possuem uma concepção de punho que absorve uma grande parte das vibrações das máquinas. As vibraçoes não são completamente eliminadas, mas é possível utilizar as máquinas por períodos mais longos sem riscos de danos. Tomar atenção a sinais acústicos provenientes de outras máquinas na zona de trabalho. Área de trabalho Não use a máquina junto de matérias inflamáveis ou em ambientes explosivos. Podem surgir chispas do tubo de escape e provocar a combustão de matérias inflamáveis. Quando fizer uma pausa ou terminar o trabalho com a máquina, não a deite sobre materiais inflamáveis ou mesmo perto destes. O tubo de escape pode aquecer muito durante o trabalho e causar deste modo a combustão de certas matérias. Assegure-se de que não está outro pessoal na área de trabalho enquanto estiver a utilizar a máquina. Mantenha a área de trabalho limpa e livre de objectos estranhos. Guarde a máquina num lugar seguro, fora do alcance das crianças, de preferência num local fechado. 4 LG 500 ILG500PT2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (PARA TODOS OS PRODUTOS LIGHT) Abastecimento de combustível (Gasolina/gasóleo) A gasolina tem um ponto de inflamação extremamente baixo e pode ser explosiva em certas condições. Não fume. Assegure-se de que a ventilação do local de trabalho é boa. Mantenha-se afastado de fontes de calor ou de chispas quando estiver a abastecer a máquina de combustível. Espere até que a máquina tenha arrefecido antes de abastecê-la de combustível. Para evitar o risco de incêndio, atestar o depósito a uma distância mínima de 3 metros do sítio em que a máquina vai ser usada. Evite salpicar o chão de gasolina, diesel e do óleo. Abra a tampa do tanque lentamente para liberar alguma pressão que possa existir no tanque. Não encha demasiado o tanque. Verifique regularmente as fugas de combustível. Não utilize uma máquina com fugas de combustível. Ao ligar a máquina Antes de ligar familiarize-se com a máquina e verifique que: Todas as manivelas estejam livres de graxa, óleo e sujeira. A máquina não mostre sinais de falhas obvias. Todos os aparelhos de proteção estejam fixados sequramente nos devidos lugares. Todas as alavancas de controle estejam na posição neutral. Ligue a máquina de acordo com o livro de instruções. Operação Mantenha os pés afasta-dos da maquina. Não opere a máquina em espaços com pouca ventilação.existe risco de contaminação de monóxido de carbono. Tome extremo cuidado quando dirigir a máquina em lugares inclinados. Quando estiver operando a máquina num lugar inclinado ou com solo irregular o operador deve sempre estar no ponto mais alto em relação á máquina. Dirija sempre para baixo e para cima e não na lateral nos lugares inclinados. Não exceda o grau máximo de inclinação da máquina de acordo com o livro de instruçóes. Nunca exponha vocé mesmo ou outra pessoa perto da máquina quando estiver operando numa inclinaçâo ou trincheira. Não toque no motor, no tubo de escape nem no elemento excêntrico da máquina. Eles se aquecem muito durante o trabalho e podem causar queimaduras. Não toque na Correia-V ou partes que giram durante a operação. Ao estacionar a máquina. Estacione a máquina em solo mais nivelado e firme possivel. Antes de deixar a máquina: Puxe o freio de mão Desligue a máquina e tire fora a chave da ingnição Carga/Descarga Nunca permaneça em baixo ou perto da máquina quando esta estiver elevada pelo guincho. Use somente os lugares marcados para a elevação. Verifique sempre que os equipamentos de elevação da máquina estejam dimensionados para o peso dela. Manutenção A manutenção poderá somente ser efetuada por pessoas habilitadas. Mantenha pessoas não autorizadas afastadas da máquina. Não faça manutenção na máquina enquanto esta estiver em movimento ou com o motor a funcionar. Use a máquina somente para a finalidade para qual foi feita. LG 500 ILG500PT2 5

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (PARA TODOS OS PRODUTOS LIGHT) Ao trabalhar com o sistema hidráulico A manutencão regular do sistema hidráulico é importante. Pequenos danos e mangueiras/ligações rachadas podem ter consequências fatais. Lembre-se que a mangueira hidraulica é de borracha é pode deteriorar-se com o tempo, provocando rachaduras. Em caso de inceteza referente a durabilidade ou desgaste, troque a mangueira por uma orginal da Dynapac. Ao trabalhar com a bateria A bateria contém ácido sulfúrico que é venenoso e corrosivo. Use óculos de proteção e evite contato com a pele, roupas ou nas máquinas. Se vocé for atingido pelo ácido sulfurico, limpese com água. Se atingir os olhos limpe com água durante pelo menos 15 minutos e procure imediatamento um médico. O gás que a bateria emite é explosivo. Ao encaixar ou repor a bateria, sempre tome cuidado para não ter um curto circuito nos polos da bateria. Consertos Nunca use a máquina se estiver danificada. Consertos qualificados exigem pessoas treinadas, por farvor contactar a oficina autorizada de serviços mais próxima. Combate a incêndio Em caso de incêndio na máquina, usar em primeiro lugar um extintor tipo ABE pó. Também é possível usar um extintor tipo BE de ácido carbónico. 6 LG 500 ILG500PT2

SEGURANÇA NA CONDUÇÃO Condução junto a beiradas Ao operar sobre beiradas, pelo menos 2/3 da largura da placa têm que assentar em piso com capacidade de carga total. Se a máquina se voltar, desligar sempre o interruptor do motor antes de tentar levantar a máquina. Pelo menos 2/3 Posicionamento da máquina ao operar junto a beiradas L000280A Inclinação Zele pela segurança na zona de trabalho. Massas molhadas e soltas reduzem o acesso, principalmente em planos inclinados. Seja sempre cauteloso ao trabalhar em terreno irregular. Máx. 20 ou 36% Operação em declives laterais L000281A Evite sempre que possível conduzir transversalmente em declives. Quando em declives, opere de preferência para cima e para baixo. Nunca trabalhe em inclinações que ultrapassem a capacidade de inclinação da máquina. A inclinação máxima de trabalho da máquina é de 20 (dependendo da superfície). O ângulo de capotamento foi medido em base plana e dura, com a máquina parada. Vibrações desligadas e todos os depósitos cheios. Não esquecer que piso instável, a aplicação da vibração e a velocidade de condução podem fazer com que a máquina se volte, mesmo em inclinação inferior à aqui indicada. Nunca se afaste da máquina com o motor ligado. Máx. 20 ou 36% Operação em declives. L000215A LG 500 ILG500PT2 7

AUTOCOLANTES DE SEGURANÇA, LOCALIZAÇÃO/DESCRIÇÃO 7 6 1 2 5 4 3 L000278A 8 LG 500 ILG500PT2

AUTOCOLANTES DE SEGURANÇA, LOCALIZAÇÃO/DESCRIÇÃO 1. 4. 7. 791297 Incitamento ao operador para que leia os manuais de segurança, operação e manutenção antes de pôr a máquina a uso. Gasóleo 109 Nível de potência sonora garantido 2. 5. Perigo de superfície quente. Não tocar nesta superfície. Ponto de elevação 3. 6. 283743 Aviso para correias de transmissão em rotação. Mantenha as mãos a uma distância segura da zona de perigo. Use auscultadores LG 500 ILG500PT2 9

COMBUSTÍVEL E LUBRIFICANTES ÓLEO DO Usar SAE 15W/40: MOTOR Capacidade: 2,0 l Shell Universal Engine Oil TX15W-40 ou equivalente ÓLEO DO Usar SAE 15W/40 EXCÊNTRICO Capacidade: 0,5 l Shell Rimula TX15W-40 ÓLEO Use óleo hidráulico baseado em óleo mineral HIDRÁULICO Capacidade: 1,0 l Shell Tellus TX32 ou equivalente Bio-Hydr ÓLEO BIOHIDRÁULICO Shell Naturelle HF-X46 A máquina pode, de fábrica, vir cheia com óleo hidráulico biodegradável. Ao mudar/atestar o óleo, deve-se usar óleo do mesmo tipo. COMBUSTÍVEL Usar gasóleo que cumpra os requisitos especificados nas normas EN 590 ou DIN 51601 Capacidade: 7,0 l Desligue sempre o motor antes de abastecer combustível. Nunca abasteça combustível próximo de chama aberta ou faíscas que possam causar incêndio. Não fume. Use combustível puro e equipamento de abastecimento limpo. Tenha cuidado para não entornar combustível. Componentes de serviço (número da peça) Hatz 1D81Z Filtro de ar para o motor 23 94 23 Filtro de óleo para o motor 23 93 26 Filtro de combustível para o motor 23 83 60 Correia de transmissão 28 12 35 Filtro de óleo hidráulico 23 96 27 10 LG 500 ILG500PT2

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Peso Peso líquido, kg 463 498 535 Peso de trabalho, kg 465 500 537 Dados de compactação Freq. de vibr., Hz 60 60 60 Freq. de vibr., rpm 3600 3600 3600 Força centrífuga, kn 60 60 60 Amplitude, mm 2,1 2,1 2,1 Dados de trabalho Velocidade de trabalho, m/min 0-24 0-24 0-24 Inclin. máx. 20 20 20 Capacidades Depósito de combustível, l 7,0 7,0 7,0 Cárter, l 2,0 2,0 2,0 Óleo hidráulico, l 1,0 1,0 1,0 Elemento excêntrico, l 0,8 0,8 0,8 Motor Modelo Hatz Supra Hatz Supra Hatz Supra 1D81Z 1D81Z 1D81Z Arranque Arranque Arranque manual eléctrico eléctrico Potência, kw 8,2 8,2 8,2 Rotação do motor, rpm 2200 2200 2200 Consumo de combustível, l/h 1,8 1,8 1,8 Ergonomia LG 500 LG 500 LG 500 Os valores acústicos e de vibração apresentados abaixo foram determinados segundo o ciclo de trabalho sobre leito de macadame descrito na Directiva 2000/14/CE do Parlamento Europeu e do Conselho. Nível de potência acústica garantido L wa db (A) 104 104 107 Nível de pressão acústica junto ao ouvido do operador (ISO 6396) L pa db (A) 91 91 96 Vibrações nas mãos e nos braços (ISO 5349-1) a hv m/s 2 7 7 11 Podem ocorrer desvios destes valores, dependendo das condições específicas de trabalho. LG 500 ILG500PT2 11

DADOS TÉCHNICOS DIMENSÕES D C E ÁREA DE CON- TACTO G L000278A B L000132A F A LG 500 man./ext. LG 500 eléct./ext. LG 500 eléct./ não ext. A mm 1658 1658 1658 B mm 550 1 ) 550 1 ) 750 C mm 1208 1208 1208 D mm 1208 1208 1208 E mm 1075 1075 1075 F mm 972 972 972 G mm 900 900 900 Área de contacto m 2 0,2125 2 ) 0,2125 2 ) 0,2985 Acessórios Peça de alargamento Largura, mm 2x150=300 2x150=300 Peso, kg 37 37 Área de contacto m 2 0,1194 0,1194 LG 500 770503, 770504 1 ) = com peça de alargamento = 850 mm LG 500 770503, 770504 1 ) = 0,3319 m 2 12 LG 500 ILG500PT2

OPERAÇÃO ARRANQUE MANUAL ANTES DO ARRANQUE 1. Atestar o depósito de combustível Capacidade: 7,0 l 2. Verificar o nível de óleo no cárter do motor. L000283A L000284A Arranque do motor 1. Puxar para cima o dispositivo de descompressão automático para a posição de arranque. 2. Fazer girar o motor com a manivela de arranque. 3. Deixar o motor aquecer em baixa rotação, antes de aplicar a potência máxima. L000285A L000288A LG 500 ILG500PT2 13

OPERAÇÃO ARRANQUE MANUAL Paragem do motor (Aquando de arranque manual) 1. Pôr o acelerador na posição de marcha lenta e deixar o motor trabalhar assim durante alguns minutos. 2. Pôr o acelerador na posição de paragem. L000286A 14 LG 500 ILG500PT2

OPERAÇÃO ARRANQUE ELÉCTRICO ANTES DO ARRANQUE 1. Atestar o depósito de combustível. 2. Verificar o nível de óleo no cárter do motor. L000283A L000284A Arranque do motor 1. Acelerar ao máximo. 2. Girar a chave para a posição I. As lâmpadas-piloto da carga da bateria e da pressão do óleo devem então acender. 3. Girar a chave para a posição III, passando pela posição II, e soltá-la assim que o motor pegar. Se o motor não pegar dentro de 10 segundos, esperar alguns segundos antes de tentar arrancar novamente. L000286A O motor está equipado com um módulo protector de arranque. O módulo protector de arranque impede que se possam fazer repetidas tentativas de arranque antes de terem decorrido de 4 a 8 segundos. Arranque do motor a frio 4. Girar a chave de ignição para a posição de incandescência II e esperar até o indicador acender (cerca de 1 minuto). Deixar o motor aquecer a baixa rotação, antes de utilizar a potência máxima. L000287A LG 500 ILG500PT2 15

OPERAÇÃO ARRANQUE ELÉCTRICO Paragem do motor (Aquando de arranque eléctrico) 1. Pôr o acelerador na posição de marcha lenta e deixar o motor trabalhar assim durante alguns minutos. 2. Pôr o acelerador na posição de paragem. L000286A 3. Girar a chave para a posição de desligado (O). L000287A 16 LG 500 ILG500PT2

OPERAÇÃO TODOS OS TIPOS DE MOTOR Operação 1. Pôr o acelerador no máximo. Em obras de compactação, o motor deve sempre funcionar ao máximo. L000286A A direcção de condução e a velocidade são ajustáveis progressivamente através da alavanca hidráulica. 1. Para a frente (Empurrar a alavanca hidráulica para a frente, com movimentos curtos). 2. Para trás (Puxar a alavanca hidráulica para trás, com movimentos curtos). L000289A 3. Estática (Ajustar a alavanca hidráulica com movimentos curtos, no sentido contrário ao do movimento da máquina, até esta não se mover). LG 500 ILG500PT2 17

ELEVAÇÃO, TRANSPORTE E REBOQUE Elevação/Reboque 1 Não permanecer nunca sob uma máquina suspensa. Utilizar apenas o ponto de suspensão da estrutura protectora (1) para levantar a máquina. 2 L000290A O equipamento de elevação deve cumprir todas normas vigentes. Antes de elevar a máquina, comprovar que os elementos de borracha (2) e a estrutura protectora (1) estão bem fixos e intactos. Transporte Tenha sempre a máquina bem presa durante todo o tipo de transporte. Use os dispositivos de ancoramento na frente e atrás, para prender bem a máquina. Amarrar o máquina com cintas tensoras (1), tanto na frente como atrás. Os pontos de fixação podem ser vistos nos autocolantes. 1 1 Máquina pronto para transporte 1. Cintas tensoras L000291A 18 LG 500 ILG500PT2

MANUTENÇÃO PONTOS DE SERVIÇO 1 2 3 4 1. Depósito de combustível 2. Filtro de admissão 3. Filtro de ar 4. Filtro de óleo do motor 5. Vareta de nível do óleo 6. Filtro de combustível 7. Bateria 8. Bujão de drenagem do óleo 6 5 8 Fig 1 7 L000292A Cada 10 horas de operação (diariamente) Pos. na Manutenção ver pág. Nota fig.1 1 Verificar e atestar o depósito de combustível 21 5 Verificar e abastecer óleo 21 Verificar fugas de óleo 21 Verificar e reapertar parafusos e porcas 21 2 Limpar/mudar o filtro de admissão 21 Primeiras 20 horas de operação Pos. na Manutenção ver pág. Nota fig.1 Mudar o óleo do motor 22 4 Limpar/substituir o filtro do óleo 22 2 Limpar/substituir o filtro de admissão 22 Verificar e ajustar o jogo das válvulas do motor Ver manual de instruções do motor LG 500 ILG500PT2 19

MANUTENÇÃO PONTOS DE SERVIÇO Cada 100 horas de operação Pos. na Manutenção ver pág. Nota fig.1 Mudar o óleo do motor 22 2 Limpar/substituir o filtro de admissão 22 Mensalmente Pos. na Manutenção ver pág. Nota fig.1 Verificar: nível de óleo no depósito 22 hidráulico, correia de transmissão electrólito da bateria Cada 500 horas de operação Pos. na Manutenção ver pág. Nota fig.1 Mudar o óleo do motor 22 Mudar o óleo do elemento excêntrico 24 Mudar o óleo hidráulico 24 4 Limpar/substituir o filtro do óleo 22 2 Limpar/substituir o filtro de admissão 22 Verificar a bomba de injecção Verificar injector Verificar e ajustar o jogo das válvulas do motor. Ver manual de instruções do motor Ver manual de instruções do motor Ver manual de instruções do motor Cada 1.000 horas de operação Pos. na Manutenção ver pág. Nota fig.1 Verificar/esmerilhar os assentos das válvulas. Substituir segmentos de pistão Ver manual de instruções do motor Ver manual de instruções do motor 20 LG 500 ILG500PT2

MANUTENÇÃO CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE 1. Verificar o nível de óleo no cárter do motor. 1 1. Vareta de nível do óleo L000284A 2. Verificar o filtro de ar (2) 3. Verificar a bateria (Hatz, arranque eléctrico). 2 Recomenda-se uma leitura mais minuciosa das instruções do motor que acompanham as máquinas. 1 1. Vareta de nível do óleo 2. Filtro de ar L000293A 4. Verificar e, se necessário, reapertar parafusos e porcas. L000028A 5. Manter a máquina limpa. L000294A LG 500 ILG500PT2 21

MANUTENÇÃO CADA 100 HORAS 3 1 1. Mudar o óleo do motor (mudar a primeira vez após 20 horas, juntamente com o filtro). Capacidade: 2,0 l 2 4 L000295A 1. Vareta de nível do óleo 2. Filtro de combustível 3. Filtro de óleo 4. Bujão/mangueira de drenagem do óleo 2. Lubrificar os comandos. 3 1 2 4 L000293A 3. Verificar o nível de óleo do reservatório hidráulico. Capacidade: 3,5 lit. L000296A 4. Inspeccionar a correia de transmissão 5. Verificar o nível de electrólito da bateria. L000297A 22 LG 500 ILG500PT2

MANUTENÇÃO CADA 500 HORAS 1. Substituir o filtro de combustível. (Ver manual de instruções do motor). 2. Mudar o óleo do motor. (Ver manual de instruções do motor). 3. Substituir o filtro de óleo. (Ver manual de instruções do motor). L000293A 4. Substituir o filtro de admissão. (Ver manual de instruções do motor). LG 500 ILG500PT2 23

MANUTENÇÃO CADA 500 HORAS Mudança do óleo no elemento excêntrico Óleo recomendado: SAE 15W/40 Capacidade: 0,8 lit. 1 1. Bujão de nível de óleo L000390A 1. Inclinar a máquina e drenar o óleo do elemento excêntrico. 2. Limpar as superfícies de vedação. 3. Encher com óleo. 4. Roscar e apertar o bujão. L000401A L000402A Mudança do óleo do sistema hidráulico Óleos recomendados: Shell Tellus TX32 Capacidade: 1,0 lit. L000296A Lubrificação de comandos e cabos 1. Remover massa lubrificante velha. 2. Lubrificar todas as peças. Usar muita massa lubrificante. Massa lubrificante recomendada: Shell Alvania EP2 24 LG 500 ILG500PT2

Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00 Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com