CONTRATO DE ARRENDAMENTO PARA FINS NÃO HABITACIONAIS POR PRAZO CERTO CONTRAENTES: [nome completo], [estado civil], residente em portador do B.I./Cartão de Cidadão nº. emitido pelo Arquivo de Identificação de em../.. /, ou válido até../../.., contribuinte fiscal nº., de ora em diante Senhorio ou Primeiro Contraente, E [nome completo], [estado civil], residente em portador do B.I./Cartão de Cidadão nº. emitido pelo Arquivo de Identificação de em../.. /, ou válido até../../.., contribuinte fiscal nº., de ora em diante Segundo Contraente ou Arrendatário, Em conjunto identificados como Partes ou Contraentes. O Primeiro Contraente, por um lado, e o Segundo Contraente, por outro lado, celebram entre si o presente Contrato de Arrendamento (de ora em diante Contrato ), que se regerá pelas seguintes cláusulas e, em tudo o que estiver omisso, pelas disposições do Código Civil, do Novo Regime do Arrendamento Urbano ( NRAU ) e a demais legislação vigente sobre esta matéria, a cujo integral cumprimento reciprocamente se obrigam: I. 1. O primeiro Contraente é dono e legítimo proprietário das seguintes frações autónomas do prédio urbano em regime de propriedade horizontal situado na., freguesias de, do concelho de, inscrito na respetiva matriz sob os art..., descrito na competente Conservatória do Registo Predial do sob o nº..., com o título constitutivo de propriedade horizontal registado pela inscrição.., apresentação.. de : i) fração autónoma designada pelas letras.., correspondente à sala, no quarto andar, com entrada pela Rua, n.º, e ii) fração autónoma designada pelas letras, correspondente ao aparcamento automóvel n.º.., na.. cave, com entrada pelo.. da Rua... 2. O referido prédio urbano tem a Autorização Licença de utilização nº.. emitida a / / pela Câmara Municipal de.. 3. A fração possui o CERTIFICADO ENERGÉTICO nº SCE, CLASSE ENERGÉTICA, válido até / /../... II.
1. Mediante o presente Contrato o primeiro Contraente dá de arrendamento ao Segundo Contraente, e este aceita, as frações autónomas descritas na anterior Cláusula I (de oram em diante identificadas como Frações ). 2. O Segundo Contraente não pode sublocar, emprestar ou ceder temporariamente, por qualquer forma ou negócio, total ou parcialmente, os direitos emergentes do presente arrendamento. III. As frações são entregues ao Segundo Contraente na situação jurídica e de facto em que se encontram, que este declarar conhecer e aceitar. IV. O primeiro Contraente entrega, nesta data, ao segundo Contraente, a fim de permitir o acesso do mesmo às frações chaves que permitem o acesso às mesmas, na última acionando o portão automático aí existente. V. O presente Contrato é celebrado nos termos do artigo 1095.º e seguintes do Código Civil (ao abrigo do disposto no N.R.A.U Novo Regime do Arrendamento Urbano, aprovado pela Lei nº 6/2006 de 27 de Fevereiro, com as alterações da Lei 31/2012 de 14 de Agosto), pelo prazo certo de ( ) anos com início em / / / e termo em / / /, renovando-se automaticamente por iguais períodos, salvaguardando-se o disposto nas alíneas seguintes: a) quando não seja denunciado por qualquer das partes; b) as partes poderão opor-se à renovação do presente contrato para o fim do seu prazo inicial ou renovado, mediante comunicação escrita à outra parte, por carta registada e com aviso de receção, com 120 dias de antecedência sobre o fim do prazo ou da sua renovação. VI. As frações destinam-se, respetivamente e, à atividade comercial de do Segundo Contraente e aparcamento, não lhe podendo ser dado outro uso nem ser sublocado, no todo ou em parte. Quaisquer obras ou licenças necessárias ao exercício da atividade do Segundo Contraente são da exclusividade responsabilidade e encargo deste, sendo que a não obtenção das licenças necessárias, por parte do Segundo Outorgante, para o exercício da sua atividade, seja porque motivo for, em nada invalida o presente Contrato, nem prejudica os direitos e obrigações decorrentes do mesmo. VII.
1. As obras que vierem a ser realizadas pelo Segundo Contraente ficam a pertencer às frações, sem direito a qualquer indemnização ou compensação pelas mesmas. 2. As obras referidas no número anterior não poderão alterar a estrutura ou divisões das frações, nem as escadas, porta da entrada, caixilharia e grades de proteção de portas e janelas, salvo autorização por escrito do Primeiro Contraente. VIII. 1. As despesas necessárias à conservação, ordinárias e extraordinárias, do imóvel arrendado, bem como as despesas de Administração e Condomínio e todas as necessárias à utilização das coisas comuns do prédio, designadamente com limpeza de escadas comuns e energia para iluminação de partes comuns, são da conta do Senhorio na quota-parte que corresponde às frações [pode ser estipulado regime distinto]. 2. O 2.º Contraente obriga-se a cumprir as regras de Condomínio no prédio urbano em que o Locado se integra, de acordo com o respetivo regulamento, anexo ao presente Contrato (Anexo I). IX. Todos os consumos de água, energia elétrica e gás efetuados no imóvel arrendado, durante a vigência do presente contrato, bem como o aluguer dos respetivos contadores, serão suportados pelo Segundo Contraente, que se compromete a mudar a titularidade dos mesmos para seu nome, no prazo de ( por extenso) dias após a assinatura do presente Contrato. X. 1. O Segundo Contraente obriga-se a conservar e manter em bom estado o imóvel, pagando à sua custa as reparações relativas a deteriorações e danificações de equipamentos sanitários, interruptores e tomadas e elétricas, e a manter em bom estado as paredes, pavimentos, tetos e vidros (excetuando as deteriorações inerentes a uma prudente utilização). Mediante pré-aviso escrito de sete dias, o Segundo Contraente obriga-se a permitir ao Primeiro ou a pessoa que o represente o acesso à fração locada para que este a inspecione. 2. O segundo Contraente fica expressamente proibido de proceder à lavagem da viatura parqueada no lugar de garagem arrendado ou em qualquer outro local dentro do prédio em que aquele lugar se insere. XI. 1. O valor bruto mensal da renda é de. [valor por extenso] 2. A renda mensal será paga no primeiro dia útil do mês anterior àquele a que disser respeito, através de transferência para a conta bancária nº. do Banco [forma de pagamento].
3. A renda mensal será sujeita a atualizações anuais, por aplicação do coeficiente aplicável aos arrendamentos não habitacionais ou, na sua falta, pela aplicação de um coeficiente aplicável aos arrendamentos habitacionais. 4. A atualização da renda prevista no número anterior é comunicada ao 2º Contraente, por via postal registada e com uma antecedência mínima de trinta dias, indicando expressamente o montante da nova renda e o coeficiente utilizado. 5. O atraso no pagamento das rendas (pagamento após o dia 8 de cada mês) implicará um agravamento de 50% (cinquenta por cento), sobre o valor devido, nos termos da legislação em vigor (cfr. artigo 1041.º do Código Civil), sem prejuízo das normas relativas a despejo no caso de mora por período igual ou superior a 2 dois meses (Cfr. n.º 3 do art.º 1083.º do Código Civil). XII. (Caução) 1. Com a assinatura do presente contrato o Primeiro Contraente recebe do Segundo Contraente o valor total de. [valor por extenso] e da qual dá por este meio a respetiva quitação, correspondendo a quantia de. [valor por extenso] ao pagamento do mês de. e o valor restante de. [valor por extenso] de caução como garantia de pagamento de todas as obrigações contratuais pelo inquilino até ao final do contrato. 3. A caução entregue no presente contrato será devolvida na sua totalidade pelo 1º Contraente nos ( por extenso) dias seguintes ao termo do contrato, após verificado o pagamento das obrigações previstas no presente contrato, e confirmação do bom uso do locado. XIII. (Resolução do contrato com fundamento em falta ou atraso de pagamento de renda) 1. Sem prejuízo de outras situações previstas na lei para a resolução de contrato de arrendamento por qualquer das partes, a falta de pagamento, pelo Segundo Contraente do valor correspondente a 1 (uma) renda, por um prazo superior a 2 (dois) meses, implica o direito do Primeiro Contraente de resolver, imediatamente, o presente contrato mediante comunicação ao Segundo Contraente, nos termos dos artigos 1083.º, nº3 e 1084.º, nº1, ambos do Código Civil e artigos 9.º e seguintes do NRAU. 2. É igualmente fundamento de resolução do contrato de arrendamento, por parte do Primeiro Contraente, se o Segundo Contraente se constituir em mora superior a 8 (oito) dias, no pagamento da renda, por mais de 4 (quatro) vezes, seguidas ou interpoladas, num período de 12 (doze) meses. XIV.
1. O Primeiro Contraente não pode ser responsabilizado por eventuais prejuízos resultantes de cataclismos, tais como incêndios, terramotos, trombas de água, motins ou outros similares, nem por roubo, furto, atos de vandalismo, explosões, libertação de calor e outros. 2. O Primeiro Contraente não pode, igualmente, ser responsabilizado pelos danos emergentes de acidentes de viação ocorridos no prédio em apreço com a viatura parqueada, nem pelos danos provocados pelo segundo Contraente com a mesma viatura. XV. (Entrega do imóvel, Cláusula Penal e Despejo) 1. O Segundo Contraente obriga-se, findo o Contrato, a restituir o Locado em perfeito estado com todos os vidros, chaves e o mais que nele se encontra, sendo a casa restituída limpa e para que possa ser imediatamente arrendável, fazendo à sua conta a manutenção ou reparações necessária, indemnizando o 1.º Contraente dos prejuízos que porventura possa haver. 2. Findo o presente contrato, se o Arrendatário não cumprir a obrigação de restituir o Locado no prazo legal, constitui-se o mesmo, na obrigação de indemnizar o Senhorio, a título de cláusula penal, com o dobro das rendas que entretanto forem sendo vencidas até à efetiva desocupação do locado, bem como a suportar as despesas judiciais e extrajudiciais decorrentes desse incumprimento. 3. Na falta de entrega voluntária do Locado por parte do Arrendatário da obrigação de entrega do imóvel, nos termos expostos no número anterior, concede ao Senhorio, o direito de recorrer imediatamente ao procedimento especial de despejo e/ou ao processo de execução para entrega de coisa certa ou pagamento de quantia certa, nos termos dos artigos 14.º-A, 15.º e seguintes, todos do NRAU e das disposições legais do Código de Processo Civil (CPC), respetivamente, apresentando como título executivo, o presente contrato de arrendamento, acrescido do comprovativo da comunicação ao Arrendatário, na forma legalmente prevista. XVI. 1. Para os efeitos previstos no NRAU (Lei 6/2006 de 27/02, na redação que lhe foi dada pela Lei nº 31/2012, de 14/08), nomeadamente na alínea c) do nº 7 artigo 9º, os contraentes convencionam os seguintes domicílios: Senhorio:. [morada completa]; Inquilino:. [morada completa]. 2. Todas as notificações a realizar entre os Contraentes ao abrigo do presente contrato deverão ser efetuadas por cartas registadas expedidas para o endereço de cada uma indicado anteriormente ou para qualquer outro que venha a ser comunicado posteriormente. XVII.
1. Todos os aditamentos e alterações ao presente contrato só serão válidos se realizados por escrito, com expressa indicação das cláusulas aditadas ou alteradas. 2. Este documento contém todos os acordos estabelecidos entre os Contraentes a propósito das matérias no mesmo versadas. 3. Para apreciação e decisão de todo e qualquer litígio emergente deste contrato será territorialmente competente o foro da comarca do, onde se situa o Imóvel. Feito em, no dia de de 200, em dois exemplares, destinando-se um a cada uma das partes contraentes. Primeiro Contraente Segundo Contraente