Nueva Calzada Despeñaperros - Santa Elena - Jaen (Espanha) 2011 BARREIRAS ACÚSTICAS Pantallas Acústicas www.farcimar.pt geral@farcimar.pt Tel.: (+351) 256 464 442
BARREIRAS ACÚSTICAS PANTALLAS ACÚSTICAS Devido ao aumento substancial do ruído ambiental produzido pelas atividades humanas principalmente devido aos meios de transporte, quer rodoviário, ferroviário e aéreo, como também devido às zonas industriais, tornou-se necessário criar barreiras entre estes locais e as zonas urbanas por forma a garantir a comodidade dos seus habitantes. Debido al incremento sustancial de ruido ambiental producido por las actividades humanas, principalmente debido al transporte, ya sea rodado, ferroviario o aéreo, o también debido a las zonas industriales, se hace fundamental crear barreras entre estos lugares y las zonas urbanas a fin de garantizar una mejor calidad de vida de sus habitantes. Assim nas proximidades destes locais são colocadas barreiras verticais que se interponham entre o foco emissor e o foco recetor, com o objetivo de diminuir o ruído que chega a este último. Así, en las proximidades de estas zonas se colocan barreras verticales que se interponen entre el foco emisor y el foco receptor, con el fin de disminuir el nivel de ruido que llega a éste último. A Farcimar tem desenvolvido diversas soluções com diferentes materiais, proporcionando assim uma gama de produtos com uma composição e geometria especialmente desenhada para reduzir os níveis de ruído ambiental. Farcimar ha desarrollado diversas soluciones con diferentes materiales, proporcionando una gama de productos con geometrías y composiciones específicamente diseñadas para reducir los niveles de ruido ambiental. Autovia Ronda de la Bahia de Santander - Tramo I Parboyón - Cacicedo (Espanha) 2009 São dois os tipos de Barreiras acústicas produzidas e comercializadas pela Farcimar, as Barreiras acústicas Refletoras e as Absorventes. As barreiras refletoras são compostas por um painel em betão armado com acabamento normalmente liso, já as barreiras absorventes são compostas por um painel de betão estrutural e outro de betão poroso com capacidade absorvente com uma geometria dentada o que aumenta o seu desempenho pois permite melhorar as características de absorção sonora. Hay dos tipos de Pantallas acústicas producidas y comercializados por Farcimar, las Pantallas acústicas Reflectantes y las Absorbentes. Las Pantallas Reflectantes se componen de un panel de hormigón armado con acabado liso, y las Absorbentes se componen de un panel de hormigón estructural y otro de hormigón poroso con capacidad absorbente con una geometría con salientes que aumenta el rendimiento, ya que permite la mejora de las características de absorción de sonido.
Subconcessão Baixo Tejo - IC32 - Casas Velhas / Palhais - Charneca da Caparica 2010/2011 A Farcimar, com o objetivo de aumentar capacidade absorção acústica das suas barreiras absorventes, tem desenvolvido diversas composições com materiais alternativos para o painel de betão poroso. Assim apresenta uma gama inovadora que assegura os requisitos de absorção sonora e torna ainda mais eficientes as suas barreiras acústicas: Farcimar, con el fin de aumentar la capacidad de absorción acústica de sus barreras absorbentes, ha desarrollado diversas composiciones con materiales alternativos para el panel de hormigón poroso. Así, presenta una gama innovadora que garantiza los requisitos de absorción acústica y que hace que sean aún más eficiente sus Pantallas acústicas: Betão Poroso Betão com argila expandida Betão Cortiça Betão Madeira Hormigón - Poroso Hormigón con arcilla expandida Hormigón - Corcho Hormigón - Madera O betão poroso absorve parte das ondas que formam o ruído e as nervuras fazem com que as ondas de som choquem com elas, saltando e mudando de orientação e sentido, o que provoca a destruição parcial das ondas sonoras, reduzindo-se assim o nível de ruído ambiental. El hormigón poroso absorbe parte de las ondas sonoras y los pequeños salientes hacen que las ondas de sonido choquen con ellos, saltando y cambiando la dirección y sentido, lo que provoca la disminución parcial de las ondas sonoras, reduciendo así el nivel de ruido ambiental.
As barreiras produzidas pela FARCIMAR cumprem os requisitos da EN 14388:2005 Dispositivos de redução do ruído de tráfego rodoviário - Especificações, sendo ensaiadas segundo as normas EN 1793-2:1997 Características intrínsecas do isolamento a sons aéreos e EN 1793-1:1997 Características intrínsecas da absorção sonora, em Laboratório Notificado, as barreiras acústicas da Farcimar apresentam os seguintes níveis de absorção e isolamento sonoros: Las Pantallas producidas por FARCIMAR cumplen con los requisitos de la norma EN 14388:2005 - Instalaciones para la reducción de ruido del tráfico rodado Especificaciones, de acuerdo con las normas EN 1793-2:1997 - Características intrínsecas de aislamiento de sonidos aéreos EN 1793-1: 1997 - Características intrínsecas de la absorción acústica, en Laboratorio Notificado, las barreras acústicas Farcimar tienen los siguientes niveles de aislamiento acústico y absorción: Características Técnicas Características Técnicas Isolamento sonoro Aislamiento acústico Absorção sonora Absorción del Sonido DLR (db) Categoria Categoría DL (db) Categoria Categoría Painel de Barreira Acústica em Betão Poroso >24 B3 4 a 7 A2 As barreiras acústicas podem fabricar-se com diferentes medidas, sendo as dimensões standart máximas de 5,00X2,00m2: As barreiras acústicas podem ser fornecidas na cor natural do betão, pigmentadas ou ser pintadas á posteriori, garantindo esta uma maior regularidade na cor da superfície dos painéis de barreiras acústicas. Las Pantallas acústicas se pueden fabricar con diferentes medidas, siendo las dimensiones estándar máximas de 5,00X2,00m2: Las Pantallas acústicas se puede suministrar en el color natural del hormigón, pigmentadas o pintadas posteriormente, asegurando en este último caso una mayor regularidad en el color de la superficie de los paneles de las barreras acústicas. Subconcessão Baixo Tejo - IC32 - Casas Velhas / Palhais - Charneca da Caparica 2010/2011
Autovia Ronda de la Bahia de Santander - Tramo I Parboyón - Cacicedo (Espanha) 2009 Quando comparado com outras soluções as barreiras acústicas em betão da Farcimar apresentam as seguintes vantagens: Cuando se compara con otras soluciones, las Pantallas acústicas de hormigón de Farcimar presentan las siguientes ventajas: Boa capacidade de absorção acústica, principalmente em altas frequências frequências emitidas por tráfego ligeiro. O betão devido à sua massa possui uma excelente capacidade de isolamento acústico; Durabilidade estrutural e baixa manutenção futura, logo maior economia de custos; Maior capacidade de resistência quando aplicados em ambientes quimicamente agressivos; Manutenção das propriedades isolantes e absorventes ao longo do tempo; Adaptação às necessidades paisagísticas e arquitetónicas de cada zona devido ao seu aspeto estético discreto e à possibilidade de fabrico ou pintura em diferentes cores; O seu acabamento dentado e poroso dificulta a realização de grafitis; Elevada flexibilidade e adaptação às condições locais do terreno; Expedito manuseamento e montagem; Material de baixo impacto ambiental, reciclável e sem desperdícios. Buena capacidad de absorción acústica, especialmente en altas frecuencias - frecuencias emitidas por tráfico ligero. El hormigón debido a su masa tiene una excelente capacidad de aislamiento acústico; Durabilidad estructural y bajo mantenimiento, por lo que supone un ahorro en costes; Mayor resistencia cuando se aplica a ambientes químicamente agresivos; Mantenimiento de las propiedades de aislamiento y absorción en el tiempo; Adaptación a los condicionantes paisajísticos y arquitectónico de cada emplazamiento debido a su aspecto discreto y la posibilidad de pintarse de distintos colores; Su acabado irregular y poroso dificulta la realización de graffitis; Alta flexibilidad y adaptación a las condiciones locales del terreno; Rapidez de manipulación y montaje; Material con bajo impacto ambiental, reciclable y sin desperdicios.
GALERIA DE FOTOS - PROJECTOS DESENVOLVIDOS GALERÍA DE FOTOS - PROYECTOS DESARROLLADOS Subconcessão Baixo Tejo - IC32 - Casas Velhas / Palhais - Charneca da Caparica 2010/2011 Subconcessão Baixo Tejo - IC32 - Casas Velhas / Palhais - Charneca da Caparica 2010/2011
Nueva Calzada Despeñaperros - Santa Elena - Jaen (Espanha) 2011 Autovia Ronda de la Bahia de Santander - Tramo Parboyón - Cacicedo (Espanha) 2009
LISTA DE OBRAS DE REFERÊNCIA- BARREIRAS ACÚSTICAS Lista de las obras de referencia- Pantallas Acústicas MAIO 2012 SACYR, S.A. Cliente Obra Tipologia Superfície Ano Autovia Ronda de la Bahia de Santander - Tramo I Parboyón - Cacicedo (Espanha) 1100 2009 Panacor XXI, S.L. / Metalesa, S.A. Autovia de la Plana, CV10 - Castellon / Valência (Espanha) Refletora - Betão Liso 105 2009 Panacor XXI, S.L. / Acciona, S.A. Autovia A63 Tramo: Oviedo / La Espina (Espanha) 1450 2009-2010 Panacor XXI, S.L. Ronda Norte de Zamora (Espanha) 550 2010 Odebrecht - Bento Pedroso Construções, S.A. Subconcessão Baixo Tejo - IC32 - Casas Velhas / Palhais - Charneca da Caparica 7100 2010-2011 FCC Construcciones, S.A. / Panacor XXI, S.L. Nueva Calzada Despeñaperros - Santa Elena - Jaen (Espanha) 3300 2011 Subconcessão Baixo Tejo - IC32 - Casas Velhas / Palhais - Charneca da Caparica 2010/2011 Subconcessão Baixo Tejo - IC32 - Casas Velhas / Palhais Charneca da Caparica 2010/2011 Subconcessão Baixo Tejo - IC32 - Casas Velhas / Palhais Charneca da Caparica 2010/2011