CONTEÚDO. 1. Guia do Equipamento. 2. Colocar Papel

Documentos relacionados
Guia de Definições de Wi-Fi

Guia de Instalação de Software

Guia de Definições de Wi-Fi

Guia de Instalação do Software

Manuais do Utilizador Guia do Utilizador

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

Conteúdo da embalagem

Guia de Instalação de Software

Router Smart WiFi AC1600

Para os utilizadores do RICOH Smart Device Connector: Configurar o equipamento

Este manual utiliza duas unidades de medição. Este equipamento utiliza a versão métrica.

Notas para Utilizadores de Wireless LAN

Guia de Rede. Configuração do Windows Utilizar um Servidor de Impressão Monitorizar e Configurar a Impressora Apêndice

EM8037 Kit de Iniciação de Adaptador Powerline Wi-Fi

Seu manual do usuário EPSON LQ-630

Manual de instalação do extensor de alcance WiFi EX6100

São utilizados dois tipos de unidade de medição neste manual. Para este equipamento, utilize a versão métrica.

Verificar o conteúdo da embalagem

São utilizados dois tipos de unidade de medição neste manual. Para este equipamento, utilize a versão métrica.

Manual de Instalação do Amplificador de WiFi WN1000RP para dispositivos móveis

Instruções de operação Guia do usuário

Guia do Utilizador. Guia do Equipamento. Colocar Papel. Imprimir Documentos. Configurar o Equipamento Utilizando o Smart Organizing Monitor

1 Ajuda da Internet M vel Clix

Roteador N300 WiFi (N300R)

Vodafone ADSL Station Manual de Utilizador. Viva o momento

Instruções de operação Guia do usuário

Notas para Utilizadores de Wireless LAN

ROUTER BANDA LARGA SEM FIOS 11N 300MBPS

Manuais do Utilizador Guia do Utilizador

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão

Guia de introdução. NETGEAR Trek Router de viagem e extensor de alcance N300. Modelo PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

MINI ROUTER N SEM FIOS

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior.

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server

Guia Rápido de Instalação. Modelo M151RW

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

ETI/Domo. Português. ETI-Domo Config PT

Ponto de acesso sem fios g DWL-G700AP. CD-ROM (que contém o Manual e a Garantia) Cabo Ethernet (CAT5 UTP) Adaptador de corrente CC 7.5V 1.

QNAP Surveillance Client para MAC

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

QUAL O PROCEDIMENTO PARA CONFIGURAR AS IMPRESSORAS DE REDE BROTHER EM UM SISTEMA DEC TCP / IP para VMS (UCX) Procedimento

Lista da embalagem: Procedimento de instalação: abaixo. Nota: Alguns modelos não possuem uma antena separada.

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10

ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS DO MODEM... 3 INSTALAÇÃO DO MODEM... 6 ACESSO ÀS CONFIGURAÇÕES DO MODEM... 8 CONFIGURAÇÃO WI-FI... 10

EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Manuais do Utilizador Guia do Utilizador

Software da Impressora

Version /04/2013. Manual do Utilizador. ShareCenter + 2-Bay Cloud Network Storage Enclosure DNS-327L

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Manual de instalação para Macintosh

Servidor de Rede USB Série Multi-função

2 de maio de Remote Scan

EM4586 Adaptador USB sem Fios com banda dupla

Para uma utilização correta e segura, certifique-se de que lê as Informações de Segurança antes de utilizar o equipamento. Manuais do Utilizador

DNP. PartyPrint ver. 1.5 UE. Arranque Rápido Dai Nippon Printing Co., Ltd. Revisão.1.0.0

Manual de Definições Gerais

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador

CONTEÚDO. 1. Guia do Equipamento. 2. Colocar Papel

Configuração eduroam Windows XP (Autenticação PEAP)

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador

EW1051 Leitor de Smart Card USB

EW-7438APn. Guia de instalação rápida / v1.0

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9

Seu manual do usuário HP LASERJET

Configuração de Digitalizar para

em conjunto na Inter net, deve ter um component à Inter net.

EM398x-R1 UPS VA

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Manual de Definições Gerais

Guia de instalação Router Sem Fio inteligente R6300v2

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp

Exigências de Sistema. Significado de cada LED. Conteúdo da embalagem. Instalação e Configurações

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

EM4587 Adaptador USB sem Fios com banda dupla

Epson Stylus Office TX600FW. Manual de instalação em rede

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL RV1

Como utilizar o P-touch Transfer Manager

Guia de instalação Router Sem Fio inteligente R6200v2

PROCEDIMENTO PARA INSTALAR REDE ETHERNET EM CNC s FAGOR.

Guia de configuração do software

Instruções de operação Guia do usuário

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Instalar o Software da Impressora Consulte o Manual do Usuário para obter informações e instruções detalhadas não abordadas neste manual.

Manual do Utilizador MAC OS

Auto-Suporte Perguntas Frequentes - FAQ

Windows 98 e Windows Me

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios)

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação.

INSTRUÇÕES PARA LIGAÇÃO À REDE WIRELESS minedu SISTEMA OPERATIVO WINDOWS XP

STK (Start Kit DARUMA) Utilizando conversor Serial/Ethernet com Mini-Impressora DR600/DR700.

Guia Rápido. Versão 9.0. Mover a perícia - não as pessoas

Transcrição:

Guia do Utilizador Guia do Equipamento Colocar Papel Imprimir Documentos Configurar o Equipamento Utilizando Utilitários Manutenção do Equipamento Resolução de Problemas Anexo Para uma utilização correcta e segura, certifique-se de que lê as "Informações de Segurança" antes de utilizar o equipamento.

CONTEÚDO Como Ler Este Manual...4 Introdução...4 Proibição legal... 4 Declaração de exoneração de responsabilidade...4 Acerca do endereço IP...5 Diferenças de desempenho/funções entre modelos diferentes...5 Nota para o administrador... 5 Informação Específica de Modelo...7 Instruções Importantes de Segurança...8 Informação para o Utilizador sobre Equipamento Elétrico & Eletrónico...8 Recomendações Ambientais para os Utilizadores...9 Nota Acerca do Símbolo Para a Marcação de Pilhas, Acumuladores e Baterias de Pilhas com Vista à Recolha Seletiva (Apenas para Países da UE)...10 Instruções de Segurança Importantes...11 Notas para os Utilizadores no Estado da Califórnia... 11 1. Guia do Equipamento Guia de Componentes... 13 Exterior...13 Interior...15 Sobre as Ferramentas de Operação... 16 Instalar o Driver e o Software... 17 Instalação Rápida de Rede... 17 Smart Organizing Monitor...17 Configurar as Definições de Rede...18 Configurar as definições do endereço IP utilizando o Smart Organizing Monitor...18 Configuração de wireless LAN... 19 2. Colocar Papel Papel Suportado... 23 Tipos de Papel Não Recomendados...25 Área de Impressão...26 Colocar Papel...27 Colocar papel na bandeja 1...27 Colocar papel na bandeja de alimentação manual...31 1

Especificar o tipo e o formato de papel utilizando o Smart Organizing Monitor... 32 3. Imprimir Documentos Operação Básica...35 Imprimir em ambos os lados das folhas...35 Cancelar um trabalho de impressão...37 4. Configurar o Equipamento Utilizando Utilitários Utilizar o Web Image Monitor...39 Visualizar a Página Inicial...40 Alterar o idioma de interface...41 Verificar as Informações do Sistema... 42 Separador Estado...42 Separador Contador...43 Separador informações do equipamento... 43 Configurar as Definições de Sistema...44 Separador Defin papel nas bandejas... 44 Separador interface... 45 Configurar as Definições de Rede...46 Separador Estado da rede... 46 Separador configuração IPv6...47 Separador Aplicação de rede... 47 Separador DNS...48 Separador Notificação por e-mail auto...49 Separador SNMP...50 Separador SMTP... 51 Separador POP3... 52 Separador Wireless...52 Configurar as Definições IPsec... 55 Separador Definições globais IPsec... 55 Separador Lista de políticas IPsec...55 Imprimir Listas/Relatórios... 59 Configurar as Definições do Administrador... 60 Separador Administrador... 60 Separador Reposição de definições...60 2

Separador backup de definições...61 Separador Recuperação definições... 61 Separador Definição do ficheiro fonte da Ajuda... 62 Utilizar o Smart Organizing Monitor... 63 Verificar as informações de estado...63 Configurar as definições do equipamento... 64 Imprimir a página de configuração... 66 5. Manutenção do Equipamento Substituir o Cartucho de Impressão...67 Cuidados Durante a Limpeza... 69 Limpeza do Interior do Equipamento... 70 6. Resolução de Problemas Problemas Comuns... 73 Problemas de Alimentação de Papel... 74 Remover encravamentos de papel...76 Problemas de Qualidade de Impressão... 82 Verificar a condição do equipamento... 82 Problemas de Impressora... 83 As posições na impressão não correspondem às posições no ecrã...84 Indicações de Erro e Estado no Painel de Controlo... 85 Mensagens de erro e de Estado Visualizadas no Smart Organizing Monitor...87 7. Anexo Notas Sobre o Toner... 89 Deslocar e Transportar o Equipamento... 90 Deposição... 90 Onde Pedir Mais Informações...91 Consumíveis...92 Cartucho de impressão... 92 Especificações Técnicas do Equipamento... 93 Especificações técnicas das funções gerais... 93 Especificações técnicas da função de impressora...94 Marcas Comerciais...96 ÍNDICE... 99 3

Como Ler Este Manual Introdução Este manual contém instruções detalhadas e notas sobre o funcionamento e a utilização do equipamento. Para sua segurança e benefício, leia atentamente este manual antes de utilizar o equipamento. Guarde este manual num local acessível para consulta rápida. Proibição legal Não copie nem imprima qualquer item cuja reprodução seja proibida por lei. A cópia ou impressão dos seguintes itens é geralmente proibida pelas leis locais: notas monetárias, selos fiscais, obrigações, ações, cheques bancários, cheques, passaportes, cartas de condução. Esta lista serve apenas como referência e não é completa. Não assumimos responsabilidade pela sua exatidão. Se tiver dúvidas sobre a legalidade da cópia ou impressão de certos itens, consulte o seu advogado. Declaração de exoneração de responsabilidade Os conteúdos deste manual estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. No âmbito do previsto pela legislação aplicável, em circunstância alguma, o fabricante será responsável por quaisquer danos resultantes de falhas deste equipamento, de perdas de dados registados ou da utilização ou não utilização deste produto e respetivos manuais de utilizador fornecidos. Certifique-se de que faz ou tem cópias de segurança dos dados registados neste equipamento. É possível que sejam apagados documentos ou dados devido a erros de operação por parte do utilizador ou avarias do equipamento. Em circunstância alguma, o fabricante será responsável por quaisquer documentos criados pelo cliente utilizando este equipamento ou por quaisquer resultados dos dados executados pelo cliente. Para uma boa qualidade dos documentos, o fabricante recomenda a utilização de toner genuíno do fabricante. Neste manual são utilizadas duas unidades de medição. Algumas ilustrações ou explicações constantes neste guia poderão diferir do seu produto devido a melhorias ou alterações no mesmo. 4

Acerca do endereço IP Neste manual, "Endereço IP" abrange os ambientes IPv4 e IPv6. Leia as instruções relativas ao ambiente utilizado. Diferenças de desempenho/funções entre modelos diferentes As principais diferenças de desempenho/funções entre os modelos são as seguintes: SP 211 (principalmente Europa e Ásia) SP 213w (principalmente Europa e Ásia) SP 213Nw Tipo Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Driver PCL Não disponível Disponível Disponível Driver GDI Disponível Não disponível Não disponível Porta Ethernet (rede) Não disponível Não disponível Disponível Wireless LAN Não disponível Disponível Disponível Web Image Monitor Não disponível Disponível Disponível Nota para o administrador Palavra-passe Algumas configurações deste equipamento podem estar protegidas por palavra-passe para impedir modificações não autorizadas por parte de terceiros. Recomendamos veementemente que crie a sua própria palavra-passe imediatamente. Em seguida, estão listadas as operações que podem estar protegidas por palavra-passe: Configurar o menu [Definições de sistema], [Definições de rede], [Definições IPsec] ou [Ferramentas do administrador] através do Web Image Monitor Por defeito, o acesso ao equipamento através do Web Image Monitor não é protegido por palavra-passe. Pode encontrar a definição para configurar a palavra-passe em [Definições administrator]. 5

6 Para mais informações sobre a definição de uma palavra-passe, consulte Pág. 60 "Configurar as Definições do Administrador".

Informação Específica de Modelo Esta secção descreve como identificar a região a que o equipamento pertence. Existe uma etiqueta na retaguarda do equipamento, localizada na posição abaixo indicada. A etiqueta indica a região a que o equipamento pertence. Leia a etiqueta. DCT065 As seguintes informações são específicas da região. Leia as informações sob o símbolo que corresponde à região do equipamento. (principalmente Europa e Ásia) Se a etiqueta indicar as seguintes informações, o seu equipamento é um modelo da região A: CÓDIGO XXXX -27, -29 220-240V (principalmente América do Norte) Se a etiqueta indicar as seguintes informações, o seu equipamento é um modelo da região B: CÓDIGO XXXX -17 120V Neste manual, as dimensões são apresentadas em duas unidades de medição: métrica e polegadas. Se o seu equipamento for um modelo da região A, consulte as unidades métricas. Se o seu equipamento for um modelo da região B, consulte as unidades em polegadas. 7

Instruções Importantes de Segurança Informação para o Utilizador sobre Equipamento Elétrico & Eletrónico Utilizadores em países onde o símbolo apresentado neste capítulo foi especificado na lei nacional relativamente à recolha e ao tratamento de desperdícios eletrónicos Os nossos produtos contêm componentes de qualidade elevada e foram desenvolvidos para facilitar a reciclagem. Os nossos produtos e embalagens estão assinalados com o símbolo abaixo. Este símbolo indica que o produto não deve ser tratado como resíduo urbano. Deve proceder à sua deposição separadamente, recorrendo aos sistemas de recolha e devolução adequados. Seguindo estas instruções, está a assegurar o tratamento correto deste produto e a ajudar a reduzir potenciais impactes no ambiente e na saúde humana que poderiam advir de um manuseamento impróprio. A reciclagem de produtos ajuda a preservar os recursos naturais e a proteger o ambiente. Para obter mais informações sobre os sistemas de recolha e reciclagem deste produto, contacte o estabelecimento onde adquiriu este equipamento, o seu revendedor, consultor comercial ou assistência técnica. Todos os outros utilizadores Se pretende proceder à deposição do produto, contacte as autoridades locais, o estabelecimento onde o adquiriu, o seu revendedor, consultor comercial ou assistência técnica. 8

Recomendações Ambientais para os Utilizadores Utilizadores na UE, Suíça e Noruega Duração dos consumíveis Consulte o Manual do Utilizador relativamente a esta informação ou a embalagem do consumível. Papel reciclado O equipamento pode utilizar papel reciclado produzido de acordo com a norma europeia EN 12281:2002 ou DIN 19309. Para produtos com tecnologia de impressão EP, o equipamento pode imprimir em papel de 64g/m 2, que contém menos matérias-primas e representa uma significativa redução de recursos. Impressão em duplex (se aplicável) A impressão em duplex permite utilizar ambos os lados de uma folha de papel. Poupa papel e reduz o tamanho dos documentos impressos para que sejam utilizadas menos folhas. Recomendamos que esta funcionalidade esteja ativada sempre que imprimir. Programa de recolha de cartuchos de toner e tinta Os cartuchos de toner e tinta serão aceites para reciclagem sem quaisquer custos para os utilizadores, de acordo com a legislação local. Para mais detalhes sobre o programa de recolha, consulte a seguinte web page ou contacte a assistência técnica. https://www.ricoh-return.com/ Eficiência energética A quantidade de eletricidade que um equipamento consome depende tanto das suas especificações como da sua utilização. O equipamento foi concebido para lhe proporcionar a redução de custos de eletricidade mudando para o modo de prontidão após imprimir a última página. Se necessário, pode voltar a imprimir imediatamente a partir deste modo. Se não forem necessárias mais impressões e decorrer um determinado período de tempo, o equipamento muda para um modo de poupança de energia. Nestes modos, o equipamento consome menos energia (watts). Se o equipamento tiver de imprimir novamente, demora um pouco mais a passar do modo de poupança de energia para o modo de prontidão. Para obter o máximo de poupanças de energia, recomendamos que seja utilizada a predefinição de gestão de energia. Os produtos que cumprem com Energy Star são sempre eficientes do ponto de vista energético. 9

Nota Acerca do Símbolo Para a Marcação de Pilhas, Acumuladores e Baterias de Pilhas com Vista à Recolha Seletiva (Apenas para Países da UE) De acordo com a Informação para os utilizadores finais no Anexo II do Artigo 20 da Diretiva 2006/66/CE relativa a pilhas e acumuladores, o símbolo supracitado é impresso em pilhas e acumuladores. Este símbolo significa que, na União Europeia, as pilhas e os acumuladores usados devem ser depostos separadamente dos resíduos domésticos. Na UE, existem sistemas de recolha separados tanto para produtos elétricos e eletrónicos usados como também para pilhas e acumuladores. Proceda à correta deposição no seu centro de reciclagem/recolha de resíduos comunitário local. 10

Instruções de Segurança Importantes Notas para os Utilizadores no Estado da Califórnia Material de Perclorato - poderá aplicar-se manuseamento especial. Consulte: www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate 11

12

1. Guia do Equipamento Guia de Componentes Esta secção identifica as diferentes partes da frente e traseira do equipamento e descreve as respetivas funções. Exterior Os modelos dos tipos 1 e 2 não são fornecidos com porta Ethernet. Os modelos do tipo 1 não possuem a tecla [Wi-Fi]. Apenas os modelos do tipo 2 e 3 podem imprimir a página de teste utilizando a tecla [Job Reset]. 1 2 3 4 5 6 11 12 7 8 9 10 13 14 15 16 DCT831 1. Tecla [Wi-Fi] Para mudar para uma rede wireless, prima esta tecla. Mantendo a tecla premida, é possível visualizar o menu para configurar WPS utilizando o código PIN ou quando estiver no modo Push. 2. Tecla [Job Reset] Prima esta tecla para cancelar um trabalho de impressão em curso. Também é possível imprimir a página de teste ligando o equipamento enquanto mantém esta tecla premida durante 13 segundos. 13

1. Guia do Equipamento 3. Tecla [Stop/Start] Pode utilizar esta tecla para imprimir no verso da folha em impressão duplex e para forçar a impressão. Também é possível imprimir a página de configuração ou a página de manutenção ligando o equipamento enquanto mantém esta tecla premida durante 13 segundos. A página de manutenção é impressa no modelo do tipo 1 e a página de configuração é impressa nos modelos dos tipos 2 e 3. 4. Indicador de energia O indicador luminoso acende a azul quando o equipamento é ligado. Acende de forma intermitente quando é recebido um trabalho de impressão e enquanto a impressão está em curso. 5. Indicador de alerta Este indicador pisca a vermelho se o papel ficar encravado e acende se ocorrer outro erro. 6. Indicador de fim de toner/papel Este indicador fica intermitente a vermelho quando o toner está quase vazio e acende quando o equipamento fica sem papel ou toner e quando o toner não está colocado corretamente. 7. Guias-travão Levante esta guia para evitar que o papel caia. 8. Tampa frontal Abra esta tampa para substituir consumíveis ou para remover um encravamento de papel. 9. Bandeja de alimentação manual Esta bandeja tem capacidade para uma folha de papel normal. 10. Bandeja 1 Esta bandeja tem capacidade para 150 folhas de papel normal. 11. Interruptor de alimentação Utilize este interruptor para ligar e desligar o equipamento. 12. Conector de alimentação Ligue aqui o cabo de alimentação do equipamento. Introduza a outra extremidade do cabo numa tomada de parede próxima. 13. Tampa traseira Abra esta tampa para ejetar folhas com a face virada para cima e para remover encravamentos de papel. 14. Porta USB Utilize esta porta para ligar o equipamento a um computador utilizando um cabo USB. 15. Porta Ethernet Utilize esta porta para ligar o equipamento a uma rede utilizando um cabo de rede. 16. Tampa da bandeja Instale esta tampa quando ampliar a bandeja. 14

Guia de Componentes Interior 1 DCT064 1. Cartucho de impressão Um consumível de substituição que é necessário para fazer cópias impressas em papel. Para mais informações sobre a substituição do cartucho, consulte Pág. 67 "Substituir o Cartucho de Impressão". 15

1. Guia do Equipamento Sobre as Ferramentas de Operação Este capítulo descreve as ferramentas de operação deste equipamento. Dependendo do modelo, o Web Image Monitor poderá não estar disponível. Para mais informações sobre as diferenças específicas de modelos, consulte Pág. 5 "Diferenças de desempenho/funções entre modelos diferentes". Smart Organizing Monitor Antes de utilizar este utilitário, instale-o no computador a partir do CD-ROM fornecido. Utilizando o Smart Organizing Monitor, pode verificar o estado do equipamento, configurar as suas definições e utilizar outras funções. Para mais informações sobre como utilizar o Smart Organizing Monitor, consulte Pág. 63 "Utilizar o Smart Organizing Monitor". Web Image Monitor É possível verificar o estado do equipamento e configurar as respetivas definições acedendo ao equipamento através do Web Image Monitor. Para mais informações sobre como utilizar o Web Image Monitor, consulte Pág. 39 "Utilizar o Web Image Monitor". 16

Instalar o Driver e o Software Instalar o Driver e o Software Instalação Rápida de Rede 1. Ligue o computador. 2. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM. 3. Selecione um idioma e um produto para o interface e, em seguida, clique em [OK]. 4. Clique em [Instalação Rápida de Rede]. 5. Leia atentamente o acordo de licença completo. Se aceitar os termos, clique em [Aceito o acordo.] e, em seguida, clique em [Seguinte >]. 6. Clique em [Adicionar uma nova impressora] e, em seguida, clique em [Seguinte>]. 7. Selecione o método de deteção da impressora e, em seguida, clique em [Seguinte>]. Para procurar impressoras automaticamente, selecione [Procurar impressoras automaticamente]. Para procurar uma impressora pelo seu endereço IP, selecione [Procurar impressoras através de endereço IP especificado]. Para selecionar uma porta ou especificar uma porta nova, selecione [Selecionar uma porta ou especificar uma nova porta]. Se for apresentada uma caixa de diálogo para selecionar o tipo de porta, é recomendável selecionar a porta TCP/IP standard. 8. Siga as instruções no assistente de instalação. Smart Organizing Monitor 1. Ligue o computador. 2. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM. 3. Selecione um idioma e um produto para o interface e, em seguida, clique em [OK]. 4. Clique em [Smart Organizing Monitor]. 5. Siga as instruções no assistente de instalação. Para informações sobre a Instalação Rápida de USB, consulte o Guia de Configuração. 17

1. Guia do Equipamento Configurar as Definições de Rede Esta secção explica como configurar as definições de rede. As definições de Ethernet e Wireless LAN não podem ser ativadas em simultâneo. Configurar as definições do endereço IP utilizando o Smart Organizing Monitor O procedimento para configurar as definições de rede é diferente, consoante as informações do endereço IP sejam atribuídas automaticamente pela rede (DHCP) ou manualmente. Para mais informações sobre como configurar o endereço IPv4, consulte o Guia de Configuração. Para mais informações sobre a impressão da página de configuração, consulte Pág. 63 "Utilizar o Smart Organizing Monitor". Especificar as definições para receber automaticamente um endereço IPv6 É necessário que haja um servidor DHCP na rede para que o equipamento obtenha um endereço IPv6 automaticamente. 1. No menu [Iniciar], clique em [Todos os programas]. 2. Clique em [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Clique em [Smart Organizing Monitor Status]. Se o equipamento que utilizar não estiver selecionado, clique em [Ligar impressora] e, em seguida, selecione o modelo do equipamento. 4. Clique no separador [Ferr. utiliz.]. 5. Clique em [Config. da impressora]. 6. Introduza o código de acesso e, em seguida, clique em [OK]. O código de acesso predefinido é "Admin". Introduza "Admin", caso não tenha sido alterado. É feita a diferenciação entre maiúsculas e minúsculas. 7. Clique no separador [IPv6]. 8. Selecione [Ativo] em [DHCP IPv6:]. 9. Selecione [Ativo] em [IPv6:] e, em seguida, clique em [OK]. 10. Clique em [Fechar]. 18

Configurar as Definições de Rede Atribuir o endereço IPv6 ao equipamento manualmente O endereço IPv6 atribuído ao equipamento não pode nunca ser utilizado por outro dispositivo na mesma rede. 1. No menu [Iniciar], clique em [Todos os programas]. 2. Clique em [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Clique em [Smart Organizing Monitor Status]. Se o equipamento que utilizar não estiver selecionado, clique em [Ligar impressora] e, em seguida, selecione o modelo do equipamento. 4. Clique no separador [Ferr. utiliz.]. 5. Clique em [Config. da impressora]. 6. Introduza o código de acesso e, em seguida, clique em [OK]. O código de acesso predefinido é "Admin". Introduza "Admin", caso não tenha sido alterado. É feita a diferenciação entre maiúsculas e minúsculas. 7. Clique no separador [IPv6]. 8. Selecione [Inativo] em [DHCP IPv6:]. 9. Selecione [Ativo] em [IPv6:]. 10. Introduza valores em [Endereço de configuração manual:], [Comprimento do prefixo:] e [Gateway:] e, em seguida, clique em [OK]. 11. Clique em [Fechar]. Configuração de wireless LAN Este capítulo explica como configurar as definições da wireless LAN manualmente utilizando o Smart Organizing Monitor. Para uma configuração simples utilizando WPS (Wi-Fi Protected Setup), consulte o Guia de Definições Wi-Fi. Se o DHCP estiver ativado, especifique as definições da wireless LAN através de uma ligação cablada e, em seguida, volte a estabelecer a ligação utilizando o endereço IP de wireless. Configurar o modo de Infraestrutura utilizando o Smart Organizing Monitor Certifique-se de que o router, o ponto de acesso ou o dispositivo equipado com Wireless LAN, etc., está ligado. 19

1. Guia do Equipamento Verifique previamente o método de autenticação e o nome do router, ponto de acesso ou dispositivo equipado com wireless LAN (SSID/IBSS). 1. No menu [Iniciar], clique em [Todos os programas]. 2. Clique em [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Clique em [Smart Organizing Monitor Status]. Se o equipamento que utilizar não estiver selecionado, clique em [Ligar impressora] e, em seguida, selecione o modelo do equipamento. 4. Clique no separador [Ferr. utiliz.]. 5. Clique em [Config. da impressora]. 6. Introduza o código de acesso e, em seguida, clique em [OK]. O código de acesso predefinido é "Admin". Introduza "Admin", caso não tenha sido alterado. É feita a diferenciação entre maiúsculas e minúsculas. 7. No separador [Rede 1], defina [Função wireless:] para [Ativo]. 8. No separador [Wireless], defina [Configuração manual] para [Método de configuração]. 9. Em [SSID], introduza o SSID em [Definições de wireless LAN]. 10. Defina [Modo de comunicação] para [Infraestrutura]. 11. Na caixa [Autenticação], selecione o método de autenticação. 12. Na caixa [Encriptação], selecione o método de encriptação. Se selecionou [WPA2-PSK] ou [Modo misto WPA/WPA2] em [Autenticação], avance para o passo 17. 13. Na caixa [Comprimento da chave WEP], selecione [64 bits] ou [128 bits]. 14. Na caixa [ID da chave de transmissão WEP], selecione a ID. 15. Na caixa [Formato da chave WEP], selecione [Hexadecimal] ou [ASCII]. 16. Em [Chave WEP], introduza a palavra-passe. Se selecionou [Chave WEP], avance para o passo 18. 17. Em [Frase de acesso WPA], introduza a palavra-passe. 18. Clique em [OK]. 19. Clique em [Fechar]. 20. Prima a tecla [Wi-Fi]. 21. Verifique o resultado. A ligação foi bem-sucedida: A tecla [Wi-Fi] passa de intermitente para acesa. 20

Configurar as Definições de Rede A ligação falhou: Os indicadores de alerta começam a piscar e, após 30 segundos, o indicador de alerta apaga e o indicador de alimentação acende. Configurar o modo Ad-Hoc utilizando o Smart Organizing Monitor Numa rede Ad-Hoc, é necessário atribuir manualmente um endereço IP para TCP/IP a todos os dispositivos se não existir um servidor DHCP. No modo Ad-Hoc, só é suportado Sistema Aberto ou encriptação WEP. Os métodos de autenticação WPA2-PSK e Modo misto WPA2/WPA não são suportados. 1. No menu [Iniciar], clique em [Todos os programas]. 2. Clique em [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Clique em [Smart Organizing Monitor Status]. Se o equipamento que utilizar não estiver selecionado, clique em [Ligar impressora] e, em seguida, selecione o modelo do equipamento. 4. Clique no separador [Ferr. utiliz.]. 5. Clique em [Config. da impressora]. 6. Introduza o código de acesso e, em seguida, clique em [OK]. O código de acesso predefinido é "Admin". Introduza "Admin", caso não tenha sido alterado. É feita a diferenciação entre maiúsculas e minúsculas. 7. No separador [Rede 1], defina [Função wireless:] para [Ativo]. 8. No separador [Wireless], defina [Configuração manual] para [Método de configuração]. 9. Em [SSID], introduza o SSID em [Definições de wireless LAN]. 10. Defina [Modo de comunicação] para [Ad-Hoc]. 11. Na caixa [Canal Ad-hoc], selecione o número do canal. 12. Na caixa [Autenticação], selecione o método de autenticação. 13. Na caixa [Encriptação], selecione o método de encriptação. 14. Na caixa [Comprimento da chave WEP], selecione [64 bits] ou [128 bits]. 15. Na caixa [ID da chave de transmissão WEP], selecione a ID. 16. Na caixa [Formato da chave WEP], selecione [Hexadecimal] ou [ASCII]. 17. Em [Chave WEP], introduza a palavra-passe. 18. Clique em [OK]. 19. Clique em [Fechar]. 20. Prima a tecla [Wi-Fi]. 21

1. Guia do Equipamento 21. Verifique o resultado. A ligação foi bem-sucedida: A tecla [Wi-Fi] passa de intermitente para acesa. A ligação falhou: Os indicadores de alerta começam a piscar e, após 30 segundos, o indicador de alerta apaga e o indicador de alimentação acende. Para mais informações sobre como utilizar o Smart Organizing Monitor, consulte Pág. 63 "Utilizar o Smart Organizing Monitor". 22

2. Colocar Papel Papel Suportado Formato de papel A4 8 1 / 2 " 11" (Letter) 8 1 / 2 " 14" (Legal) B5 JIS 5 1 / 2 " 8 1 / 2 " (Half Letter) 7 1 / 4 " 10 1 / 2 " (Executive) A5 A6 B6 JIS 16K (197 273 mm) 16K (195 270 mm) 16K (184 260 mm) Formato personalizado Tipo de papel Os seguintes formatos de papel são suportados como formatos de papel personalizados: Horiz Bandeja 1: Aproximadamente 100 a 216 mm (3,9 a 8,5 polegadas) Bandeja de alimentação manual: Aproximadamente 90 a 216 mm (3,6 a 8,5 polegadas) Vert Aproximadamente 148 a 356 mm (5,8 a 14 polegadas) Papel normal (65-99 g/m 2 (17-26 lb.)) Papel reciclado (75-90 g/m 2 (20-24 lb.)) Papel fino (52-64 g/m 2 (14-17 lb.)) Papel grosso (100-130 g/m 2 (26,6-34 lb.)) Capacidade de papel Bandeja 1 150 folhas 23

2. Colocar Papel (70 g/m 2, 19 lb.) Bandeja de alimentação manual 1 folha (70 g/m 2, 19 lb.) 24

Tipos de Papel Não Recomendados Tipos de Papel Não Recomendados Não utilize os seguintes tipos de papel: Papel de impressora de jato de tinta Papel especial GelJet Papel enrolado, dobrado ou vincado Papel ondulado ou torcido Papel enrugado Papel húmido Papel sujo ou danificado Papel que está suficientemente seco para emitir eletricidade estática Papel que já tenha sido impresso, exceto papel timbrado pré-impresso. A ocorrência de avarias é particularmente provável quando utilizar papel impresso por impressoras que não sejam impressoras laser (por exemplo, copiadores a preto e branco e a cores, impressoras de jacto de tinta, etc.) Papel especial, como papel térmico e papel químico Papel de gramagem superior ou inferior ao limite Papel com janelas, furos, picotado, cortes ou com gravações em relevo Papel de etiquetas adesivas no qual a cola ou o papel base esteja exposto Papel com clipes ou agrafos Quando colocar o papel, tenha cuidado para não tocar na superfície do papel. Mesmo que seja adequado para o equipamento, papel armazenado incorretamente pode causar encravamentos, degradação da qualidade de impressão ou avarias. 25

2. Colocar Papel Área de Impressão O diagrama abaixo mostra a área do papel onde o equipamento pode imprimir. A partir do driver de impressão. 3 4 4 1 3 2 CHZ904 1. Área de impressão 2. Sentido de alimentação 3. Aprox. 4,2 mm (0,2 polegadas) 4. Aprox. 4,2 mm (0,2 polegadas) A área de impressão pode variar dependendo do formato do papel e das definições do driver de impressão. Para ajustar a posição de impressão, especifique [Registo: Bandeja 1] ou [Registo: Band. alimentação manual] no separador [Manutenção] no Smart Organizing Monitor. 26

Colocar Papel Colocar Papel Coloque uma resma de papel para impressão na bandeja de entrada. Quando colocar papel, certifique-se de que configura o formato de papel e o tipo de papel para a bandeja de alimentação manual e bandeja 1. Quando imprimir um documento, especifique o formato de papel e o tipo de papel e selecione a bandeja de papel no driver de impressão, para que as definições configuradas quando o papel é colocado possam ser utilizadas para imprimir. Colocar papel na bandeja 1 1. Puxe a bandeja 1 para fora lentamente e, em seguida, remova-a com ambas as mãos. DCT063 Coloque a bandeja sobre uma superfície plana. 2. Aperte as patilhas que se encontram nas guias de papel laterais e faça deslizar as guias para corresponder ao formato standard. DCT030 27

2. Colocar Papel 3. Aperte a guia final do papel e faça-a deslizar para dentro para corresponder ao formato standard. DCT031 Quando colocar papel de formato A4 ou Letter, alinhe a guia do papel na seguinte posição: DCT871 4. Folheie o papel antes de o colocar na bandeja. 5. Coloque o papel novo com o lado de impressão virado para baixo. Certifique-se de que o papel não está acima do limite superior indicado no interior da bandeja. DCT032 28

Colocar Papel 6. Certifique-se de que não existem folgas entre o papel e as guias do papel (tanto nas guias de papel laterais como na guia final). DCT049 7. Empurre cuidadosamente a bandeja 1 para dentro do equipamento a direito. DCT011 Para evitar papel encravado, certifique-se de que a bandeja fica bem introduzida. Para ejetar as folhas com a face para cima, abra a tampa traseira. DCT037 Aumentar a bandeja 1 para colocar papel 1. Puxe a bandeja 1 para fora lentamente e, em seguida, remova-a com ambas as mãos. 29

2. Colocar Papel 2. Desbloqueie o extensor nos dois lados da bandeja e, em seguida, puxe o extensor para fora. DCT034 Certifique-se de que a superfície interior do extensor e a régua de ajuste estão alinhadas. É possível ajustar o comprimento do extensor em três passos. Quando utilizar papel de formato A4 ou Letter, ajuste o comprimento para a posição indicada pela marca " " na bandeja. DCT042 3. Puxe o extensor para fora e bloqueie-o. DCT033 4. Siga os passos 2 a 7 em "Colocar papel na bandeja 1". 30

Colocar Papel 5. Instale a tampa da bandeja. DCT038 Papel de formato Legal ou de formato personalizado mais comprido do que A4 tem de ser colocado sem a tampa da bandeja. (apenas ) Colocar papel na bandeja de alimentação manual Não coloque papel na bandeja de alimentação manual, a menos que seja visualizada a mensagem "Pronto" em Smart Organizing Monitor. 1. Abra a bandeja de alimentação manual. DCT029 31

2. Colocar Papel 2. Faça deslizar as guias laterais para fora, coloque o papel com o lado de impressão virado para cima e, em seguida, empurre-o para dentro até ficar encostado ao equipamento. DCT013 3. Ajuste as guias laterais à largura do papel. DCT014 Para ejetar as folhas com a face para cima, abra a tampa traseira. DCT037 Especificar o tipo e o formato de papel utilizando o Smart Organizing Monitor O procedimento nesta secção é um exemplo baseado no Windows 7. O procedimento real pode variar dependendo do sistema operativo que utilizar. 32

Colocar Papel Especificar o tipo e o formato de papel 1. No menu [Iniciar], clique em [Todos os programas]. 2. Clique em [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Clique em [Smart Organizing Monitor Status]. Se o equipamento que utilizar não estiver selecionado, clique em [Ligar impressora] e, em seguida, selecione o modelo do equipamento. 4. No separador [Ferr. utiliz.], clique em [Config. da impressora]. 5. Clique no separador [EntradaPapel]. 6. Selecione as definições do tipo de papel e do tamanho do papel para a bandeja pretendida e, em seguida, clique em [OK]. 7. Clique em [Fechar]. Alterar o formato do papel personalizado 1. No menu [Iniciar], clique em [Todos os programas]. 2. Clique em [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Clique em [Smart Organizing Monitor Status]. Se o equipamento que utilizar não estiver selecionado, clique em [Ligar impressora] e, em seguida, selecione o modelo do equipamento. 4. No separador [Ferr. utiliz.], clique em [Config. da impressora]. 5. No separador [EntradaPapel], selecione [Form papel personaliz] na lista [Formato de papel:] da bandeja de papel em utilização. 6. Na lista [Unidade:], selecione [mm] ou [pol.]. 7. Nas caixas [Horizontal:] e [Vertical:], especifique a largura e o comprimento. 8. Clique em [OK]. 9. Clique em [Fechar]. 33

34 2. Colocar Papel

3. Imprimir Documentos Operação Básica Utilize o driver de impressora para imprimir um documento a partir do seu computador. 1. Depois de criar um documento, abra a caixa de diálogo [Preferências de impressão] na aplicação nativa do documento. 2. Altere quaisquer definições de impressão, se necessário. Para mais informações sobre cada um dos itens das definições, clique em [Ajuda]. 3. Quando tiver terminado as alterações às definições, clique em [OK]. 4. Imprima o documento com a função de impressão da aplicação nativa do documento. Se houver um encravamento de papel, a impressão para a meio. Abra a tampa dianteira, retire o cartucho de impressão e, em seguida, remova o papel encravado. Se o papel não puder ser removido desta forma, remova-o abrindo a tampa da unidade de fusão. A impressão é retomada automaticamente quando a tampa for fechada. Imprimir em ambos os lados das folhas Esta função poderá não estar disponível com a bandeja de alimentação manual. 1. Depois de criar um documento, abra a caixa de diálogo [Preferências de impressão] na aplicação nativa do documento. 2. No separador [Configurar], na caixa de lista [Duplex:], selecione como pretende abrir os documentos encadernados. 35

3. Imprimir Documentos 3. Depois de efetuar quaisquer definições adicionais, clique em [OK]. 4. Inicie a impressão. O equipamento imprime primeiro apenas um dos lados das páginas e, em seguida, mostra uma mensagem no ecrã do Smart Organizing Monitor para voltar a colocar as folhas impressas viradasa ao contrário. 5. Retire todas as folhas impressas da bandeja de saída e coloque-as na bandeja 1. Para imprimir no verso das folhas impressas, volte-as de baixo para cima de forma que o lado em branco fique para baixo e, em seguida, coloque-as na bandeja 1. Folheie bem o papel antes de o colocar. Vertical DCT005 Horizontal 6. Prima a tecla [Iniciar/Parar]. DCT006 Se a tampa traseira estiver aberta, o papel é ejetado com a face para cima, a partir da traseira. Altere a disposição das folhas impressas, para ficarem pela sequência correta. 36

Operação Básica Cancelar um trabalho de impressão É possível cancelar trabalhos de impressão utilizando o painel de controlo do equipamento ou o seu computador, dependendo do estado do trabalho. Cancelar um trabalho de impressão quando ainda não começou a ser impresso 1. Faça duplo clique no ícone da impressora na barra de tarefas do seu computador. 2. Selecione o trabalho de impressão que pretende cancelar, no menu [Documento] e, em seguida, clique em [Cancelar]. Se cancelar um trabalho de impressão que já tenha sido processado, a impressão poderá continuar durante algumas páginas antes de ser cancelado. Poderá demorar algum tempo a cancelar um trabalho de impressão grande. Cancelar um trabalho de impressão quando já está a ser impresso 1. Prima a tecla [Job Reset]. 37

38 3. Imprimir Documentos

4. Configurar o Equipamento Utilizando Utilitários Utilizar o Web Image Monitor Para operar o equipamento através do Web Image Monitor, terá primeiro de configurar as definições TCP/IP ou wireless LAN do equipamento. Para mais informações, consulte Pág. 46 " Configurar as Definições de Rede". Alguns itens podem não ser apresentados, dependendo do tipo de modelo que utilizar. Operações disponíveis As seguintes operações podem ser executadas remotamente utilizando o Web Image Monitor num computador: Visualizar o estado ou as definições do equipamento Configurar as definições do equipamento Configurar as definições de rede Configurar as definições IPsec Imprimir relatórios Definir a palavra-passe de administrador Repor a configuração do equipamento para a predefinição de fábrica Criar ficheiros de backup da configuração do equipamento Repor a configuração do equipamento a partir de ficheiros de backup Web browsers suportados Internet Explorer 6 11 Firefox 3.0 23 39

4. Configurar o Equipamento Utilizando Utilitários Visualizar a Página Inicial Quando aceder ao equipamento utilizando o Web Image Monitor, a página inicial é apresentada na janela do seu Web browser. 1. Inicie o Web browser. 2. Na barra de endereços do Web browser, introduza "http://(endereço IP do equipamento)/" para aceder ao equipamento. Se utilizar um servidor DNS ou WINS e o nome do host do equipamento tiver sido especificado, é possível introduzir o nome do host em vez do endereço IP. A página inicial do Web Image Monitor aparecerá. Página inicial Cada página do Web Image Monitor está dividida da seguinte forma: 2 3 1 4 DCT880 1. Área do menu Clicar num menu mostra o respetivo conteúdo na área principal. 2. Área de separadores Contém separadores para que possa percorrer pelas informações e definições que pretende consultar e configurar. 3. Perguntas freq./base de info. Disponibiliza respostas a perguntas frequentes e outras informações úteis sobre como utilizar este equipamento. 40

Visualizar a Página Inicial É necessário uma ligação à Internet para visualizar estas informações. 4. Área principal Apresenta o conteúdo do item selecionado na área do menu. As informações na área principal não são atualizadas automaticamente. Clique em [Atualizar] na parte superior direita da área principal para atualizar as informações. Clique no botão [Atualizar] do Web browser para atualizar o ecrã completo do browser. Se utilizar uma versão mais antiga de um Web browser suportado ou se o Web browser tiver JavaScript e os cookies desativados, poderão ocorrer problemas de visualização e de operação. Se utilizar um servidor proxy, configure as definições do Web browser conforme necessário. Para mais informações sobre as definições, contacte o seu administrador de rede. A página anterior pode não ser visualizada, mesmo depois de clicar no botão Retroceder do Web browser. Se tal acontecer, clique no botão Atualizar do Web browser. As FAQs (Perguntas Frequentes)/Base de Informações poderão não estar disponíveis em certos idiomas. Alterar o idioma de interface Selecione o idioma de interface pretendido a partir da lista [Idioma]. 41

4. Configurar o Equipamento Utilizando Utilitários Verificar as Informações do Sistema Clique em [Página inicial] para apresentar a página principal do Web Image Monitor. É possível verificar a informação atual do sistema nesta página. Esta página contém três separadores: [Estado], [Contador] e [Informações do equipamento]. Separador Estado Item Nome do modelo Localização Contacto Nome do host Estado Mostra o nome do equipamento. Descrição Mostra a localização do equipamento conforme registado na página [SNMP]. Mostra a informação de contacto do equipamento conforme registado na página [SNMP]. Apresenta o nome do host especificado em [Nome do host] na página [DNS]. Mostra as mensagens atuais no visor do equipamento. Estado Item Descrição Cartucho de impressão Apresenta o nível de toner restante. Bandeja de papel Item Bandeja 1 Alim. manual Descrição Apresenta o estado atual e a definição de formato/tipo de papel da bandeja 1. Apresenta o estado atual e a definição de formato/tipo de papel da bandeja de alimentação manual. 42

Verificar as Informações do Sistema Separador Contador Contador de impressões Item Total de páginas Descrição Apresenta o número total de páginas impressas. Separador informações do equipamento Informações do equipamento Item Descrição Versão de firmware Versão do firmware do motor ID do equipamento Memória total Mostra a versão de firmware instalada no equipamento. Mostra a versão de firmware do motor do equipamento. Mostra o número de identificação do equipamento. Mostra a memória total instalada no equipamento. 43

4. Configurar o Equipamento Utilizando Utilitários Configurar as Definições de Sistema Clique em [Definições de sistema] para visualizar a página para configurar as definições do sistema. Esta página contém os seguintes separadores: [Defin papel nas bandejas] e [Interface]. Separador Defin papel nas bandejas Bandeja 1 Item Formato de papel Tipo de papel Descrição Selecione o formato de papel para a bandeja 1 a partir das seguintes possibilidades: A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, A6, 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 16K (197 273mm), 16K (195 270mm), 16K (184 260mm), FormatoPersonalizado Selecione o tipo de papel para a bandeja 1 a partir das seguintes possibilidades: Papel normal, Papel reciclado, Papel grosso (100 a 130g/m 2 ), Papel fino (52 a 64g/m 2 ) Alim. manual Item Formato de papel Tipo de papel Descrição Selecione o formato de papel para a bandeja de alimentação manual a partir das seguintes possibilidades: A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, A6, 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 16K (197 273mm), 16K (195 270mm), 16K (184 260mm), FormatoPersonalizado Selecione o tipo de papel para a bandeja de alimentação manual a partir das seguintes possibilidades: Papel normal, Papel reciclado, Papel grosso (100 a 130g/m 2 ), Papel fino (52 a 64g/m 2 ) 44

Configurar as Definições de Sistema Deteção de formato não correspondente Item Descrição Deteção de formato não correspondente Selecione se pretende definir o equipamento para reportar um erro se o formato de papel não coincidir com as definições do trabalho de impressão. Separador interface Interface Item Descrição Porta USB fixa Especifica se a mesma impressora pode ser utilizada para vários equipamentos ou não via USB. Se esta definição estiver ativada, o mesmo driver de impressão instalado no computador pode ser utilizado com qualquer equipamento diferente do utilizado originalmente para instalação, se o equipamento for do mesmo modelo. Se estiver desativada, tem de instalar o driver de impressão separadamente para equipamentos individuais, porque o equipamento diferente do original será reconhecido como um novo dispositivo depois da ligação USB. 45

4. Configurar o Equipamento Utilizando Utilitários Configurar as Definições de Rede Clique em [Definições rede] para visualizar a página para configurar as definições de rede. Esta página contém os seguintes separadores: [Estado da rede], [ConfiguraçãoIPv6], [Aplicação de rede], [DNS], [Notificação auto por e-mail], [SNMP], [SMTP], [POP3] e [Wireless]. Consoante as definições que alterar, pode ser necessário reiniciar o equipamento. Dependendo do modelo que utilizar, alguns itens podem não aparecer. Separador Estado da rede Estado geral Item Velocidade da Ethernet Nome de impressora IPP Versão de rede Endereço MAC Ethernet Interface ativo Descrição Apresenta o tipo e velocidade da ligação à rede. Mostra o nome utilizado para identificar o equipamento na rede. Mostra a versão do módulo de rede do equipamento (uma parte do firmware do equipamento). Apresenta o endereço MAC Ethernet do equipamento. Apresenta o método de comunicação ativo. Estado TCP/IP Item DHCP Endereço IP Máscara de sub-rede Gateway Descrição Selecione se o equipamento deve receber um endereço IPv4 dinâmico automaticamente utilizando DHCP. Para utilizar DHCP, selecione [Ativo]. Quando ativado, os itens abaixo não podem ser configurados. Introduza o endereço IPv4 para o equipamento. Introduza a máscara de sub-rede da rede. Introduza o endereço IPv4 da gateway de rede. 46

Configurar as Definições de Rede Separador configuração IPv6 IPv6 IPv6 Item Descrição Especifique se pretende ativar ou desativar o IPv6. Não é possível desativar IPv6 utilizando o Web Image Monitor se o equipamento for atualmente utilizado num ambiente IPv6. Quando desativado, [DHCP], [Endereço config. manual], [Comprim. prefixo] e [Endereço de gateway] abaixo não podem ser configurados. Endereço IPv6 DHCP Item Endereço IP (DHCP) Endereço autoconfigurável Endereço gateway End. link-local Endereço de configuração manual Descrição Selecione se pretende ou não que o equipamento obtenha o respetivo endereço IPv6 a partir de um servidor DHCP. Apresenta o endereço IPv6 obtido a partir do servidor DHCP quando [DHCP] está definido para [Ativo]. Apresenta até quatro endereços autoconfiguráveis. Apresenta o endereço de gateway predefinido do equipamento. Apresenta o endereço link-local do equipamento. O endereço link-local é um endereço válido apenas no interior da rede local (segmento local). Introduza o endereço IPv6 do equipamento. Pode conter até 39 carateres. ComprimentoPrefixo Introduza o comprimento do prefixo, utilizando um valor entre 0 e 128. Endereço gateway Introduza o endereço IPv6 da gateway predefinida. Pode conter até 39 carateres. Separador Aplicação de rede Definição de impressão em rede Item Descrição IPP Selecione para ativar a impressão em rede utilizando o Protocolo de Impressão na Internet (via TCP porta 631/80). 47

4. Configurar o Equipamento Utilizando Utilitários Item Descrição FTP RAW N.º de porta LPR Selecione para ativar a impressão em rede utilizando um servidor FTP associado ao equipamento (via TCP porta 20/21). Selecione para ativar a impressão raw em rede. Introduza o número de porta TCP a utilizar para a impressão raw. O intervalo válido é 1024 a 65535, exceto 53550 e 49999 (a predefinição é 9100). Selecione para ativar a impressão em rede utilizando LPR/LPD (via TCP porta 515). Definição mdns Item mdns Nome da impressora Descrição Selecione para ativar Multicast DNS (via UDP porta 5353). Se estiver desativado, o item abaixo não pode ser configurado. Introduza o nome do equipamento. Pode conter até 32 carateres. Separador DNS DNS Item Descrição Método DNS Serv. DNS primário Serv. DNS secundário Nome de domínio Selecione se pretende especificar os servidores de nome de domínio manualmente ou receber informação DNS a partir da rede automaticamente. Quando definido para [Obtenção automática (DHCP)], [Servidor DNS primário], [Servidor DNS secundário] e [Nome de domínio] abaixo ficam indisponíveis. Introduza o endereço IPv4 do DNS primário. Introduza o endereço IPv4 de DNS secundário. Introduza o nome de domínio IPv4 para o equipamento. Pode conter até 32 carateres. 48

Configurar as Definições de Rede Item Método DNS IPv6 Servidor DNS IPv6 principal Servidor DNS IPv6 secundário Descrição Selecione se pretende especificar o servidor de domínio manualmente ou se o equipamento obtém a respetiva informação DNS automaticamente. Quando definido para [Obtenção automática (DHCP)], [Servidor DNS IPv6 principal], [Servidor DNS IPv6 secundário] e [Nome de domínio IPv6] abaixo ficam disponíveis. Introduza o endereço IPv6 do servidor DNS IPv6 principal. Pode conter até 39 carateres. Introduza o endereço IPv6 do servidor DNS IPv6 secundário. Pode conter até 39 carateres. Nome de domínio IPv6 Introduza o nome de domínio IPv6 do equipamento. Pode conter até 32 carateres. Prioridade do DNS Limite de tempo DNS (segundos) Selecione se pretende dar prioridade a IPv4 ou IPv6 para a resolução do nome DNS. Introduza o número de segundos que o equipamento aguarda antes de expirar o tempo limite de um pedido DNS (1 a 999 segundos). Nome do host Introduza um nome de host para o equipamento. Pode conter até 15 carateres. Separador Notificação por e-mail auto Notificação por e-mail 1/Notificação por e-mail 2 Item Descrição Nome visualizado Endereço de e-mail Encravamento de papel Substituir cartucho de impressão em breve Substituir cartucho de impressão Introduza um nome de remetente para o e-mail de notificação. Pode conter até 32 carateres. Introduza o endereço do destinatário do e-mail de alerta. Pode conter até 64 carateres. Selecione para enviar um e-mail de alerta para o endereço especificado, se o papel ficar encravado. Selecione para enviar um e-mail de alerta para o endereço especificado se ficar quase sem toner. Selecione para enviar um e-mail de alerta para o endereço especificado se ficar sem toner. 49

4. Configurar o Equipamento Utilizando Utilitários Sem papel Item Contactar assistência técnica Tampa aberta Descrição Selecione para enviar um e-mail de alerta para o endereço especificado, se ficar sem papel. Selecione para enviar um e-mail de alerta para o endereço especificado se o equipamento necessitar de assistência técnica. Selecione para enviar um e-mail de alerta para o endereço especificado se uma tampa estiver aberta. Separador SNMP SNMP SNMP Item Descrição Selecione se pretende ativar o equipamento para utilizar os serviços SNMP. Trap Item Descrição Definição Trap Host de gestão de SNMP 1 Host de gestão de SNMP 2 Selecione se pretende ativar o equipamento para enviar traps para o host de gestão (NMS). Quando esta opção está desativada, [Host de gestão de SNMP 1] e [Host de gestão de SNMP 2], abaixo, deixam de estar disponíveis. Introduza o endereço IP ou o nome do host de gestão. Pode conter até 64 carateres. Introduza o endereço IP ou o nome do host de gestão. Pode conter até 64 carateres. Comunidade Item Get Community Trap Community Descrição Introduza o nome da comunidade a utilizar para autenticação de pedidos de Get. Pode conter até 32 carateres. Introduza o nome da comunidade a utilizar para autenticação de pedidos de Trap. Pode conter até 32 carateres. 50

Configurar as Definições de Rede Sistema Item Descrição Localização Contacto Introduza a localização do equipamento. A localização introduzida aqui é apresentada na página principal. Pode conter até 64 carateres. Introduza as informações de contacto do equipamento. A informação de contacto introduzida é apresentada na página principal. Pode conter até 64 carateres. Separador SMTP SMTP Item Descrição Servidor SMTP principal Introduza o endereço IP ou nome do host do servidor SMTP. Pode conter até 64 carateres. N.º de porta Introduza o número de porta de SMTP (1 a 65535). Método de autenticação Nome do utilizador Palavra-passe Endereço de e-mail do equipamento Limite de tempo do servidor (segundos) Selecione um método de autenticação dos seguintes: [Anónimo]: O nome de utilizador e palavra-passe não são necessários. [SMTP]: o equipamento suporta autenticação NTLM e LOGIN. [POP antes de SMTP]: O servidor POP3 é utilizado para autenticação. Ao enviar e-mails para um servidor SMTP, é possível aumentar o nível de segurança do servidor SMTP ligando ao servidor POP para autenticação. Introduza o nome de utilizador para início de sessão no servidor SMTP. Pode conter até 32 carateres. Introduza a palavra-passe para início de sessão no servidor SMTP. Pode conter até 32 carateres. Introduza o endereço de e-mail do equipamento. Este endereço é utilizado como o endereço do remetente para mensagens de e-mail enviadas a partir deste equipamento, como, por exemplo, e- -mails de notificação. Pode conter até 64 carateres. Introduza o número de segundos que o equipamento aguarda antes de expirar o limite de tempo de uma operação SMTP (1 a 999). 51